Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
Lecteur de musique + chargeur
Music + Charger
Music + Charger
Music + Charger
Música + Cargador
Music + Charger
Music + Carregador
Musik + Oplader
Music + Charger
Musik + laddare
Musiikkisoitin + Laturi
Musikk + Lader
NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 1
Notice originale
Original instructions
Originalbedienungsanleitung
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
Istruzioni originali
Manual original
Original brugsanvisning
Πρωτότυπο oδηγιών χρήσεως
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Originale instruksjonene
BSYS.BPMUSIC
30/06/2017 08:03:45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Facom BