Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3-862-861-12(1)
EditStation
TM
Bedienungsanleitung
ESBK-7091G
Ver. 1.30
© 1996 by Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ESBK-7091G

  • Seite 1 3-862-861-12(1) EditStation Bedienungsanleitung ESBK-7091G Ver. 1.30 © 1996 by Sony Corporation...
  • Seite 2 BESCHRIEBENEN SOFTWARE ENTSTANDEN SIND, SEI ES AUF GRUNDLAGE UNERLAUBTER HANDLUNG, VERTRAGS ODER ANDEREN GEGENSTANDS. Sony Corporation behält sich das Recht vor, das Design und den Inhalt dieser Anleitung jederzeit ohne Vorankündigung ändern zu dürfen. Die in dieser Anleitung beschriebene Software kann außerdem...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kurzbeschreibung ..............xii Zu diesem Handbuch ............xii Zu weiteren Handbüchern ........... xii Konventionen ..............xiii Teil 1 Bedienung Konfiguration des Schnittsystems ........... 1-2 Kapitel 1 Starten und Verlassen der EditStation-Software ....1-5 Konfiguration und Bildschirmanordnung .............. 1-7 allgemeine Menüleiste ................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Verwendung eines Videorecorders ohne Kapitel 2 Fernsteuerung ............2-12 Schnittbetrieb Erfassen des Video-Ausgangssignals einer — Grundlegende Videokamera ............2-13 Bedienung Kopieren von Clips aus anderen Projektdateien ....2-13 (Fortsetzung) Erstellen von Farbclips ............2-15 Laden in den Disk Recorder ..........2-17 Gebrauch der ReClip-Funktion ........
  • Seite 5 Audioeinstellungen ..............2-50 Audioeinstellungen in Projektdatei-Einheiten ....2-50 Audioeinstellungen in Clip-Einheiten ......2-51 Justieren des Audiopegels einer beliebigen Position in einem Clip ............2-53 Audio-Kreuzüberblendung ..........2-55 Freigeben der Fader-Regler am Steuerpult ....... 2-55 Aufnehmen der Schnittergebnisse auf Videoband ....2-56 Gebrauch der Download-Funktion ........
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Das Menü Insert (Einfügen) ............ 4-6 Kapitel 4 Clip Bin ................4-6 Allgemeine Timeline (Zeitlinien) ............4-6 Menübefehle Das Menü Window (Fenster) ........... 4-7 Das Menü File Rename (Umbenenne) ............4-7 (Fortsetzung) Cascade (Anordnung überlappend) ........4-7 Tile Horizontally (Anordnung übereinander) ..... 4-7 Tile Vertically (Anordnung nebeneinander) .......
  • Seite 7 Das Menü Tools (Werkzeuge) ..........5-16 Kapitel 5 Create Master Tape (Master Tape erstellen) ....5-16 Die Menübefehle Open Recycle Box (Recycle Box öffnen) ......5-16 des Clip Bin- Clear Recycle Box (Recycle Box leeren) ......5-16 Fensters TextComposer oder ESDraw ..........5-17 (Fortsetzung) Reference Tone (Referenzton) ..........
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Track Map (Spurplan) ............6-20 Kapitel 6 Magnification (Vergrößerung) ......... 6-20 Die Menübefehle Fader Scale (Fader-skala) ..........6-21 des Zeitlinien- Project List (Projektliste) ..........6-22 Fensters Toolbar (Wekzeugleiste) ..........6-22 (Fortsetzung) Status Bar (Statusleiste) ............ 6-22 Das Menü Execute (Ausführen) ..........6-23 Preview (Schnittsimulation) ..........
  • Seite 9 Das Menü Settings (Einstellungen) ........6-47 Kapitel 6 Device (Gerät) ..............6-47 Die Menübefehle Control Panel (Bedienpult) ..........6-47 des Zeitlinien- Options (Optionen) ............6-47 Fensters GPI Track Setup (GPI-Spur einrichten) ......6-47 (Fortsetzung) Popup-Menü ................6-48 Audio-Mixer ................7-3 Kapitel 7 Master Fader ...............
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Dialogfeld Fader Channel (Faderkanal) ......7-87 Kapitel 7 Dialogfeld Fader Point (Faderpunkt) ........7-89 Dialogfelder Dialogfeld Fader Scale (Faderskala) ........7-91 (Fortsetzung) GPI Marker Editor ..............7-93 Dialogfeld GPI Track Setup (GPI-Spureinstellen) ....7-97 Dialogfeld Input Timecode (Zeitcode eingeben) ....7-99 Dialogfeld Insert Clip Bin (Clip Bin einfügen) ....
  • Seite 11 TextComposer aufrufen und beenden ........8-3 Kapitel 8 TextComposer aufrufen ............8-3 TextComposer TextComposer beenden ............8-3 Bezeichnung der Elemente des Hauptmenüs ......8-5 Grundlegende Bedienung ............8-7 Das Menü File (Datei) ............8-10 New — Eine neue Datei erzeugen ........8-11 Open —...
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Objekte anordnen ..............8-66 Kapitel 8 Objekte verschieben ............8-66 TextComposer Die Größe eines Objekts ändern ........8-67 (Fortsetzung) Scrollen – Bildlauf durchführen ........8-69 Alle Eigenschaften übernehmen und einstellen ....8-70 Auflösung der Anzeige ändern ......... 8-71 Zwischen Zeichenflächen umschalten ......8-72 Die Funktion Aspect Ratio (Bildseitenverhältnis) ....
  • Seite 13 Übersicht ................. 10-2 Kapitel 10 Elemente des SelfDiag-Fensters ..........10-3 Selbstdiagnose- Prüfen des Grafiksystems ............10-7 Software Grafik testen ..............10-7 Grafikspeicher-Lese-/Schreibzugriff testen ...... 10-7 Grafikdatenanzeige testen ..........10-8 Grafikdaten Scroll/Crawl testen ........10-8 Image Capture testen ............10-9 Video I/O-Einheit testen ............10-11 Audio/Mixer-Einheit testen ..........
  • Seite 14: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Zu diesem Handbuch Dieses Handbuch ist die Bedienungsanleitung für die EditStation™ ES-7. Es besteht aus drei Teilen: Teil 1 Bedienung, Teil 2 Referenz sowie einem Anhang. • Teil 1 Bedienung: Hier werden die grundlegenden Bedienungsverfahren für den Schnittbetrieb mit der EditStation behandelt und Anwendungsbeispiele gegeben.
  • Seite 15: Konventionen

    Konventionen • Schnittmaterial, das in ein Schnittfenster der EditStation importiert wird, wird als Clips bezeichnet. Wenn eine genauere Klassifizierung nach Zuspielquelle und Signaltyp notwendig ist, erfolgt eine weitere Unterscheidung in Videoclips, Titelclips, Farbclips, Liveclips usw. Falls nicht anders erwähnt, sind Clips allgemein als Videoclips zu verstehen.
  • Seite 17 Kapitel 1 Konfiguration und allgemeine Bedienungsverfahren Dieses Kapitel gibt eine Einführung in die Konfiguration eines Schnittsystems als Referenzsystem. Es erklärt das Starten und Verlassen der EditStation-Software, beschreibt die einzelnen Funktionselemente und führt durch einige der gebräuchlichsten Schnittverfahren. Konfiguration des Schnittsystems ........... 1-2 Starten und Verlassen der EditStation-Software ....
  • Seite 18: Kapitel 1 Konfiguration Des Schnittsystems

    Konfiguration des Schnittsystems Die Erklärungen innerhalb dieses Handbuchs basieren in der Regel auf einem vollständig non-linearen Schnittsystem bestehend aus ES-7 und den nachfolgend aufgeführten Peripherien. • DSR-85P Digitaler Videorecorder • ESBK-7023 Advanced DME Switcher Board • ESBK-7024 Effect Board for Advanced DME Switcher •...
  • Seite 19 ES-7 DSR-85P QSDI INPUT QSDI OUTPUT (R/P2) QSDI INPUT QSDI OUT MONITOR Preview- OUTPUT RECORDER VIDEO OUT VIDEO Monitor INPUT Y/COMP PROGRAM VIDEO IN OUTPUT VIDEO B B OUT REF. VIDEO IN a) Um auf Band befindliche Videosignale zu b) Zur Erstellung von Master Tapes (Bänder mit betrachten, müssen der ES-7 analoge aufgezeichnetem Schwarzsignal) die Buchse Signale zugeleitet werden.
  • Seite 20: Konfiguration Des Schnittsystems

    Konfiguration des Schnittsystems ESBK-7045 ES-7 DSR-85P SCSI 1 IN SCSI 1 SCSI 2 IN SCSI 2 SCSI 3 IN SCSI 3 RECORDER REMOTE SCSI 4 IN SCSI 4 ESBK-7011 CONTROL PANEL Anschlüsse für Steuersignale Kapitel 1 Konfiguration und allgemeine Bedienungsverfahren...
  • Seite 21: Starten Und Verlassen Der Editstation-Software

    Herunterfahren des Systems vertraut. Siehe der ES-7 mitgelieferte Bedienungsanleitung. Starten der EditStation-Software Klicken Sie in der Aufgabenleiste auf die Schaltfläche Start, setzen Sie den Maus-Cursor auf Programme und Sony EditStation, und klicken Sie auf Sony EditStation. Der folgende Bildschirm erscheint. Kapitel 1 Konfiguration und allgemeine Bedienungsverfahren...
  • Seite 22: Wenn Die Editstation-Software Hängt

    Starten und Verlassen der EditStation-Software Dies ist der Anfangsbildschirm der EditStation-Software. Hier werden die meisten Schnittoperationen ausgeführt. Verlassen der EditStation-Software Führen Sie einen der folgenden Schritte aus. • Klicken Sie in der Menüleiste (Seite 1-7) auf Datei und wählen Sie aus dem daraufhin erscheinenden Menü Exit (Beenden). •...
  • Seite 23: Bildschirmanordnung

    Bildschirmanordnung Menüleiste Die Menüleiste enthält Menüpunkte. Wenn Sie auf einen Menüpunkt klicken, erscheint eine Liste der unter diesem Menü ausführbaren Befehle. Um die Befehlsliste zu schließen, klicken Sie an beliebiger Stelle außerhalb der Befehlsliste. Die in der Menüleiste erscheinenden Menüpunkte und die unter jedem Menüpunkt ausführbaren Befehle variieren je nachdem, ob das Clip Bin-Fensters oder das Zeitlinienfensters aktiv sind.
  • Seite 24 Bildschirmanordnung Hauptwerkzeugleiste Die Funktionen der Schaltflächen der Hauptwerkzeugleiste sind wie folgt. Schaltfläche New (Neu) Erzeugt eine neue Projektdatei. Einzelheiten siehe „New (Neu)“ (Seite 4-2). Schaltfläche Open (Öffnen) Öffnet eine bereits vorhandene Projektdatei. Einzelheiten siehe „Open (Öffnen)“ (Seite 4-2). Schaltfläche Save (Speichern) Speichert die aktuelle Projektdatei.
  • Seite 25 Schaltfläche Redo (Wiederherstellen) Macht einen Undo (Rückgängig machen)-Befehl rückgängig und stellt den Zustand vor der Ausführung des Befehls Undo wieder her. Einzelheiten siehe „Redo (Wiederherstellen)“(Seite 6-3). Schaltfläche New Clip Bin Window (Neues Clip Bin- Fenster) Erzeugt ein neues Clip Bin-Fenster. Einzelheiten siehe „Clip Bin“...
  • Seite 26 Bildschirmanordnung Schaltfläche View Text (Text betrachten) Zeigt Clips im Clip Bin-Fenster in Form von Text an. Einzelheiten siehe „Text“ (Seite 5-5). Schaltfläche Search Clip (Clip suchen) Sucht nach Clips, die bestimmte Kriterien erfüllen. Einzelheiten siehe „Search (Suchen)“ (Seite 5-12). Schaltfläche Video Clip Editor Startet den Video Clip Editor.
  • Seite 27 Schaltfläche Draw Tool Startet ein Draw Tool (Text Composer oder ESDraw™). Einzelheiten siehe „Text Composer oder ESDraw“ (Seite 5-17). Schaltfläche Upload to Disk Recorder (Selected) (In Disk Recorder laden) Lädt ausgewählte Clips in den Disk Recorder. Einzelheiten siehe „Upload to Disk Recorder (In Disk Recorder laden)“...
  • Seite 28 Bildschirmanordnung Schaltfläche Scale Up (Vergrößern) Erhöht das Vergrößerungsverhältnis des Zeitlinienfensters um eine Stufe. Dropdown-Listenfeld Magnification (Vergrößerung) Wählen Sie ein Vergrößerungsverhältnis für die Zeitlinie, indem Sie eine der Optionen des Dropdown-Listenfeldes wählen. Die angebotenen Werte entsprechen der Länge einer Markierung auf dem Timecode-Lineal.
  • Seite 29 Schaltfläche Timeline Pause Macht eine Pause in der Wiedergabe der Zeitlinie. Einzelheiten siehe „Timeline Play Forward (Zeitlinienwiedergabe vorwärts)“ (Seite 6-26). Schaltfläche Preview (Schnittsimulation) Gibt eine Simulation Ihrer Schnittergebnisse. Einzelheiten siehe „Preview (Schnittsimulation)“ (Seite 6-23). Schaltfläche Rec (Aufnahme) Nimmt Ihre Schnittergebnisse auf. Einzelheiten siehe „Rec (Aufnahme)“...
  • Seite 30 Bildschirmanordnung Schaltfläche Audio Mixer Startet den Audio Mixer. Einzelheiten siehe „Audio Mixer“ (Seite 6-35). Schaltfläche Previous Marker (Vorherige Marke) Setzt den Zeitliniencursor auf die vorherige Marke. Einzelheiten siehe „Previous Marker (Vorherige Marke)“ (Seite 6-12). Schaltfläche Next Marker (Nächste Marke) Setzt den Zeitliniencursor an die nächste Marke. Einzelheiten siehe „Next Marker (Nächste Marke)“...
  • Seite 31 Schaltfläche Insert Clips (Clips einfügen) Fügt die in einem Clip Bin markierten Clips auf die Zeitlinie ein. Die markierten Clips werden unmittelbar hinter den Clip eingefügt, auf den der Zeitliniencursor weist. Einzelheiten siehe „Insert Clips (Clips einfügen)“ (Seite 6-13). Schaltfläche Set Start/End (Start/Ende einstellen) Dient zur Einstellung des Ausführungsbereichs (Start- und Endpunkte) für Schnittsimulationen und andere Operationen auf der Zeitlinie.
  • Seite 32 Bildschirmanordnung Schaltfläche Trim Editor (Trim Editor) Startet den Trim Editor. Einzelheiten siehe „Trim Editor“ (Seite 6-15). Schaltfläche Unlink Hebt die Links eines Clips auf der Zeitlinie auf. Einzelheiten siehe „Unlink“ (Seite 6-39). Anzeige Total Time (Gesamtzeit) Zeigt die Gesamtdauer aller Schnittblöcke auf der Zeitlinie. Wenn Lücken zwischen Blöcken vorhanden sind, werden diese Lücken mitgezählt.
  • Seite 33: Clip Bin-Fenster

    Clip Bin-Fenster Das Clip Bin-Fenster ist ein Bereich zur vorübergehenden Speicherung von Video-Clips, Color Clips und Title Clips. Nachdem Sie Clips erzeugt haben, können Sie sie im Clip Bin- Fenster ablegen und dann die aussuchen, die Sie aufnehmen wollen. Wenn das Clip Bin-Fenster aktiv ist, können Sie Clip Bin Window (Clip Bin-Fenster) im Menü...
  • Seite 34 Bildschirmanordnung Zeitlinie Die Zeitlinie zeigt Spuren an, die die aufzunehmenden Clips und Effekte enthalten. Es sind Spuren für Video, Audio, Effekte, DSK (Titel) und andere Datenarten vorhanden. Sie können Clips kopieren oder löschen und ihre Reihenfolge auf dem Story Board ändern.
  • Seite 35: Schaltflächen Track Muting (Spur-Stummschaltung)

    PGPI (Parallel GPI) 1 bis PGPI 4: Anzeige der GPI-Marken zur Anzeige des Ausgangs-Timings der an den vier GPI (PARALLEL)-Ports GPI 1 bis GPI 4 ausgegebenen Impulse. Zum Einstellen der GPI-Marken verwenden Sie den Befehl Add GPI Marker. Schaltflächen Track muting (Spur-Stummschaltung) Diese Schaltflächen ganz rechts im Namen-Anzeigebereich von DSK, S1 bis S4 und PGP1 bis PGP4-Spuren.
  • Seite 36: Dialogfelder Benutzen

    Dialogfelder benutzen Dialogfelder verfügen über die im folgenden aufgeführten Felder, Schaltflächen und Register. Diese Kontrollen können benutzt werden, um Dateinamen festzulegen, numerische Werte einzugeben und Werte aus Listenfeldern zu wählen. Textfelder Geben Sie hier Buchstaben und Zahlen über die Tastatur ein. Wenn Pfeilschaltflächen auf der rechten Seite des Feldes vorhanden sind, können Sie auf ihnen klicken, um numerische...
  • Seite 37: Kontrollkästchen

    Optionsfelder Klicken Sie auf einem Feld, um eine Option zu wählen. Optionsfelder erlauben die Wahl einer Option aus einer Gruppe von Optionen. Kontrollkästchen Kontrollkästchen erlauben die Wahl einer oder mehrerer Optionen aus einer Gruppe von Optionen. Die Option ist gewählt, wenn das entsprechende Kästchen angekreuzt ist.
  • Seite 38 Dialogfelder benutzen Schaltflächen mit >> Marken Wenn eine >> Marke hinter dem Schaltflächennamen dargestellt ist, wird beim Klicken darauf das aktuelle Dialogfeld zu einem weiteren Dialogfeld erweitert, in dem Sie erweiterte Einstellungen vornehmen können. Schaltflächen mit << Marken Wenn eine << Marke hinter dem Schaltflächennamen dargestellt ist, wird beim Klicken darauf das aktuelle Dialogfeld geschlossen.
  • Seite 39: Arbeiten Mit Clips Und Schnittblöcken

    Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Clips innerhalb von Clip Bin-Fenstern kopieren und verschieben Einen Clip markieren Klicken Sie auf den Clip, den Sie markieren möchten. Der Rahmen des gewählten Clips ändert ihre Farbe von schwarz zu hellblau. Mehrere Clips markieren Klicken Sie nacheinander auf die gewünschten Clips, während Sie die Ctrl-Taste gedrückt halten.
  • Seite 40: Clips Kopieren, Ausschneiden Und Einfügen

    Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Clips kopieren, ausschneiden und einfügen Mit dem Menü Edit (Bearbeiten) des Clip Bin-Fensters Markieren Sie den Clip, den Sie einfügen möchten, wählen Sie Copy (Kopieren) (Ctrl + C) oder Cut (Ausschneiden) (Ctrl + X) aus dem Menü Edit, aktivieren Sie das Ziel-Clip-Bin-Fenster (das Fenster, in das der gewählte Clip eingefügt werden soll) und wählen Sie Paste (Einfügen) (Ctrl + V) aus dem Menü...
  • Seite 41 Mit dem Popup-Menü des Clip Bin-Fensters Markieren Sie den Clip, den Sie einfügen möchten. Setzen Sie den Mauscursor auf das Clip Bin-Fenster, das den markierten Clip enthält, und klicken Sie die rechte Maustaste, um das Popup-Menü aufzurufen. Wählen Sie aus dem Popup- Menü...
  • Seite 42: Einen Clip Verschieben

    Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Einen Clip verschieben Ziehen Sie den zu verschiebenden Clip und lassen Sie die Maustaste an der gewünschten Stelle los. ClipBin-001 A B C D E ClipBin-002 F G H I J ClipBin-001 A C D E ClipBin-002 F B G H I J 1-26...
  • Seite 43: Schnittblöcke Auf Der Zeitlinie Kopieren Und Verschieben

    Schnittblöcke auf der Zeitlinie kopieren und verschieben Einen Schnittblock markieren Klicken Sie auf die Schnittspur (die oberste Spur) des zu markierenden Schnittblocks. Der markierte Schnittblock wird fett umrahmt. 1-27 Kapitel 1 Konfiguration und allgemeine Bedienungsverfahren...
  • Seite 44: Schnittblöcke Kopieren, Ausschneiden Und Einfügen

    Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Schnittblöcke kopieren, ausschneiden und einfügen Mit dem Zeitlinienfenster des Menüs Edit (Bearbeiten) Markieren Sie den Schnittblock, den Sie einfügen möchten, wählen Sie Copy (Kopieren) (Ctrl + C) oder Cut (Ausschneiden) (Ctrl + X) aus dem Menü Edit. Bewegen Sie dann den Zeitliniencursor auf die Position, wo Sie den ausgewählten Schnittblock einfügen möchten, und wählen Sie Paste (Einfügen) (Ctrl + V) aus dem Menü...
  • Seite 45 Mit einem Popup-Menü des Zeitlinienfensters Markieren Sie den Schnittblock, den Sie einfügen möchten. Setzen Sie den Mauscursor auf das Zeitlinienfenster, das den markierten Clip enthält, und klicken Sie die rechte Maustaste, um das Popup-Menü aufzurufen. Wählen Sie aus dem Popup- Menü...
  • Seite 46: Einen Schnittblock Verschieben

    Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Einen Schnittblock verschieben Ziehen Sie den zu verschiebenden Schnittblock und lassen Sie die Maustaste an der gewünschten Stelle los. Das folgende Beispiel zeigt wie der vierte Schnittblock Position unmittelbar hinter dem ersten Schnittblock verschoben wird. Ziehen Sie hierzu den vierten Schnittblock an seinem IN-Punkt zwischen die IN- und OUT-Punkte des ersten Schnittblocks, und lassen Sie die Maustaste an der gewünschten Stelle los.
  • Seite 47: Schnittblöcke Auf Der Zeitlinie Löschen

    Schnittblöcke auf der Zeitlinie löschen Markieren Sie einen Schnittblock und wählen Sie anschließend Delete (Löschen) aus dem Menü Edit (Bearbeiten) des Zeitlinienfensters oder drücken Sie die Eutf-Taste auf der Tastatur. Der Schnittblock wird gelöscht. Lag der gelöschte Schnittblock zwischen dem ersten und dem letzten Schnittblock auf der Zeitlinie, bleibt eine Lücke an der Stelle des Blocks zurück.
  • Seite 48 Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Eine Lücke löschen Um eine Lücke zu löschen, markieren Sie die Lücke und wählen Sie anschließend Delete (Löschen) aus dem Menü Edit (Bearbeiten) des Zeitlinienfensters oder drücken Sie die Entf-Taste auf der Tastatur. Wenn eine Lücke gelöscht wird, werden die Schnittblöcke rechts von der Lücke nach links verschoben, um die Lücke zu füllen.
  • Seite 49: Clips Auf Der Zeitlinie Verändern

    Clips auf der Zeitlinie verändern Ziehen der IN- und OUT-Punkte mit der Maus Eine Möglichkeit, die IN- und OUT-Punkte eines Clips auf der Zeilinie zu korrigieren ist, die IN- und OUT-Punkte mit der Maus zu ziehen. Wenn Sie den Mauscursor in die Nähe des IN- oder OUT-Punkts eines Clips auf der Zeitlinie bringen, wird der Cursor zu einem Doppelpfeil um anzudeuten, daß...
  • Seite 50 Arbeiten mit Clips und Schnittblöcken Weitere Möglichkeiten zur Korrektur von Clips auf der Zeitlinie • Wenn Sie in die Nähe eines IN- oder OUT-Punkts klicken, wird der IN- bzw. OUT-Punkt zu einer Punktlinie. Sie können daraufhin mit den rechten und linken Pfeiltasten der Tastatur den IN- oder OUT-Punkt vor- oder zurücksetzen.
  • Seite 51: Einen Clip Hinter Dem Zeitliniencursor Einfügen

    Einen Clip hinter dem Zeitliniencursor einfügen Normalerweise werden Sie Clips auf der Zeitlinie hinzufügen, in dem Sie Clips aus dem Clip Bin-Fenster an das Ende des Story Board ziehen. Diese Verfahrensweise fügt die entsprechenden Schnittblöcke am Ende der Zeitlinie hinzu. Wenn Sie später einen Clip zwischen zwei Schnittblöcke auf die Zeitlinie einfügen möchten, fahren Sie wie folgt vor.
  • Seite 52: Eingabe Des Zeitcodes

    Eingabe des Zeitcodes Zur Eingabe des Zeitcodes in den Eingabefeldern Timecode können Sie wie folgt verfahren. Eingabe des Zeitcodes, wenn alle 8 Stellen hervorgehoben dargestellt sind • Die Doppelpunkte (:) brauchen nicht eingegeben zu werden. • Nullstellen in den höherwertigen Ziffern brauchen nicht eingegeben zu werden.
  • Seite 53: Definieren Von Schnittpunkten Durch Zeitcode

    Definieren von Schnittpunkten durch Zeitcode Zeitcode eingeben Wenn Sie den Zeitcode über die Tastatur eingeben, können Sie die Trennzeichen (:) weglassen; z.B. wenn Sie 0504 eingeben, ist der angezeigt Wert 00:00:05:04. Zusammenhänge zwischen IN-Punkt, OUT-Punkt und Dauer • Sobald zwei der drei Werte definiert sind, wird der dritte Wert automatisch berechnet.
  • Seite 54 Definieren von Schnittpunkten durch Zeitcode Anzeige des Zeitcodes in der Betriebsart Drop-Frame und Non- drop-Frame Das Trennzeichen nach dem Minutenwert in der Zeitcodeanzeige ist entweder ein Punkt oder ein Doppelpunkt, wodurch Drop- Frame-Modus oder NON-Drop-Frame-Modus angezeigt wird (nur gültig für NTSC). Drop-Frame-Modus: „.“...
  • Seite 55: Das Steuerpult Esbk-7011

    Das Steuerpult ESBK-7011 Mit dem optionalen Steuerpult ESBK-7011 können Sie anstelle mit der Maus und der Tastatur die folgenden Funktionen ausführen. • Die meisten Funktionen des Video Clip Editors (Seite 7-177) • Das Ändern von Parametereinstellungen im Dialogfeld Effect Setup (Seite 7-58) und Effekt-Simulationen •...
  • Seite 57 Kapitel 2 Schnittbetrieb — Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel beschreibt die grundlegenden Schnittverfahren mit der EditStation. Schnittoberflächen ..............2-3 Arbeitsablauf ................2-4 Erstellen von Masterbändern ..........2-5 Erstellen von Video-Clips ............2-7 Erstellen mehrerer Clip Bins ..........2-9 Erstellen von Link Off Clips (Aufheben der Verknüpfung zwischen Video und Audio) ........
  • Seite 58 Kapitel 2 Schnittbetrieb — Grundlegende Bedienung (Fortsetzung) Korrigieren der Schnittpunkte (Trimmen) ......2-36 Korrigieren von Schnittpunkten durch Trimmen von Clips auf der Zeitlinie ..........2-36 Korrigieren von Schnittpunkten durch Eingeben des Zeitcodes ............... 2-37 Korrigieren von Schnittpunkten über Trim Editor ... 2-38 Korrigieren von Schnittpunkten über Video Clip Editor ..............
  • Seite 59: Schnittbetrieb - Grundlegende Bedienung

    Schnittoberflächen EditStation bietet folgende Oberflächen für Schnittvorgänge. Titeldateien Laden Color Clip Editor Video Clip Editor Title Clip Editor Titel Erstellen und verändern erstellen TextComposer oder ESDraw Clip Bin-Fenster Einfügen Einfügen Dialogfelder Effect Zeitlinienfenster Audio Mixer und Funktion Audio Rubber Band Kapitel 2 Schnittbetrieb —...
  • Seite 60: Arbeitsablauf

    Arbeitsablauf Der Arbeitsablauf bei einer Schnittsitzung mit EditStation ist wie folgt: Videomaterial auswählen und Video-Clips erstellen (Materialclip erstellen) Linearer/hybrider Schnitt auf Bandbasis Nichtlinearer Schnitt (auf Diskbasis) Materialclips in Disk-Recorder laden. • Schnitte erstellen (Ausschnitte aus Materialclips wählen). • IN- und OUT-Points der Materialclips einstellen. (Schnitte erstellen) Schnitte auf der Zeitlinie anordnen.
  • Seite 61: Erstellen Von Masterbändern

    Erstellen von Masterbändern Um ein Masterband zu erstellen, gehen Sie wie nachstehend vor, bevor Sie mit dem Schnittbetrieb beginnen. Hinweis Bei Verwendung eines Digital-Videorecorders DSR-85P zum Erstellen eines Masterbands muß dem DSR-85P ein analoges Videosignal zugeleitet werden. Dazu verbinden Sie die PROGRAM OUTPUT VIDEO-Buchse am ES-7 mit dem FBAS- Videoeingang am DSR-85P.
  • Seite 62 Erstellen von Masterbändern Einzelheiten zur Einstellung des Vollbild-Steuerungsmodus der Zeitlinie finden Sie auf Seite 2-28. Stellen Sie den gewünschten Zeitcode-Anfangswert des Masterbands im Eingabefeld Start timecode ein. Der Standard-Anfangswert ist der Zeitlinien-Anfangswert. Hinweis Bei Verwendung eines DSR-85P als Recorder nehmen Sie die folgenden Einstellungen an der Frontplatte des DSR-85P vor.
  • Seite 63: Erstellen Von Video-Clips

    Erstellen von Video-Clips Zum Erstellen von Video-Clips mit dem Video Clip Editor gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Aktivieren Sie das Clip Bin-Fenster und klicken Sie auf der Schaltfläche Video Clip Editor in der Hauptwerkzeugleiste, um den Video Clip Editor zu starten. (bitte wenden) ..............................
  • Seite 64 Erstellen von Video-Clips Wählen Sie einen Videorecorder mit den Quellenwahl- Schaltflächen im Hauptfenster des Video Clip Editor. Betätigen Sie die Schaltflächen im Bandtransport-Abschnitt, um das Materialband wiederzugeben, und setzen Sie die IN- und OUT-Punkte durch Anklicken der Schaltflächen Mark IN und Mark OUT.
  • Seite 65: Erstellen Mehrerer Clip Bins

    Hinweis Wenn sich beim Ausführen des Befehls Upload to Disk Recorder All Titelclips und Farbclips im Clip Bin befinden, werden diese ebenfalls geladen. Bitte beachten Sie diese Tatsache, wenn Titelclips auf die DSK-Spur der Zeitlinie eingefügt worden sind. Erstellen mehrerer Clip Bins Für jede Projektdatei können bis zu 30 Clip Bins erstellt werden.
  • Seite 66: Aufheben Der Verknüpfung Nach Einfügen Auf Die Zeitlinie

    Erstellen von Video-Clips Öffnen Sie den Properties-Register im Properties-Fenster und löschen Sie das Häkchen aus dem Schaltfeld V/A Link weg. Das Häkchen aus dem Schaltfeld V/A Link weglöschen. Klicken Sie auf der Schaltfläche Replace oder Add im Hauptfenster des Video Clip Editor. Replace: Zum Aufheben der Verknüpfung des aktuell im Clip Bin gewählten Clips.
  • Seite 67: Verwendung Von 4-Kanal-Audiomaterial

    Verwendung von 4-Kanal-Audiomaterial Um einen Clip mit 4-Kanal-Audio zu erstellen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, bevor Sie die Schaltfläche Add im Hauptfenster des Video Clip Editor anklicken. Öffnen Sie das Properties-Fenster, indem Sie auf die Properties-Schaltfläche im Hauptfenster des Video Clip Editor klicken.
  • Seite 68: Verwendung Von Bändern Ohne Kontinuierlichen Zeitcode

    Erstellen von Video-Clips In Spur V1 eingefügter In Spur V2 eingefügter Video-Clip Video-Clip Hinweis Bei 4-Kanal-Audio-Clips, die nicht in den Disk Recorder geladen worden sind, stehen die Befehle Preview und Rec nicht zur Verfügung. Verwendung von Bändern ohne kontinuierlichen Zeitcode Wenn auf dem Materialband kein Zeitcode aufgezeichnet ist oder der aufgezeichnete Zeitcode Unterbrechungen aufweist, erstellen Sie Clips durch Laden im Live-Modus.
  • Seite 69: Erfassen Des Video-Ausgangssignals Einer Videokamera

    Erfassen des Video-Ausgangssignals einer Videokamera Wenn es sich beim Quellenmaterial um das Video-Ausgangssignal einer Videokamera handelt, erstellen Sie Clips durch Laden im Live-Modus. Einzelheiten zum Laden im Live-Modus finden Sie auf Seite 2-19. Kopieren von Clips aus anderen Projektdateien Um Clips (oder Clip Bins) aus anderen Projektdateien zu kopieren, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
  • Seite 70 Erstellen von Video-Clips Wenn Sie nicht alle Clips des kopierten Clip Bins benötigen, kopieren Sie die benötigten Clips in ein anderes Clip Bin und löschen dann das kopierte Clip Bin. Das gelöschte Clip Bin wird in die Recycle Box versetzt. Entleeren Sie die Recycle Box nach Erfordernis.
  • Seite 71: Erstellen Von Farbclips

    Erstellen von Farbclips Zum Erstellen von Schwarz- und Farbclips als Titelhintergrund gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Aktivieren Sie das Clip Bin-Fenster und klicken Sie auf die Schaltfläche Color Clip Editor in der Hauptwerkzeugleiste, oder Sie wählen Color Clip Editor im Menü...
  • Seite 72 Erstellen von Farbclips Laden Sie den neu erstellten Farbclip ggf. in den Disk Recorder. Hinweise • Beim Laden eines Farbclips in den Disk Recorder werden u.U. 3 schwarze Vollbilder nahe dem Clip-Ende aufgezeichnet, einschließlich des Randes. • Bei Farbclips steht der Befehl Revert (Zurücksetzen) nicht zur Verfügung.
  • Seite 73: Laden In Den Disk Recorder

    Laden in den Disk Recorder Um Bandmaterial aus einem Clip Bin in den Disk Recorder zu laden, müssen Eingangssignal-Einstellungen für die an das ES-7 angeschlossenen Quellen-Videorecorder vorgenommen werden. Um diese Einstellungen vorzunehmen und Bandmaterial in den Disc Recorder zu laden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
  • Seite 74: Gebrauch Der Reclip-Funktion

    Laden in den Disk Recorder Gebrauch der ReClip-Funktion Die ReClip-Funktion ermöglicht es, mehrere durch Effekte miteinander verbundene Clips (d.h. Clips, die einen Schnittblock auf der Zeitlinie bilden) als Einzelclip in den Disk Recorder zu laden. Ein mit Hilfe dieser Funktion erstellter Einzelclip wird als „Reclip“...
  • Seite 75: Laden Im Live-Modus

    • Von einem Schnittblock, der zwei oder mehrere vom gleichen Quellenband erstellte Linearclips enthält (d.h. Clips, die noch nicht in den Disk Recorder geladen wurden), kann kein Reclip erstellt werden. Laden im Live-Modus In den folgenden Situationen laden Sie Clips im Live-Modus: •...
  • Seite 76 Laden in den Disk Recorder Zum Laden im Live-Modus gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Wählen Sie das Quellengerät (Player 1, Player 2, Auxiliary oder Recorder) im Hauptfenster des Video Clip Editor. 2-20 Kapitel 2 Schnittbetrieb — Grundlegende Bedienung...
  • Seite 77 Öffnen Sie das Properties-Register im Properties-Fenster des Video Clip Editor und kreuzen Sie das Schaltfeld Live an. Das Schaltfeld Live ankreuzen. Stellen Sie den Quellengerät-Steuerungsmodus auf LOCAL ein. Geben Sie einen Wert für die Dauer im Hauptfenster des Video Clip Editor ein. Es empfiehlt sich, einen etwas längeren Wert als die tatsächlich benötigte Dauer einzugeben.
  • Seite 78: Gebrauch Der Cliplink-Funktion

    Laden in den Disk Recorder Wählen Sie den Clip, der in Schritt 5 dem Clip Bin hinzugefügt wurde, und dann Upload to Disk Recorder Selected im Menü Clip. Gleichzeitig schalten Sie das Quellengerät auf Wiedergabe. Gebrauch der ClipLink-Funktion Um die ClipLink-Funktion zum Laden von Clips eines DVCAM- Videorecorders DSR-85P einzusetzen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
  • Seite 79: Laden Über Qsdi

    Laden über QSDI Nehmen Sie vor dem Laden eines QSDI-Signals die folgenden Einstellungen vor. Wählen Sie Device (Gerät) im Menü Settings (Einstellungen), um das Dialogfeld Device zu öffnen. Nehmen Sie die erforderlichen QSDI-Port-Einstellungen für die angeschlossenen Geräte vor und klicken Sie dann auf die Schaltfläche OK.
  • Seite 80 Laden in den Disk Recorder Öffnen Sie das Dialogfeld Options, indem Sie Options im Menü Settings wählen. Wählen Sie QSDI (Normal) oder QSDI (High ×4) im Abschnitt Select input signal des Clip- Registers. Eine dieser Optionen wählen. Hinweis Beim Laden mit der Einstellung QSDI (High ×4) ist ein Vorlauf von ca.
  • Seite 81: Rückführen Geladener Clips Auf Band

    Rückführen geladener Clips auf Band Zum Rückführen geladener Clips auf Band wählen Sie Revert (Zurücksetzen) im Menü Clip. Die auf Band zurückgeführten Clips werden aus dem Disk Recorder gelöscht, wonach die grünen Disk-Anzeigen in den Clips erlöschen. Hinweis Bei Reclips (d.h. Clips, die mit Hilfe der ReClip-Funktion erstellt wurden), Farbclips, Titelclips und Live-Clips steht der Revert- Befehl nicht zur Verfügung.
  • Seite 82: Einfügen Von Clips Auf Die Zeitlinie

    Einfügen von Clips auf die Zeitlinie Um einen Clip auf die Zeitlinie einzufügen, ziehen Sie ihn mit der Maus aus seinem Clip Bin. 2-26 Kapitel 2 Schnittbetrieb — Grundlegende Bedienung...
  • Seite 83: Nichtlinear-Modus Und Hybrid-Modus

    Nichtlinear-Modus und Hybrid-Modus Nachdem alle Clips auf andere Spuren als die DSK-Spur geladen worden sind, befindet sich die Zeitlinie im Nichtlinear-Modus. Solange ein oder mehrere Clips noch nicht geladen worden sind, befindet sich die Zeitlinie im Hybrid-Modus. Anhand des Zustands der Anzeigen Disk und Tape links oben in der Zeitlinie können Sie jederzeit überprüfen, ob sich die Zeitlinie im...
  • Seite 84: Einstellen Des Vollbild-Steuerungsmodus Der Zeitlinie

    Einfügen von Clips auf die Zeitlinie Einstellen des Vollbild-Steuerungsmodus der Zeitlinie Um die Vollbild-Steuerungsmodus der Zeitlinie (Drop-frame oder Non-drop frame) einzustellen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. (Die folgende Einstellung ist nur gültig für NTSC.) Öffnen Sie das Dialogfeld Options (Optionen), indem Sie Options im Menü...
  • Seite 85: Zu Den Tonspuren (S1 Bis S4)

    Zu den Tonspuren (S1 bis S4) Wenn ein Video-Clip mit 4-Kanal-Audiomaterial verknüpft ist, werden die Spuren, auf denen die Audiokanäle einzufügen sind, automatisch bestimmt. Die jeweils zugewiesenen Tonspuren richten sich danach, ob das Videomaterial auf Spur V1 oder V2 eingefügt wird. Wenn das Videomaterial auf Spur V1 eingefügt wird: Audiokanal 1 und 2 werden auf Spur S1 eingefügt, Audiokanal 3 und 4 auf Spur S3.
  • Seite 86: Erweitern Des Schnittbereichs Mit Mehreren Zeitlinien

    Einfügen von Clips auf die Zeitlinie Erweitern des Schnittbereichs mit mehreren Zeitlinien Der Schnittbereich einer Zeitlinie beträgt 4 Stunden ab dem Anfangspunkt. Wenn der Schnittbetrieb über einen größeren Zeitraum hinweg ausgeführt werden soll, erstellen Sie dazu mehrere Zeitlinien. Erstellen einer neuen Zeitlinie Wählen Sie Timeline (Zeitlinie) im Menü...
  • Seite 87: Einfügen Von Effekten Auf Der Zeitlinie

    Einfügen von Effekten auf der Zeitlinie Um Effekte auf der Zeitlinie einzufügen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Fügen Sie einen der beiden Clips, die mit dem Effekt auf Spur V1 verknüpft werden sollen, auf Spur V1 ein, und den anderen Clip auf Spur V2.
  • Seite 88 Einfügen von Effekten auf der Zeitlinie Nach Einfügen des Effekts auf der Zeitlinie können Sie Dauer, Key, Edge und andere Eigenschaften des Effekts einstellen, indem Sie auf das Effektmuster-Symbol doppelklicken, um das Dialogfeld Effect Setup zu öffnen. Führen Sie den Zeitlinien-Cursor auf die Position, an der der Effekt eingefügt wurde, und verwenden Sie den Fader-Regler und die Auto Transition-Schaltfläche im Dialogfeld Effect Setup, um die Ausführung des Effekts zu überprüfen.
  • Seite 89: Überprüfen Der Schnittergebnisse

    Überprüfen der Schnittergebnisse Die Ergebnisse des Schnittvorgangs können vor dem Aufnehmen oder Laden in einen Videorecorder überprüft werden. Die Überprüfung der Schnittergebnisse kann auf zweierlei Weise ausgeführt werden: Zeitlinienwiedergabe und Vorschau. Bitte beachten Sie jedoch, daß keine Zeitlinienwiedergabe möglich ist, während sich die Zeitlinie im Hybrid-Modus befindet.
  • Seite 90: Schnittsimulation

    Überprüfen der Schnittergebnisse Schnittsimulation Wenn sich die Zeitlinie im Hybrid-Modus befindet, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine Schnittsimulation auszuführen (im Hybrid-Modus der Zeitlinie ist keine Zeitlinienwiedergabe möglich). Führen Sie den Zeitliniencursor auf den Schnittblock, mit dem die Schnittsimulation starten soll. Klicken Sie auf die Schaltfläche Preview (Schnittsimulation) in der Zeitlinienwerkzeugleiste.
  • Seite 91 Zeitliniencursor Clip P1-002 Kontinuierlicher Schnittsimulationsbereich Einzelheiten zum Festlegen des Schnittsimulation- Ausführungsbereichs finden Sie auf Seite 6-23. Überwachen der Wiedergabesignale des Recorders während der Schnittsimulation Öffnen Sie das Dialogfeld Options (Optionen), indem Sie Options im Menü Settings (Einstellungen) wählen, und löschen Sie das Häkchen aus dem Schaltfeld Disable Recorder VTR weg.
  • Seite 92: Korrigieren Der Schnittpunkte (Trimmen)

    Korrigieren der Schnittpunkte (Trimmen) Die Korrektur der Schnittpunkte von Clips, die mit dem Video Clip Editor erstellt wurden, kann auf vier verschiedene Weisen ausgeführt werden: • Trimmen auf der Zeitlinie • Gebrauch des Dialogfelds Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) •...
  • Seite 93: Korrigieren Von Schnittpunkten Durch Eingeben Des

    Korrigieren von Schnittpunkten durch Eingeben des Zeitcodes Die IN- und OUT-Punkte von Clips auf der Zeitlinie können korrigiert werden, indem Sie einen Zeitcodewert direkt in das Dialogfeld Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) eingeben. Zum Öffnen des Dialogfelds gehen Sie wie folgt vor. Klicken Sie etwas innerhalb des IN- oder OUT-Punktes eines Clips auf der Zeitlinie, so daß...
  • Seite 94: Korrigieren Von Schnittpunkten Über Trim Editor

    Korrigieren der Schnittpunkte (Trimmen) Korrigieren von Schnittpunkten über Trim Editor Beim Trim Editor handelt es sich um ein Trimmwerkzeug für Nonlinear-Clips (d.h. vom Disk Recorder geladene Clips). Trim Editor ermöglicht es Ihnen, einen Clip in Vollbildeinheiten zu trimmen, während Sie das Video- und Audiomaterial des Clips überprüfen und den Zeitcode betrachten, der die Position des Clips auf der Zeitlinie angibt.
  • Seite 95 Doppeltrimm-Modus Verwenden Sie den Doppeltrimm-Modus, um zwei benachbarte Nonlinear-Clips auf der Zeitlinie gleichzeitig zu trimmen. Der linke der beiden Clips wird als „From-Clip“, der rechte als „To- Clip“ bezeichnet. Um den Trim Editor im Doppeltrimm-Modus zu starten, wählen Sie zwei benachbarte Nonlinear-Clips auf der Zeitlinie und führen dann einen der folgenden Vorgänge aus: •...
  • Seite 96 Korrigieren der Schnittpunkte (Trimmen) Anzeige von Videobild und Zeitcode im From- und To- Fenster • Wenn es sich beim Trimmpunkt um den OUT-Punkt des From- Clips handelt, zeigt das To-Fenster das Videobild und den Zeitcodewert des To-Clips am Trimmpunkt. Trimmpunkt Das To-Fenster zeigt das Videobild und den Zeitcodewert des To-Clips an diesem Punkt.
  • Seite 97: Korrigieren Von Schnittpunkten Über Video Clip Editor

    Korrigieren von Schnittpunkten über Video Clip Editor Verwenden Sie den Video Clip Editor zum Korrigieren von Clips, die nicht auf die Zeitlinie eingefügt worden sind. Starten Sie den Video Clip Editor, indem Sie in einem Clip Bin doppelklicken, und nehmen Sie die gewünschten Korrekturen vor. Wenn ein Clip in den Disk Recorder geladen wurde, können Sie den Suchlaufknopf des Steuerpults ESBK-7011 in den Jog-Modus schalten und das Audiomaterial damit überprüfen.
  • Seite 98: Erstellen Von Titelclips

    Erstellen von Titelclips Zum Erstellen eines Titelclips erstellen Sie zunächst eine Titeldatei mit ESDraw oder TextComposer (im weiteren gemeinsam als „ESDraw“ bezeichnet). Dann laden Sie die Datei in den Title Clip Editor, um den Titelclip zu erstellen. Zum Erstellen von Titelclips führen Sie das nachstehende Verfahren aus.
  • Seite 99 Nach beendeter Bearbeitung des Titels führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus, um den Titel als Titeldatei zu sichern: 1) Klicken Sie auf die Schaltfläche File (Datei), um das Menü File zur Anzeige zu bringen, und wählen Sie Save As (Speichern unter) zum Öffnen des Dialogfelds Save.
  • Seite 100 Erstellen von Titelclips Zum Starten des Title Clip Editor klicken Sie auf die Title Schaltfläche Clip Editor in der Hauptwerkzeugleiste. Browse-Schaltfläche Pausenzeit-Abschnitt Überblendungsoptions- Abschnitt Öffnen Sie das Register Still oder Scroll und klicken Sie auf der Schaltfläche Browse. Hinweis Um den Titel zu scrollen, müssen Sie in ESDraw bestimmte Einstellungen vornehmen.
  • Seite 101: Erstellen Von Scroll-Titeln

    Kreuzen Sie das Schaltfeld Monitor an und justieren Sie die Position des Titels unter Beobachtung des Videomonitors. Hinweis Um die Position eines Titels justieren zu können, müssen das Schaltfeld With Image angekreuzt und Part oder Bounding Box gewählt gewesen sein, als die Titeldatei mit dem ESDraw-Befehl Save oder dem Save As-Befehl gesichert wurde.
  • Seite 102: Gebrauch Von Farbbalkendaten-Dateien

    Erstellen von Titelclips Wählen Sie zunächst Scroll und dann die Scroll-Richtung (Up, Down, Left oder Right) im Direction-Abschnitt. Zum Öffnen der Datei eines Scroll-Titels im Title Clip Editor von EditStation öffnen Sie zunächst den Scroll-Register und klicken dann auf die Schaltfläche Browse. Gebrauch von Farbbalkendaten-Dateien Die folgenden drei Farbbalkendaten-Dateien sind im ES-7 installiert:...
  • Seite 103: Importieren Von Bilddateien

    Importieren von Bilddateien Bilddateien der Formate TGA, BMP, TIF, PICT und JPEG können in das ES-7 importiert werden. Verwenden Sie die Import-Funktionen von ESDraw oder das Dienstprogramm FileConverter, um Dateien dieser Formate in das ETL-Format umzuwandeln. Normalerweise würden Sie die Import-Funktionen von ESDraw verwenden, wenn Sie einem Bild nach dem Importieren Text und Grafik hinzufügen wollen.
  • Seite 104: Laden Von Titelclips

    Erstellen von Titelclips Einzelheiten zum Dienstprogramm FileConverter finden Sie im Abschnitt „FileConverter“ (Seite 9-7). Key-Daten (Alpha- und Transparency-Daten) Dateien, die mit externer Software erstellt wurden, enthalten u.U. Key-Daten. Wenn derartige Dateien mit Hilfe von ESDraw oder FileConverter importiert werden, bleiben die Key-Daten erhalten (bei FileConverter gilt dies für die Formate TGA, TIF und PICT, bei ESDraw nur für das Format TGA).
  • Seite 105: Welche Spur Sollte Für Titelclips Verwendet Werden

    Welche Spur sollte für Titelclips verwendet werden? Normalerweise sollten Sie Titelclips auf die DSK-Spur einfügen. Wenn Sie jedoch einen fliegenden Titel oder andere Spezialeffekte erzeugen wollen, laden Sie den Clip, fügen ihn in Spur V1 oder V2 ein und fügen dann einen Key-Effekt hinzu. Hinweise •...
  • Seite 106: Audioeinstellungen

    Audioeinstellungen Audioeinstellungen können wie in diesem Abschnitt erläutert sowohl mit dem Audio-Mixer als mit Hilfe der Funktion Audio Rubber Band vorgenommen werden. Einzelheiten zum Audio-Mixer finden Sie auf Seite 7-3 sowie im Online Manual. Einzelheiten zur Funktion Audio Rubber Band finden Sie im Online Manual.
  • Seite 107: Audioeinstellungen In Clip-Einheiten

    Verwenden Sie den Fader-Abschnitt, um den Gesamtaudiopegel der Zeitlinie zu justieren. Wenn Sie die Audiosignale von Kanal 3 und 4 überwachen wollen, klicken Sie auf der Monitor 3/4ch-Schaltfläche, um sie einzuschalten. Hinweis Während der Ausführung von Zeitlinienwiedergabe, Vorschau, Aufnahme und Schnittkontrolle ist keine Justierung des Audiopegels möglich.
  • Seite 108 Audioeinstellungen Wählen Sie Audio Mixer im Menü Effect (Effekt) oder klicken Sie auf die Schaltfläche Audio Mixer in der Timeline-Werkzeugleiste. Das Hauptfenster des Audio-Mixer öffnet sich. Clip Name-Feld Kanalregler 2-52 Kapitel 2 Schnittbetrieb — Grundlegende Bedienung...
  • Seite 109: Justieren Des Audiopegels Einer Beliebigen Position

    Überprüfen Sie das Clip Name-Feld, um sicherzustellen, daß der richtige Clip angezeigt wird, und verwenden Sie die Kanalregler, um den Audiopegel jedes Kanals im Clip zu justieren. Hinweis Während der Ausführung von Zeilinienwiedergabe, Vorschau, Aufnahme und Schnittkontrolle ist keine Justierung des Audiopegels möglich.
  • Seite 110 Audioeinstellungen Klicken Sie auf das Rubber Band an der Position, an der Sie den Audiopegel justieren wollen. Ein Kontrollpunkt wird an der betreffenden Position hinzugefügt. Neu hinzugefügter Kontrollpunkt Ziehen Sie den neu hinzugefügten Kontrollpunkt mit der Maus nach oben oder unten, um den Pegel wunschgemäß zu verändern.
  • Seite 111: Audio-Kreuzüberblendung

    Audio-Kreuzüberblendung Bei verknüpften Clips, die auf die Zeitlinie eingefügt worden sind, kann eine Audio-Kreuzüberblendung gemäß den dem Videomaterial hinzugefügten Effekten ausgeführt werden. Dazu kreuzen Sie das Schaltfeld Auto Cross Fade im Register Audio- Fader des Dialogfeld Options (Optionen) an. Unverknüpfte (Link Off) Clips werden nicht automatisch kreuzüberblendet.
  • Seite 112: Aufnehmen Der Schnittergebnisse Auf Videoband

    Aufnehmen der Schnittergebnisse auf Videoband Je nach Art der Clips auf der Zeitlinie verwenden Sie entweder die Download (Herunterladen)- oder die Rec (Aufnahme)-Funktion, um die Schnittergebnisse mit dem Recorder aufzuzeichnen. Gebrauch der Download-Funktion Wenn Sie mit einer Zeitlinie im Nonlinear-Modus arbeiten (d.h., wenn alle Clips auf der Zeitlinie in den Disk Recorder geladen worden sind), verwenden Sie die Download-Funktion zur Aufnahme auf Band.
  • Seite 113 Wählen Sie die Ausgangs- und Audiosignale im Dialogfeld Download. Einzelheiten zum Dialogfeld Download finden Sie auf Seite 7- 42 sowie im Online Manual. Ein QSDI Direct (High × 4)- oder QSDI Direct (Normal)- Ladevorgang kann nur ausgeführt werden, wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind.
  • Seite 114: Gebrauch Der Rec-Funktion

    Aufnehmen der Schnittergebnisse auf Videoband Gebrauch der Rec-Funktion Verwenden Sie die Rec-Funktion zur Aufnahme auf Band, wenn Sie mit einer Zeitlinie im Linear- oder Hybrid-Modus arbeiten. Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Führen Sie den Zeitliniencursor auf den Schnittblock, mit dem das Laden starten soll.
  • Seite 115: Starten Der Aufnahme Auf Einem Teilweise Bespielten Band

    Starten der Aufnahme auf einem teilweise bespielten Band Um am Ende des bespielten Abschnitts eines teilweise bespielten Bands mit einer neuen Aufnahme zu beginnen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Überprüfen Sie im Video Clip Editor den OUT-Punkt des letzten Clips der letzten Aufnahmesitzung und notieren Sie sich den betreffenden Zeitcodewert.
  • Seite 116: Sichern Und Verwalten Von Projektdateien

    Sichern und Verwalten von Projektdateien Um Ihre Schnittergebnisse zu sichern, wählen Sie Save im File- Menü. Dadurch wird Ihre Projektdatei auf der Festplatte der Haupeinheit ES-7 gesichert. Automatisches Sichern von Projektdateien Beim ES-7 besteht die Möglichkeit, die aktuellen Projektdateien jeweils nach Verstreichen eines vorgegebenen Zeitintervalls automatisch sichern zu lassen.
  • Seite 117: Löschen Von Projektdateien

    Löschen von Projektdateien Um nicht mehr benötigte Projektdateien zu löschen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Öffnen Sie das Dialogfeld Delete Project File (Projektdatei löschen), indem Sie Delete im Menü File (Datei) wählen. Schaltfläche Delete Wählen Sie die zu löschende Datei im Dialogfeld Delete Project File und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Delete (Löschen).
  • Seite 118: Zum Disk Recorder

    Zum Disk Recorder Speicherkapazität des Disk Recorders Der Disk Recorder speichert die Video- und Audiodaten geladener Clips sowie Verwaltungsdaten. Die maximale Anzahl von Clips, die im Disk Recorder gespeichert werden können, beträgt 999, wobei die Anzahl von Disk-Einheiten keine Rolle spielt. Bei Clips, die mit dem Kompressionspegel Normal geladen wurden, beträgt die Kapazität einer Disk-Einheit etwa 60 Minuten Videomaterial und 120 Minuten Audiomaterial.
  • Seite 119: Einsparen Von Speicherplatz Im Disk Recorder

    Einsparen von Speicherplatz im Disk Recorder Erhöhen des Kompressionspegels beim Laden Der Clip-Register des Dialogfeld Options (Optionen) zeigt den im Disk Recorder verbleibenden freien Speicherplatz an. Um Speicherplatz im Disk Recorder einzusparen, können Sie einen höheren Kompressionspegel beim Laden wählen (wobei zu beachten ist, daß...
  • Seite 120: Formatieren Des Disk Recorders

    Vorgänge aus, um das Programm SelfDiag zu starten. • Klicken Sie auf die Schaltfläche Start von Windows NT, um das Menü Start zur Anzeige zu bringen. Führen Sie den Mauszeiger auf Programs und Sony EditStation und klicken Sie dann auf SelfDiag. • Doppelklicken Sie auf das SelfDiag-Symbol Arbeitsplatz.
  • Seite 121 Klicken Sie im SelfDiag-Fenster auf die Schaltfläche DISK RECORDER, um das DISK RECORDER-Fenster zu öffnen. Abschnitt für Wahl der Schaltfläche FORMAT Disk-Einheit Geben Sie im Abschnitt für Wahl der Disk-Einheit alle Disk- Einheiten vor (durch Ankreuzen aller Schaltfelder). Hinweis Achten Sie unbedingt darauf, stets alle angeschlossenen Disk- Einheiten vorzugeben.
  • Seite 122: Zu Titelclips, Farbclips Und Reclips

    Zum Disk Recorder Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, um den Formatiervorgang einzuleiten. Zu Titelclips, Farbclips und Reclips Beim Formatieren des Disk Recorders werden die geladenen Titelclips, Farbclips und Reclips automatisch in „AUX“ Live- Clips umgewandelt. Selbst wenn Sie diese Clips erneut laden, werden sie als graue Farbclips behandelt;...
  • Seite 123 Überprüfen der verbleibenden Speicherkapazität des Disk Recorders Um die im Disk Recorder verbleibende Speicherkapazität zu überprüfen, öffnen Sie das Dialogfeld Options, indem Sie Options im Menü Settings wählen. Dann können Sie die Restkapazität des Disk Recorders im Clip-Register überprüfen. Diese Anzeige zeigt die ungefähr verbleibende Speicherkapazität für Video- und Audiomaterial im Format [Stunden:Minuten:Sekunden: Vollbilder].
  • Seite 124: Edl-Ausgabe

    EditStation zu beenden. Klicken Sie auf der Schaltfläche Start, um das Menü Start zur Anzeige zu bringen. Führen Sie den Mauszeiger auf Programs und Sony EditStation und klicken Sie dann auf EDL Tool. Das ES EDT Tool-Fenster öffnet sich. 2-68...
  • Seite 125 Wählen Sie Open (Öffenen) im Menü File, um das Dialogfeld Open zu öffnen. Wählen Sie die Projektdatei mit der Zeitlinie, von der die EDL erstellt werden soll, durch Doppelklicken. Eine Projektliste erscheint am linken Rand des Fensters. Doppelklicken Sie in der Projektliste auf die Zeitlinie, von der die EDL erstellt werden soll.
  • Seite 126: Abkürzungs-Tastenkombinationen

    Abkürzungs-Tastenkombinationen In den folgenden Tabellen sind die Abkürzungs- Tastenkombinationen aufgelistet, die zur Verfügung stehen, wenn das Clip Bin-Fenster bzw. das Zeitlinienfenster aktiviert ist, gemeinsam mit den einzelnen Tastenkombinationen zugeordneten Vorgängen und Menü-Befehlen. Abkürzungs-Tastenkombinationen bei Abkürzungs-Tastenkombinationen bei aktiviertem Clip Bin-Fenster aktiviertem Timeline-Fenster Tastenkombination Befehl/Vorgang Tastenkombination Befehl/Vorgang Ctrl + N...
  • Seite 127: Schnittbetrieb - Fortgeschrittene Bedienung

    Kapitel 3 Schnittbetrieb — Fortgeschrittene Bedienung (Dieses Kapitel wird in einem in Kürze erhältlichen Nachtrag folgen.)
  • Seite 129 Kapitel 4 Allgemeine Menübefehle Dieses Kapitel beschreibt die Befehle, die in den Menüs sowohl des Zeitlinienfensters als auch des Clip Bin-Fensters zur Verfügung stehen. Das Menü File (Datei) .............. 4-2 New (Neu) ................4-2 Open (Öffnen) ..............4-2 Close (Schließen) ..............4-3 Save (Speichern) ..............
  • Seite 130: Das Menü File

    Das Menü File (Datei) New (Neu) Befehlsübersicht Erstellt eine neue Projektdatei. Den Befehl ausführen Wählen Sie New aus dem Menü File. Wenn Sie eine Projektdatei bearbeitet oder eine neue Projektdatei erstellt und sie noch nicht gespeichert haben, erscheint ein Dialogfeld mit der Frage, ob sie ihre Änderungen speichern möchten.
  • Seite 131: Close (Schließen)

    Close (Schließen) Befehlsübersicht Schließt die aktuelle Projektdatei. Den Befehl ausführen Wählen Sie Close aus dem Menü File. Wenn Sie Änderungen gemacht haben und sie noch nicht gespeichert haben erscheint ein Dialogfeld mit der Frage, ob Sie diese Änderungen speichern möchten. Speichern Sie sie gegebenenfalls bevor Sie die Datei schließen.
  • Seite 132: Save As (Speichern Unter)

    Das Menü File (Datei) Save As (Speichern unter) Befehlsübersicht Speichert die aktuelle Projektdatei unter einem anderen Namen. Den Befehl ausführen Wählen Sie Save As aus dem Menü File. Das Dialogfeld Save As (Seite 7-129) wird aufgerufen. Hinweis Wählen Sie „Delete“ (Löschen) vom Menü File des Clip Bin- oder Zeitlinienfensters.
  • Seite 133: Exit (Beenden)

    Exit (Beenden) Befehlsübersicht Beendet EditStation. Den Befehl ausführen Wählen Sie Exit aus dem Menü File. Wenn Sie Änderungen gemacht haben und sie noch nicht gespeichert haben erscheint ein Dialogfeld mit der Frage, ob Sie diese Änderungen speichern möchten. Speichern Sie Sie gegebenenfalls bevor Sie EditStation verlassen.
  • Seite 134: Das Menü Insert (Einfügen)

    Das Menü Insert (Einfügen) Clip Bin Befehlsübersicht Erzeugung eines neuen Clip Bin-Fensters oder Zeitlininienfensters. Clip Bin-Fenster können von anderen Projektdateien importiert werden. Den Befehl ausführen Wählen Sie Clip Bin aus dem Menü Insert, und wählen Sie dann einen der folgenden Befehle. New (Neu): Erzeugen eines neuen Clip Bin-Fensters.
  • Seite 135: Das Menü Window (Fenster)

    Das Menü Window (Fenster) Rename (Umbenennen) Befehlsübersicht Umbenennen eines vorhandenen Clip Bin-Fensters oder Zeitlinienfensters. Den Befehl ausführen Aktivieren Sie das Clip Bin- oder Zeitlinienfenster, das Sie umbenennen wollen, wählen Sie Rename aus dem Menü Window. Daraufhin wird Dialogfeld New Clip Bin (Seite 7-107) oder Dialogfeld New Timeline (Seite 7-109) aufgerufen.
  • Seite 136: Tile Vertically (Anordnung Nebeneinander)

    Das Menü Window (Fenster) Tile Vertically (Anordnung nebeneinander) Befehlsübersicht Ordnet alle gegenwärtig geöffneten Clip Bin- und Zeitlinienfenster ohne Überlappung, so daß jedes Fenster länger ist als breit. Das aktive Fenster ist an der linkesten oder oben linken Position. Den Befehl ausführen Wählen Sie Tile Vertically aus dem Menü...
  • Seite 137: Das Menü Help (Hilfe)

    Das Menü Help (Hilfe) Contents (Inhalt) Befehlsübersicht Zeigt den Inhalt des ES-7 Online Manuals an. Den Befehl ausführen Wählen Sie Contents aus dem Menü Help. Search for Help on (Suchen) Befehlsübersicht Ermöglicht die Suche nach Themen im ES-7 Online Manual durch Angabe eines Suchbegriffes.
  • Seite 139 Kapitel 5 Die Menübefehle des Clip Bin- Fensters Dieses Kapitel beschreibt die Menübefehle bei aktiviertem Clip Bin-Fenster. Das Menü Edit (Bearbeiten) ............ 5-2 Cut (Ausschneiden) ............5-2 Copy (Kopieren) ..............5-2 Paste (Einfügen) ..............5-3 Delete (Löschen) ..............5-4 Select All (Alles markieren) ..........5-4 Das Menü...
  • Seite 140: Das Menü Edit (Bearbeiten)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Cut (Ausschneiden) Befehlsübersicht Schneidet den gegenwärtig markierten Clip aus und kopiert ihn in die Zwischenablage (den temporären Speicherbereich für Windows -Anwendungen). Sie können Clips aus der Zwischenablage in andere Clip Bin-Fenster einfügen. Ausgeschnittene Clips werden im Recycle Box gespeichert. Den Befehl ausführen Im Clip Bin-Fenster markieren Sie den auszuschneidenden Clip und wählen dann Cut aus dem Menü...
  • Seite 141: Paste (Einfügen)

    Den Befehl ausführen Im Clip Bin-Fenster markieren Sie den zu kopierenden Clip und wählen dann Copy aus dem Menü Edit des Clip Bin-Fensters. Sie können mehrere Clips gleichzeitig markieren und kopieren. Hinweis Jede Ausführung des Befehls Copy überschreibt den Inhalt der Zwischenablage.
  • Seite 142: Delete (Löschen)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Delete (Löschen) Befehlsübersicht Löscht den gegenwärtig markierten Clip. Der gelöschte Clip wird in der Recycle Box gespeichert. Um einen gelöschten Clip wiederherzustellen, wählen Sie Open Recycle Box (Recycle Box öffnen) aus dem Menü Tools (Werkzeuge) des Clip Bin-Fensters und ziehen Sie den Clip zum Clip Bin-Fenster.
  • Seite 143: Das Menü View (Ansicht)

    Das Menü View (Ansicht) Picture (Symbol) Befehlsübersicht Zeigt im gegenwärtig aktiven Clip Bin-Fenster die Clips als Symbole an. Den Befehl ausführen Aktivieren Sie das gewünschte Clip Bin-Fenster und wählen Sie Picture aus dem Menü View. Sie können dieselbe Aktion durch Anklicken der Schaltfläche auf der Hauptwerkzeugleiste ausführen.
  • Seite 144 Das Menü View (Ansicht) Clip auf Band, nicht in Disk Recorder geladen. Clip mit gelinktem Video und Audio, in Disk Recorder geladen. Clip ohne gelinktem Video und Audio, in Disk Recorder geladen. Clip nur mit Video, in Disk Recorder geladen. Clip, der ReClipped wurde.
  • Seite 145: Project List (Projektliste)

    Project List (Projektliste) Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü View des Zeitlinienfensters auswählen. Befehlsübersicht Zeigt eine Baumstruktur mit dem Status des aktuallen Projekts entlang der linken Bildschirmseite. Die Liste enthält alle Clip Bin- Fenster, alle Zeitlinienfenster und die Recycle Box. Den Befehl ausführen Wählen Sie Project List aus dem Menü...
  • Seite 146 Das Menü View (Ansicht) Doppelklicken, um das entsprechende Clip Bin-Fenster zu aktivieren. Zum Löschen des entsprechenden Clip Bin-Fensters wählen Sie es durch Klicken dieses Symbols an, und drücken Sie dann die Entf- Taste der Tastatur. Alle Clips des entsprechenden Clip Bin- Fensters werden daraufhin in die Recycle Box bewegt, und das Fenster wird gelöscht.
  • Seite 147: Toolbar (Wekzeugleiste)

    Toolbar (Wekzeugleiste) Befehlsübersicht Anzeige und Verstecken von Haupt- und Zeitlinienwerkzeugleiste. Den Befehl ausführen Auf Toolbar im Menü View des Clip Bin-Fensters klicken. Neben dem Posten Toolbar erscheint dann ein Kreuz im Kontrollkästchen. Zum Verstecken der Wekzeugleiste erneut auf den Posten Toolbar klicken, so daß...
  • Seite 148: Status Bar (Statusleiste)

    Das Menü View (Ansicht) Status Bar (Statusleiste) Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü View (Betrachten) des Zeitlinienfensters auswählen. Befehlsübersicht Anzeige und Verstecken der Statusleiste. Den Befehl ausführen Zur Anzeige der Statusleiste auf Status Bar im Menü View klicken. Neben dem Posten Status Bar erscheint dann ein Kreuz im Kontrollkästchen, und am unteren Bildschirmrand erscheint die Statusleiste.
  • Seite 149: Das Menü Clip

    Das Menü Clip Video Clip Editor Befehlsübersicht Startet den Video Clip Editor, damit Sie einen Videoclip erstellen können. Den Befehl ausführen Wählen Sie Video Clip Editor aus dem Menü Clip des Clip Bin- Fensters. Der Video Clip Editor (Seite 7-177) wird aufgerufen. Sie können dieselbe Aktion durch Anklicken der Schaltfläche auf der Hauptwerkzeugleiste ausführen.
  • Seite 150: Title Clip Editor

    Das Menü Clip Title Clip Editor Befehlsübersicht Ruft den Title Clip Editor auf, damit Sie mit Text Composer oder ESDraw™ erstellte Titel importieren können. Den Befehl ausführen Wählen Sie Title Clip Editor aus dem Menü Clip des Clip Bin- Fensters. Title Clip Editor (Seite 7-132) wird aufgerufen.
  • Seite 151: Cliplink

    ClipLink Befehlsübersicht Die ClipLink™-Funktion ermöglicht das Laden von Clips aus Videorecordern der DVCAM-Serie. Den Befehl ausführen Wählen Sie ClipLink aus dem Menü Clip des Clip Bin-Fensters. Dialogfeld ClipLink (Seite 7-16) wird aufgerufen. Upload to Disk Recorder (In Disk Recorder laden) Befehlsübersicht Lädt Clips in den Disk Recorder.
  • Seite 152 Das Menü Clip Hinweise • Um Material-Clips von einem VCR in den Disk Recorder zu laden muß auf dem Band vor dem Schnitteinstiegspunkt ein Zeitcode ausreichender Länge für den Vorlauf aufgenommen werden. Wenn kein Zeitcode vorhanden ist, wird die Bearbeitung möglicherweise eingestellt, wobei das Fenster All Stop (Alles anhalten) weiter angezeigt wird.
  • Seite 153: Revert (Zurücksetzen)

    Revert (Zurücksetzen) Befehlsübersicht Clips, die in den Disk Recorder geladen und in einem Clip Bin- Fenster in der aktuellen Projektdatei ausgewählt sind, werden auf Band-basierende Clips zurückgesetzt. Die grünen Disk-Anzeigen in den zurückgesetzten Clips erlöschen, und die Projektdatei wird automatisch gespeichert, wenn es sich um eine bereits gespeicherte Datei handelt.
  • Seite 154: Das Menü Tools (Werkzeuge)

    Das Menü Tools (Werkzeuge) Create Master Tape (Master Tape erstellen) Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü Tools des Zeitlinienfensters auswählen. Befehlsübersicht Erstellen Sie ein schwarzes Band zum Gebrauch als Master-Band, um Ihre Schnittergebnisse aufzunehmen. Den Befehl ausführen Wählen Sie Create Master Tape aus dem Menü Tools. Dialogfeld Create Master Tape (Seite 7-26) wird aufgerufen.
  • Seite 155: Textcomposer Oder Esdraw

    Den Befehl ausführen Wählen Sie Clear Recycle Box aus dem Menü Tools des Clip Bin- Fensters. Wenn dieser Befehl ausgeführt wird, werden gelöschte Clips endgültig aus der Recycle Box gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden. TextComposer oder ESDraw Wenn ESDraw installiert ist, gilt dieser Befehl für ESDraw. Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü...
  • Seite 156: Das Menü Settings (Einstellungen)

    Das Menü Settings (Einstellungen) Device (Gerät) Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü Settings des Zeitlinienfensters auswählen. Befehlsübersicht Hier können Einstellungen für Videorecorder vorgenommen werden, die an die ES-7 augeschlossen sind. Den Befehl ausführen Wählen Sie Device aus dem Menü Settings. Das Dialogfeld Device (Seite 7-31) wird aufgerufen.
  • Seite 157 Options (Optionen) Dieser Befehl läßt sich auch aus dem Menü Settings des Zeitlinienfensters auswählen. Befehlsübersicht Hier werden Einstellungen für Clip Uploads, den Schnittsimulationsmodus, Disk B-Bilddurchlauf Steuerung für halbbildrichtige Farbträgerverkopplung, Cue-Up-Modus, automatische Audio-Kreuzüberblendung und weitere Optionen vorgenommen. Den Befehl ausführen Wählen Sie Options aus dem Menü Settings. Das Dialogfeld Options (Seite 7-112) wird aufgerufen.
  • Seite 158: Zur Wahl Eines Clip Bin-Befehls Aus Einem Popup-Menü

    Popup-Menü Einige der Befehle für Clip Bin-Operationen können auch von den Popup-Menüs sowie den Menüleisten und Werkzeugleisten ausgewählt werden. Zur Wahl eines Clip Bin-Befehls aus einem Popup-Menü Bewegen Sie den Maus-Cursor auf eine beliebige Stelle in einem Clip Bin-Fenster, ausgenommen in der Titelleiste oder der Werkzeugleiste, und klicken Sie die rechte Maustaste.
  • Seite 159 Kapitel 6 Die Menübefehle des Zeitlinienfensters Dieses Kapitel beschreibt die Menübefehle bei aktiviertem Zeitlinienfenster. Das Menü Edit (Bearbeiten) ............ 6-3 Undo (Rückgängig machen) ..........6-3 Redo (Wiederherstellen) ............. 6-3 Cut (Ausschneiden) ............6-4 Copy (Kopieren) ..............6-5 Paste (Einfügen) ..............6-5 Delete (Löschen) ..............
  • Seite 160 Kapitel 6 Die Menübefehle des Zeitlinienfensters (Fortsetzung) Das Menü Execute (Ausführen) ..........6-23 Preview (Schnittsimulation) ..........6-23 Rec (Aufnahme) ............... 6-24 Review (Schnittkontrolle) ..........6-25 Timeline Play Forward (Zeitlinienwiedergabe vorwärts)..............6-26 Create Timeline (Zeitlinie erstellen) ......... 6-27 Start/End (Start/Ende) ............6-27 Set Timeline Cursor (Zeitliniencursor setzen) ....
  • Seite 161: Das Menü Edit (Bearbeiten)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Undo (Rückgängig machen) Befehlsübersicht Macht die zuletzt an einem Zeitlinienclip oder einem Zeitlinieneditierblock ausgeführte Lösch-, Verschiebe- oder andere Aktion rückgängig. Es können bis zu acht Aktionen rückgängig gemacht werden. Folgende Aktionen können rückgängig gemacht werden: • Kopieren, Löschen oder Verschieben eines Clips auf der Zeitlinie •...
  • Seite 162 Das Menü Edit (Bearbeiten) Cut (Ausschneiden) Befehlsübersicht Schneidet den gegenwärtig markierten Schnittblock aus und speichert ihn in der Zwischenablage (dem temporären Speicherbereich für Windows-Anwendungen). Sie können den Schnittblock aus der Zwischenablage in ein anderes Zeitlinienfenster oder an eine andere Position im selben Zeitlinienfenster einfügen.
  • Seite 163 Copy (Kopieren) Befehlsübersicht Kopiert den gegenwärtig markierten Schnittblock in die Zwischenablage (den temporären Speicherbereich für Windows- Anwendungen). Sie können den Schnittblock aus der Zwischenablage in ein anderes Zeitlinienfenster oder an eine andere Position im selben Zeitlinienfenster einfügen. Den Befehl ausführen Im Zeitlinienfenster markieren Sie den zu kopierenden Schnittblock und wählen dann Copy aus dem Menü...
  • Seite 164: Select All (Alles Auswählen)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Den Befehl ausführen Aktivieren Sie das Zeitlinienfenster, in das Sie den Schnittblock einfügen möchten, markieren dann den Schnittblock an der Position, an der Sie einfügen möchten, und wählen dann Paste aus dem Menü Edit des Zeitlinienfensters. Der Schnittblock bleibt nach dem Einfügevorgang weiterhin in der Zwischenablage.
  • Seite 165: Copy Audio Parameter (Audioparameter Kopieren)

    Copy Audio Parameter (Audioparameter kopieren) Befehlsübersicht Kopiert die Audioparameter des gegenwärtig markierten Clips im Zeitlinienfenster in die Zwischenablage. Mit dem Befehl Paste Audio Parameter können die Einstellungen dann in Clips in anderen Zeitlinienfenstern oder andere Clips im gleichen Zeitlinienfenster eingefügt werden. Die folgenden Parameter können kopiert werden.
  • Seite 166: Paste Audio Parameter (Audioparameter Einfügen)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Paste Audio Parameter (Audioparameter einfügen) Befehlsübersicht Fügt die Audioparameter aus der Zwischenablage in den gegenwärtig markierten Clip im Zeitlinienfenster ein. Wenn mehr als ein Clip markiert ist, werden die Audioparameter in alle markierten Clips eingefügt. Den Befehl ausführen Im Zeitlinienfenster markieren Sie die Clips, in die die Audioparameter aus der Zwischenablage eingefügt werden sollen, und wählen dann Paste Audio Parameter aus dem Menü...
  • Seite 167: Change By Timecode (Ändern Mit Zeitcode)

    Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) Befehlsübersicht Eingabe des Zeitcodes über die Tastatur zur Korrektur von IN- oder OUT-Punkt oder der Dauer eines Clips auf der Zeitlinie. Darüber hinaus das Bewegen eines Clips, Schnittblocks oder des Zeitliniencursors durch Tastatureingabe von Zeitcodes. Den Befehl ausführen Korrektur von IN- oder OUT-Punkt oder der Dauer Auf der Zeitlinie markieren Sie den IN- oder OUT-Punkt, den Sie...
  • Seite 168 Das Menü Edit (Bearbeiten) Bewegen des Zeitliniencursors Doppelklicken Sie auf der Zeitlinie ungefähr in die Mitte des gewünschten Clips. Das System schaltet auf die Betriebsart zur Bearbeitung der Zeitlinie (Siehe Online Manual) so daß die Farbe des Zeitliniencursors von Rot auf Grün wechselt. Klicken Sie auf den oberen Bereich des Zeitlininecursors, um diesen zu markieren, und wählen Sie dann Change by Timecode aus dem Menü...
  • Seite 169 Toggle Marker (Marke umschalten) Befehlsübersicht Setzt oder löscht eine Marke an einer bestimmten Stelle der Zeitlinie. Den Befehl ausführen Setzen Sie den Zeitliniencursor an die zu markierende Stelle und wählen Sie Toggle Marker aus dem Menü Edit des Zeitlinienfensters. Dialogfeld Marker (Seite 7-104) wird aufgerufen. Next Marker (Nächste Marke) Befehlsübersicht Springt vorwärts zur nächsten durch Ausführung des Befehls...
  • Seite 170: Previous Marker (Vorherige Marke)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Previous Marker (Vorherige Marke) Befehlsübersicht Springt zurück zur vorherigen durch Ausführung des Befehls Toggle Marker im Menü Edit gesetzten Marke auf der Zeitlinie. Wenn Sie Previous Marker wählen, wenn der Cursor an der oder vor der letzten Marke steht, wird er zur letzten Marke bewegt. Den Befehl ausführen Wählen Sie Previous Marker aus dem Menü...
  • Seite 171: Insert Clips (Clips Einfügen)

    Insert Clips (Clips einfügen) Befehlsübersicht Fügt den gegenwärtig markierten Clip aus dem Clip Bin-Fenster in das Zeitlinienfenster an die Stelle unmittelbar hinter dem Zeitliniencursor. Den Befehl ausführen Wählen Sie den einzufügenden Clip, setzen Sie den Zeitliniencursor an die Einfügeposition und wählen Sie dann Insert Clips aus dem Menü...
  • Seite 172: Chop Clip (Clip Zerschneiden)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Chop Clip (Clip zerschneiden) Befehlsübersicht Schneidet den gegenwärtig markierten Clip auf der Zeitlinie an der Position des Zeitliniencursors in zwei Teile. Die daraus resultierenden Clips werden als zwei separate Clips gehandhabt. Den Befehl ausführen Markieren Sie auf der Zeitlinie einen Clip, den Sie zerschneiden wollen, und bringen Sie den Zeitliniencursor auf die gewünschte Schnittstelle.
  • Seite 173: Jump To Clip Edge (An Cliprand Springen)

    Jump to Clip Edge (An Cliprand springen) Befehlsübersicht Bewegt den Zeitliniencursor an den nächsten Cliprand oder Lückenrand hinter dem Cursor. Den Befehl ausführen Wählen Sie Jump to Clip Edge aus dem Menü Edit des Zeitlinienfensters, und wählen Sie dann einen der folgenden Parameter.
  • Seite 174: Add Gpi Marker (Gpi-Marke Hinzufügen)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Den Befehl ausführen Wählen Sie einen Clip auf der Zeitlinie aus, und wählen Sie eines der folgenden Verfahren. • Wählen Sie den Trim Editor aus dem Menü Edit. • Klicken Sie in der Zeitlinienwerkzeugleiste auf die Schaltfläche •...
  • Seite 175 Den Befehl ausführen Verfahren Sie wie folgt. Klicken Sie auf den Namen der PGPI-Spur, auf die die GPI- Marke hinzugefügt werden soll. Die Spur wird angewählt und um den Spurnamen erscheint eine hellblaue Umrandung. Sie können mehrere Spuren auswählen. Zur Anullierung der Spurwahl klicken Sie erneut auf den Namen der Spur.
  • Seite 176: Clear All Gpi Markers (Alle Gpi-Marken Löschen)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Clear All GPI Markers (Alle GPI-Marken löschen) Befehlsübersicht Löscht sämtliche GPI-Marken auf den gewählten PGPI-Spuren. Den Befehl ausführen Verfahren Sie wie folgt. Klicken Sie auf den Namen der PGPI-Spur, aus der die GPI- Marke gelöscht werden soll. Die Spur wird angewählt und um den Spurnamen erscheint eine hellblaue Umrandung.
  • Seite 177: Das Menü View (Ansicht)

    Das Menü View (Ansicht) Storyboard Befehlsübersicht Mit diesem Befehl werden den Schnitten auf der Zeitlinie entsprechende Clipsymbole auf dem Story Board angeordnet und angezeigt. Wenn ein Schnittblock mehrere Videoclips enthält, werden Pfeilmarken zwischen den Clipbildern auf dem Storyboard angezeigt. Den Befehl ausführen Wählen Sie Storyboard aus dem Menü...
  • Seite 178: Magnification (Vergrößerung)

    Das Menü View (Ansicht) Track Map (Spurplan) Befehlsübersicht Ermöglicht die Auswahl von Spuren zur Anzeige auf der Zeitlinie. Den Befehl ausführen Wählen Sie Track Map aus dem Menü View des Zeitlinienfensters. Dialogfeld Track Map (Seite 7-142) wird aufgerufen. Magnification (Vergrößerung) Befehlsübersicht Ändert das Vergrößerungsverhältnis der Zeitliniendarstellung.
  • Seite 179 Fader Scale (Faderskala) Befehlsübersicht Einstellen der Höhe der Faderspuren (S1 Fdr bis S4 Fdr) beim Arbeiten mit der Funktion Audio Rubber Band siehe Online Manual. Zur Anzeige der Faderspuren auf der Zeitlinie wählen Sie Track Map (Seite 6-20) aus dem Menü View des Zeitlinienfensters.
  • Seite 180 Das Menü View (Ansicht) Project List (Projektliste) Dieser Befehl ist der gleiche wie der Befehl Project List (Seite 5-7) aus dem Menü View des Clip Bin-Fensters. Toolbar (Wekzeugleiste) Befehlsübersicht Anzeige und Verstecken der Zeitlinienwerkzeugleiste. Den Befehl ausführen Auf Toolbar im Menü View des Zeitlinienfensters klicken. Neben dem Posten Toolbar erscheint dann ein Kreuz im Kontrollkästchen.
  • Seite 181: Das Menü Execute (Ausführen)

    Das Menü Execute (Ausführen) Preview (Schnittsimulation) Befehlsübersicht Mit diesem Befehl können Sie durch Abspielen der Clips auf der Zeitlinie eine Vorschau ansehen. Den Befehl ausführen Bewegen Sie den Zeitliniencursor zu dem Schnittblock, von dem aus Sie die Schnittsimulation starten wollen und wählen Sie Preview aus dem Menü...
  • Seite 182 Das Menü Execute (Ausführen) • Für die Schnittsimulation von Material-Clips von einem Videorecorder auf dem Band vor dem Schnitteinstiegspunkt in ausreichender Länge für den Vorlauf ein Zeitcode aufgenommen werden. Wenn solch ein Zeitcode nicht vorhanden ist, wird die Bearbeitung möglicherweise eingestellt, wobei das Fenster All Stop weiter angezeigt wird.
  • Seite 183 • Um VTR Clip-Materialien mit der Schaltfläche Rec aufzunehmen, muß auf dem Band vor dem Schnitteinstiegspunkt in ausreichender Länge für den Vorlauf Zeitcode aufgenommen werden. Wenn Zeitcode nicht vorhanden ist wird die Bearbeitung möglicherweise eingestellt, wobei das Fenster All Stop weiter angezeigt wird.
  • Seite 184: Timeline Play Forward (Zeitlinienwiedergabe Vorwärts)

    Das Menü Execute (Ausführen) Timeline Play Forward (Zeitlinienwiedergabe vorwärts) Befehlsübersicht Dieser Befehl läßt Clips auf der Zeitlinie wiedergeben. Allerdings ist die Wiedergabe auf Clips beschränkt, die in den Disk Recorder geladen worden sind. Den Befehl ausführen Setzen Sie den Zeitliniencursor an die Stelle, an der Sie die Wiedergabe starten möchten, wählen Sie Timeline Play Forward aus dem Menü...
  • Seite 185 Create Timeline (Zeitlinie erstellen) Befehlsübersicht Editiert die Daten im Disk Recorder so daß die hochgeladenen Clips, die in die Zeitlinie eingefügt sind, kontinuierlich wiedergegeben werden. Normalerweise erfolgt dieser Editiervorgang automatisch sobald auf der Zeitlinie eine Schnittsimulation, eine Aufnahme (mit Rec- Befehl) oder ein Herunterladen gestartet wird.
  • Seite 186 Das Menü Execute (Ausführen) Stellen Sie den Endpunkt auf die gleiche Weise ein. Es spielt keine Rolle, ob der Start- oder der Endpunkt zuerst gesetzt wird. Nachdem beide Punkte eingestellt sind, erscheint ein hellblauer Balken auf dem Zeitlinien-Lineal, der den Ausführungsbereich anzeigt.
  • Seite 187 Set Timeline Cursor (Zeitliniencursor setzen) Befehlsübersicht Setzt die Position des Zeitliniencursors. Den Befehl ausführen Wählen Sie Set Timeline Cursor aus dem Menü Execute des Zeitlinienfensters. Dialogfeld Input Timecode (Seite 7-99) wird aufgerufen. Set Start Time (Startzeit setzen) Befehlsübersicht Setzt den Startpunkt der Zeitlinie. Den Befehl ausführen Wählen Sie Set Start Time aus dem Menü...
  • Seite 188 Das Menü Execute (Ausführen) Edit Mode (Schnittmodus) Befehlsübersicht Ruft den Edit Mode auf, um im Assemble-Modus oder im Insert- Modus zu schneiden. Den Befehl ausführen Wählen Sie Edit Mode aus dem Menü Execute des Zeitlinienfensters. Dialogfeld Edit Mode (Seite 7-45) wird aufgerufen. Audio Track (Audiospur) Befehlsübersicht Definiert, welche der Audiomischer-Ausgangsbusse (A1 bis A4)
  • Seite 189: Marking Recorder (Recorder Markieren)

    Marking Recorder (Recorder markieren) Befehlsübersicht Dieser Befehl erweist sich als nützlich, wenn Sie den Inhalt eines Abschnitts auf einem bereits bespielten Band durch anderes Material ersetzen wollen. Aus dem Zeitlinienfenster heraus steuern Sie den Schnittrecorder und setzen die IN- und OUT-Punkte des zu ersetzenden Abschnitts, so daß...
  • Seite 190 Das Menü Execute (Ausführen) Operationen im Marking Recorder-Modus Bedienen Sie den Schnittrecorder zur Lokalisierung der Positionen der IN- und OUT-Punkte. Sie haben hierzu die folgenden Möglichkeiten. • Die Tastatur Im Marking Recorder-Modus können Sie den Schnittrecorder mit den folgenden Tasten der Tastatur steuern.
  • Seite 191 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für den anderen Schnittpunkt (OUT-Punkt oder IN-Punkt). Eine IN- oder OUT-Punkt-Marke wird auf der Zeitcodeskala der Zeitlinie angezeigt. Ein blauer Balken zeigt den Ausführungsbereich zwischen den Marken. Hinweis Es kann immer nur ein einziger Ausführungsbereich auf einer Zeitlinie definiert werden.
  • Seite 192: Das Menü Effect (Effekt)

    Das Menü Effect (Effekt) Select (Wählen) Befehlsübersicht Ermöglicht die Auswahl von Effektmuster und das Öffnen eines Effektdialogfelds, in dem Einstellungen zur Effekteinfügung auf die Zeitlinie vorgenommen werden können. Den Befehl ausführen Wählen Sie Select aus dem Menü Effect des Zeitlinienfensters. Dialogfeld Effect (Seite 7-48) wird aufgerufen.
  • Seite 193 Audio Mixer Befehlsübersicht Startet den Audio Mixer. Den Befehl ausführen Wählen Sie Audio Mixer aus dem Menü Effect des Zeitlinienfensters. Der Audio Mixer (Seite 7-3) wird aufgerufen. Sie können den Audio Mixer auch durch Anklicken der Schaltfläche auf der Zeitlinienwerkzeugleiste aufrufen. 6-35 Kapitel 6 Die Menübefehle des Zeitlinienfensters...
  • Seite 194 Das Menü Effect (Effekt) Select Fader Channel (Faderkanal wählen) Befehlsübersicht Zur Wahl von nur dem linken Kanal, nur dem rechten Kanal oder beiden Kanälen, wenn die Audiopegel mit der Funktion Audio Rubber Band siehe Online Manual eingestellt werden. Um eine solche Auswahl vorzunehmen, muß...
  • Seite 195: Add Fader Control Point (Fader-Steuerpunkt Hinzufügen)

    Add Fader Control Point (Fader-Steuerpunkt hinzufügen) Befehlsübersicht Hinzufügen von Steuerpunkten auf die Rubber Bands der Faderspuren (S1 Fdr bis S4 Fdr), wenn die Audiopegel mit der Funktion Audio Rubber Band siehe Online Manual eingestellt werden. Um Faderspuren anzuzeigen, wählen Sie Track Map (Seite 6-20) aus dem Menü...
  • Seite 196: Control Fader Point (Faderpunkt Steuern)

    Das Menü Effect (Effekt) Control Fader Point (Faderpunkt steuern) Befehlsübersicht Einstellen der Audiopegel und Zeiten, wenn sich die Audiopegel ändern, weil die Steuerpunkte in den Faderspuren auf der Zeitlinie bewegt werden (Funktion Audio Rubber Band). • Zur Anzeige der Faderspuren wählen Sie Track Map (Seite 6-20) aus dem Menü...
  • Seite 197: Das Menü Clip

    Das Menü Clip Unlink Befehlsübersicht Entlinkt einen markierten gelinkten Clip auf der Zeitlinie. Den Befehl ausführen Im Zeitlinienfenster markieren Sie den Clip, der entlinkt werden soll, und wählen Sie dann Unlink aus dem Menü Clip des Zeitlinienfensters. Sie können einen Clip auch mit den folgenden Verfahren entlinken.
  • Seite 198 Das Menü Clip Den Befehl ausführen Markieren Sie den gewünschten Clip auf der Zeitlinie (indem Sie in dessen Mitte klicken), und wählen Sie dann Clip Edit aus dem Menü Clip des Zeitlinienfensters. Es gibt darüber hinaus weitere Möglichkeiten, die Betriebsart Timeline Clip Edit zu aktivieren.
  • Seite 199 Den Befehl ausführen In der Betriebsart Timeline Clip Edit wählen Sie Control aus dem Menü Clip des Zeitlinienfensters. Wählen Sie dann je nach Vorhaben einen der folgenden Befehle. Die gleichen Befehle lassen sich auch über ein Popup-Menü auswählen. Zum Aufrufen des Popup-Menüs in der Betriebsart Timeline Clip Edit klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zeitlinie.
  • Seite 200: Properties (Eigenschaften)

    Das Menü Clip Properties (Eigenschaften) Befehlsübersicht Zeigt die Position und andere Eigenschaften des markierten Clips auf der Zeitlinie. Den Befehl ausführen Markieren Sie den gewünschten Clip auf der Zeitlinie (indem Sie in dessen Mitte klicken), und wählen Sie dann Properties aus dem Menü...
  • Seite 201 Reel-Block Zeigt den Zeitcode für die folgenden Punkte basierend auf dem Zeitcode der Zeitlinie. Position: Die aktuelle Position des Zeitliniencursors. IN: Der Clip-IN-Punkt. OUT: Der Clip OUT-Punkt. 6-43 Kapitel 6 Die Menübefehle des Zeitlinien-Fensters...
  • Seite 202: Download To Vtr (In Vtr Laden)

    Das Menü Tools (Werkzeuge) Create Master Tape (Master Tape erstellen) Dieser Befehl ist der gleiche wie der Befehl Create Master Tape (Seite 5-16) im Menü Tools des Clip Bin-Fensters. Download to VTR (In VTR laden) Befehlsübersicht Lädt Clips aus der Zeitlinie in einen Videorecorder (die Clips werden auf Band aufgezeichnet).
  • Seite 203 Unterschiede zwischen Download to VTR (In VTR laden) und Rec (Aufnahme) • Um den Befehl Download to VTR ausführen zu können, müssen vorher alle Clips, die Sie lader wollen, in den Disk Recorder geladen sein. Der Befehl Rec erlaubt die Aufnahme von Schnitten auch wenn ihre Clips auf Band gespeichert sind.
  • Seite 204: Master Fader

    Das Menü Tools (Werkzeuge) ReClip Befehlsübersicht Nimmt den gegenwärtig auf der Zeitlinie markierten Schnittblock als einszelnen Clip auf dem Disk Recorder auf. Den Befehl ausführen Wählen Sie den als ReClip aufzunehmenden Schnittblock und wählen Sie anschließend ReClip aus dem Menü Tools (Werkzeuge) des Zeitlinienfensters.
  • Seite 205: Gpi Track Setup (Gpi-Spur Einrichten)

    Das Menü Settings (Einstellungen) Device (Gerät) Dieser Befehl ist der gleich wie der Befehl Device (Seite 5-18) im Menü Settings des Clip Bin-Fensters. Control Panel (Bedienpult) Dieser Befehl ist der gleich wie der Befehl Control Panel (Seite 5- 18) im Menü Settings des Clip Bin-Fensters. Options (Optionen) Dieser Befehl ist der gleich wie der Befehl Options (Seite 5-18) im Menü...
  • Seite 206: Zur Wahl Eines Zeitlinien-Befehls Aus Einem Popup-Menü

    Popup-Menü Einige der Befehle für Zeitlinien-Operationen können auch von den Popup-Menüs sowie den Menüs Zeitlinienfenster und Werkzeugleisten ausgewählt werden. Zur Wahl eines Zeitlinien-Befehls aus einem Popup-Menü Bewegen Sie den Maus-Cursor auf eine beliebige Stelle auf der Zeitlinie, und klicken Sie die rechte Maustaste. Ein Popup-Menü erscheint, mit dem Sie die gebräuchlichsten Befehle auswählen können.
  • Seite 207 Kapitel 7 Dialogfelder Dieses Kapitel beschreibt die Dialogfelder von EditStation. Die Dialogfelder erscheinen nachfolgend in alphabetischer Reihenfolge. Audio-Mixer ................7-3 Master Fader ............... 7-9 Dialogfeld Audio Track (Audiospur) ........7-11 Dialogfeld Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) ..7-13 Dialogfeld ClipLink ..............7-16 Color Clip Editor ..............
  • Seite 208 Kapitel 7 Dialogfelder (Fortsetzung) Dialogfeld Fader Point (Faderpunkt) ........7-89 Dialogfeld Fader Scale (Faderskala) ........7-91 GPI Marker Editor ..............7-93 Dialogfeld GPI Track Setup (GPI-Spureinstellen) ....7-97 Dialogfeld Input Timecode (Zeitcode eingeben) ....7-99 Dialogfeld Insert ClipBin (ClipBin einfügen) ....7-101 Dialogfeld Magnification (Vergrößerung) ......
  • Seite 209: Audio-Mixer

    Audio-Mixer Überblick über Audio Mixer und Dialogfunktionen Der Audio-Mixer hat 22 physische Eingangskanäle und 4 Ausgangskanäle. Die Konfiguration der 22 Eingangskanäle ist wie folgt. Kanalbezeichnung Anzahl Kanäle Player 1 Player 2 Disk Recorder 1 Disk Recorder 2 Analog AES/EBU 2 IEC958 Dieses Dialogfeld erlaubt Ihnen die Manipulierung von 4 logischen Eingangskanälen.
  • Seite 210: Den Audio-Mixer Aufrufen

    Audio-Mixer Den Audio-Mixer aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Wählen Sie Audio-Mixer aus dem Menü Effect im Zeitlinienf enster. • Klicken Sie auf die Schaltfläche Audio Mixer in der Symbolleiste des Zeitlinienfensters. Die Funktionen der Elemente der grundlegenden Darstellung des Audio-Mixers Clip Name Zeigt den Namen des gegenwärtig auf der Zeitlinie ausgewählten...
  • Seite 211 Phase Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Phasenumkehr vorzunehmen. Filter Wählt einen Tiefpaß- oder Hochpaßfilter. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Filter zu aktivieren. Tiefpaß ( ): Aktivieren Sie diese Schaltfläche, um ein Tiefpaßfilter zu wählen, das Elemente hoher Frequenz herausfiltert.
  • Seite 212 Audio-Mixer Equalizer Hier können Sie Equalizer-Einstellungen vornehmen. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die vorgenommenen Einstellungen zu aktivieren. HIGH, MID, LOW (Höhen, Mitten, Bässe): Wählt den Frequenzbereich (Höhen, Mitten, Bässe) aus, der angepaßt werden soll. Q setting: Wenn Sie den Bereich MID (Mitten) wählen, können Sie eine Q-Einstellung vornehmen.
  • Seite 213 Output bus selector (Ausgangs-Wahlschalter) Ordnet die Eingangskanäle den 4 Ausgangskanälen zu. Sie können pro Eingangskanal mehrere Ausgangskanäle wählen. Panpot (Balance-Regler) Wenn Sie mit dem Ausgangs-Wahlschalter eine Kombination der Kanäle 1 und 2 oder 3 und 4 eingestellt haben, können Sie die Balance zwischen dem linken und rechten Audiokanal regeln (Panpot).
  • Seite 214 Audio-Mixer Aktiviert alle Einstellungen im Audio Mixer-Hauptfenster und speichert sie als die Einstellungen für den Clip unter dem Zeitlinencursor. Die Einstellungen werden für den gesamten Clip (vom IN-Punkt bis zum OUT-Punkt) gespeichert. Apply Aktiviert alle Einstellungen im Audio Mixer-Hauptfenster. Anders als bei der OK-Schaltfläche wird der Audio Mixer hier nicht geschlossen.
  • Seite 215: Master Fader

    Master Fader Dialogfunktionen Regelt die Fader-Einsyellungen der Ausgangskanäle. Zum Öffnen des Master Fader-Fensters Wählen Sie eines der folgenden Verfahren. • Wählen Sie Master Fader aus dem Menü Tools des Zeitlinienfensters. • Klicken Sie auf die Master Fader-Schaltfläche im Audio Mixer-Hauptfensters. Die Funktionen der Elemente des Audio Mixer-Hauptfensters Faders Diese dienen zur Einstellung der Faderpegel der Ausgangskanäle.
  • Seite 216 Audio-Mixer Follow hardware fader Bei aktivierter Schaltfläche können Sie mit den Schiebereglern des Steuerpults ESBK-7011 die Software-Kanalfader verschieben. Monitor 3/4 ch Bei aktivierter Schaltfläche können Sie den Ton der Kanäle 3 und 4 anstelle des der Kanäle 1 und 2 während einer Zeitlinienwiedergabe oder -Schnittsimulation überwachen.
  • Seite 217: Dialogfeld Audio Track (Audiospur)

    Dialogfeld Audio Track (Audiospur) Dialogfunktionen Verwenden Sie das Dialogfeld Audio Track zur Definierung von Audio-Ausgangspfaden für Audio-Clips, die auf der Zeitlinie auf die Spuren S1 bis S4 eingefügt sind. Definieren Sie welcher Audiomischer-Ausgangsbus (A1 bis A4) für die Audiosginale des Clips verwendet werden soll.
  • Seite 218 Dialogfeld Audio Track (Audiospur) Track Output Bus Bei Wahl der 4-Kanal-Audio-Schnittbetriebsart können Sie mit diesen Option-Schaltflächen die Ausgangsbusse für jede Spur definieren. A1, 2: Setzen Sie den Ausgangsbus des einen Kanals in der Spur auf A1 und den Ausgangsbus des anderen Kanals auf A2. A3, 4: Setzen Sie den Ausgangsbus des einen Kanals in der Spur auf A3 und den Ausgangsbus des anderen Kanals auf A4.
  • Seite 219: Dialogfeld Change By Timecode (Ändern Mit Zeitcode)

    Dialogfeld Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) Dialogfunktionen Ändern von IN-Punkt, OUT-Punkt oder Dauer des markierten Clips auf der Zeitlinie durch Eingabe eines Zeitcodes über die Tastatur. Bewegen eines Clips, Schnittblocks oder des Zeitliniencursors durch Eingabe des Zielpunkts über die Tastatur. Das Dialogfeld Change by Timecode aufrufen Das Bedienungsverfahren zum Aufrufen dieses Dialogfelds ist abhängig davon, welcher Zweck mit der Eingabe des Zeitcodes...
  • Seite 220 Dialogfeld Change by Timecode (Ändern mit Zeitcode) Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Change by Timecode Recorder Position Zeigt den Zeitcode der Position des Clips auf der Zeitlinie. • Wenn der IN- oder OUT-Punkt eines Clips markiert ist, wird der Zeitcode für den betreffenden Punkt auf der Zeitlinie angezeigt.
  • Seite 221 Übergibt die im Dialogfeld Change by Timecode vorgenommenen Einstellungen an das System und schließt das Fenster. Cancel (Stornieren) Storniert die im Dialogfeld Change by Timecode vorgenommenen Einstellungen und schließt das Fenster. 7-15 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 222: Dialogfeld Cliplink

    Dialogfeld ClipLink Dialogfunktionen Mit der ClipLink™-Funktion können Sie festlegen, unter welchen Bedingungen Clips aus Videorecordern der DVCAM-Serie über ClipLink geladen werden. Des Dialogfeld ClipLink aufrufen Wählen Sie ClipLink aus dem Menü Clip des Clip Bin-Fensters. Sobald das ClipLink-Dialogfeld erscheint, wird ein neues Clip Bin-Fenster mit dem Namen ClipLink geöffnet.
  • Seite 223 Upload disk recorder directly (Direktes Laden in den Disk-Recorder) Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden Clips sowohl in den Disk-Recorder als auch ins Clip Bin-Fenster geladen. Wenn der Index von einem Videorekorder der DVCAM-Serie im ClipLink Clip Bin-Fenster erscheint, wird der Video-Clip, der zu diesem Index gehört, direkt in den Disk-Recorder geladen.
  • Seite 224: Preparing Vcrs For Cliplink (Videorecorder Für Cliplink-Funktion Vorbereiten)

    Dialogfeld ClipLink Preparing VCRs for ClipLink (Videorecorder für ClipLink- Funktion vorbereiten) Um die ClipLink-Funktion mit einem digitalen Videorecorder DSR-85P einsetzen zu können, muß der Videorecorder so eingestellt sein, daß er nach dem Anfahren des Cue-Punkts automatisch auf Standbildbetrieb schaltet. Nehmen Sie diese Einstellung über das Menü...
  • Seite 225: Color Clip Editor

    Color Clip Editor Dialogfunktionen Benutzen Sie den Color Clip-Editor, um Hintergründe für Titel und andere Color-Clips zu erzeugen. Color Clip Editor aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Wählen Sie Color Clip Editor aus dem Menü Clip des Clip Bin- Fensters.
  • Seite 226 Color Clip Editor Hinweis Geben Sie hier Notizen über den Titel ein. Solche Notizen können bis zu 128 Zeichen lang sein. Add (Hinzufügen) Fügt den im Color Clip Editor erstellten Clip ins Clip Bin-Fenster ein. Replace (Ersetzen) Ersetzt den ursprünglichen Color-Clip durch den im Color Clip Editor erstellten.
  • Seite 227: Black Tab (Schwarz-Register)

    Black Tab (Schwarz-Register) Sie benutzen dieses Register, um schwarze Clips zu erzeugen. Sie können Schwarz-Clips bei Überblendungen verwenden, wenn Sie aus Schwarz ein- oder nach Schwarz ausblenden wollen. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie einen Schwarz-Clip erzeugen wollen: Stellen Sie die Dauer des Clips unter Duration (Dauer) ein. Klicken Sie auf die Schaltfläche Add (Hinzufügen).
  • Seite 228: Die Funktionen Der Elemente Des Matte Tab (Matte-Register)

    Color Clip Editor Die Funktionen der Elemente des Matte Tab (Matte-Register) Color (Farbe) Legen Sie die Farbe fest. Sie können folgende Einstellungen vornehmen: Hue (Farbton): Der Farbton Saturation (Sättigung): Die Farbsättigung Luminance (Luminanz): Die Helligkeit der Farbe Die gewählte Farbe wird im Color Clip Editor und auf dem Videomonitor dargestellt.
  • Seite 229: Die Funktionen Der Elemente Im Pattern Tab (Muster-Register)

    Die Funktionen der Elemente im Pattern Tab (Muster-Register) Number (Nummer) Klicken Sie das Textfeld an, und geben Sie eine neue Nummer über die Tastatur ein, oder klicken Sie auf die Pfeil-nach-unten/ Pfeil-nach-oben-Tasten, um die Nummer zu erhöhen oder zu vermindern. Sie können Muster-Nummern zwischen 1 und 31 auswählen.
  • Seite 230: Dialogfeld Control Panel (Bedienpult)

    Dialogfeld Control Panel (Bedienpult) Dialogfunktionen Belegen der ES-Taste im optional erhältlichen Bedienpult mit einer Funktion. Das Dialogfeld Control Panel aufrufen Wählen Sie Control Panel aus dem Menü Settings. Die Funktionen der Elemente im Dialogfeld Control Panel Assign ES Key (ES-Taste belegen) Weisen Sie der ES-Taste eine der folgenden Funktionen zu: Add (Hinzufügen): Die Funktion der Schaltfläche Add Replace (Ersetzen): Die Funktion der Schaltfläche Replace...
  • Seite 231 Aktiviert die Funktion der ES-Taste. Cancel (Abbrechen) Schließt das Dialogfeld Control Panel, ohne die Funktion der ES- Taste zu verändern. Help (Hilfe) Zeigt Hilfe zum Dialogfeld Control Panel. 7-25 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 232: Dialogfeld Create Master Tape (Master Tape Erstellen)

    Dialogfeld Create Master Tape (Master- Tape erstellen) Dialogfunktionen Erstellen Sie ein schwarzes Band zum Gebrauch als Master-Band, um Ihre Schnittergebnisse aufzunehmen. Das Dialogfeld Create Master Tape aufrufen Wählen Sie Create Master Tape (Master-Tape erstellen) aus dem Menü Tools (Werkzeuge). Die Funktionen der Elemente im Dialogfeld Create Master Tape Select VTR (Videorecorder wählen) Wählen Sie den zur Mastererstellung zu benutzenden Video recordern.
  • Seite 233 Ein Klick auf diese Schaltfläche aktiviert die im Dialogfeld Create Master Tape gesetzten Einstellungen und beginnt mit der Erstellung des Master-Tapes. Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese schließt das Dialogfeld Create Master Tape, ohne ein Master-Tape zu erstellen. Help (Hilfe) Ein Klick auf diese Schaltfläche zeigt die Online-Hilfe zum Dialogfeld Create Master Tape an.
  • Seite 234: Um Ein Neues Master Zu Erstellen

    Dialogfeld Create Master Tape (Master-Tape erstellen) Um ein neues Master zu erstellen: Verfahren Sie wie folgt. Legen Sie eine neue Kassette in den VCR. Im Feld Select VTR (VTR wählen), wählen Sie den VCR mit der neu geladenen Kassette. Geben Sie den Zeitcode des Anfangspunkts in das Feld Start point (Startpunkt) ein.
  • Seite 235 Nehmen Sie an der Frontplatte des Videorecorders die folgenden Einstellungen vor. 1) Mit den INPUT SELECT-Tasten: – wählen Sie die Art der analogen Video-Eingangssignale aus COMPOSITE, S VIDEO und COMPONENT mit der VIDEO-Taste. – wählen Sie die Art der Audio-Eingangssignale aus ANALOG und AES/EBU mit den AUDIO CH-1- und CH-2-Tasten.
  • Seite 236: Dialogfeld Delete Project File (Projektdatei Löschen)

    Dialogfeld Delete Project File (Projektdatei löschen) Dialogfunktionen Löscht eine vorhandene Projektdatei. Das Dialogfeld Delete Project File aufrufen Wählen Sie Delete (Löschen) aus dem Menü File (Datei). Sie können Tips betrachten, die erklären, was die einzelnen Posten in diesem Dialogfeld tun. Zum Betrachten eines Tips wählen Sie eines der folgenden Verfahren.
  • Seite 237: Dialogfeld Device (Gerät)

    Dialogfeld Device (Gerät) Dialogfunktionen Das Dialogfeld Device erlaubt Ihnen, Einstellungen an den Videorecordern vorzunehmen, die an die ES-7 angeschlossen sind. Das Dialogfeld Device aufrufen Wählen Sie Device Gerät aus dem Menü Settings (Einstellungen). Der wichtigste Punkt, den Sie in dem Dialogfeld Device einstellen können, ist das Format des Videosignals.
  • Seite 238 Dialogfeld Device (Gerät) VTR type (Videorecorder-Typ) Model name box: Zeigt das Modell des angeschlossenen Videorecorders. Auto detect: Wenn diese Schaltfläche aktiviert ist, erkennt das System automatisch den Typ der angeschlossenen Videorecorder und stellt die optimalen Steuerkonstanten ein. „Unknown“ (Unbekannt) unter VTR Type erscheint für Videorecorder, die vom Standard abweichen oder nicht vom ES-7 erkannt werden.
  • Seite 239 Timecode type wählen (Zeitcode-Typ wählen) Wählen Sie den gewünschten Zeitcodetyp aus dem Drop-down- Listenfeld. Die Zeitcode-Typen haben folgende Namen und Funktionen. Vorgang LTC+ Normaleweise wird LTC verwendet. Wenn der LTC- (werkseitige Zeitcode fehlt, oder wenn das Band mit einer Standard- Geschwindigkeit läuft, bei der das Auslesen des LTC- einstellungen) Zeitcodes nicht möglich ist (Geschwindigkeiten von 1/8...
  • Seite 240 Dialogfeld Device (Gerät) Input video type Wählen Sie das Eingangs-Videoformat aus den folgenden aus: COMPOSITE: FBAS-Videosignale S VIDEO: S-Videosignale RGB: Analoge RGB-Signale (diese Einstellung ist jedoch nur verfügbar, wenn das Register AUX gewählt ist) COMPONENT: Komponenten-Videosignale SDI: Videosignale im D1-Format Hinweise zur Wahl der SDI-Eingänge •...
  • Seite 241: Color Frame Grade (Halbbildrichtige Farbträgerverkopplung)

    QSDI port Wenn Sie Videorecorder mit QSDI-Format angeschlossen haben, geben Sie an, von welchem Eingang an der ES-7 Sie die QSDI- Signale eingeben. None (Kein): Keine QSDI-Signale eingeben. P1: QSDI-Signale über den Anschluß QSDI INPUT P1 eingeben. R/P2: QSDI-Signale über den Anschluß QSDI INPUT R/P2 eingeben.
  • Seite 242 Dialogfeld Device (Gerät) Dialogfeld Device (Gerät) Sync Grade (Synchronisationsgrad) Sie können für jeden Videorecorder einen Synchronisationsgrad einstellen, um die Abweichungen des Zeitcodes auf Band und die Eigenschaften der verschiedenen Videorecorder zu kompensieren. Wählen Sie den gewünschten Synchronisationsgrad aus dem Drop- down-Listenfeld.
  • Seite 243 Digital audio (Digitale Audioeingabe) Wenn Sie Digital Audio aus der Videoformatliste im Abschnitt Input video type wählen, können Sie ein Digital-Audio- Eingangssignalformat (entweder AES/EBU oder IEC958) für die AUX-Quelle wählen. Hinweise zu Digital-Audio • Wenn Sie einen Clip im Video Clip Editor erstellen, nachdem Sie AES/EBU- oder IEC958-Audioeingangsformat gewählt haben (solche Clips werden im folgenden als „Digital Audio Clips“...
  • Seite 244 Dialogfeld Device (Gerät) Ein Klick auf diese Schaltfläche übernimmt alle Einstellungen und schließt des Dialogfeld Device. Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche verwirft alle Einstellungen und schließt des Dialogfeld Device. Apply (Anwenden) Aktiviert alle Einstellungen, und läßt das Dialogfeld geöffnet. Help (Hilfe) Anzeige von Help zum Dialogfeld Device.
  • Seite 245: Dialogfeld Vtr Constants (Videorecorder-Konstanten)

    Dialogfeld VTR Constants (Videorecorder-Konstanten) In diesem Dialogfeld können Sie Voreinstellungen für nicht standardmäßige Videorecorder vornehmen. Für Einzelheiten siehe „Read Me“ (Lies mich) in der mitgelieferten ES-7 CD-ROM. Die Funktionen der Elemente des VTR Constants-Registers Zum Rückstellen einer einzelnen Einstellung dieses Dialogfelds klicken Sie auf die betreffende Schaltfläche Reset.
  • Seite 246 Dialogfeld Device (Gerät) Min preroll time (Min. Vorlaufzeit) Geben Sie die minimale Vorlaufzeit, die der Videorecorder benötigt, in Vollbildern ein (min. 60, max. 250). Werkseitige Standardeinstellung: 150 (NTSC), 125 (PAL) Edit delay (Schnittverzögerung) Geben Sie den Wert für die Verzögerung ein, d.h. die Zeitspanne, die für die Aufzeichnung benötigt wird, um tatsächlich zu beginnen, nachdem der REC-Befehl an den Videorecorder gegeben wurde.
  • Seite 247 High sync from high delay Geben Sie die optimale Befehlsverzögerung ein, damit sich der Servo aus der hohen Geschwindigkeit an der richtigen Position einkoppelt, nachdem die Synchronisation abgeschlossen ist und der Videorecorder in den PLAY-Modus schaltet. Die Einheit ist Vollbilder (min. –20, max. 0). Werkseitige Standardeinstellung: 00 Ein Klick auf diese Schaltfläche übergibt alle in diesem Register festgelegten Werte an den Videorecorder, der aus dem Drop-...
  • Seite 248: Dialogfeld Download (Herunterladen)

    Dialogfeld Download (Herunterladen) Dialogfunktionen Dieses Dialogfeld dient für Einstellungen betreffend das Herunterladen vom Disk-Recorder auf Videorecorder. Das Dialogfeld Download aufrufen Wählen Sie Download to VTR (Auf Videorecorder herunterladen) aus dem Menü Tools des Fensters Timeline. Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Download Select output signal (Ausgangssignal auswählen) Wählen Sie das Signalformat der Signale, die auf den aufnehmenden Videorecorder gegeben werden.
  • Seite 249 • Wenn auf einer Zeitlinie Leerstellen vorligen (Abschnitte, in denen keine Clips eingefügt wurden), werden Video und Audio dieser Leerstellen in Abhängigkeit von den gewählten Ausgangssignalen wie folgt heruntergeladen. Wenn analoge, SDI- oder QSDI-Ausgangssignale ausgewählt wurden: Aufnahme von Schwarzvideo und keinem Audio.
  • Seite 250 Dialogfeld Download (Herunterladen) Cancel (Abbrechen) Die letzten Einstellungen in diesem Dialogfeld werden verworfen und das Dialogfeld geschlossen. Help (Hilfe) Zeigt die Online-Hilfe zum Dialogfeld Download an. 7-44 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 251: Dialogfeld Edit Mode (Schnittmodus)

    Dialogfeld Edit Mode (Schnittmodus) Dialogfunktionen Stellen Sie den Schnittmodus entweder auf Assemble (Zusammenfügen) oder Insert (Einfügen). Den Insert-Modus verwenden Das Schneiden im Insert-Modus ist eine Schnittmethode, die es Ihnen erlaubt, Video- und Audiosignale an jedem beliebigen Punkt eines bespielten Master-Tapes einzufügen. Sie können nur Video- oder nur Audiosignale oder beide zusammen einfügen.
  • Seite 252: Die Funktionen Der Elemente Des Dialogfelds Edit Mode

    Dialogfeld Edit Mode (Schnittmodus) Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Edit Mode Select Mode (Modus wählen) Wählen Sie entweder den Assemble-Modus oder den Insert- Modus, indem Sie auf den entsprechenden Knopf klicken. Recording signal check boxes (Kontrollkästchen Aufzeichnungssignal) Wenn Sie den Insert-Schnitt wählen, können Sie die Signale, die aus der ES-7 an den VCR ausgegeben werden, auswählen.
  • Seite 253 Ein Klick auf diese Schaltfläche aktiviert die Einstellungen, die in dem Dialogfeld Edit Mode vorgenommen wurden und schließt das Dialogfeld. Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche verwirft die Einstellungen, die in dem Dialogfeld Edit Mode vorgenommen wurden und schließt das Dialogfeld.
  • Seite 254: Dialogfeld Effect (Effekt)

    Dialogfeld Effect (Effekt) Dialogfunktionen Verwenden Sie das Dialogfeld Effect, um der Zeitlinie gewählte Effektmuster hinzuzufügen und erweiterte Effekteinstellungen vorzunehmen. Das Dialogfeld Effect aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Aktivieren Sie das Zeitlinienfenster, und wählen Sie Select (Auswählen) aus dem Menü Effect. •...
  • Seite 255 User Template (Benutzervorlage) Sie können Effektmuster, die Sie wiederholt verwenden möchten, aus der Effektmusteranzeige in dieses Feld ziehen. Sobald es sich in diesem Feld befindet, können Sie auf das Effektmuster doppelklicken bzw. das Effektmuster und dann die Schaltfläche More (Mehr) betätigen, um das Dialogfeld Effect Setup (Effekt- Setup) zu öffnen.
  • Seite 256 Dialogfeld Effect (Effekt) Last Choice (Letzte Auswahl) Zeigt das Effektmuster, das Sie zuletzt in die Zeitlinie eingefügt haben. Das hier angezeigte Effektmuster behält die Parameter wie Ränder und Standort, die aktiv waren, als es in die Zeitlinie eingefügt wurde. Von hier aus können Sie es nochmals in die Zeitlinie ziehen, um denselben Effekt mit denselben Parametern anzuwenden.
  • Seite 257 Close (Schließen) Schließt das Dialogfeld Effect. Add (Einfügen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das aktuelle ausgewählte Effektmuster aus der Effektmusteranzeige, dem Feld User Template (Benutzervorlage) oder dem Feld Last Choice (Letzte Wahl) in die Zeitlinie einzufügen. Das Muster wird direkt hinter den Zeitliniencursor in die Zeitlinie eingefügt.
  • Seite 258 Dialogfeld Effect (Effekt) A (From) B (To) A (From) B (To) Hinweise • Wählen Sie als Effekt einen Übergangseffekt. • Für Effekte, die aus der Effektmusteranzeige ausgewählt wurden, beträgt die Effektlänge stets 30 (NTSC) oder 25 (PAL) Vollbilder. Für Effekte, die aus den Feldern User Template (Benutzervorlage) oder Last Choice (Letzte Wahl) ausgewählt wurden, gelten die für den betreffenden Effekt eingestellten Längen.
  • Seite 259 Edit Diese Schaltfläche ist nur bei aktiviertem UserPgm-Register wirksam. Klicken nach Auswahl eines Benutzerprogramm- Symbols öffnet das Dialogfeld User Program Effekt (Seite 7-152). More (Mehr) Nach der Auswahl eines Effektmusters aus dem Feld User Template (Benutzervorlage) oder auf der Zeitlinie, klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld Effect Setup (Effekt Setup) zu öffnen (Seite 7-58) .
  • Seite 260: Effekt-Typen

    Dialogfeld Effect (Effekt) Effekt-Typen Die Effekte, die EditStation bietet, können grob in zwei Hauptgruppen unterteilt werden. Übergangseffekte Mit fortschreitendem Effekt wird eine Szene durch eine andere ersetzt. Die Szene, die ersetzt wird, ist die „From“-Szene, die neue Szene ist die „To“-Szene. Beispiel: Übergangseffekt Animationseffekte Eine Szene wird eingefügt und bewegt sich innerhalb einer...
  • Seite 261: Effektmuster Auswählen

    Effektmuster auswählen Das folgende Verfahren zeigt, wie ein Effektmuster ausgewählt wird, wobei das Register Wipe (Wischen) als Beispiel dient. Klicken Sie auf die Schaltfläche Pfeil-nach-unten in dem Listenfeld Pattern Group (Mustergruppe), um die gewünschte Mustergruppe auszuwählen. Die Effektmuster der ausgewählten Gruppe erscheinen in der Effektmusteranzeige.
  • Seite 262 Dialogfeld Effect (Effekt) Hinweise zum Einfügen von Effektmustern in die Zeitlinie • Lassen Sie einen Abstand von mindestens 5 Vollbildern zwischen dem Endpunkt eines Effekts und dem Startpunkt des nächsten Effekts. Effekt-Endpunkt Startpunkt des nächsten Effekts Mindestabstand von 5 Vollbildern •...
  • Seite 263 • Lassen Sie zwischen Key-Effekten und Animationseffekten mindestens 5 Vollbilder. Effekt-Endpunkt Startpunkt des nächsten Effekts Mindestabstand von 5 Vollbildern • Wenn Sie Key- oder Animationseffekte in einer Zeitlinie definiert haben und sich zwei oder mehr Clips zwischen den Effekten befinden, wie in der Abbildung unten dargestellt, werden Schnittsimulationen (Preview) und andere automatische Vorgänge nicht richtig ausgeführt.
  • Seite 264: Das Dialogfeld Effect Setup Aufrufen

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Dialogfunktionen In dem Dialogfeld Effect Setup können Sie Einstellungen für die Dauer von Übergängen, Ränder, Keys und mehr vornehmen. Das Dialogfeld Effect Setup aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • In dem Dialogfeld Effect wählen Sie eines der Effektmuster aus dem Feld User Template (Benutzervorlage), und klicken Sie auf die Schaltfläche More (Mehr).
  • Seite 265 Start Point (Startpunkt) Geben Sie den Zeitcode des Startpunkts des Effekts ein. Wenn der Effekt bereits in die Zeitlinie eingefügt wurde, wird der Zeitcode seiner Position angezeigt. Verwenden Sie dieses Eingabefeld, wenn Sie den Startpunkt des Effekts präzise festlegen wollen. Transition (Übergang) Die Steuerelemente in diesem Bereich erlauben Ihnen, die Dauer von Effekten einzustellen und die Ausführung des Effekts zu...
  • Seite 266 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Übergang in Normalrichtung Übergang in entgegengesetzter Richtung Fader lever (Überblendhebel): Benutzen Sie diesen Hebel, um die Ausführung des Effekts zu prüfen. Doppelklicken Sie auf den Effekt, den Sie prüfen möchten auf der Zeitlinie, und ziehen Sie mit der Maus an dem Hebel. Wenn Sie den Überblendhebel mit der Maus ziehen, wird der Effekt ausgeführt und erscheint auf dem Monitor.
  • Seite 267 Function (Funktion) Wählen Sie Funktionen, um das aktuell ausgewählte Effektmuster anzuwenden. Key: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Effekt als Key-Signal zu verwenden. Trail (Schleppe): Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um dem Effekt eine Schleppe hinzuzufügen. Lighting (Lichtquelle): Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um dem Effekt eine Lichtquelle hinzuzufügen.
  • Seite 268: Register Edge (Ränder)

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche verwirft die Einstellungen in dem Dialogfeld Effect Setup und schließt das Dialogfeld. Help (Hilfe) Ein Klick auf diese Schaltfläche zeigt die Online-Hilfe zu dem Dialogfeld Effect Setup an. Register Edge (Ränder) In der Registerkarte Edge können Sie Einstellungen für weiche Ränder und Umrahmungen vornehmen.
  • Seite 269 Weiche Ränder Hinweis Beim Arbeiten mit der Basic DME Switcher Board ESBK-7021 werden die Bereiche von Soft Edge und Border als gemeinsamer Soft Edge/Border-Bereich angezeigt, um anzudeuten, daß sich weiche Ränder nicht gleichzeitig mit Umrandung angeben lassen. 7-63 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 270 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Border (Umrandung) Klicken Sie auf ON (Ein), wenn Sie dem „To“-Bild eine Umrandung hinzufügen wollen. Die Umrandung erscheint zwischen „To“-Video und „From“-Video. Width: Stellen Sie hier die Breite der Umrandung ein. Matte: Zeigt die aktuelle Farbe der Umrandung. Sie können die Farbe über die Felder Hue (Farbton), Sat (Sättigung) und Lum (Luminanz) wunschgemäß...
  • Seite 271: Register Location (Standort)

    Control Knobs (Regler) Ein Anklicken öffnet das Fenster Control Knob Assignment (Reglerzuordnung) (Seite 7-86), wo die Funktionen, die den Reglern 1 bis 4 des Steuerpults ESBK-7011 zugeordnet sind, angezeigt werden. Durch Drehen dieser Regler lassen sich verschiedene Parametereinstellungen vornehmen. Register Location (Standort) Benutzen Sie das Register Location, um den Standort des Effekts einzustellen und Effektmusterparameter festzulegen.
  • Seite 272 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Ändern Sie Standort und Größe des Musters. Sie können Werte in die X-, Y- und Z-Felder über die Tastatur eingeben oder die Bildlauftasten anklicken, um die Werte zu erhöhen oder zu vermindern. Änderungen der Werte der X- und Y-Achse werden in der Positionsanzeige wiedergegeben.
  • Seite 273 Parameter Zeig die einstellbaren Parameter des gegenwärtig gewählten Effekts. Sie können die Parameterwerte durch Klicken auf die Pfeile in den Feldern F1 bis F4 oder mit der Tastatur ändern. Reset F1 bis Reset F4: Setzen die Parameter selektiv auf die werkseitigen Vorgabewerte zurück.
  • Seite 274: Register Key

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Register Key Key-Effekte fügen Zeichen und Grafiken in Hintergrundvideos ein. Das Register Key erlaubt, Einstellungen für die Key-Effekte vorzunehmen. ES-7 bietet zwei Typen Keys: Luminanz-Keys, die einen Bereich durch Helligkeit ausschneiden und Chroma-Keys, die einen Bereich mit Hilfe von Farben ausschneiden. Es gibt zwei Arten Key-Signale: Key-Quellsignale, die den Rahmen liefern und Key- Füllsignale, die das Video liefern, um den Rahmen zu füllen.
  • Seite 275 Sie können Key-Einstellungen nur vornehmen, wenn das Kontrollkästchen Key im Abschnitt Function (Funktion) aktiviert ist. Die Funktionen der Elemente des Registers Key Fill (Key- Füllung) Key Fill Legen Sie das Signal fest, das als Key-Füllsignal verwendet werden soll. FG Bus: Benutzen Sie den Clip, der als Vordergrundvideo festgelegt ist.
  • Seite 276 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Wenn Sie Shadow Matte oder Border Matte wählen, können Sie die Farbe ändern. In einem solchen Fall wird dann aber gleichzeitig die Farbe der betreffenden Umrandung bzw. des betreffenden Schattens geändert. Ändern Sie die Farbe mit den Feldern Color, H, S und L.
  • Seite 277 Key Type (Key-Typ) Nehmen Sie Einstellungen zur Key-Quelle vor. Title Key Schriftzüge und Grafiken, die mit TextComposer oder ESDraw erstellt wurden, enthalten Key-Quelldaten. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können Sie diese Schriftzüge und Grafiken als Key-Daten verwenden. Hinweise • Für Clips, die keine Titel-Clips sind, lassen sich keine Key- Effekte ausführen, selbst wenn die Schaltfläche Title Key aktiviert ist.
  • Seite 278 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Luminance (Luminanz) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Luminanz-Key zu verwenden, der einen Bereich einer bestimmten Helligkeit ausschneidet. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können Sie die folgenden Werte einstellen: Clip: Passen Sie diesen Wert so an, daß keine Teile des Hintergrunds durch den Vordergrund des synthetisierten Videos durchscheinen.
  • Seite 279 Chroma Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Chroma-Key zu benutzen, der einen Bereich einer bestimmten Farbe ausschneidet. Stellen Sie die Farbe für den Chroma Key mit der Color- Schaltfläche und den Feldern Hue, Angle, Clip und Gain ein. Color (Farbe): Ein Anklicken öffnet das Fenster Color Chart (Farbenkarte) (Seite 7-84), aus der heraus Sie durch einfaches Anklicken eine Farbe auswählen können.
  • Seite 280: Register Key Mask

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Register Key Mask Dieses Register erlaubt, nicht benutzte Teile des Keys abzudecken (zu maskieren). Der maskierte Bereich ist ein Rechteck. Das Hintergrundvideo wird in dem Rechteck angezeigt. Die Funktionen der Elemente des Registers Key Mask Mask area display (Maskenbereichsanzeige) Gibt eine visuelle Vorschau des Bereichs, der auf dem Videomonitor maskiert sein wird.
  • Seite 281: Register Color Bg (Farbhintergrund)

    Mask area settings (Maskierten Bereich einstellen) Stellen Sie hier den maskierten Bereich ein. Top/Left (Oben/Links): Geben Sie die Koordinaten der oberen linken Ecke des maskierten Bereichs in Pixel an. Bottom/Right (Unten/Rechts): Geben Sie die Koordinaten der unteren rechten Ecke des maskierten Bereichs in Pixel an. Control Knobs (Regler) Anklicken fühnt zum Öffnen des Fensters Control Knob Assignment (Seite 7-86), in dem die den Reglern 1 bis 4 des...
  • Seite 282: Die Funktionen Und Elemente Des Registers Color Bg

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Die Funktionen und Elemente des Registers Color BG Schaltflächen zur Wahl des Typs Wählen Sie den Typ des Farbhintergrunds (Schwarz, Matte, Muster). Die Wahl von Matte oder Muster aktiviert den Abschnitt Matte/Pattern. Matte/Pattern Stellt die Farbe und das Muster ein. Color (Farbe): Ein Anklicken öffnet das Fenster Color Chart (Farbenkarte) (Seite 84), aus der heraus Sie durch einfaches Anklicken eine Farbe auswählen können.
  • Seite 283: Register Trail (Schleppe)

    Control Knobs (Regler) Anklicken führt zum Öffnen des Fensters Control Knob Assignment (Seite 7-86), in dem die den Reglern 1 bis 4 des Steuerpults ESBK-7011 zugewiesenen Funktionen angezeigt werden. Durch Drehen dieser Regler lassen sich verschiedene Parameter setzen. Register Trail (Schleppe) Das Register Trail ermöglicht Einstellungen zu Schleppen, abfallenden Umrandungen und Schattierungen.
  • Seite 284: Die Funktionen Der Elemente Des Registers Trail

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Die Funktionen der Elemente des Registers Trail Select Trail/Drop Border/Shadow (Schleppe/Fallender Rand/Schatten wählen) Wählen Sie einen zusätzlichen Effekt aus den Merkmalen Trail (Schleppe), Drop Border (Fallender Rand) und Shadow (Schatten). Trail : Zeichnet eine Schleppe des Effektmusters. Drop Border : Fügt dem Effektmuster eine verbundene Schattierung hinzu.
  • Seite 285 Trail Type (Schleppen-Typ) Wählen Sie eine Schleppe. Diese Optionen stehen nur zur Verfügung, wenn Sie Trail (Schleppe) im Bereich Trail/Drop Border/Shadow (Schleppe/Fallender Rand/Schatten) auswählen. Type (Typ): Wählen Sie die Art des Bildes, das die Schleppe darstellt. Speed (Geschwindigkeit): Stellen Sie die Variationsgeschwindigkeit des Bildes ein.
  • Seite 286 Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Fill (Füllung) Legen Sie das Video fest, das benutzt wird, um eine Schleppe oder eine Umrandung zu füllen. Self (Selbst): Vordergrundvideo Random Matte (Zufalls-Matte): Eine Farbe, die dem Mustertyp entspricht. Border Matte (Umrandungs-Matte): Die Farbe, die unter Border (Umrandung) im Register Edge (Ränder) gewählt wurde.
  • Seite 287 Shadow (Schatten) Stellen Sie die Schattierung ein. Diese Optionen stehen nur zur Verfügung, wenn Sie Shadow (Schatten) im Bereich Trail/Drop Border/Shadow (Schleppe/Fallender Rand/Schatten) auswählen. Position: Geben Sie die Position der Schattierung ein. Durch Erhöhen der Werte verschiebt sich die Position von links nach rechts.
  • Seite 288: Register Lighting (Lichtquelle)

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Register Lighting (Lichtquelle) Das Register Lighting erlaubt Einstellungen der Lichtquelle, so daß Objekte angestrahlt erscheinen. Dieses Register kann nicht verwendet werden, wenn der Basic DME-Switcher in Ihrem ES-7 installiert ist. Weitere Informationen darüber, welchen Effektmustern Lichtquellen hinzugefügt werden können, finden Sie unter „Effektmusterliste“...
  • Seite 289 Width (Breite) Zur Auswahl der Breite der Lichtquelle stehen drei Optionen zur Verfügung. Intensity (Intensität) Zur Auswahl der Lichtintensität. 7-83 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 290: Fenster Color Chart (Farbenkarte)

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Fenster Color Chart (Farbenkarte) Das Fenster Color Chart erscheint, wenn Sie auf die Color- Schaltfläche im Register Edge, Key, Color BG und Trail des Dialogfelds Effect Setup klicken. Die Elemente des Fensters Color Chart Color Chart Klicken Sie innerhalb des Kreises auf eine gewünschte Farbe, um diese auszuwählen.
  • Seite 291 Hinweis Um das Fenster Color Chart zur Vornahme einer Chroma Key- Einstellung zu öffnen, klicken Sie auf die Color-Schaltfläche im Key Type-Abschnitt des Registers Key bei eingeschalteter Luminance Key/Chroma Key-Schaltfläche und aktiviertem Chroma-Kontrollkästchen. Lum scale (Luminanzskala) Zur Einstellung der Luminanz ziehen Sie den Pfeil auf der rechten Seite nach oben oder unten.
  • Seite 292: Fenster Control Knob Assignment (Reglerzuordnung)

    Dialogfeld Effect Setup (Effekt-Setup) Fenster Control Knob Assignment (Reglerzuordnung) Dieses Fenster wird geöffnet, wenn Sie auf die Regler- Schaltflächen in einem der Register des Dialogfelds Effect Setup klicken (ausgenommen das Register Lighting (Beleuchtung)). Wählen Sie aus der Dropdown-Liste einen einzustellenden Posten. Es erscheint eine Liste mit den Parametern, die sich mit den Reglern 1 bis 4 des Steuerpults ESBK-7011 einstellen lassen.
  • Seite 293: Dialogfeld Fader Channel (Faderkanal)

    Dialogfeld Fader Channel (Faderkanal) Dialogfunktionen Zur Wahl von nur dem linken Kanal, nur dem rechten Kanal oder beiden Kanälen, wenn die Audiopegel mit der Funktion Audio Rubber Band (siehe Online Manual) eingestellt werden. Um eine solche Auswahl vorzunehmen, muß eine Faderspur (S1 Fdr bis S4 Fdr) auf der Zeitlinie sichtbar sein.
  • Seite 294 Dialogfeld Fader Channel (Faderkanal) Übergibt die im Dialogfeld Fader Channel vorgenommenen Einstellungen an das System und schließt das Dialogfeld. Cancel (Abbrechen) Bricht die im Dialogfeld Fader Channel vorgenommenen Einstellungen abund schließt das Dialogfeld. Help (Hilfe) Zeigt Hilfe zum Dialogfeld Fader Channel. 7-88 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 295: Dialogfeld Fader Point (Faderpunkt)

    Dialogfeld Fader Point (Faderpunkt) Dialogfunktionen Erlaubt die Eingabe von Werten über die Tastatur zum Bewegen und Einstellen des Audiopegels an Steuerpunkten in den Faderspuren auf der Zeitlinie (Funktion Audio Rubber Band). Das Dialogfeld Fader Point aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus. •...
  • Seite 296 Dialogfeld Fader Point (Faderpunkt) Fader Level (Faderpegel) am gegenwärtig markierten Steuerpunkt. Sie können diesen Pegel ändern, indem Sie auf die Pfeiltasten auf bzw. ab klicken, oder einen neuen Pegelwert über die Tastatur eingeben. Der Einstellbereich beträgt 0 % bis 200 % oder –60.0 bis +6.0 dB.
  • Seite 297: Dialogfeld Fader Scale (Faderskala)

    Dialogfeld Fader Scale (Faderskala) Dialogfunktionen Einstellen der Höhe der Faderspuren (S1 Fdr bis S4 Fdr) beim Arbeiten mit der Funktion Audio Rubber Band (siehe Online Manual). Zur Anzeige der Faderspuren auf der Zeitlinie wählen Sie Track Map (Seite 6-20) aus dem Menü View (Ansicht) des Zeitlinienfensters.
  • Seite 298 Dialogfeld Fader Scale (Faderskala) Cancel (Stornieren) Storniert die im Dialogfeld Fader Scale vorgenommenen Einstellungen und schließt das Dialogfeld. Help (Hilfe) Zeigt Hilfe zum Dialogfeld Fader Scale. 7-92 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 299: Den Gpi Marker Editor Starten

    GPI Marker Editor Dialogfunktionen Der GPI Marker Editor ermöglicht die Änderung der Attribute (Name und Position) der GPI-Marken auf den PGPI-Spuren. Darüber hinaus können Sie auch GPI-Marken hinzufügen und löschen. Den GPI Marker Editor starten Wählen Sie GPI Marker Editor aus dem Menu Edit (Bearbeiten) im Zeitlinienfenster oder doppelklicken Sie auf die GPI-Marke, die Sie ändern wollen.
  • Seite 300 GPI Marker Editor Hinweise GPI-Marken in Positionen, wo kein Clip existiert, sind unwirksam. Name Zur Eingabe eines Namens für die GPI-Marke. Wenn eine GPI- Marke gewählt ist, erscheint hier der Name der Marke. Es sind Namen mit bis zu 64 Zeichen Länge zulässig. Note (Hinweis) In dieses Eingabefeld lassen sich Hinweise bzw.
  • Seite 301: Zum Ändern Von Gpi-Marken-Attributen

    Listenfeld Zeigt eine Liste der GPI-Marken auf der Zeitlinie. Sie können aus dieser Liste heraus eine Marke zum Editieren auswählen. Die Spaltennamen Track (Spur), Time Line (Zeitline), Name und Note (Hinweis) dienen als Sortier-Schaltflächen. Bei Klicken auf eine der Spaltenbezeichnungen erfolgt ein Sortieren gemäß PGPI- Spurnummer, Zeitcode der GPI-Marken-Position track number, Namen oder Hinweisen.
  • Seite 302: Zum Hinzufügen Von Gpi-Marken Mit Dem Gpi Marker Editor

    GPI Marker Editor Zum Hinzufügen von GPI-Marken mit dem GPI Marker Editor Verfahren Sie wie folgt. Wählen Sie GPI Marker Editor aus dem Menü Edit (Bearbeiten) im Zeitlinienfenster. Dies startet den GPI Marker Editor. Klicken Sie auf die Schaltfläche New (Neu) und geben Sie in die Felder Track (Spur), Name, Time Line (Zeitlinie) und Note (Hinweis) die erforderlichen Informationen ein.
  • Seite 303: Dialogfeld Gpi Track Setup (Gpi-Spureinstellen)

    Dialogfeld GPI Track Setup (GPI- Spureinstellen) Dialogfunktionen Dieses Dialogfeld ermöglicht die Einstellung der Impulsbreiten der Impulse, die an den Ausgängen GPI 1 bis GPI 4 der GPI (PARALLEL)-Buchsen ausgegeben werden. Das Dialogfeld GPI Track Setup aufrufen Wählen Sie GPI Track Setup aus dem Menü Settings (Einstellungen) des Zeitlinienfensters.
  • Seite 304 Dialogfeld GPI Track Setup (GPI-Spur einstellen) Ein Klick auf diese Schaltfläche übernimmt alle Einstellungen und schließt des Dialogfeld GPI Track Setup. Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche verwirft alle Einstellungen und schließt des Dialogfeld GPI Track Setup. Schaltfläche Zeigt Hilfe für das Dialogfeld GPI Track Setup. 7-98 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 305: Dialogfeld Input Timecode (Zeitcode Eingeben)

    Dialogfeld Input Timecode (Zeitcode eingeben) Dialogfunktionen Legen Sie hier die Position des Zeitliniencursors am Startpunkt der Zeitlinie fest. Das Dialogfeld Input Timecode anzeigen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Wählen Sie Set Timeline Cursor (Zeitliniencursor einstellen) aus dem Menü Execute (Ausführen) in dem Zeitlinienfenster). •...
  • Seite 306 Dialogfeld Input Timecode (Zeitcode eingeben) Cancel (Abbrechen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche verwirft die Einstellungen in dem Dialogfeld Input Timecode und schließt das Dialogfeld. Help (Hilfe) Zeigt Hilfe über das Dialogfeld Input Timecode. 7-100 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 307: Dialogfeld Insert Clipbin (Clipbin Einfügen)

    Dialogfeld Insert ClipBin (ClipBin einfügen) Dialogfunktionen Fügt ein Clip Bin-Fenster von einer bestehenden Projektdatei ein. Das Dialogfeld Insert ClipBin aufrufen Wählen Sie ClipBin aus dem Menü Insert (Einfügen), und wählen Sie dann From Another Project (Von einem anderen Projekt). Wenn das Dialogfeld Open (Öffnen) erscheint, wählen Sie die gewünschte Projektdatei und klicken Sie auf die Schaltfläche Open (Öffnen).
  • Seite 308: Dialogfeld Magnification (Vergrößerung)

    Dialogfeld Magnification (Vergrößerung) Dialogfunktionen Ändert das Vergrößerungsverhältnis in dem Zeitlinienfenster. Das Dialogfeld Magnification aufrufen Wählen Sie Magnification aus dem Menü View (Ansicht) des Zeitlinienfensters. Sie können auch die Vergrößerung durch Wahl in der Vergrößerungs-Box auf der Zeitlinienwerkzeugleiste einstellen. Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Magnification Magnification list (Vergrößerungsliste) Wählen Sie das gewünschte Vergrößerungsverhältnis aus der Liste.
  • Seite 309 Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche schließt das Dialogfeld Magnification, ohne das Vergrößerungsverhältnis zu ändern. Help (Hilfe) Zeigt Hilfe zum Dialogfeld Magnification. 7-103 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 310: Dialogfeld Marker (Marke)

    Dialogfeld Marker (Marke) Dialogfunktionen Setzen Sie eine Marke an der aktuellen Position des Zeitliniencursors, oder arbeiten Sie mit der Markenliste. Das Dialogfeld Marker aufrufen Wählen Sie den Befehl Toggle Marker (Marke umschalten) aus dem Menü Edit (Bearbeiten) des Zeitlinienfenstens. Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Marker Name Geben Sie den Namen einer Marke ein.
  • Seite 311 Close (Schließen) Ein Klick auf diese Schaltfläche schließt das Dialogfeld Marker. Delete (Löschen) Ein Klick auf diese Schaltfläche löscht die gegenwärtig im Markenlistenfeld markierte Marke. Go To (Gehe zu) Ein Klick auf diese Schaltfläche springt zur gegenwärtig im Markenlistenfeld markierten Marke. Die markierte Position erscheint in der Mitte der Zeitlinie.
  • Seite 312 Dialogfeld Marker (Marke) Marker (Marke) list box Zeigt eine Liste von Markenpunkten und -bezeichnungen. Sie können hier eine Marke wählen, um auf diese zu springen, sie zu löschen oder zu ändern. Zur Markierung doppelklicken Sie auf den Zeitcode am Marker-Punkt. 7-106 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 313: Dialogfeld New Clip Bin (Neues Clip Bin)

    Dialogfeld New Clip Bin (Neues Clip Bin) Dialogfunktionen Erstellen Sie ein neues Clip Bin-Fenster, oder editieren Sie den Namen eines vorhandenen Clip Bin-Fensters. Das Dialogfeld New Clip Bin aufrufen Erzeugen eines neuen Clip Bin-Fensters Wählen Sie ClipBin aus dem Menü Insert, und wählen Sie dann New (Neu).
  • Seite 314 Dialogfeld New Clip Bin (Neues Clip Bin) Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche schließt das Dialogfeld New Clip Bin, ohne ein neues Clip Bin-Fenster zu erstellen oder einen Clip Bin-Namen zu ändern. Help (Hilfe) Anzeige von Help zum Dialogfeld New Clip Bin. 7-108 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 315: Dialogfeld New Timeline (Neue Zeitlinie)

    Dialogfeld New Timeline (Neue Zeitlinie) Dialogfunktionen Öffnen Sie ein neues Zeitlinienfenster, oder editieren Sie den Namen eines vorhandenen Fensters. Das Dialogfeld New Timeline aufrufen Erzeugen eines neuen Zeitlinienfensters Wählen Sie Timeline (Zeitlinie) aus dem Menü Insert (Einfügen). Sie erzielen das gleiche Resultat, indem Sie in der Hauptwerkzeugleiste die Schaltfläche anklicken.
  • Seite 316 Dialogfeld New Timeline (Neue Zeitlinie) Cancel (Abbrechen) Ein Klick auf diese Schaltfläche schließt das Dialogfeld New Timeline, ohne ein neues Zeitlinienfenster zu erzeugen oder den Namen zu ändern. Help (Hilfe) Zeigt eine Liste der Hilfethemen über das Dialogfeld New Timeline. 7-110 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 317: Dialogfeld Open (Öffnen)

    Dialogfeld Open (Öffnen) Dialogfunktionen Öffnet eine vorhandene Projektdatei. Das Dialogfeld Open aufrufen Wählen Sie Open aus dem Menü File (Datei) und klicken Sie in der Hauptwerkzeugleiste auf die Schaltfläche Sie können Tips betrachten, die erklären, was die einzelnen Posten in diesem Dialogfeld tun. Zum Betrachten eines Tips wählen Sie eines der folgenden Verfahren.
  • Seite 318: Dialogfeld Options (Optionen)

    Dialogfeld Options (Optionen) Dialogfunktionen Das Dialogfeld Options ermöglicht es Ihnen, erweiterte Einstellungen zu Zeitlinien und dem Upload von Video-Clips vorzunehmen. Das Dialogfeld Options aufrufen Wählen Sie Options aus dem Menü Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Options umfaßt die folgenden drei Registerkarten. Weitere Informationen zur Benutzung der Register erhalten Sie, wenn Sie auf eines der folgenden Themen klicken.
  • Seite 319: Register Clip

    Apply (Anwenden) Ein Klick auf diese Schaltfläche aktiviert die Einstellungen, die mit dem Dialogfeld Options vorgenommen wurden, und läßt das Dialogfeld offen. Help (Hilfe) Anzeige von Help zum Dialogfeld Options. Register Clip In dem Register Clip können Einstellungen für Uploads zum Disk- Recorder vorgenommen werden.
  • Seite 320 Dialogfeld Options (Optionen) Select input signal (Eingangssignal wählen) Hier können Sie Einstellungen zu Signalformaten für das Laden von Video-Clips vornehmen. Aualog/SDI: Lädt die Signale in dem im Dialogfeld Device (Gerät) festgelegten Eingabesignalformat. QSDI (Normal): Lädt QSDI-Signale mit normaler Geschwindigkeit. Die geladenen Signale werden nicht durch die ES-7-Switcher-Leiterplatte geleitet.
  • Seite 321 Compression level (Kompressionsrate): Wählen Sie unter den folgenden Optionen eine Kompressionsrate. Die hier gewählte Rate wird beim nächsten Ladevorgang in den Disk- Recorder angewendet. Wenn Sie eine höhere Rate wählen, vergrößert sich der hier angezeigte verfügbare Video- speicher. Normal: Standardeinstellung 1, 2, 3: Höhere Werte bedeuten höhere Kompressionsraten.
  • Seite 322: Register Timeline (Zeitlinie)

    Dialogfeld Options (Optionen) Register Timeline (Zeitlinie) Das Register Timeline ermöglicht Einstellungen für die Schnittsimulation und für Disk B-roll-Schnitt. Die Funktionen der Elemente des Registers Timeline Preview Mode (Schnittsimulation) Wählen Sie hier den Schnittsimulations-Modus, der festlegt, wie Zuspielgerät- und Schnittrecorder-Video während einer Schnittsimulation geschaltet werden.
  • Seite 323 Disk B-Roll (Disk B-Bilddurchlauf) Der Schnittbetrieb mit Disk B-Bilddurchlauf ist aktiviert, wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist. Disk B-roll erlaubt es, Übergangseffekte zwischen zwei Video-Clips auf derselben Videocassette zu nutzen. Unter Disk B-roll wird der dem To- Video entsprechende Video-Clip automatisch in den Disk Recorder geladen.
  • Seite 324 Dialogfeld Options (Optionen) Frame Control Mode (Vollbild-Modus) Stellen Sie den Zeitcode-Vollbild-Modus für die Zeitlinie auf DF (Drop-Frame) oder NDF (Non-drop-Frame). Die hier ausgeführte Einstellung gilt für alle Timeline-Fenster der gleichen Projektdatei. Cue Up Mode (Cue-Up-Betriebsart) Wählt die Cue-Up-Betriebsart für die Zeitlinien-Clipbearbeitung. Die Cue-Up-Betriebsart definiert, ob am IN-Punkt, am OUT-Punkt oder der Position des Zeitliniencursors automatisch die auf Band befindlichen Clips angefahren werden, wenn Clips getrimmt...
  • Seite 325: Register Audio Fader (Audio-Fader)

    Register Audio Fader (Audio-Fader) Benutzen Sie das Register Audio Fader, um Audio-Fader- Einstellungen vorzunehmen. Die Funktionen der Elemente des Audio-Fader-Registers Unit (Einheit) Wählen Sie % oder dB als Einheit für die Audiopegel- Einstellungen, die Sie auf den Audio-Fader-Spuren vornehmen. Der Einstellbereich beträgt 0 % bis 200 % oder –60 bis +6 dB. Der Vorgabewert beträgt 100 % oder 0 dB.
  • Seite 326 Dialogfeld Options (Optionen) Keep Level: Bei Trimmen eines Clips bleiben die Pegel der IN- und OUT-Punkte unverändert. Was sich ändert, ist die Steigung auf dem Rubber Band. Erstes Segment vor dem Trimmen Letztes Segment vor dem Trimmen Trimmen zur Verlängerung eines Clips Erstes Segment vor dem Trimmen Letztes Segment vor dem Trimmen Trimmen zur Verkürzung eines Clips...
  • Seite 327 Trace Slope: Beim Ändern des IN-Punkts wird der Audiopegel des neuen IN-Punkts automatisch berechnet, so daß die Steigung des ersten Segments auf dem Rubber Band unverändert bleibt. Beim Ändern des OUT-Punkts bleibt die Steigung des letzten Segments auf dem Rubber Band unverändert.
  • Seite 328: Register Title Clip

    Dialogfeld Options (Optionen) Register Title Clip Das Register Title Clip erlaubt die Einstellung, ob eine Warnung während der Schnittsimulation oder anderen automatischen Operationen gegeben werden soll, wenn das Intervall zwischen Clips, die auf die Zeitlinie eingefügt sind, zu kurz ist. Wenn eine Warnung gewünscht wird, aktivieren Sie das Kästchen „Check before the execution timeline“...
  • Seite 329: Prüfen Der Title Clip-Intervalle Mit Warnfunktion

    Prüfen der Title Clip-Intervalle mit Warnfunktion Wenn Sie im Title Clip-Register des Dialogfelds Options die Warnfunktion einschalten, werden die mit „I” in der folgenden Abbildung gezeigten Intervalle vor einer Schnittsimulation oder anderen automatischen Operationen geprüft. Still Clip Still Clip Still Clip oder Scroll Clip Scroll Clip Still Clip oder...
  • Seite 330: Kleinstes Wiedergabeintervall Für Sequentielle Title Clips

    Dialogfeld Options (Optionen) Kleinstes Wiedergabeintervall für sequentielle Title Clips Wie weiter unten gezeigt ist das kleinste Wiedergabeintervall für sequentielle Title Clips abhängig von der Taktfrequenz der CPU in der ES-7. Verwenden Sie diese Werte als Richtlinie beim Einfügen mehrerer Title Clips auf die Zeitlinie und dem Einstellen des Warnintervalls im Title Clip-Register des Options-Dialogfelds.
  • Seite 331: Register System

    Register System Das Register System zeigt ES-7 Systeminformation an. Darüber hinaus erlaubt es die Einstellung des Bildseitenverhältnisses und Einstellungen für das automatische Speichern von Projektdateien. Die Funktionen der Elemente des Registers System NTSC/PAL Zeigt den Video-Modus an, entweder NTSC oder PAL. DME type (DME-Typ) Zeigt den Typ des installierten DME-Switchers an.
  • Seite 332 Dialogfeld Options (Optionen) Disk Recorder Zeigt die Anzahl angeschlossener Disk-Recorder an. Eine Zahl von 0 bis 4 wird angezeigt. Aspect Ratio (Bildseitenverhälntnis) Zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses. Die werkseitige ist 4:3. Bei Einstellung auf 16:9 werden die Videoeffekte und die Schriftbilder und Grafiken, die mit Text Composer und ESDraw erzeugt wurden, an das neue Bildseitenverhältnis angeglichen.
  • Seite 333 Auto Save Hier können Sie einstellen, ob in bestimmten Zeitabständen automatisch eine Sicherungsdatei zur aktuellen Projektdatei erstellt wird. Im Problemfalle steht dann stets eine Sicherungsdatei zur Verfügung. Um von dieser Funktion Gebrauch zu machen, aktivieren Sie das Auto Save-Kästchen (ankreuzen) und geben Sie das gewünschte Interevall (1 bis 99) ein (werkseitige Einstellung: 10 Minuten).
  • Seite 334: Dialogfeld Reference Tone (Referenzton)

    Dialogfeld Reference Tone (Referenzton) Dialogfunktionen Mit diesem Dialogfeld läßt sich ein 1-kHz-Referenzton für die Audiokanäle 1 bis 4 der ES-7 ausgeben. Zur Anzeige des Dialogfelds Reference Tone Wählen Sie Reference Tone aus dem Menü Tools (Werkzeuge). Lautsprecher-Schaltfläche Die Funktionen der Elemente des Dialogfelds Reference Tone –12dB, –18dB, –20dB Zur Wahl des Referenzton-Ausgangspegels.
  • Seite 335: Dialogfeld Save As (Speichern Unter)

    Dialogfeld Save As (Speichern unter) Dialogfunktionen Speichern Sie die aktuelle Projektdatei. Das Dialogfeld Save As aufrufen Wählen Sie Save As aus dem Menü File (Datei). Dieses Dialogfeld erscheint auch bei Ausführung des Befehls Save (Speichern), wenn eine Datei zum ersten Mal gespeichert wird. Sie können Tips betrachten, die erklären, was die einzelnen Posten in diesem Dialogfeld tun.
  • Seite 336: Dialogfeld Search Clip (Clip Suchen)

    Dialogfeld Search Clip (Clip suchen) Dialogfunktionen Das Dialogfeld Search Clip ermöglicht das Suchen nach Clips, die bestimmte Suchkriterien erfüllen. Das Dialogfeld Search Clip aufrufen Wählen Sie Search (Suchen) aus dem Menü Clip des Clip Bin- Fensters, oder klicken Sie auf die Schaltfläche in der Hauptwerkzeugleiste.
  • Seite 337 Find Next (Nächsten finden) Wenn mehrere Clips die Suchkriterien erfüllen, ist der zuerst hervorgehobene Clip der mit der kleinsten Nummer im ältesten Clip Bin-Fenster. Jeder Klick auf diese Schaltfläche bringt Sie zum nächsten Clip, der auch die Suchkriterien erfüllt. Mark All (Alle markieren) Ein Klick auf diese Schaltfläche hebt alle die Suchkriterien erfüllenden Clips hervor, und das älteste Clip Bin-Fenster, das einen dieser Clips enthält, wird zum aktiven Fenster.
  • Seite 338: Title Clip Editor Aufrufen

    Title Clip Editor Dialogfunktionen Der Title Clip Editor ermöglicht es, mit TextComposer oder anderer Software erstellte Titel zu importieren und Titel-Clips zu erstellen. Title Clip Editor aufrufen Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Wählen Sie Title Clip Editor aus dem Menü Clip des Clip Bin- Fensters.
  • Seite 339 Preview (Schnittsimulation) Ein Klick auf diese Schaltfläche zeigt einen mit dem Titel-Clip Editor erstellten Titel-Clip, damit Sie ihn vor dem Hinzufügen oder Ersetzen überprüfen können. Edit (Bearbeiten) Ein Klick auf diese Schaltfläche startet TextComposer. Wenn ESDraw installiert ist, wird ESDraw gestartet. Wenn eine importierte Titeldatei nicht mit TextComposer oder ESDraw bearbeitet werden kann, ist diese Schaltfläche deaktiviert.
  • Seite 340: Register Still (Standbild)

    Title Clip Editor • Wenn der Zeitabstand zwischen zwei auf die DSK-Spur eingefügten Title Clips zu kurz ist, läßt sich keine einwandfreie Schnittsimulation oder andere automatische Operationen ausführen, weil die Title Clips nicht rechtzeitig zur Verfügung stehen. Vergrößern Sie in einem solchen Fall den Zeitabstand zwischen oder verschmelzen Sie sie mit der ReClip-Funktion zu einem einzelnen Clip.
  • Seite 341 Duration (Dauer) Zeigt die Dauer des Titel-Clips an. Die Spieldauer ist die Zeit vom Anfang bis zum Ende der Titelanzeige und schließt Pause- und Ein- und Ausblendzeit mit ein. Sie wird in Stunden : Minuten : Sekunden : Vollbildern angezeigt. Monitor Bei Aktivieren dieses Kontrollkästchens werden die Titel-Clips auf demVideomonitor angezeigt.
  • Seite 342 Title Clip Editor Position Diese Steuerelemente dienen der Festlegung der Titelanzeigeposition. Verschieben Sie die Titelposition durch Ziehen der horizontalen und vertikalen Schieber. Vertikale und horizontale Positionen werden in Pixel-Einheiten angezeigt. Um zur ursprünglichen Position zurückzukehren, klicken Sie auf die Schaltfläche Home (Pos1). Der Verschiebebereich variiert abhängig von der Größe der importierten Titeldatei.
  • Seite 343: Die Funktionen Der Elemente Des Registers Scroll

    Legen Sie die Ein- (Start) und Ausblendzeiten (End) fest, die bestimmen, ob der Titel ein- und ausgeblendet wird. Start fade time (Einblendzeit): Der Titel wird eingeblendet, wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist. Sie können die Einblendzeit in Sekunden : Vollbildern festlegen. End fade time (Ausblendzeit): Der Titel wird ausgeblendet, wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist.
  • Seite 344 Title Clip Editor Duration (Dauer) Zeigt die Dauer des Titel-Clips an. Die Spieldauer ist die Zeit vom Anfang bis zum Ende der Titelanzeige und schließt Pause-, Ein- und Ausblend- und Scrollzeit mit ein. Sie wird in Stunden : Minuten : Sekunden : Vollbildern angezeigt. Speed (Geschwindigkeit) Legen Sie die Titelbildlaufgeschwindigkeit fest.
  • Seite 345 Position Zur Einstellung der Position des Titels im Videoschirm. Sie können diePosition durch Verschieben der vertikalen und horizontalen Schiebereglerändern. Die Anzeige der vertikalen und horizontalen Positionen erfolgt inEinheiten von Bildpunkten. Bei Klicken auf die Home-Schaltfläche wirdwieder auf die ursprüngliche Anzeigeposition zurückgekehrt. DerEinstellbereich ist abhängig von der Größe des Bilds in der Titeldatei.
  • Seite 346 Title Clip Editor End option (End-Option) Fade (Ausblenden): Der Titel wird am Ende ausgeblendet, wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist. Sie können die Ausblendzeit in Sekunden:Vollbildern festlegen. Der kleinste Wert ist 0 Vollbilder. Pause time (Pausezeit): Unmittelbar vor Beginn des Ausblendevorgangs wird die Bildschirmbewegung für die hier angegebene Zeit angehalten.
  • Seite 347 Pause Control (Pausenkontrolle) Pause: Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der Bildlauf an einem bestimmten Punkt während der Titelanzeigezeit angehalten. Legen Sie die Dauer dieser Pause im Feld Time (Zeit) in Sekunden:Vollbildern fest. Der kleinste Wert ist 0 Vollbilder. Position: Legen Sie die Position der Pause durch Ziehen des Schiebers nach links oder nach rechts fest.
  • Seite 348: Dialogfeld Track Map (Spurplan)

    Dialogfeld Track Map (Spurplan) Dialog Funktionen Das Dialogfeld Track Map ermöglicht es, die Spuren auszuwählen, die auf der Zeitlinie angezeigt werden. Das Dialogfeld Track Map aufrufen Wählen Sie Track Map aus dem Menü View (Ansicht) des Zeitlinienfensters. Um eine Spur anzuzeigen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen für die Spur, und klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
  • Seite 349: Zum Starten Des Trim Editors

    Trim Editor Dialogfunktionen Der Trim Editor erlaubt die Korrektur von Schnittpunkten von Clips, die in den Disk Recorder geladen und auf die Zeitlinie eingefügt wurden. Der Trim Editor bietet zwei Betriebsarten: Single und Dual. Einzelheiten siehe „Trim modes“ (Trim-Betriebsarten) (Seite 7- 149).
  • Seite 350: Die Elemente Des Dialogfelds Trim Editor

    Trim Editor Die Elemente des Dialogfelds Trim Editor Monitorfenster Single-Modus: Zeigt das Trim-Punkt-Video und den Zeitcode. Wenn der IN- Punkt der Trim-Punkt ist, erscheinen IN-Punkt-Video und Zeitcode im linken Fenster. Wenn der OUT-Punkt der Trim-Punkt ist, erscheinen OUT-Punkt-Video und Zeitcode im rechten Fenster. Das Video und der Zeitcode ändern sich während der Trimming- Operation.
  • Seite 351 • Wenn der Trim-Punkt der OUT-Punkt des „From“-Clips ist: Das „From“-Fenster zeigt das Videobild und den Zeitcode des OUT-Punkts im „From“-Clip. Das „To“-Fenster zeigt das Videobild und den Zeitcode des entsprechenden Punkts am „To“- Clip (Punkt A in der folgenden Abbildung). IN-Punkt OUT-Punkt (Trim-Punkt) „From“-Clip...
  • Seite 352 Trim Editor Schieberegler Zeigt den gegenwärtigen Trim-Punkt innerhalb des Trim-Bereichs. Sie können dien Trim-Punkt ändern, indem Sie den Schieberegler mit der Maus verschieben oder die Pfeiltasten (rechts und links) drücken. Schaltfläche Vollbild-Trim vorwärts Bei jedem Anklicken wird der Trim-Punkt um ein Vollbild vorbewegt.
  • Seite 353 Schaltfläche Preview (Schnittsimulation) Zur Schnittsimulation eines begrenzten Bereichs, einschließlich Trim-Punkt. Der Bereich wird wie folgt berechnet. Single-Modus: Rückspulzeit + Vorspulzeit Dual-Modus: Rückspulzeit + Übergangszeit + Vorspulzeit • Rückspulzeit: Im Single-Modus die Zeit vom Startpunkt der Schnittsimulation bis zum Trim-Punkt. Im Dual-Modus die Zeit vom Startpunkt der Schnittsimulation bis zum Startpunkt des Übergangs.
  • Seite 354 Trim Editor Box Rückspulzeit Geben Sie hier die Rückspulzeit für Schnittsimulationen mit den Pfeiltasten (auf und ab) oder über die Tastatur ein. Der zulässige Bereich beträgt +5 Vollbilder bis +10 Sekunden. Der Vorgabewert ist 1 Sekunde. Hinweis Die Rückspulzeit kann nicht so eingestellt werden, daß der Startpunkt der Schnittsimulation in eine der folgenden Positionen fällt.
  • Seite 355 Schaltfläche Close (Schließen) Zum Schließen des Trim Editors. Die roten Umrandungen um die Clips auf der Zeitlinie, die zur Bearbeitung ausgewählt wurden, wechseln zurück auf schwarz. Schaltfläche Zeigt Hilfe für das Dialogfeld Trim Editor Trim-Betriebsarten Der Trim Editor bietet zwei Betriebsarten: Single und Dual. Bei mit Audio gelinktem Video ändert sich die Länge des Audios um den gleichen Betrag wie das Video-Trim.
  • Seite 356 Trim Editor Dual-Modus: Zur Korrektur zweier benachbarter Clips. Das Beispiel weiter unten zeigt die gleichzeitige Korrektur des IN- Punkts von Clip A und des OUT-Punkts von Clip B. Gemäß der Richtung des Übergangs wird Clip A als From-Clip und Clip B als To-Clip definiert. Wenn ein Effekt eingestellt wurde, ändert sich die Position des Effekts, aber die Länge bleibt unverändert.
  • Seite 357: Trim-Bereich

    Trim-Bereich • Clips können nicht so getrimmt werden, daß ihr IN-Punkt über den Anfangspunkt oder ihr OUT-Punkt über den Endpunkt hinaus bewegt wird. Die Karenzbereiche um die Anfangs- und Endpunkte lassen sich im Clip-Register des Dialogfelds Options (Optionen) einstellen. • Clips können nicht soviel getrimmt werden, daß ihre Länge nur noch weniger als 5 Vollbilder beträgt.
  • Seite 358: Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt)

    Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Dieses Dialogfeld ermöglicht das Erzeugen und Editieren (ändern, hinzufügen, löschen und kopieren) von user program effects (Benutzerprogramm-Effekten). Einzelheiten zu Benutzerprogramm-Effekten, siehe Seite 7-163. Das Dialogfeld User Program Effect aufrufen Zum Erzeugen eines neuen Benutzerprogramm-Effekts Verwenden Sie das folgende Verfahren zum Öffnen des Dialogfelds User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekte) um einen neuen Benutzerprogramm-Effekt zu erzeugen.
  • Seite 359 Das Dialogfeld User Program Effect öffnet nur mit Keyframe 1 im Abschnitt Keyframe. Zum Editieren eines Benutzerprogramm-Effekts Zum Editieren eines von Ihnen definierten Benutzerprogramm- Effekts verfahren Sie wie folgt, um das Dialogfeld User Program Effect mit dem zu editierenden Effekt zu öffnen. Klicken Sie auf die Schaltfläche in der Zeitlinien- Werkzeugleiste, oder klicken Sie auf Select (Auswählen) im...
  • Seite 360: Die Elemente Des Dialogfelds User Program Effect

    Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Im Abschnitt User Template (Benutzerschablone) des Dialogfelds Effect oder auf der Zeitlinie doppelklicken Sie auf das Symbol des Benutzerprogramm-Effekts, den Sie bearbeiten wollen. Das Dialogfeld Effect Setup wird dann wie für einen eingebauten Effekt geöffnet. Klicken Sie im Dialogfeld Effect Setup auf die Schaltfläche Edit (Bearbeiten).
  • Seite 361 Abschnitt Parameter Set Die Einstellung der Parameter erfolgt durch Klicken der Auf- und Ab-Pfeile in den Parameterfeldern. • Wenn eine Parameter der linearen Effektmuster (9000 bis 9009 und 9100 bis 9109) gewählt ist • Wenn eine Parameter der nichtlinearen Effektmuster (9200 bis 9209 und 9300 bis 9309) gewählt ist Das Klicken und Ziehen des Punkts (•) in den Feldern Pos X und Pos Y erlaubt das Ändern beider Parameter gleichzeitig.
  • Seite 362 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Weitere Informationen über die verschiedenen Parameter erfahren Sie unter folgenden Themen. •Lineare Effekte (Seite 7-166) •Nichtlineare Effekte (Seite 7-167) •Parameterbereiche (Seite 7-171) Abschnitt Mauskontrolle Wenn Sie den Mauscursor auf das hellgraue Dreieck bewegen und die rechte Maustaste gedrückt halten, wechselt die Farbe des Rechtecks auf Hellblau.
  • Seite 363 Schaltfläche Set (Einstellen) Stellt die Parameter des aktuellen Keyframes auf die gegenwärtig im Abschnitt Parameter Set angezeigten Werte ein und recaptured das Bild des Keyframes. Wenn Sie diese Schaltfläche anklicken, nachdem die Parameterwerte von Perspect oder Form geändert wurden, werden die Bilder aller Keyframes erneut gecaptured. Schaltfläche Insert (Einfügen) Captures ein Bild eines neuen Keyframes mit den gegenwärtig im Abschnitt Parameter Set angezeigten Parameterwerten, und fügt...
  • Seite 364 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Abschnitt Transition (Übergang) Verwenden Sie diesen Abschnitt zur Einstellung der Dauer des aktuellen Benutzerprogramm-Effekts oder um seine Action zu prüfen. Frame: Einstellen der Dauer in Vollbildeinheiten. Reverse: Dieses Kontrollkästchen aktivieren, um einen Übergangseffekt zu definieren, der in Richtung Keyframe 8 nach Keyframe 1 ausgeführt werden soll.
  • Seite 365 Timing des Bild-Capture Das System captures Bilder, wenn Sie im Dialogfeld User Program Effect die Schaltfläche Set (Einstellen), Insert (Einfügen) oder Capture anklicken. Bei Klicken auf die Schaltfläche Capture werden alle Keyframes erneut gecaptured. Das gleiche gilt, wenn Sie nach dem Ändern der Parameterwerte für Perspect oder Form die Schaltfläche Set (Einstellen) oder Insert (Einfügen) anklicken.
  • Seite 366 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Schaltfläche OK Aktiviert Einstellungen, die im Dialogfeld User Program Effect gemacht wurden, schickt die Einstelldaten an die Schalteinheit und schließt das Dialogfeld. Schaltfläche Cancel (Löschen) Löscht alle Änderungen, die im Dialogfeld User Program Effect gemacht wurden, und schließt das Dialogfeld. Schaltfläche Help (Hilfe) Zeigt Hilfe für das Dialogfeld User Program Effect.
  • Seite 367: Dialogfeld Reset Parameters (Parameter Rückstellen)

    Dialogfeld Reset parameters (Parameter rückstellen) Dialogfunktionen Dieses Dialogfeld dient zum Rückstellen der Keyframe-Parameter auf ihre werkseitigen Werte. Definieren Sie die Keyframes, die zurückgestellt werden sollen, indem Sie auf All Keyframes oder Selected Keyframe klicken. Definieren Sie die Parameter, die zurückgestellt werden sollen, indem Sie auf die jeweiligen Boxen Pos und Rot klicken.
  • Seite 368: Dialogfeld Bus Setting (Bus-Einstellungen)

    Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Dialogfeld Bus Setting (Bus-Einstellungen) Dialogfunktionen Mit diesem Dialogfeld können Sie die Quelle des im Monitor angezeigten Bilds und der gecaptureten Keyframe-Bilder für jeden Bus einstellen. 7-162 Kapitel 7 Dialogfelder...
  • Seite 369: Benutzerprogramm-Effekte

    Benutzerprogramm-Effekte Übersicht Effekte, die von Ihnen selbst erstellt werden, werden als Benutzerprogramm-Effekte bezeichnet. Zur Erzeugung eines neuen Benutzerprogramm-Effekts erstellen Sie zunächst ein neues Effektmuster (das Benutzerprogramm-Effektmuster) und nehmen Sie die erforderlichen Effekteinstellungen vor. So können Sie beispielsweise einen Rand oder eine Schleppe hinzufügen. (Beleuchtungseffekte stehen nicht zur Verfügung.) Sie können bis zu 40 Benutzerprogramm-Effektmuster je Projektdatei erzeugen.
  • Seite 370: Konfiguration Von Benutzerprogramm-Effekten

    Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Konfiguration von Benutzerprogramm-Effekten Benutzerprogramm-Effekte setzen sich zusammen aus bis zu acht Keyframes, die die Action (Deformation) und die Form des Musters beschreiben. Die Keyframes werden in aufsteigender Reihenfolge ausgeführt (1, 2,... 7, 8). Im Falle von Übergangseffekten erfolgt die Ausführung allerdings in absteigender Reihenfolge, wenn Sie Ausführung in umgekehrter Richtung (8, 7,...
  • Seite 371: Arten Von Benutzerprogramm-Effekten

    Arten von Benutzerprogramm-Effekten Es werden vier Typen von Benutzerprogramm-Effekten unterschieden. Wie aus der folgenden Tabelle ersichtlich gibt es für jeden Typ 10 Musternummern. Effekttyp Musternummer Linear Übergang 9000 bis 9009 Animation 9100 bis 9109 Nichtlinear Übergang 9200 bis 9209 Animation 9300 bis 9309 a) Für nichtlineare Effekte ist die optionale Leiterplatte ESBK-7022/7024 3D Effect Board erforderlich.
  • Seite 372 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Lineare Effekte Lineare Effekte sind Drehungen um die Bewegung entlang der X-, Y- und Z-Achsen sowie Vergrößerung und Verkleinerung. Die Parameter der linearen Effektmuster (9000 bis 9009 und 9100 bis 9109) sind wie folgt. Die Einstellung der Parameter erfolgt über das Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekte) (Seite 7-152).
  • Seite 373 Nichtlineare Effekte Nichtlineare Effekte sind Effekte wie Seitenumblättern, Seitenrollen, sphärische Deformationen sowie Drehungen um die Z-Achse und Vergrößerungen, Verkleinerungen. Die Parameter der nichtlinearen Effektmuster (9200 bis 9209 und 9300 bis 9309) sind wie folgt. Die Einstellung der Parameter erfolgt über das Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekte) (Seite 7-152).
  • Seite 374 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Parameter Muster Pos X (Bewegung entlang der X-Achse) Pos Y (Bewegung entlang der Y-Achse) Pos Z (Vergrößerung, Verkleinerung) Offset (Grad der Deformation) Form (Typ der Deformation) Page turn Page roll Sphere (Seite drehen) (Seite rollen) (Sphäre) Rot Z (Drehung um die Z-Achse) Angle (Drehrichtung)
  • Seite 375: Erzeugen Von Benutzerprogramm-Effekten

    Übergangseffekte Solche Effekte beinhalten einen Szenenwechsel vom From Video zum To Video. From Keyframe 1 Keyframe 2 Keyframe 3 Keyframe 4 Wenn Sie vor dem Ausführen eines Effekts wie in der obigen Abbildung gezeigt den Befehl Reverse geben, wird der Effekt in umgekehrter Richtung, also beginnend mit Keyframe 4 ausgeführt.
  • Seite 376 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Mode im Dialogfeld User Program Effect, wenn diese nicht aktiv ist. Die Parameter für die Nummer im Feld Pattern No. erscheinen im Abschnitt Parameter Set. Im Abschnitt Parameter Set stellen Sie die Parameter für Keyframe 2 ein.
  • Seite 377: Parameterbereiche

    Parameterbereiche Die folgende Tabelle zeigt die jeweils gültigen Bereiche für die einzelnen Parameter im Dialogfeld User Program Effect. Parameter Funktion Bereich Werkseitiger Wert Pos X Bewegung entlang –1023 bis +1023 der X-Achse Pos Y Bewegung entlang –511 bis +511 der Y-Achse Pos Z Vergrößerung, 0 bis 1023...
  • Seite 378: Editieren Von Benutzerprogramm-Effekten

    Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Editieren von Benutzerprogramm-Effekten Sie können die von Ihnen erzeugten Benutzerprogramm-Effekte aufrufen und deren Keyframe-Parameter ändern, Keyframes hinzufügen oder löschen und Keyframe-Parameter kopieren. Verfahren Sie wie folgt. Rufen Sie den zu editierenden Benutzerprogramm-Effekt auf. Einzelheiten zum Betrieb, siehe Seite 7-152. Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Mode im Dialogfeld User Program Effect, wenn diese nicht aktiv ist.
  • Seite 379 Ändern Sie die Parameter im Abschnitt Parameter Set. Klicken Sie auf die Schaltfläche Set (Einstellen). Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Mode, um diese zu deaktivieren. Der editierte Benutzerprogramm-Effekt wird daraufhin erneut an das System übergeben. Zum Hinzufügen von Keyframes Sie können einen Keyframe basierend auf einen anderen Keyframe hinzufügen, indem Sie den zugrundeliegenden Keyframe auswählen und dessen Parameter ändern.
  • Seite 380 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Klicken Sie auf die Schaltfläche Insert (Einfügen). Der neue Keyframe wird hinter den zugrundeliegenden Keyframe eingefügt. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um wunschgemäß weitere Keyframes hinzuzufügen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Mode, um diese zu deaktivieren.
  • Seite 381 Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen) oder auf die Delete-Taste der Tastatur. Der ausgewählte Keyframe wird gelöscht und alle anderen Keyframes rücken um eine Stelle auf. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, wenn weitere Keyframes gelöscht werden sollen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Mode, um diese zu deaktivieren.
  • Seite 382 Dialogfeld User Program Effect (Benutzerprogramm-Effekt) Klicken Sie die rechte Maustaste, um das Popup-Menü aufzurufen, und wählen Sie Paste (Einfügen) aus dem Menü. Sie erhalten das gleiche Resultat, wenn Sie auf der Tastatur Ctrl + V drücken. Zum Verschieben von Keyframes Wählen Sie um Abschnitt Keyframe den Keyframe, den Sie verschieben möchten, und ziehen Sie ihn mit der Maus auf die gewünschte Position.
  • Seite 383: Video Clip Editor

    Video Clip Editor Dialogfunktionen Der Video Clip Editor bietet die Möglichkeit Video-Clips zu erstellen und zu bearbeiten. Video Clip Editor aufrufen Führen Sie folgende Schritte aus: • Aktivieren Sie das Clip Bin-Fenster und wählen Sie Video Clip Editor aus dem Clip-Menü. •...
  • Seite 384: Die Funktionen Des Video Clip Editor-Haubtfenster

    Video Clip Editor Die Funktionen des Video Clip Editor-Haubtfenster Schaltflächen Source selection (Zuspielgeräte-Wahl) Zur Auswahl der Geräte, die als Zuspielgeräte dienen. Die Schaltflächen gelten für die nachfolgend beschriebenen Geräte. Hinweis Wird während des Schnittbetriebs mit einem im Disk Recorder befindlichen Videoclip eine dieser Schaltflächen angeklickt, wechselt die Steuerung unmittelbar auf die des gewählten Geräts.
  • Seite 385 Spieldauer-Box Zeigt die Spieldauer des Clips in Stunden:Minuten:Sekunden:Vollbildern. Sie können die Dauer ändern, indem Sie auf die Pfeile “Auf” und “Ab” klicken, oder einen neuen Wert über die Tastatur eingeben. Bei Tastatureingabe brauchen Sie die Doppelpunkte (:) nicht mit einzugeben. Weitere Einzelheiten siehe unter How to Input Timecode (Eingabe des Zeitcodes) (Seite 1-36).
  • Seite 386 Video Clip Editor Hinweis Wenn Sie den IN-Punkt einstellen, ohne die Schaltfläche Mark IN zu verwenden, stimmt das im IN-Fenster angezeigte Video möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen IN-Punkt-Video überein. Weitere Einzelheiten siehe „IN- und OUT-Fenster-Video in übereinstimmung mit Schnittpunktvideo bringen“ (Seite 7-188) OUT-Fenster Zeigt das OUT-Punkt-Video und den Zeitcode.
  • Seite 387 Schaltfläche Mark IN (Schnitteinstiegspunkt) Stellt die aktuelle Wiedergabe-Position als den IN-Punkt ein und zeigt das IN-Punkt-Video und den Zeitcode in dem IN-Fenster an. Schaltfläche Mark OUT (Schnittausstiegspunkt) Stellt die aktuelle Wiedergabe-Position als den OUT-Punkt ein und zeigt das OUT-Punkt-Video und den Zeitcode in dem OUT- Fenster an.
  • Seite 388 Video Clip Editor (OUT-Point-Flag): Zeigt die Position des OUT-Punkts. Sie können den OUT-Punkt mit einem der folgenden Verfahren zum Bewegen der Flag ändern. • Ziehen Sie die Flag mit der Maus auf die gewünschte Position. • Bewegen Sie zuerst den Cursor , und klicken Sie auf die Schaltfläche MARK OUT.
  • Seite 389 Wiedergaberegler Ziehen Sie den Schieberegler oder klicken Sie auf die Pfeile rechts und links, um die Geschwindigkeit und die Richtung der Wiedergabe zu steuern. Schieben Sie den Regler in die Mitte, für Standbildwiedergabe, nach rechts, um vorwärts und nach links, um rückwärts zu spielen. Die Wiedergabegeschwindigkeit nimmt zu, je weiter der Regler von der Mitte entfernt ist.
  • Seite 390 Video Clip Editor Hinweis Die DMC-Schaltfläche muß aktiviert werden bevor Sie Mark Speed-Einstellungen im Eigenschaften-Register des Eigenschaften-Fensters vornehmen. Schaltfläche Stop Hält das aktuell gewählte Quellgerät an. Schaltfläche EJECT (Auswerfen) Wirft die Cassette aus dem Quell-Videorecorder aus. Das Betätigen dieser Schaltfläche ist wirkungslos, wenn Sie Video- Clips auf dem Disk-Recorder schneiden.
  • Seite 391 Schaltfläche Wiedergabe vorwärts Schaltet auf Wiedergabe vorwärts bei normaler Geschwindigkeit. Schaltfläche schneller Vorlauf Für Video-Clips auf Band: Sendet einen Vorlaufbefehl an den Quell-VCR. Der Vorlauf des Videos wird in Anbhängigkeit der Einstellungen Ihres VCR angezeigt oder nicht. Für Video-Clips auf dem Disk-Recorder: Springt sofort an das Ende des Video-Clips (nicht zum OUT-Punkt, sondern zum Ende des Abspanns nach dem OUT-Punkt.).
  • Seite 392 Video Clip Editor Schaltfläche Go to IN point (Gehe zu IN-Punkt) Spult zum IN-Punkt. Schaltfläche Go to OUT point (Gehe zu OUT-Punkt) Spult zum OUT-Punkt. Schaltfläche Go To Marker (Gehe zu Marke) Sprngt an den nächsten Punkt, der mit der Schaltfläche Mark markiert wurde.
  • Seite 393 Das Dialogfeld Input Reel Name wird wieder angezeigt, wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wenn der VCR abgeschaltet wurde oder die Verbindung zwischen dem ES-7 und dem VCR aus irgendeinem anderen Grund unterbrochen wird. Schaltfläche Replace (Ersetzen) Aktualisiert einen geschnittenen Video-Clip mit Ihren Änderungen.
  • Seite 394: In- Und Out-Fenster-Video In Übereinstimmung Mit Schnittpunktvideo Bringen

    Video Clip Editor IN- und OUT-Fenster-Video in Übereinstimmung mit Schnittpunktvideo bringen Wenn Sie im Video Clip Editor durch Eingabe des Zeitcodes oder über den Trim-Anzeiger Schnittpunkte setzen oder ändern, stimmt das im IN- oder OUT-Fenster angezeigte Video möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen IN- bzw. OUT-Punkt-Video überein. Um ein solches zu vermeiden, verfahren Sie wie folgt, bevor Sie zur Bestätigung der Änderung die Schaltfläche Add (Hinzufügen) oder Replace (Ersetzen) anklicken.
  • Seite 395 Reel Name (Bandname) Geben Sie hier einen Bandnamen ein. Bandnamen können bis zu 6 Zeichen lang sein. Hinweise • Vermeiden Sie, verschiedenen Cassetten denselben Bandnamen zuzuweisen. EditStation funktioniert möglicherweise in so einem Fall nicht korrekt. • Der Bandname wird automatisch zugewiesen, wenn Sie Farbclips erstellen: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Bandnamen zu bestätigen, fügen Sie den aktuell geschnittenen Clip dem Clip Bin...
  • Seite 396: Live-Fenster

    Video Clip Editor LIVE-Fenster Zum Öffnen des LIVE-Fensters klicken Sie auf die LIVE- Schaltfläche im Video Clip Editor-Hauptfenster. Im LIVE-Fenster werden das aktuelle Wiedergabebild und der Zeitcode angezeigt. Je nach Status des Zuspielgeräts kann anstelle des Zeitcodes eine der folgenden Meldungen erscheinen. LOCAL: REMOTE/LOCAL steht auf LOCAL.
  • Seite 397: Vu-Fenster

    VU-Fenster Zum Öffnen des VU-Fensters klicken Sie auf die VU-Schaltfläche im Video Clip Editor-Hauptfenster. Das VU-Fenster zeigt die Ausgangspegel der Audiokanäle 1 bis 4 des Clips, der gegenwärtig im Video Clip Editor editiert wird. Bei Aktivieren der Monitor 3/4 ch-Schaltfläche können Sie den Ton der Kanäle 3 und 4 des gegenwärtig im Video Clip Editor editierten Clips anstelle der Kanäle 1 und 2 mithören.
  • Seite 398: Properties (Eigenschaften)-Fenster

    Video Clip Editor Properties (Eigenschaften)-Fenster Zum Öffnen des Properties-Fensters klicken Sie auf die Properties- Schaltfläche im Video Clip Editor-Hauptfenster. Das Properties-Fenster hat die folgenden drei Register. Siehe die folgenden Abschnitte, um mehr Informationen zu erhalten. • Properties-Register (Seite 7-193) • Upload Option-Register (Seite 7-199) •...
  • Seite 399: Properties (Eigenschaften)-Register

    Properties (Eigenschaften)-Register Dieses Register erlaubt das Betrachten und die Einstellung der Eigenschaften des Clips, der gegenwärtig im Video Clip Editor editiert wird. Die Funktionen der Elemente des Audio Mixer-Hauptfensters sind wie folgt. Schnittpunkt-Abschnitt (In-Punkt, OUT-Punkt, Dauer) Hier werden der Schnitteinstiegspunkt (Rec IN), der Schnittausstiegspunkt (Rec OUT) und die Schnittdauer (Rec Duration) angezeigt.
  • Seite 400 Video Clip Editor DF/NDF Gilt nur für den Schnittbetrieb im NTSC-System und zeigt an, ob im Drop-Frame- oder Non-Drop-Frame-Betrieb gearbeitet wird. VA Link-Kontrollkästchen Dieses Kontrollkästchen bleibt normalerweise angekreuzt. Bei Deaktivierung werden die Video- und Audiosignale separat gehandhabt. Bei Aktivierung sind die Kontrollkästchen Video und A1/A2 weiter rechts automatisch ebenfalls angekreuzt.
  • Seite 401 Live-Kontrollkästchen Aktiviert bedeutet, daß bei Anklicken der Add-Schaltfläche ein Clip für Live-Video in das Clip Bin-Fenster zugefügt wird. Die werkseitig eingestellte Dauer für Live-Video-Clips ist 2 Minuten und 2 Vollbilder. Einzelheiten zum Aufnahme von Live-Video, siehe „Live-Video aufzeichnen“ (Seite 7-202). Abschnitt Variable Speed Setting (Variable Geschwindigkeit eingeben) Verwenden Sie diesen Abschnitt zur Erzeugung von Clips mit...
  • Seite 402 Video Clip Editor Der mögliche Geschwindigkeitsbereich ist zwischen Videorecorder und Disk Recorder unterschiedlich. Negative Werte bedeuten Wiedergabe in Rückwärtsrichtung. VCR: –100 bis +300 Disk Recorder: –200 bis +200 Mark Speed-Schaltfläche: Anstelle der Eingabe der Wiedergabegeschwindigkeit im Speed-Kontrollkästchen läßt sich auch ein Band oder ein hochgeladener Clip mit der gewünschten Geschwindigkeit abspielen und dann diese Schaltfläche anklicken, um diese Geschwindigkeit zu übernehmen.
  • Seite 403 Erstellen von DMC-Clips Zum Erstellen von DMC-Clips aus Clips, die in den Disk Recorder geladen wurden, verfahren Sie wie folgt. Klicken Sie im Clip Bin-Fenster auf den hochgeladenen Clip, der als Material für den DMC-Clip dienen soll. Der Clip wird für das Editieren mit dem Video Clip Editor gewählt.
  • Seite 404 Video Clip Editor Erstellen von Still-Clips Zum Erstellen von Still-Clips aus Clips, die in den Disk Recorder geladen wurden, verfahren Sie wie folgt. Klicken Sie im Clip Bin-Fenster auf den hochgeladenen Clip, der als Material für den Still-Clip dienen soll. Der Clip wird für das Editieren mit dem Video Clip Editor gewählt.
  • Seite 405 Register Upload Option (Hochladen) Dieses Register ermöglicht verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit dem Hochladen in den Disk Recorder. Die Funktionen der Elemente des Registers Upload Option sind wie folgt. Upload-Kontrollkästchen Dieses Kontrollkästchen normalerweise aktiviert lassen. Video- Clips die durch Klicken der Add- oder Replace-Schaltfläche hinzugefügt oder modifiziert werden lassen sich nicht in den Disk Recorder laden, wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist.
  • Seite 406 Video Clip Editor Abschnitt Color Correction (Farbkorrektur) Correct ON-Kontrollkästchen: Aktivieren, wenn Sie eine Farbkorrektur für den Video-Clip vornehmen wollen. Hue: Zum Ändern des Farbtons. Es erfolgt keine Änderung wenn der Wert für „Offset“ auf 0 steht. Gain: Zur Einstellung der Verstärkung. Größere Werte führen zu satteren Farben.
  • Seite 407: Status-Register

    Status-Register Dieses Register zeigt den Status des Clips. Die Funktionen der Elemente des Status-Registers sind wie folgt. ClipBin Zeigt den Namen des Clip Bins, zu dem der Clip gehört. Abschnitt Clip Link Status: Zeigt den Videostatus (OK oder NG) im Cassettenspeicher einer DVCAM-Cassette.
  • Seite 408: Live-Video Aufzeichnen

    Video Clip Editor Live-Video aufzeichnen Sie können Live-Videos von Kameras oder andere Geräte in den Disk Recorder laden. Verbinden Sie die Live-Video und Audiosignale mit den Video- und Audioeingangsschnittstellen des ES-7 und verfahren Sie wie folgt. Starten Sie den Video Clip Editor und klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche zur Auswahl der Zuspielquelle (Recorder, Player 1, Player 2 oder Auxiliary).
  • Seite 409: Wiedergabesteuerung Über Das Bedienpult

    Wiedergabesteuerung über das Bedienpult Sie können das optionale ESBK-7011-Bedienpult verwenden, um die Wiedergabe im Video Clip Editor zu steuern. Zur Steuerung der Wiedergabe, verwenden Sie die folgenden Tasten auf dem Bedienpult. PLAY-Taste ES-Taste MARK OUT-Taste MARK IN-Taste Suchlaufknopf ALL STOP-Taste PLAY-Taste MARK IN-Taste Drücken Sie diese Taste, um die...
  • Seite 410: Verwenden Des Suchlaufknopfes

    Video Clip Editor Verwenden des Suchlaufknopfes Sie können den Suchlaufknopf benutzen, um die Wiedergabegeschwindigkeit und die Richtung zu steuern. Der Suchlaufknopf hat zwei Betriebsarten: Shuttle- und Jog-Modus. Durch Drücken des Suchlaufknopfes können Sie zwischen den Betriebsarten umschalten. Verwenden Sie den Shuttle- und den Jog-Modus, um die Wiedergabe wie im Folgenden beschrieben zu steuern.
  • Seite 411 Jog-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um den genauen Schnittpunkt zu finden, nachdem Sie in seine Nähe gespult haben, während Sie die langsame Wiedergabe ansehen. Die Wiedergabegeschwindigkeit hängt von der Geschwindigkeit ab, mit der Sie den Knopf drehen. Zum Ändern der Wiedergaberichtung, drehen Sie den Knopf in die andere Richtung.
  • Seite 412 Kapitel 8 TextComposer Dieses Kapitel erklärt die grundlegenden Bedienungsverfahren für TextComposer und beschreibt die Elemente des Hauptmenüs. TextComposer aufrufen und beenden ........8-3 TextComposer aufrufen ............8-3 TextComposer beenden ............8-3 Bezeichnung der Elemente des Hauptmenüs ......8-5 Grundlegende Bedienung ............8-7 Das Menü...
  • Seite 413 Kapitel 8 TextComposer (Fortsetzung) Copy — Ein Objekt kopieren ........... 8-63 Paste — Ein Objekt einfügen ........... 8-64 Delete — Ein Objekt löschen ........... 8-64 Clear — Alle Objekte löschen .......... 8-65 Select All — Alle Objekte markieren ....... 8-65 Objekte anordnen ..............
  • Seite 414: Textcomposer Aufrufen Und Beenden

    • Wählen Sie TextComposer im EditStation Menü Tools (Werkzeuge). • Klicken Sie auf dem Desktop in der Taskleiste auf Start, bewegen Sie den Cursor auf Programs und dann auf Sony EditStation, und klicken Sie auf Text Composer. Wenn TextComposer aufgerufen wird, erscheint das Hauptmenü...
  • Seite 415 TextComposer aufrufen und beenden Yes (Ja): Speichern der Datei und TextComposer beenden. No (Nein): TextComposer beenden, ohne die Datei zu speichern. Cancel (Abbrechen): TextComposer nicht beenden. Wenn sich der Mauszeiger im Computermonitor befindet Wählen Sie Quit (Beenden) im Menü File (Datei) des TextComposer-Fensters.
  • Seite 416: Bezeichnung Der Elemente Des Hauptmenüs

    Bezeichnung der Elemente des Hauptmenüs Schaltfläche Text erstellen Schaltfläche Überlagern Schaltfläche Raster EIN/ Anzeige Aspect Ratio Schaltflächen Bildlauf Schaltfläche Zeichenfläche umschalten Schaltfläche Menü Schaltfläche verschieben Gehe zu Fenster Dateiname Schaltfläche Menü an/ Schaltfläche Datei (File) Schaltfläche Objekt- eigen- Schaltfläche schaften Bearbeiten (Edit) Schaltfläche...
  • Seite 417 Bezeichnung der Elemente des Hauptmenüs Schaltfläche Option Schaltflächen Bildlauf Öffnen Sie das Menü Option, um Wechseln zu einer neuen Seite oder Einstellungen für Raster, Darstellungsarten löschen einer Seite im Scroll-Modus. sowie Linien- und Hintergrund- (Seite 8-69) eigenschaften vorzunehmen. (Seite 8-86) Schaltfläche Menü...
  • Seite 418: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Ändern der Menüposition Zum Bewegen des Menüs an den oberen Bildschirmrand, klicken Sie auf die Schaltfläche Pfeil-nach-oben. Zum Bewegen des Menüs an den unteren Bildschirmrand, klicken Sie auf die Schaltfläche Pfeil-nach-unten. Das Menü verbergen Klicken Sie auf die Schaltfläche OFF. Um das Menü wieder anzuzeigen, drücken Sie Esc.
  • Seite 419: Ein Objekt Markieren

    Grundlegende Bedienung Ein Objekt markieren Klicken Sie auf die Schaltfläche Select Object (Objekt auswählen) (das Pfeilsymbol), so daß der Mauszeiger sich in einen Pfeil verwandelt, und klicken Sie auf das Objekt, das Sie markieren möchten. Sie können ein Objekt auch auswählen, indem Sie mit gedrückter Maustaste ein Rechteck um das entsprechende Objekt aufziehen.
  • Seite 420: Prüfen Der Mauszeigerposition Und Des Auswahlbereichs

    Auswahl eines Objekts aus ausgewählten Objekten widerrufen Klicken Sie bei gedrückter Umschalt-Taste auf das entsprechende Objekt. Jedesmal wenn Sie bei gedrückter Umschalt-Taste auf ein Objekt klicken, wird es ausgewählt bzw. die Auswahl widerrufen. Wenn Sie ein Objekt unbeabsichtigt auswählen Manchmal kann es passieren, daß Sie ein Objekt unbeabsichtigt auswählen, da es sich neben dem Objekt befindet, das Sie tatsächlich auswählen möchten.
  • Seite 421: Das Menü File (Datei)

    Das Menü File (Datei) Menü File Übersicht Das Menü File enthält die Befehle zum Speichern und Öffnen von Dateien und zum Beenden von TextComposer. Menü File öffnen Führen Sie folgende Schritte aus: • Wählen Sie File im Hauptmenü. • Drücken Sie Alt + F während das Hauptmenü angezeigt wird. Befehle des Menüs File Wenn Sie das Menü...
  • Seite 422: New - Eine Neue Datei Erzeugen

    New — Eine neue Datei erzeugen Befehlsübersicht Initialisiert die Zeichenfläche (der Bereich, wo Titel erstellt werden). Wenn sich keine neuen oder bearbeiteten Daten auf der Zeichenfläche befinden, wird ein Dateiname bestehend aus NoName und einer Nummer in der Titelleiste angezeigt, sobald Sie diesen Befehl ausführen.
  • Seite 423: Open - Eine Vorhandene Datei Öffnen

    Das Menü File (Datei) Open — Eine vorhandene Datei öffnen Befehlsübersicht Öffnet eine vorhandene Datei. Wenn neue oder bearbeitete Daten auf der Zeichenfläche vorhanden sind, erscheint die Meldung: „Änderungen in XXXX speichern?“ (XXXX ist ein Dateiname). Klicken Sie auf eine der folgenden Schaltflächen: Yes (Ja): Speichern der neuen oder bearbeiteten Daten und die vorhandene Datei öffnen.
  • Seite 424 File (Datei) Wählen Sie eine Datei aus dem Listenfeld. Die gewählte Datei wird markiert und in dem Textfeld angezeigt. Eine Vorschau der Datei erscheint in dem Dialogfeld, so daß Sie die Datei vor dem Öffnen ansehen können. Directory (Verzeichnis) Geben Sie hier das Verzeichnis an, wo sich die Datei befindet. Um das Verzeichnis zu wechseln, doppelklicken Sie zunächst auf die Zeile „C:\“, um sich in das Stammverzeichnis zu bewegen, von wo aus Sie die Unterverzeichnisse darunter öffnen können.
  • Seite 425: Save - Eine Datei Speichern

    Das Menü File (Datei) Save — Eine Datei speichern Befehlsübersicht Speichert eine Datei. Wenn Sie eine Datei das erste Mal speichern, wird das Dialogfeld SAVE (Speichern) angezeigt. Verwenden sie das Dialogfeld SAVE, um den Dateinamen, den Dateityp und das Verzeichnis anzugeben, wo die Datei gespeichert werden soll.
  • Seite 426 Zur Beachtung Um sich leichter an den Datentyp, der in der Titel-Datei enthalten ist zu erinnern, wenn Sie sie mit EditStation öffnen, möchten Sie möglicherweise die Wörter „Scroll“ oder „Standbild“ als Teil des Dateinamens benutzen, so daß sofort klar ist, ob die Datei Laufbilddaten (Daten, die im Scroll-Modus erzeugt wurden) enthält oder Standbilddaten (Daten, die im Frame-Modus erzeugt wurden).
  • Seite 427: With Image (Mit Bild)

    Das Menü File (Datei) With Image (Mit Bild) Lassen Sie dieses Kontrollkästchen normalerweise aktiviert, um diese Option einzuschalten. Ist diese Option gewählt, werden die Dateien sowohl mit den Bilddaten als auch den Zeichnungsdaten gespeichert, so daß Sie die Datei sowohl mit TextComposer als auch mit EditStation öffnen können.
  • Seite 428 Bounding Box (Begrenzungsrahmen): Speichert die Objekte und den Hintergrund, der sich innerhalb des Rahmens befindet, der angezeigt wird, wenn Sie diese Option wählen. Der Rahmen umschließt alle Objekte auf dem Bildschirm in dem kleinstmöglichen Rechteck. Sie können den Abstand zwischen dem Rahmen und den Objekten durch Ziehen mit der Maus oder durch Eingabe der Ränder Oben/Unten und Links/Rechts in die Eingabefelder anpassen.
  • Seite 429: Save As - Speichern Einer Datei Unter Neuem Namen

    Das Menü File (Datei) Save As — Speichern einer Datei unter neuem Namen Befehlsübersicht Zeigt das Dialogfeld SAVE (Speichern) an, in dem Sie neu erzeugte oder bearbeitete Daten unter einem anderen Dateinamen speichern können Verwenden sie das Dialogfeld SAVE, um den Dateinamen, den Dateityp und das Verzeichnis anzugeben, wo die Datei gespeichert werden soll.
  • Seite 430 Zur Beachtung Um sich leichter an den Datentyp, der in der Titel-Datei enthalten ist zu erinnern, wenn Sie sie mit EditStation öffnen, möchten Sie möglicherweise die Wörter „Scroll“ oder „Standbild“ als Teil des Dateinamens benutzen, so daß sofort klar ist, ob die Datei Laufbilddaten (Daten, die im Scroll-Modus erzeugt wurden) enthält oder Standbilddaten (Daten, die im Frame-Modus erzeugt wurden).
  • Seite 431 Das Menü File (Datei) Save Area (Bereich speichern) Wenn das Kontrollkästchen With Image (Mit Bild) aktiviert ist, wird das Listenfeld Save Area unterhalb des Kontrollkästchens With Image angezeigt. Verwenden Sie das Listenfeld Save Area, um den zu speichernden Datenbereich anzugeben. Sie können alle Objekte oder nur einen Bereich auf dem Bildschirm bestimmen.
  • Seite 432: Close - Schließen Einer Datei

    Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Datei zu speichern und in das Hauptmenü zurückzukehren. Cancel (Abbrechen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um in das Hauptmenü zurückzukehren, ohne die Datei zu speichern. Close — Schließen einer Datei Befehlsübersicht Schließt eine neue oder bearbeitete Datei. Sind keine neuen oder bearbeiteten Daten vorhanden, wird der Befehl sofort ausgeführt und in das Hauptmenü...
  • Seite 433: Quit - Textcomposer Beenden

    Das Menü File (Datei) Quit — TextComposer beenden Befehlsübersicht Beendet TextComposer. Sind keine neuen oder bearbeiteten Daten vorhanden, wird der Befehl sofort ausgeführt und TextComposer beendet Wenn neue oder bearbeitete Daten vorhanden sind, erscheint die Meldung „Änderungen in XXXX speichern?“ (XXXX ist ein Dateiname).
  • Seite 434: Text Eingeben

    Text eingeben Um Text einzugeben, führen Sie folgende Schritte aus: Klicken Sie im Hauptmenü auf die Schaltfläche Text erstellen. Schaltfläche Text erstellen Der Mauszeiger wird zum vertikalen Balken, der Einfügemarke. Positionieren Sie die Einfügemarke an die Stelle, an der Sie Text einfügen möchten.
  • Seite 435 Text eingeben Den ganzen Text eines Textobjekts markieren Bewegen Sie die Einfügemarke zum Textobjekt, und drücken Sie Ctrl + A. Der gesamte Text des Objekts wird hervorgehoben. Hinweis: Dieser Vorgang entspricht nicht der Auswahl des Textobjekts selbst. Um das Textobjekt selbst auszuwählen, klicken Sie die Schaltfläche Select Object (Objekt auswählen) an, so daß...
  • Seite 436: Text Bearbeiten

    Text bearbeiten Um Text in einem Textobjekt zu bearbeiten, führen Sie folgende Schritte aus: Klicken Sie im Hauptmenü auf die Schaltfläche Text erstellen. Schaltfläche Text erstellen Der Mauszeiger wird zum vertikalen Balken, der Einfügemarke. Klicken Sie an der Stelle, an der Sie den Text bearbeiten möchten.
  • Seite 437 Text bearbeiten Zum Anfang oder Ende eines Textes springen Drücken Sie Ctrl + Home, um zum Anfang eines Textes zu springen. Drücken Sie Ctrl + End, um zum Ende eines Textes zu springen. 8-26 Kapitel 8 TextComposer...
  • Seite 438: Texteigenschaften Einstellen

    Texteigenschaften einstellen Sie können Texteigenschaften wie Schrifttyp und Schriftgröße eines Textobjekts einstellen. Sie können auch Zeichnungseigenschaften wie Muster, Rahmen und Schattierung eines Textobjekts einstellen. Einzelheiten siehe „Objekteigenschaften einstellen“ auf Seite 8-32. Texteigenschaften einstellen Klicken Sie im Hauptmenü auf die Schaltfläche TEXT. Das Dialogfeld TEXT wird geöffnet.
  • Seite 439 Texteigenschaften einstellen Character Spacing (Zeichenabstand) Geben Sie den Abstand zwischen Zeichen als Prozentwert an. Der Standardwert beträgt 0%. Ein positiver Wert vergrößert den Abstand, ein negativer Wert verkleinert ihn. Base Line Offset (Zeichenposition) Geben Sie den Versatz von der Grundlinie (einer imaginären waagerechten Linie unmittelbar unter einer Textzeile) aus, als Prozentwert an.
  • Seite 440 Die folgenden Beispiele zeigen die Anwendung von Verlauf auf einzelne Zeichen und auf den gesamten Text. Verlauf angewendet auf einzelne Zeichen Verlauf angewendet auf den gesamten Text Text Direction (Ausrichtung vertikal/horizontal) Jeder Mausklick auf diese Schaltfläche schaltet ihre Beschriftung zwischen horizontal und vertikal um. Wählen Sie Horizontal für horizontal ausgerichteten Text und Vertikal für vertikal ausgerichteten Text.
  • Seite 441 Texteigenschaften einstellen Show text pointer (Einfügemarke anzeigen) Wenn Sie während der Texteingabe das Dialogfeld TEXT öffnen, wird die Einfügemarke verborgen. In diesem Fall können Sie diese Schaltfläche anklicken, um die Einfügemarke an ihrer ursprünglichen Position erscheinen zu lassen und mit der Texteingabe fortzufahren.
  • Seite 442 Put (Setzen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den markierten Text oder das markierte Textobjekt unter Anwendung der gegenwärtigen Texteigenschaften neu zu zeichnen. Close (Schließen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld TEXT zu schließen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Schaltflächen, die nicht benutzt werden können, wenn Text markiert ist Nachstehende Schaltflächen im unteren Teil des Dialogfeldes...
  • Seite 443: Objekteigenschaften Einstellen

    Objekteigenschaften einstellen Sie können die Eigenschaften Füllung, Rand und Schattierung von Textobjekten einstellen. Objekteigenschaften einstellen Klicken Sie den Teil des Symbols Objekteigenschaften im Hauptmenü an, der der einzustellenden Eigenschaft entspricht. Fill (Füllung): Die Füllung von Textobjekten Edge (Rand): Der Rand von Textobjekten Shadow (Schattierung): Die Schattierung von Textobjekten Füllung Rand...
  • Seite 444: Füllung Einstellen

    Füllung einstellen Die Seite Fill Attributes (Füllung) dient zur Einstellung der Füllungseigenschaften von Textobjekten. Füllung einstellen Klicken Sie den Füllbereich des Symbols Objekteigenschaften im Hauptmenü an. Füllung Die Seite Fill Attributes wird geöffnet. Stellen Sie die entsprechenden Eigenschaften ein. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Die in Schritt 2 eingestellten Eigenschaften sind aktiviert.
  • Seite 445: Funktionen Der Seite Fill Attributes (Füllung)

    Objekteigenschaften einstellen Vorübergehend die Füllungseigenschaften ändern und sie einem Objekt zuweisen Markieren Sie das Objekt, geben Sie die gewünschten Änderungen auf der Seite Fill Attributes (Füllung) ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Put (Setzen). Sobald die gewünschten Füllungseigenschaften zugewiesen worden sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen) und kehren zum Hauptmenü...
  • Seite 446 Mit dieser Schaltfläche weisen Sie eine Textur zu. Einzelheiten siehe „Textur festlegen“ auf Seite 8-58. Zur Einstellung des Keys anklicken. Einzelheiten siehe „Key festlegen“ auf Seite 8-47. Pattern (Muster) Zur Einstellung des Gradationsmusters anklicken. Einzelheiten siehe „Verläufe festlegen“ auf Seite 8-50. Get (Übernehmen) Klicken Sie, nachdem Sie ein Objekt markiert haben, auf diese Schaltfläche, um seine Füllungseigenschaften zu übernehmen.
  • Seite 447: Ränder Einstellen

    Objekteigenschaften einstellen Ränder einstellen Die Seite Edge Attributes (Ränder) dient der Einstellung der Randeigenschaften von Textobjekten. Ränder einstellen Klicken Sie den Randbereich des Symbols Objekteigenschaften im Hauptmenü an. Rand Die Seite Edge Attributes wird geöffnet. Stellen Sie die entsprechenden Eigenschaften ein. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
  • Seite 448: Funktionen Der Seite Edge Attributes (Ränder)

    Randeigenschaften zugewiesen worden sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen) und kehren zum Hauptmenü zurück. Die auf der Seite Edge Attributes (Ränder) vorgenommenen Änderungen werden bei der Rückkehr zum Hauptmenü verworfen. Den Rand eines Objekts verbergen Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Edge (Rand). Zur Seite Fill Attributes (Füllung) oder zur Seite Shadow Attributes (Schattierung) gelangen Klicken Sie auf das Register Fill oder Shadow.
  • Seite 449 Objekteigenschaften einstellen Musterschaltflächen Klicken Sie die gewünschte Musterschaltfläche an, um die entsprechenden Muster zuzuweisen. Es stehen drei Musteroptionen zur Auswahl. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie eine einfache Farbe zu. Einzelheiten siehe „Farben festlegen“ auf Seite 8-44. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie einen Verlauf zu. Einzelheiten siehe „Verläufe festlegen“...
  • Seite 450 Get (Übernehmen) Klicken Sie, nachdem Sie ein Objekt markiert haben, auf diese Schaltfläche, um seine Randeigenschaften zu übernehmen. Die Eigenschaften werden in den Einstellungen der Seite Edge Attributes (Ränder) angezeigt. Sie gelten jedoch nicht als die aktuellen Randeigenschaften (die Randeigenschaften, die auf neue Zeichnungs- objekte angewendet werden) bis die Schaltfläche OK angeklickt wird.
  • Seite 451: Schattierung Einstellen

    Objekteigenschaften einstellen Schattierung einstellen Die Seite Shadow Attributes (Schattierung) dient der Einstellung der Schattierungseigenschaften von Textobjekten. Schattierung einstellen Klicken Sie den Schattierungsbereich des Symbols Objekteigenschaften im Hauptmenü an. Schattierung Die Seite Shadow Attributes wird geöffnet. Stellen Sie die entsprechenden Eigenschaften ein. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
  • Seite 452: Funktionen Der Seite Shadow Attributes (Schattierung)

    Vorübergehend die Schattierungseigenschaften ändern und sie einem Objekt zuweisen Geben Sie die gewünschten Änderungen auf der Seite Shadow Attributes (Schattierung) ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Put (Setzen). Sobald die gewünschten Schattierungseigenschaften zugewiesen worden sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen) und kehren zum Hauptmenü...
  • Seite 453 Objekteigenschaften einstellen Weicher Schatten (unscharfer Rand) Harter Schatten (scharfer Rand) Offset (Versatz) Legt die Pixelanzahl fest, um die der Schatten vom Objekt versetzt ist. X: Legt den horizontalen Versatz fest. Ein positiver Wert versetzt den Schatten nach rechts; ein negativer Wert versetzt den Schatten nach links.
  • Seite 454 Musterschaltflächen Klicken Sie die gewünschte Musteroptionsschaltfläche an, um die entsprechenden Muster zuzuweisen. Es werden drei Musterschaltfläche angeboten. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie eine einfache Farbe zu. Einzelheiten siehe „Farben festlegen“ auf Seite 8-44. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie einen Verlauf zu. Einzelheiten siehe „Verläufe festlegen“...
  • Seite 455 Objekteigenschaften einstellen Get (Übernehmen) Klicken Sie, nachdem Sie ein Objekt markiert haben, auf diese Schaltfläche, um seine Schattierungseigenschaften zu übernehmen. Die Eigenschaften werden in den Einstellungen der Seite Shadow Attributes (Schattierung) angezeigt. Sie gelten jedoch nicht als die aktuellen Schattierungseigenschaften (die Schattierungseigenschaften, die auf neue Zeichnungsobjekte angewendet werden) bis die Schaltfläche OK angeklickt wird.
  • Seite 456: Farben Festlegen

    Farben festlegen Farben werden für alle vier vorgenannten Merkmale in der gleichen Weise zugewiesen. Führen Sie eine der folgenden Alternativen aus: Klicken Sie im Farbwähler auf die gewünschte Farbe Klicken Sie auf die gewünschte Farbe Einstellen der Helligkeit des Farbwählers Stellen Sie die Helligkeit mit der Helligkeitsbildlaufleiste ein.
  • Seite 457 Objekteigenschaften einstellen Wählen Sie eine Farbe aus der Palette zuletzt gebrauchter Farben Klicken Sie eine Farbe der Palette an, um sie zuzuweisen. Benutzen der Pipette Klicken Sie auf die Schaltfläche Pipette. Diese bleibt gedrückt. Der Mauszeiger nimmt die Form der Pipette an. Bewegen Sie den Zeiger zu einer Stelle des Bildschirms, die die gewünschte Farbe enthält, und betätigen Sie die linke Maustaste.
  • Seite 458: Keys Festlegen

    Keys festlegen In TextComposer können Sie die Durchsichtigkeit der Key- Füllsignale festlegen, die Grafik- und Textobjektfüllbereiche füllen. Es können Keys für die vier nachfolgend aufgeführten Merkmale ihrer Titelsequenz festgelegt werden: • Füllbereiche und Textobjekten • Ränder und Textobjekten • Schatten und Textobjekten •...
  • Seite 459 Objekteigenschaften einstellen Schaltfläche Übergänge Klicken Sie auf die Schaltfläche Übergänge im unteren linken Bereich des Key-Einstellungsausschnitts. Beim Klicken wechselt die Schaltfläche zwischen den folgenden Mustern. Wenn die Schaltfläche dieses Muster zeigt Ändert sich das Muster in der Reihenfolge Anfangstransparenz n Endtransparenz. Zum Beispiel: Typ: Line (Gestreift), Anfang: 0%, Ende: 100%, Winkel: 45°, Farbe: Rot, Hintergrund: Weiß...
  • Seite 460: Das Muster Ändern

    Das Muster ändern Klicken Sie an einer beliebigen Stelle in der Musterdarstellung an der rechten Seite des Key-Einstellungsausschnitts. Ist das Key-Muster auf Line (Gestreift) gesetzt, erscheint eine den ein- zustellenden Winkel darstellende Gerade. Ist das Key-Muster auf Point- Circle (Kreis) oder Point-Square (Rechteck) gesetzt, erscheint ein Kreis oder ein Rechteck mit einem Punkt in seiner Mitte.
  • Seite 461: Verläufe Festlegen

    Objekteigenschaften einstellen Sie können den Winkel im Line-Modus (Gestreift) auch durch Eingabe eines Wertes in das Winkeleingabefeld einstellen. Beispiel: Mittelpunkt im Point-Square- Beispiel: Geänderter Winkel im Modus (Rechteck) nach links unten Line-Modus (Gestreift) verschoben Wenn die Key-Eigenschaften eingestellt sind Klicken Sie auf die aktivierte Schaltfläche Key. Dadurch wird sie in ihren ursprünglichen Zustand zurückgesetzt.
  • Seite 462: Um Verläufe Festzulegen

    Um Verläufe festzulegen Verläufe werden für alle vier vorgenannten Merkmale in der gleichen Weise zugewiesen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Verlauf auf der Eigenschaften- Seite oder dem Dialogfeld jedes Merkmals, um den Verlaufseinstellungsausschnitt anzuzeigen. Schaltfläche Verlauf Funktionen des Verlaufseinstellungsausschnitts Palette Legen Sie die Farben und die Farbreihenfolge für Verläufe fest.
  • Seite 463 Objekteigenschaften einstellen Die Funktionen des Verlaufseinstellungsausschnitts sind wie folgt: Type (Typ) Wählen Sie eines der folgenden drei Verlaufsmuster: • Line (Gestreift: Gestreift • Point-Circle (Kreis): Konzentrischer Kreis • Point-Square (Rechteck): Rechteck Farbverlaufsanzeige Klicken Sie auf die Farbsymbole, und ziehen Sie sie nach links oder rechts, um den Verlauf für diese Farbe festzulegen.
  • Seite 464 Wenn die Schaltfläche dieses Muster zeigt Ändert sich das Muster in der Reihenfolge Anfangsfarbe n Endfarbe. Zum Beispiel: Typ: Line (Gestreift), Farbe: Rot n Grün n Blau, Winkel: 45˚ Wenn die Schaltfläche dieses Muster zeigt Ändert sich das Muster in der Reihenfolge Anfangsfarbe n Endfarbe n Anfangsfarbe.
  • Seite 465 Objekteigenschaften einstellen Wiederholungsfeld Legen Sie hier die Anzahl der Wiederholungen des Verlaufsmusters im Objekt fest. Beispiel: 3 Wiederholungen Das Muster ändern Klicken Sie an einer beliebigen Stelle in der Musterdarstellung an der rechten Seite des Verlaufseinstellungsausschnitts. Ist das Verlaufsmuster auf Line (Gestreift) gesetzt, erscheint eine den einzustellenden Winkel darstellende Gerade.
  • Seite 466 In der Abbildung im Line-Modus (Gestreift) können Sie die Gerade ziehen, um den Winkel einzustellen. In der Abbildung im Point-Circle- (Kreis) oder Point-Square- (Rechteck) Modus können Sie den Punkt ziehen, um den Mittelpunkt des Musters zu verschieben. Sie können den Winkel im Line-Modus auch durch Eingabe eines Wertes in das Eingabefeld Line einstellen.
  • Seite 467 Objekteigenschaften einstellen Point-Circle-Modus (Kreis), Auto aktiviert Point-Circle-Modus (Kreis), Auto deaktiviert bei einem Verhältnis von 100% Padding (Ausgleich) Padding ist ein prozentuelles Verhältnis des Verlaufsbereichs zum Füllbereich. Normalerweise beträgt dieses Verhältnis 100%. Wird es auf mehr als 100% eingestellt, ist der von der Anfangsfarbe bis zur Endfarbe abgedeckte Bereich größer als der Füllbereich.
  • Seite 468 Beispiel: Rand = 20 pt, Padding (Ausgleich) = 100%. Der Rahmen umschließt den Füllbereich. Der der von der Anfangsfarbe (rot) bis zur Endfarbe (blau) abgedeckte Bereich paßt in den Füllbereich, doch sind Farben der benachbarten Muster im Randbereich sichtbar. Beispiel: Rand = 20 pt, Padding (Ausgleich) = 150%. Der Rahmen umschließt den Füllbereich.
  • Seite 469: Textur Festlegen

    Objekteigenschaften einstellen Textur festlegen Sie können Zeichnungsobjekten Texturen zuweisen. Wenn Sie das Objekt vergrößern, verkleinern, drehen oder in seiner Form verändern, werden die dem Objekt zugewiesenen Texturen in der gleichen Weise verändert. Es können Texturen für die vier nachfolgend aufgeführten Merkmale ihrer Titelsequenz festgelegt werden: •...
  • Seite 470: Das Menü Edit (Bearbeiten)

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Überblick über das Menü Edit Das Menü Edit enthält Befehle zum Kopieren und Löschen von Objekten und zu ihrer weiteren Bearbeitung. Menü Edit öffnen Führen Sie folgende Schritte aus: • Wählen Sie Edit im Hauptmenü. • Drücken Sie Alt + E während das Hauptmenü angezeigt wird. Befehle des Menüs Edit Wenn Sie das Menü...
  • Seite 471: Undo - Änderungen Rückgängig Machen

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Undo — Änderungen rückgängig machen Befehlsübersicht Macht Zeichnungsvorgänge, Texteingabe, Kopieren oder Löschen von Objekten und andere Vorgänge rückgängig. Sie können nur einen Vorgang rückgängig machen, und zwar nur den unmittelbar vorangegangen. Diesen Befehl ausführen Führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 472: Duplicate - Ein Objekt Duplizieren

    Duplicate — Ein Objekt duplizieren Befehlsübersicht Erzeugt ein Duplikat des gegenwärtig markierten Objekts und zeigt das Duplikat unter dem Original an. Duplikate dürfen nicht aus der Zeichenfläche (der Bereich, wo Titel erstellt werden) herausragen. Wenn ein Duplikat aus der Zeichenfläche herausragt, wird es an einer anderen Stelle innerhalb der Zeichenfläche positioniert.
  • Seite 473 Das Menü Edit (Bearbeiten) Lassen Sie das Duplikat markiert und führen Sie die gewünschte Aktion aus. Wenn Sie die Markierung deaktivieren, während der Vorgang ausgeführt wird, werden die bis dahin vorgenommenen Änderungen nicht auf das nächste Duplikat angewendet. Duplikat bewegen, drehen und vergrößern Lassen Sie das letzte Duplikat markiert, und drücken Sie wiederholt Ctrl + D.
  • Seite 474: Cut - Ein Objekt Ausschneiden

    Cut — Ein Objekt ausschneiden Befehlsübersicht Schneidet das markierte Objekt aus und speichert es. Sie können den Befehl Paste (Einfügen) (Seite 8-64) ausführen, um beliebig viele Kopien des gespeicherten Objekts einzufügen. Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das auszuschneidende Objekt, und führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 475: Paste - Ein Objekt Einfügen

    Das Menü Edit (Bearbeiten) Paste — Ein Objekt einfügen Befehlsübersicht Fügt ein mit dem Befehl Cut (Ausschneiden) (Seite 8-63) oder Copy (Kopieren) (Seite 8-63) gespeichertes Objekt an seiner ursprünglichen Seitenposition ein. Sie können den Befehl Paste (Einfügen) beliebig oft wiederholen. Alle eingefügten Objekte werden an der gleichen Stelle eingefügt, so daß...
  • Seite 476: Clear - Alle Objekte Löschen

    Clear — Alle Objekte löschen Befehlsübersicht Löscht alle Objekte. Hiervon ausgenommen sind allerdings Objekte, die mit dem Befehl Lock (Sperren) des Menüs Arrange (Anordnen) gesperrt wurden. Diese werden nicht gelöscht. Hinweis Seien Sie vorsichtig bei der Anwendung dieses Befehls, da ein gelöschtes Objekt nur durch sofortiges Ausführen des Befehls Undo (Rückgängig machen) wiederhergestellt werden kann.
  • Seite 477: Objekte Anordnen

    Objekte anordnen Objekte anordnen Objekte verschieben Ein Objekt verschieben Klicken Sie auf die Schaltfläche Select Object (Objekt auswählen) im Hauptmenü. Die Schaltfläche wird gedrückt dargestellt. Klicken Sie auf das Objekt, das sie verschieben wollen.. Anfasser werden angezeigt. Führen Sie den Mauszeiger über das Objekt. Ein Kreuzpfeil erscheint auf der rechten Seite des Zeigers.
  • Seite 478: Die Größe Eines Objekts Ändern

    Ein Objekt horizontal oder vertikal verschieben Markieren Sie das Objekt, und ziehen Sie es bei gedrückter Ctrl- Taste. Ein Objekt über die Pfeiltasten der Tastatur horizontal oder vertikal verschieben Markieren Sie das Objekt, und drücken Sie eine Pfeiltaste, und halten Sie die linke Maustaste gedrückt. Jede Betätigung der Pfeiltaste verschiebt das Objekt um 1 Pixel.
  • Seite 479 Objekte anordnen Ziehen Sie die Anfasser, um die Größe des Objekts zu ändern. Die Form des Zeigers ändert sich beim Überfahren eines Anfassers, um anzuzeigen, daß an dieser Stelle gezogen werden kann, um die Größe zu ändern. Die Größe eines Objekts unter Beibehaltung seiner Form ändern Ziehen Sie die Anfasser mit der Maus bei gleichzeitiger Betätigung der Ctrl-Taste.
  • Seite 480: Scrollen - Bildlauf Durchführen

    Scrollen – Bildlauf durchführen Das Dialogfeld SCREEN MODE (Bildschirmmodus), das vom Menü Option aus aktiviert wird, enthält eine Schaltfläche Scroll (Bildlauf). Ist diese Schaltfläche aktiviert, erscheinen die folgenden Schaltflächen im Hauptmenü. Sie können wie im folgenden dargestellt vorgehen, um das Bild nach links oder nach rechts zu scrollen.
  • Seite 481: Alle Eigenschaften Übernehmen Und Einstellen

    Objekte anordnen Alle Eigenschaften übernehmen und einstellen Sie können die Schaltflächen Get (Übernehmen) und Put (Setzen) des Hauptmenüs anwenden, um alle Text- und Zeichnungseigenschaften eines Objekts zu übernehmen, sie als aktuelle Eigenschaften (die allen neuen Objekten zugewiesen werden) zu setzen und ausgewählte Objekte mit den aktuellen Eigenschaften neu zeichnen zu lassen.
  • Seite 482: Auflösung Der Anzeige Ändern

    Auflösung der Anzeige ändern Sie können die Auflösung ändern, mit der Objekte dargestellt werden. Wenn Sie die Auflösung auf Draft (Entwurfsqualität) einstellen, können zackige diagonale Linien im Bild erscheinen, aber die Anzeige wird schneller aktualisiert. Hierdurch wird die Einstellung der Auflösung je nach Aufgabe ermöglicht.
  • Seite 483: Zwischen Zeichenflächen Umschalten

    Objekte anordnen Zwischen Zeichenflächen umschalten TextComposer bietet zwei Zeichenflächen (der Bereich, wo Titel erstellt werden) an. Die Schaltfläche Zeichenfläche umschalten ermöglicht das Wechseln zwischen beiden Flächen. So können Sie z.B. eine Zeichenfläche zum Öffnen von Dateien und Kopieren von Daten benutzen, während Sie auf der anderen Zeichenfläche die Daten für Ihre Titelsequenz einfügen und bearbeiten.
  • Seite 484 Basis der Position vor der Initialisierung. Beim Erzeugen von Scroll-Titeln müssen Sie deshalb die Leinwandgröße erneut erweitern. Leinwandgröße vor der Initialisierung Leinwandgröße nach der Initialisierung IInitialisierung Leinwandgröße Wenn Sie die Leinwand ändern, nach dem das interne Bildseitenverhältnis geändert wurde Das System vergleicht automatisch das interne Bildseitenverhältnis mit dem der neu gewählten Datei.
  • Seite 485: Am Raster Ausrichten Ein- Und Ausschalten

    Objekte anordnen Datei-Bildseitenverhältnisse Wenn Sie eine EDR- oder ETL-Datei öffnen, wird das Bildseitenverhältnis der Datei oben rechts im Dialogfeld OPEN angezeigt. Enthält die Datei einen Scroll-Titel, so weist ein Pfeil in die Scroll-Richtung. Beispiel: Eine Titeldatei (EDR- oder ETL-Format) mit einem Titel der nachoben scrollt und einem Bildseitenverhältnis von 16:9.
  • Seite 486: Überlappende Textobjekte Verbergen Und Anzeigen

    Am Raster ausrichten ein- und ausschalten Schaltfläche Grid ON/OFF (Raster EIN/AUS) Klicken Sie auf die Schaltfläche Grid ON/OFF (Raster EIN/AUS) im Hauptmenü. Der Schriftzug OFF erscheint auf der Schaltfläche, wenn die Funktion deaktiviert ist, verschwindet dagegen bei aktivierter Funktion. Wenn die Funktion aktiviert ist, werden Anfangs- und Endpunkte beim Zeichnen an den Rasterschnittpunkten ausgerichtet.
  • Seite 487 Objekte anordnen Ist die Schaltfläche Überlappen in diesem Zustand sind überlappte Objekt sichtbar, als wenn sie von einem semi- transparenten Film überdeckt wären. Ist die Schaltfläche Überlappen in diesem Zustand sind überlappte Objekte verborgen, als wenn sie von undurchsichtigen Karten überdeckt wären. 8-76 Kapitel 8 TextComposer...
  • Seite 488: Das Menü Arrange (Anordnen)

    Das Menü Arrange (Anordnen) Übersicht über das Menü Arrange Das Menü Arrange bietet Befehle zum Ändern der Ebenenreihenfolge und zum Gruppieren, Anordnen und Drehen von Objekten. Das Menü Arrange öffnen Führen Sie folgende Schritte aus: • Wählen Sie Arrange im Hauptmenü. •...
  • Seite 489: Forward One - Um Eine Ebene Nach Vorn Verschieben

    Das Menü Arrange (Anordnen) Forward One — Um eine Ebene nach vorn verschieben Befehlsübersicht Wenn sich auf dem Bildschirm mehrere sich überlappende Objekte befinden, können Sie das markierte Objekt um eine Ebene nach vorne verschieben. Um eine Ebene nach vorne verschieben Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das Objekt, das Sie nach vorne verschieben möchten, und führen Sie folgende Schritte aus:...
  • Seite 490 Wenn das Objekt scheinbar nicht verschoben wird Wenn Sie mehrere Objekte auf dem Bildschirm haben, befindet sich das Objekt, das Sie verschieben wollen, vielleicht nicht nur hinter überlagernden Objekten, sondern auf einer Ebene hinter der eines entfernten Objekts. Wiederholen Sie den Befehl Forward One (Eine Ebene nach vorne), bis das Objekt vor den es überlagernden Objekten erscheint.
  • Seite 491: To Front - Nach Vorne Verschieben

    Das Menü Arrange (Anordnen) To Front — Nach vorne verschieben Befehlsübersicht Wenn sich auf dem Bildschirm mehrere sich überlagernde Objekte befinden, können Sie das markierte Objekt an die vorderste Ebene verschieben, vor alle anderen Objekte. Nach vorne verschieben Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das nach vorne zu verschiebende Objekt, und führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 492: Back One - Um Eine Ebene Nach Hinten Verschieben

    Back One — Um eine Ebene nach hinten verschieben Befehlsübersicht Wenn sich auf dem Bildschirm mehrere sich überlagernde Objekte befinden, können Sie das markierte Objekt um eine Ebene nach hinten verschieben. Eine Ebene nach hinten verschieben Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das nach hinten zu verschiebende Objekt, und führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 493 Das Menü Arrange (Anordnen) Wenn das Objekt scheinbar nicht verschoben wird Wenn Sie mehrere Objekte auf dem Bildschirm haben, befindet sich das Objekt, das Sie verschieben wollen, vielleicht nicht nur vor anderen Objekten, sondern auf einer Ebene vor der eines entfernten Objekts.
  • Seite 494: To Back - In Den Hintergrund

    To Back — In den Hintergrund Befehlsübersicht Wenn sich auf dem Bildschirm mehrere sich überlappende Objekte befinden, können Sie das markierte Objekt ganz in den Hintergrund verschieben, hinter alle anderen Objekten. In den Hintergrund verschieben Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das ganz nach hinten zu verschiebende Objekt, und führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 495: Unlock - Die Sperrung Eines Objekts Aufheben

    Das Menü Arrange (Anordnen) Diesen Befehl ausführen Markieren Sie das zu sperrende Objekt, und führen Sie folgende Schritte aus: • Wählen Sie Lock (Sperren) im Menü Arrange. • Drücken Sie Ctrl + L. Sperrung aufheben Markieren Sie das gesperrte Objekt, und führen Sie den Befehl Unlock (Sperrung aufheben) aus.
  • Seite 496: Ungroup - Gruppierung Aufheben

    Gruppierung aufheben Führen Sie den Befehl Ungroup (Gruppierung aufheben) aus. Ungroup — Gruppierung aufheben Befehlsübersicht Löst mit dem Befehl Group (Gruppieren) gruppierte Objekte wieder auf. Nachdem die Gruppe aufgelöst wurde, können die Objekte einzeln bearbeitet werden. Diesen Befehl ausführen Markieren Sie die Objekte, deren Gruppierung Sie aufheben wollen, führen Sie folgende Schritte aus: •...
  • Seite 497: Befehle Des Menüs Option

    Befehle des Menüs Option Befehle des Menüs Option Übersicht über das Menü Option Das Menü Option enthält Befehle zur Einstellung des Rasters, des Bildschirmmodus und der Hintergrundeigenschaften. Das Menü Option öffnen Führen Sie folgende Schritte aus: • Wählen Sie Option im Hauptmenü. •...
  • Seite 498: Grid - Raster Einstellen

    Grid — Raster einstellen Befehlsübersicht Zeigt das Dialogfeld GRID (Raster) an, in dem Sie das Raster und den Sicherheitsbereich einstellen können. Das Raster ist ein Gitter aus Hilfslinien auf dem Videomonitor, das Ihnen ermöglicht, die Objekte gleichmäßig zu verteilen. Wenn Sie das Kontrollkästchen Snap to Grid (Am Raster ausrichten) aktivieren, werden die Anfangs und Endpunkte einer Zeichnung zu dem jeweils nächsten Rasterpunkt verschoben.
  • Seite 499: Screen Mode - Bildschirmmodus Einstellen

    Befehle des Menüs Option Snap to Grid (Am Raster ausrichten) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Funktion Am Raster ausrichten einzuschalten. Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden die Anfangs und Endpunkte einer Zeichnung zu dem jeweils nächsten Rasterpunkt verschoben. Display Safety Area (Sicherheitsbereich anzeigen) Wählen Sie diese Option, um den Rahmen des Sicherheitsbereichs auf dem Videomonitor anzuzeigen.
  • Seite 500: Die Funktionen Des Dialogfeldes Screen Mode (Bildschirmmodus)

    Die Funktionen des Dialogfeldes SCREEN MODE (Bildschirmmodus) Frame (Rahmen) Mit dieser Option können Sie den Bildlauf abschalten. Scroll (Bildlauf) Mit dieser Option können Sie den Bildlauf (Scroll) einschalten. Direction (Richtung) Up (Auf): Mit dieser Option scrollen Sie den Bildschirm von unten nach oben.
  • Seite 501: Die Funktionen Des Dialogfeldes Background (Hintergrund)

    Befehle des Menüs Option Die Funktionen des Dialogfeldes BACKGROUND (Hintergrund) Musterschaltflächen Klicken Sie auf die entsprechende Musterschaltfläche, um sie zu aktivieren. Es stehen drei Muster zur Auswahl. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie eine einfache Farbe zu. Einzelheiten siehe „Farben festlegen“ auf Seite 8-44. Mit dieser Schaltfläche weisen Sie einen Verlauf zu.
  • Seite 502: Save Status - Speichern Der Aktuellen Einstellungen

    Put (Setzen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Hintergrund mit den aktuellen Einstellungen neu zu zeichnen. Close (Schließen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld BACKGROUND (Hintergrund) zu schließen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Save Status — Speichern der aktuellen Einstellungen Befehlsübersicht Speichert die aktuellen TextComposer-Einstellungen.
  • Seite 503: Die Funktionen Des Dialogfelds Superimpose (Überlagern)

    Befehle des Menüs Option Diesen Befehl ausführen Wählen Sie Superimpose (Überlagern) im Menü Option. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen in dem Dialogfeld SUPERIMPOSE (Überlagern) vor. Klicken Sie auf die Schaltfläche CLOSE (Schließen). Die Funktionen des Dialogfelds SUPERIMPOSE (Überlagern) Video Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um ein Video im Hintergrund zu verwenden.
  • Seite 504 Kapitel 9 Systemeinstellungen und Daten verwalten Dieses Kapitel beschreibt die Systemeinstellungen, die Datenverwaltung und die Verwendung des FileConverters. Systemeinstellungen ..............9-2 Geräteinstellungen .............. 9-2 Bedienpulteinstellungen ............. 9-2 Option-Einstellungen ............9-3 Daten verwalten ................ 9-4 Verzeichnisse und Unterverzeichnisse ....... 9-5 Informationen in den ES-7-Dateien ........9-6 File Converter ................
  • Seite 505: Systemeinstellungen

    Systemeinstellungen Geräteinstellungen Geräteinstellungen werden im Dialogfeld Device (Gerät) vorgenommen. Einzelheiten siehe „Dialogfeld Device (Gerät)“ (Seite 7-31). Im Dialogfeld Device vorgenommene Einstellungen werden automatisch gespeichert und bleiben auch nach Ausschalten des Systems in Kraft. Sie werden bei Neustart des Systems wieder geladen.
  • Seite 506: Option-Einstellungen

    Option-Einstellungen Option-Einstellungen werden unterteilt in Upload-Einstellungen, Zeitlinien-Einstellungen, Audio Fader-Einstellungen und Title Clip-Einstellungen. Einzelheiten siehe „Dialogfeld Options“ (Seite 7-112). Im Dialogfeld Options vorgenommene Einstellungen werden in Projektdateien gespeichert. loadeinstellungen Verwenden Sie das Register Clip im Dialogfeld Options, um die folgenden Einstelungen vorzunehmen. •...
  • Seite 507: Daten Verwalten

    Daten verwalten Projektdateien dienen der Verwaltung von EditStation- Schnittdaten. Sie können Projektdateien erstellen, laden speichern und löschen mit den Befehlen New (Neu) (Seite 4-2), Open (Öffnen) (Seite 4- 2), Save (Speichern) (Seite 4-3), Save As (Speichern unter) (Seite 4-4) und Delete (Löschen) (Seite 4-4) des Menüs File (Datei). Projektdateien Projektdateien, die mit EditStation ab Version 1.10 erstellt wurden, haben die Erweiterung „.esp“.
  • Seite 508: Verzeichnisse Und Unterverzeichnisse

    Verzeichnisse und Unterverzeichnisse Die Baumstruktur einer standardmäßig installierten Software ES-7 sieht wie folgt aus. C:\ES-7 Enthält ausführbare und Bibliotheksdateien für EditManager und ESEDL. Enthält die Programm- und Bibliotheksdateien des TextComposers. Enthält die Dateien der TextComposer- System Umgebung. Enthält die temporären Dateien, die Temp im TextComposer erstellt wurden, während der TextComposer läuft.
  • Seite 509: Informationen In Den Es-7-Dateien

    Daten verwalten Informationen in den ES-7-Dateien Projektdateien Dateien mit der Erweiterung „.esp“ enthalten die folgenden Informationen. • Alle Informationen über die Clips. • Alle Informationen über die Zeitlinien. • Setup-Informationen, außer solche, die die Geräteeinstellungen betreffen. Dateien mit der Erweiterung „.edr“ Diese Dateien enthalten Daten von TextComposer und ESDraw.
  • Seite 510: Fileconverter

    Box With Image (Mit Bild)gespeichert wurden FileConverter aufrufen Klicken Sie auf dem Desktop in der Taskleiste auf Start, bewegen Sie den Cursor auf Programs und dann auf Sony EditStation, und klicken Sie auf FileConverter. Das Programm startet, und das FileConverter-Fenster wird angezeigt.
  • Seite 511: Die Elemente Des Fileconverter-Fensters

    FileConverter Die Elemente des FileConverter-Fensters Im Folgenden finden Sie eine Beschreibung der Funktionen, die in FileConverter zur Verfügung stehen. Schaltfläche Source (Quelle) Öffnet ein Dialogfeld, in dem Sie eine Quelldatei für die Konvertierung angeben können. Schaltfläche Destination (Ziel) Öffnet ein Dialogfeld, in dem Sie eine Zieldatei für die Konvertierung angeben können.
  • Seite 512: Fileconverter Verwenden

    Schieberegler Ziehen Sie diesen Regler mit der Maus, um das Titeldateibild im Monitor zuscrollen. Definieren Sie die Scroll-Richtung wie oben beschrieben im Bereich Direction (Richtung). Schaltfläche Preview (Vorschau) Zeigt die Bilddaten der angegebnenen Quelldatei auf dem Videomonitor an. Back Color area (Hintergrundfarbe) Wählen Sie hier die Farbe des Videomonitors.
  • Seite 513 FileConverter In dem Dialogfeld Select Source File (Quelldatei wählen) geben Sie den Typ und den Dateinamen der Datei an, die Sie importieren möchten und klicken dann auf Open. Der Dateiname wird rechts von der Schaltfläche Source im FileConverter-Fenster angezeigt, und die Datei wird geöffnet. Sobald die Bilddaten aus der Datei geladen sind, wird ein verkleinertes Bild in dem Anzeigebereich des FileConverter- Fensters angezeigt, der einen Rahmen in der linken oberen...
  • Seite 514 Hinweis Während der Vorschau können, verglichen mit dem normalen Bildlauf, leichte Abweichungen auftreten. Dieser Effekt kommt daher, daß der Windows-Zeitgeber benutzt wird, um das Bild zu scrollen, anstatt das vertikale Synchronisationssignal des Monitors. Klicken Sie auf die Schaltfläche Destination (Ziel) im FileConverter-Fenster.
  • Seite 516 Kapitel 10 Selbstdiagnose-Software Dieses Kapitel erklärt die Verwendung der Selbstdiagnose- Software von EditStation. Übersicht ................. 10-2 Elemente des SelfDiag-Fensters ..........10-3 Prüfen des Grafiksystems ............10-7 Grafik testen ..............10-7 Grafikspeicher-Lese-/Schreibzugriff testen ...... 10-7 Grafikdatenanzeige testen ..........10-8 Grafikdaten Scroll/Crawl testen ........10-8 Image Capture testen ............
  • Seite 517: Übersicht

    Fehlerprotokolldatei aufgezeichnet. SelfDiag (Selbstdiagnose) aufrufen Klicken Sie auf dem Desktop in der Taskleiste auf Start, bewegen Sie den Cursor auf Programs und dann auf Sony EditStation, und klicken Sie auf SelfDiag. Das Programm wird aufgerufen und das SelfDiag-Fenster wird geöffnet.
  • Seite 518: Basic Configuration (Grundeinstellungen)

    Elemente des SelfDiag-Fensters Basic Configuration (Grundeinstellungen) Klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche, um Konfiguration und Betrieb einer Basissystemeinheit zu testen. Schaltfläche PC Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das PC-Informationsfenster zu öffnen und folgende Informationen über Hardware- und Softwarekonfiguration Ihres PCs anzuzeigen. Hardware Information: Information über die Hardware des Computers Memory Information: Information über Speichergröße und...
  • Seite 519: Elemente Des Selfdiag-Fensters

    Elemente des SelfDiag-Fensters Schaltfläche AUDIO/MIXER Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Fenster AUDIO/ MIXER zu öffnen und die in Ihrem PC installierte AU-Karte (Steckplatz 9) zu testen. Weitere Informationen zum Fenster AUDIO/MIXER erhalten Sie unter „Audio/Mixer-Einheit testen“ (Seite 10-13). Schaltfläche SYSTEM CTRL Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Fenster SYSTEM CONTROLLER (Systemsteuerung) zu öffnen und die in Ihrem PC...
  • Seite 520 Schaltfläche DIGITAL I/O Klicken Sie hier um das Fenster DIGITAL I/O zu öffnen, welches die Softwareversion des Digital Input/Output Blockes anzeigt und ob die Karten ESBK-7031 und ESBK-7032 installiert sind. Die Kontrollkästchen sind angekreuzt wenn die Karten installiert sind. Zum Schließen des Fensters DIGITAL I/O klicken Sie auf die Schaltfläche Exit.
  • Seite 521: Abschnitt Common (Allgemein)

    Elemente des SelfDiag-Fensters Abschnitt Common (Allgemein) Schaltfläche Help (Hilfe) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die SelfDiag-Hilfe aufzurufen. Schaltfläche Error Log (Fehlerprotokoll) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um ein Protokoll der Ergebnisse bisher durchgeführter Tests anzuzeigen. Sie können diese Informationen auch ausdrucken. Schaltfläche System Check (Systemprüfung) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine Überprüfung des gesamten Systems durchzuführen und die Ergebnisse auf dem...
  • Seite 522: Prüfen Des Grafiksystems

    Prüfen des Grafiksystems Grafik testen Sie können folgende Tests des Grafikystemss durchführen: • Grafikspeicher Lese-/Schreibzugriff • Grafikdatenanzeige • Grafikdaten Scroll/Crawl • Image Capture Grafikspeicher-Lese-/Schreibzugriff testen Der Test des Lese-/Schreibzugriffs auf den Grafikspeicher wird wie folgt durchgeführt: Klicken Sie auf die Schaltfläche Check Memory (Speicher testen) im Fenster Graphics (Grafik).
  • Seite 523: Grafikdatenanzeige Testen

    Prüfen des Grafiksystems Den Test wiederholen Klicken Sie auf die Schaltfläche Retry (Wiederholen) im Fenster Graphics VRAM Test (Grafik VRAM-Test). Grafikdatenanzeige testen Dieser Test lädt Grafikdaten und zeigt sie auf dem Bildschirm an. Der Test wird wie folgt durchgeführt: Klicken Sie auf die Schaltfläche Display Graphics (Grafik anzeigen) im Fenster GRAPHICS (Grafik).
  • Seite 524: Image Capture Testen

    Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden). Der Test wird abgebrochen und das Fenster Scroll/Crawl-Test wird geschlossen. Den Test abbrechen Klicken Sie auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen) im Fenster Scroll/Crawl-Test. Den Test wiederholen Klicken Sie auf die Schaltfläche Retry (Wiederholen) im Fenster Scroll/Crawl-Test.
  • Seite 525 Prüfen des Grafiksystems Zur Originalbildgröße zurückkehren Klicken Sie an beliebiger Stelle im Fenster Capture Test oder drücken Sie die Eingabe-Taste Taste auf der Tastatur. Image Capture abbrechen Drücken Sie die Schaltfläche Stop im Fenster Capture Test. 10-10 Kapitel 10 Selbstdiagnose-Software...
  • Seite 526: Video I/O-Einheit Testen

    Video I/O-Einheit testen Im Fenster VIDEO IN/OUT können Sie Videoeingangs- und Ausgangssignale und Signalformate festlegen und den Betrieb der Video I/O-Einheit am Videomonitor testen. Das Fenster schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden). Die Funktionen der Elemente des Fensters VIDEO IN/OUT A-Bus (Background)/B-Bus (Foreground) Wählen Sie Videoeingangsquellen für den A-Bus (Hintergrund) und den B-Bus (Vordergrund).
  • Seite 527 Video I/O-Einheit testen AUX Format Wenn Sie für VIN1 oder VIN2 Analog Auxiliary gewählt haben, wählen Sie ein Videosignalformat aus: Composite, Y/U/V oder R/ G/B. AUX Sync Wenn Sie als AUX Format R/G/B gewählt haben, legen Sie fest, ob ein externes Synchronsignal verwendet werden soll. Int: Verwendung des dem G-Signal hinzugefügten Synchronsignals.
  • Seite 528: Audio/Mixer-Einheit Testen

    Audio/Mixer-Einheit testen Das Fenster AUDIO/MIXER zeigt die Softwareversion der AU- Karte und die Ergebnisse der AU-Karten-Selbstdiagnose an. Sie können über dieses Fenster eine manuelle Überprüfung der Karte durchführen. Um das Fenster zu schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden). Die Funktionen der Elemente des Fensters AUDIO/MIXER System Version Zeigt die Softwareversion der AU-Karte an.
  • Seite 529 Audio/Mixer-Einheit testen MON OUT 1/3 Wählen Sie das Audiosignal, das vom Anschluß MONITOR OUTPUT 1/3 ausgegeben wird. PGM1: Programm-Audiokanal 1 Signal PGM3: Programm-Audiokanal 3 Signal REC1: Audiokanal 1 Signaleingang vom Recorder REC3: Audiokanal 3 Signaleingang vom Recorder Output Channel (Ausgangskanal) Testen Sie den Betrieb der AU-Karte für jeden Audioausgangskanal.
  • Seite 530: Systemsteuerung Testen

    Systemsteuerung testen Das Fenster SYSTEM CONTROLLER (Systemsteuerung) zeigt die Softwareversion der SY-Karte, die Ergebnisse der Selbstdiagnose der SY-Karte und Informationen über angeschlossene Geräte an. Sie können über dieses Fenster den Zustand angeschlossener Geräte testen. Um das Fenster zu schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden). Die Funktionen der Elemente des Fensters SYSTEM CONTROLLER (Systemsteuerung) Abschnitt Configuration (Konfiguration)
  • Seite 531: Switcher/Dme-Einheit Testen

    Switcher/DME-Einheit testen Die DME/SWITCHER-Selbstdiagnose-Information betrachten Das Fenster DME/SWITCHER zeigt die Softwareversion der installierten Switcher/DME-Karte und die Ergebnisse der beim Systemstart durchgeführten Selbstdiagnose der Karte an. Sie können über dieses Fenster eine manuelle Überprüfung der Karte durchführen. Um das Fenster zu schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden).
  • Seite 532 VD Check: Test der VD-Signale, die von der DA-95 Karte an die FM-43/44 Karten übergeben werden. Wenn keine Unregelmäßigkeiten auftreten, wird GOOD angezeigt Ansonsten wird ERROR angezeigt. Wird ein Fehler entdeckt, liegt dies möglicherweise an einem Problem mit der DA-95 Karte oder der MB-639 Karte. COM Check: Kommunikationstest zwischen den beiden CPUs auf den FM-43/44 Karten (IC 101 und IC 201).
  • Seite 533: Switcher/Dme-Einheit Manuell Testen

    Switcher/DME-Einheit testen Switcher/DME-Einheit manuell testen Führen Sie folgende Schritte aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Manual Check (Manuelle Prüfung) im Fenster DME/SWITCHER. Das Fenster Switcher erscheint. Wenn ein Bedienpult an der EditStation angeschlossen ist, erscheint das Dialogfeld SELFDIAG mit der Frage: „Enable Dialog Fader?“.
  • Seite 534 VIN1/VIN2 Wählen Sie Videosignalquellen für Switchereingänge 1 und 2 aus den Dropdown-Listenfeldern. Analog Player1: Analoges Zuspielgerät an PLAYER 1 INPUT Analog Player2: Analoges Zuspielgerät an PLAYER 2 INPUT Analog Recorder: Analoger Schnittrecorder an RECORDER INPUT Analog Auxiliary: Zusätzliche Videoausrüstung an AUX INPUT Digital Player1: Digitaler Zuspielgerät an SDI INPUT P1 Digital Player2: Digitales Zuspielgerät an SDI INPUT P2...
  • Seite 535 Switcher/DME-Einheit testen PGM OUT Wählen Sie das Signal, das vom Anschluß PROGRAM OUTPUT ausgegeben wird. SW OUT: Switcher-Ausgabesignal TITLER KEY: Titel-Key-Signal PGM FORMAT Wählen Sie das Format des Komponentensignals (entweder Y/U/V oder R/G/B), das vom Anschluß PROGRAM OUTPUT ausgegeben wird. MON OUT Wählen Sie das Komponentensignal, das vom Anschluß...
  • Seite 536: Titel-Key-Einstellungen Vornehmen

    Weitere Informationen über Titel-Key-Einstellungen finden Sie unter „Titel-Key-Einstellungen vornehmen“ (Seite 10-21). Schaltfläche Load (Laden) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Titelgrafikdaten zu laden. Weitere Informationen finden Sie unter „Titelgrafikdaten laden und anzeigen“ (Seite 10-22). Titel-Key-Einstellungen vornehmen Führen Sie folgende Schritte aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Title im Fenster Switcher.
  • Seite 537: Titelgrafikdaten Laden Und Anzeigen

    Switcher/DME-Einheit testen INVERT Bestimmen Sie, ob Weiß und Schwarz in Key-Source-Signalen invertiert werden sollen, wenn Luminanz-Key zur Titeleinfügung verwendet wird. NORMAL: Nicht invertieren. INVERT: Invertieren. CLIP Level Ziehen Sie die Bildlaufleiste um den Clip-Pegel des Key festzulegen. Möglich sind Werte zwischen 00 und FFh. CRK HUE Ziehen Sie die Bildlaufleiste um die Farbe eines Chroma-Key einzustellen.
  • Seite 538: Das Fenster Schließen

    Disk Recorder Block testen Das Fenster DISK RECORDER zeigt die Softwareversion der Disk Recorder-Karten und die Ergebnisse der Selbstdiagnose. Sie können in diesem Fenster auch den Status der Diskeinheiten überprüfen und die Diskeinheiten formatieren. Das Fenster schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit. Die Funktionen der Bestandteile des Fensters DISK RECORDER werden im folgenden aufgeführt.
  • Seite 539: Disk Recorder Block Testen

    Disk Recorder Block testen Sie formatieren eine Diskeinheit indem Sie das entsprechende Kontrollkästchen ankreuzen und anschließend die Schaltfläche FORMAT anklicken. Vorsicht Beim Formatieren einer Diskeinheit werden sämtliche auf ihr enthaltenen Video- und Audiodaten unwiederbringlich gelöscht. Bedenken Sie bitte, daß den Befehlen Save (Speichern) und Save As (Speichern unter) nur die Projektdateien auf der internen Festplatte der ES-7 gespeichert werden, und daß...
  • Seite 540: Bedienpult Testen

    Bedienpult testen Das Fenster CONTROL PANEL (Bedienpult) zeigt die Softwareversion des Bedienpults und die Ergebnisse der von dem Bedienpult durchgeführten Selbstdiagnose an. Sie können über dieses Fenster die Funktionsfähigkeit der Bestandteile des Bedienpults testen. Um das Fenster zu schließen Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit (Beenden). Die Funktionen der Elemente des Fensters CONTROL PANEL (Bedienpult) System Version: Zeigt die Softwareversion der Bedienpult-...
  • Seite 542 Kapitel 11 Effektmusterliste Effektmuster (Basic DME) ............ 11-2 Effektmuster (Advanced DME) .......... 11-31...
  • Seite 543 Effektmuster (Basic DME) Effektmuster (Basic DME) Abkürzungen innerhalb der Effektmusterliste Cut-Register Typ: T = Übergangseffekt (Transition), A = Effektmuster Seite Animationseffekt 11-4 Parameter: „—“ = Keine Einstellung möglich. Rand: SFT = (Soft) Weiche Konturen möglich, BDR = Dissolve-Register (Border) Rand möglich, „—“ = Kein Rand möglich. Effektmuster Seite Lage: X = X-Achse einstellbar, Y = Y-Achse einstellbar, Z =...
  • Seite 544 2D-Register 3D-Register Effektmuster Seite Effektmuster Seite Static mirror 11-9 3D rotation 11-21 Dynamic mirror 11-9 Split 3D rotation 11-21 Stream 11-9 3D rotation + Compression + Slide 11-22 Accordion 11-10 Door 11-22 Multi-screen 11-10 Album page turn 11-23 Slide 11-10 Flip/Tumble 11-24 Split slide...
  • Seite 545 Effektmuster (Basic DME) Cut (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Cut-Register Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte – – – – Dissolve (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Dissolve-Register Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — —...
  • Seite 546 Single wipe 1 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Single Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich. Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — BDR, SFT — —...
  • Seite 547 Effektmuster (Basic DME) Single wipe 2 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Single Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich. Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — BDR, SFT X, Y —...
  • Seite 548 Rotary wipe (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Rotary Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich. Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — BDR, SFT — —...
  • Seite 549 Effektmuster (Basic DME) Matrix wipe (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Matrix Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — —...
  • Seite 550: Static Mirror

    Static mirror (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Mirror Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — — Dynamic mirror (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Mirror Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte —...
  • Seite 551: Accordion

    Effektmuster (Basic DME) Accordion (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Accordion/Multi-Screen Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — Erforderlich Multi-screen (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Accordion/Multi-screen Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte —...
  • Seite 552: Split Slide

    Split slide 1 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Slide Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — —...
  • Seite 553 Effektmuster (Basic DME) Split slide 2 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Slide Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — — Slide 1: Anzahl von Slide-Unterteilungen — — Slide 1: Slide-Breite Slide 2: Slide-Richtung Slide 3: Z-Achsen- —...
  • Seite 554: Multi-Split

    Multi-split (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Multi-split Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — Erforderlich Compression (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Compression Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — —...
  • Seite 555: Expand

    Effektmuster (Basic DME) Expand (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Expand/Bound Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — — Bound (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Expand/Bound Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte —...
  • Seite 556: Rotation

    2D rotation (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — 2D rotation + Compression + Slide (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw.
  • Seite 557 Effektmuster (Basic DME) 2D rotation + Compression + Slide (Modified) (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte Rotation 1: Kurvenbetrag Rotation 2: Kurvenrichtung X, Y — Rotation 3: Betrag der Verdrehung Rotation 4: Z- Achsen-Drehung...
  • Seite 558: Mosaic 2

    Mosaic (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Mosaic Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich. Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — — Mosaic 1: Größe der Mosaikzellen —...
  • Seite 559: Y&C Modify 1

    Effektmuster (Basic DME) Y&C modify 1 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Y&C modify Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — — Y&C modify 1: Betrag der Bit- — — — Masken- Verarbeitung Y&C modify 1: Betrag der Bit- Masken- Verarbeitung...
  • Seite 560: Freeze/Strobe/Cinema

    Y&C modify 2 (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Y&C modify Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich. Effektmuster Rand Lage Title-Key Optionale Parameter usw. Leiterplatte Y&C modify 1: Betrag der Bit-Masken- Verarbeitung Y&C modify 2: Umschalten...
  • Seite 561: Real Paint

    Effektmuster (Basic DME) Real paint (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Real paint Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte Real paint 1: Betrag der Pixelisierung Real paint 2: — — Erforderlich Anzahl der Vollbilder pro Sekunde Stained glass (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Real paint Hinweis Mit dem Basic DME Switcher sind keine Ränder und weiche Ränder gleichzeitig möglich.
  • Seite 562: Wave Modulation

    Wave modulation (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Wave Modulation 2 Effektmuster Rand Lage Title-Key Optionale Parameter usw. Leiterplatte — — Erforderlich 3D rotation (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Lage Title-Key Optionale Rand usw. Leiterplatte —...
  • Seite 563: Rotation + Compression + Slide

    Effektmuster (Basic DME) 3D rotation + Compression + Slide (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte Für 3D-Effekt — — erforderlicht Door (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Door/Album Effektmuster Parameter Rand Lage...
  • Seite 564: Album Page Turn

    Album page turn (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Door/Album Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte Für 3D-Effekt — — erforderlich...
  • Seite 565: Flip/Tumble

    Effektmuster (Basic DME) Flip/Tumble (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Flip/Tumble/Twist Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — — Für 3D-Effekt — — erforderlich — — Erforderlich...
  • Seite 566: Twist

    Twist (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Flip/Tumble/Twist Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — Erforderlich...
  • Seite 567: Page Turn

    Effektmuster (Basic DME) Page turn (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — Erforderlich...
  • Seite 568: Page Turn (Modified)

    Page turn (Modified) (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte Page turn 1: Seiten- Drehrichtung Page turn 2: Betrag der — Erforderlich Änderung der Seiten- Drehrichtung Split page turn (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn Effektmuster Parameter...
  • Seite 569: Sphere

    Effektmuster (Basic DME) Sphere (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Sphere Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte — — Erforderlich Picture-in-picture (Normal) (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n Normal Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw.
  • Seite 570 Picture-in-picture (3D) (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n 3D Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte P in P 1: X-Achsen- Drehung P in P 2: Y-Achsen- Justierung Drehung X, Y, Z P in P 3: Z-Achsen- Parameter 4 Drehung (Perspektive)
  • Seite 571 Effektmuster (Basic DME) Picture-in-picture (Sphere) (Basic DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n Sphere Effektmuster Parameter Rand Lage Title-Key Optionale usw. Leiterplatte P in P 1: Betrag sphärischer Deformierung P in P 2: Z-Achsen- Drehung Erforderlich X, Y, Z P in P 3: X-Mapping- Bereich P in P 4: Y-Mapping-...
  • Seite 572 Effektmuster (Advanced DME) Abkürzungen innerhalb der Effektmusterliste Cut-Register Typ: T = Übergangseffekt (Transition), A = Effektmuster Seite Animationseffekt 11-33 Parameter: „—“ = Keine Einstellung möglich. Rand: SFT = (Soft) Weiche Konturen möglich, BDR = Dissolve-Register (Border) Rand möglich, „—“ = Kein Rand möglich. Effektmuster Seite Lage: X = X-Achse einstellbar, Y = Y-Achse einstellbar, Z =...
  • Seite 573: Screen-Register Effektmuster

    Effektmuster (Advanced DME) 2D-Register 3D-Register Effektmuster Seite Effektmuster Seite Static mirror 11-38 3D rotation 11-51 Dynamic mirror 11-38 Split 3D rotation 11-52 Stream 11-39 3D rotation + Compression + Slide 11-52 Accordion 11-39 Door 11-53 Multi-screen 11-39 Album Seite turn 11-53 Slide 11-40...
  • Seite 574 Cut (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Cut-Register Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte – – – – Dissolve (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Dissolve-Register Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – –...
  • Seite 575 Effektmuster (Advanced DME) Single wipe 1 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Single Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte – BDR, SFT – – – BDR, SFT X, Y –...
  • Seite 576 Single wipe 2 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Single Parameter Effektmuster Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte – BDR, SFT – –...
  • Seite 577 Effektmuster (Advanced DME) Rotary wipe (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Rotary Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte – BDR, SFT – –...
  • Seite 578 Matrix wipe (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Wipe-Register n Matrix Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, SDW, KEY — BDR, SFT — —...
  • Seite 579: Static Mirror

    Effektmuster (Advanced DME) Static mirror (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Mirror Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – – SDW, KEY Dynamic mirror (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Mirror Effektmuster Parameter Rand...
  • Seite 580: Stream 1

    Stream (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n stream Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Stream 1: TRL, DRP, – – – Fileßrichtung SDW, KEY Accordion (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Accordion/Multi-screen Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale...
  • Seite 581: Slide

    Effektmuster (Advanced DME) Slide (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Slide Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – BDR, SFT – – SDW, KEY Split slide 1 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Slide Effektmuster Parameter Rand...
  • Seite 582 Split slide 2 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Slide Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – – SDW, KEY Slide 1: Anzahl von Slide-Unterteilungen TRL, DRP, BDR, SFT – – SDW, KEY Slide 1: Slide-Breite Slide 1: Slide-Richtung TRL, DRP,...
  • Seite 583: Multi-Split

    Effektmuster (Advanced DME) Multi-split (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Multi-split Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – Erforderlich SDW, KEY Compression (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Compression Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe,...
  • Seite 584: Expand

    Expand (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Expand/Bound Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – – SDW, KEY Bound (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Expand/Bound Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw.
  • Seite 585: Rotation

    Effektmuster (Advanced DME) 2D rotation (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – BDR, SFT – – SDW, KEY 2D rotation + Compression + Slide (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand...
  • Seite 586 2D rotation + Compression + Slide (Modified) (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 2D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Rotation 1: Kurvenbetrag Rotation 2: Kurvenrichtung TRL, DRP, BDR, SFT X, Y – Rotation 3: Betrag SDW, KEY der Verdrehung Rotation 4: Z-...
  • Seite 587: Mosaic 2

    Effektmuster (Advanced DME) Mosaic (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Mosaic Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – – SDW, KEY Mosaic 1: Größe der Mosaikzellen Mosaic 2: Seitenverhältnis der TRL, DRP, Mosaikzellen –...
  • Seite 588: Y&C Modify 2

    Y&C modify 1 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Y&C modify Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – – – – SDW, KEY Y&C modify 1: Betrag TRL, DRP, der Bit-Masken- – – – SDW, KEY Verarbeitung Y&C modify 1: Betrag...
  • Seite 589: Freeze/Strobe/Cinema

    Effektmuster (Advanced DME) Y&C modify 2 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Y&C Modify Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Y&C modify 1: Betrag der Bit-Masken- Verarbeitung Y&C modify 2: Umschalten zwischen Negativ und Positiv TRL, DRP, Y&C modify 3: Betrag BDR, SFT X, Y, Z...
  • Seite 590: Cropping 4

    Cropping (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Cropping Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Cropping 1: X-Position Cropping 2: Y-Position TRL, DRP, BDR, SFT X, Y, Z – Cropping 3: Größe SDW, KEY Cropping 4: Seitenverhältnis Real paint (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Real paint Effektmuster...
  • Seite 591: Stained Glass

    Effektmuster (Advanced DME) Stained glass (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Real paint Hinweis Mit diesen Effekten sind keine Ränder und weiche Randen gleichzeitig möglich. Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Real paint 1: Betrag des Effekts Real paint 2: Anzahl der TRL, DRP,...
  • Seite 592: Wave Modulation

    Wave modulation (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: Screen-Register n Wave modulation 2 Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – BDR, SFT – Erforderlich SDW, KEY TRL, DRP, – BDR, SFT – Erforderlich SDW, SPL, LNL, KEY 3D rotation (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Rotation Effektmuster...
  • Seite 593: Split 3D Rotation

    Effektmuster (Advanced DME) Split 3D rotation (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Rotation Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Rotation 1: Anzahl von TRL, DRP, Bildschirmmunter- SDW, SPL, BDR, SFT – Erforderlich teilungen LNL, PLL, 3D rotation + Compression + Slide (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Rotation Effektmuster Parameter...
  • Seite 594: Door

    Door (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Door/Album Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, SDW, SPL, – BDR, SFT – Erforderlich LNL, PLL, TRL, DRP, SDW, SPL, – – Erforderlich LNL, PLL, Album page turn (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Door/Album Effektmuster Parameter...
  • Seite 595 Effektmuster (Advanced DME) Flip/Tumble 1 (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Flip/Tumble/Twist Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, — BDR, SFT — — SDW, KEY TRL, DRP, SDW, SPL, Für 3D-Effekt — BDR, SFT —...
  • Seite 596: Twist

    Flip/Tumble ( 2 Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Flip/Tumble/Twist Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, SDW, SPL, — BDR, SFT — Erforderlich LNL, PLL, TRL, DRP, — BDR, SFT — SDW, SPL, Erforderlich PLL, KEY TRL, DRP, Für 3D-Effekt...
  • Seite 597: Page Turn

    Effektmuster (Advanced DME) Page turn (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – BDR, SFT – SDW, LNL, Erforderlich...
  • Seite 598: Split Page Turn

    Page turn (Modified) (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte Page turn 1: Seiten- Drehrichtung TRL, DRP, Page turn 2: Betrag der BDR, SFT – SDW, LNL, Erforderlich Änderung der Seiten- Drehrichtung Split page turn (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Page turn...
  • Seite 599: Sphere

    Effektmuster (Advanced DME) Sphere (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: 3D-Register n Sphere Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte TRL, DRP, – BDR, SFT – SDW, SPL, Erforderlich Picture-in-picture (Normal) (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n Normal Effektmuster Parameter Rand...
  • Seite 600 Picture-in-picture (3D) (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n 3D Parameter Effektmuster Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte P in P 1: X-Achsen- Drehung Justierung P in P 2: Y-Achsen- Drehung TRL, DRP, BDR, SFT X, Y, Z Parameter 4 P in P 3: Z-Achsen- SDW, KEY...
  • Seite 601 Effektmuster (Advanced DME) Picture-in-picture (Sphere) (Advanced DME) Lokalisieren eines Musters: P in P-Register n Sphere Effektmuster Parameter Rand Lage Bildschleppe, Optionale Beleuchtung usw. Leiterplatte P in P 1: Betrag sphärischer Deformierung P in P 2: Z-Achsen- TRL, DRP, BDR, SFT Erforderlich Drehung X, Y, Z...
  • Seite 602: Anhang

    Anhang Hinweise zum Schnittbetrieb ..........A-2...
  • Seite 603: Fehlermeldungen

    Hinweise zum Schnittbetrieb Fehlermeldungen Beim Einlegen einer Cassette in den Videorecorder Beim Einlegen einer Cassette in den Videorecorder wird dieser automatisch unter Steuerung der ES-7 abgespielt (max. 40 Sekunden), so daß die ES-7 Informationen aus dem Band auslesen kann. Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, warten Sie, bis dieser Vorgang beendet ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
  • Seite 604 Index Audio 3/4 ch Benutzerprogramm-Effekte Nummer Überwachen 7-10, 7-191 Animationseffekte 7-169 Audio/Mixer-Block 10-11 editieren 7-172 Audioclips 7-3, 7-194 erzeugen 7-169 2D effects 11-9, 11-43 Difinition xiii Konfiguration 7-164 2D rotation 11-15, 11-44 Audioeinstellungen 2-50, 6-46, Liniare Effekte 7-166 2D rotation + Compression + 7-3, 7-191 Nichtliniare Effekte 7-167 Slide 11-15, 11-44...
  • Seite 605 Index Color Clip-Editor-Dialogfeld 7-19 Matte-Register 7-21 Edge-Register 7-62 Fader, Bedienpult 7-9, 7-10 Muster-Register 7-22 Edit-Menü 5-2, 6-3 Fader Point-Dialogfeld 7-89 Schwarz-Register 7-21 Edit-Menü, TextComposer 8-59 Faderkanal, auswählen 6-36 Compression 11-13, 11-42 EditStation Faderkanal-Dialogfeld 7-87 Control Fader-Punkt 6-38 Absturz 1-6 Faderskala 6-21 Create Master Tape-Dialogfeld Starten 1-5 Faderskala-Dialogfeld 7-91...
  • Seite 606 GPI-Spur 6-47, 7-97 GPI Track Setup-Dialogfeld 7-97 Jog-Modus 7-205 Malflächen, umschalten 8-72 Grafikblock Jump to Clip Edge (An Cliprand Magnification-Dialogfeld 7-102 testen 10-7 springen) 6-15 Mark IN-Schaltfläche 7-181 überprüfen 10-7 Mark OUT-Schaltfläche 7-181 Grafikdaten Marken Anzeige testen 10-8 Clear All Markers 6-12 Scroll/Crawl testen 10-8 Next Marker 6-11 Grafikspeicher-Lese/...
  • Seite 607 Index Rename 4-7 Reset parameters-Dialogfeld 7-161 NDF-Betriebsart P in P-Effekte 11-28, 11-58 Revert 2-25, 5-15 Siehe Non-drop frame- Page turn 11-26, 11-56 Review 6-25 Betriebsart. Page turn (modified) 11-27, Rotary wipe 11-7, 11-36 New 4-2 11-57 Clip Bin-Dialogfeld 7-107 Parameter (Location) 7-67 Edit-Schaltfläche 7-187 Peripherals 1-2 eine neue Datei erzeugen 8-11...
  • Seite 608 Scrollen-Bildlauf durchführen Steuersignale, Anschlüsse 1-4 Titelgrafikdaten 10-22 8-69 Steuerung 6-40 To Back 8-83 Scrolling the screen, Still-Clip, erstellen 7-198 „To“-Clips 7-52 TextComposer 8-69 Still-Kontrollkästchen 7-195 To Front 8-80 Scroll-Register 7-137 Still-Register 7-134 Toggle Marker 6-11 SDI-Signal, Hinweise über 7-34 Storyboard 1-17, 6-19 Tools-Menü...
  • Seite 609 Index Verläufe festlegen 8-50 Verschieben Clips 1-23 Y&C Modify 11-18, 11-47 einen Ebene nach hinten 8-81 einen Ebene nach vorn 8-78 In den Hintergrund 8-83 nach vorn 8-77 Objekte 8-66 Zeitcode 1-36 Schnittblöcke 1-27 Change by Timecode 6-9 Verwenden von Hilfe 4-9 eingeben 1-36 Verzeichnisse und input boxes 1-20...
  • Seite 611 Sony Corporation Printed in Japan...

Diese Anleitung auch für:

Editstation

Inhaltsverzeichnis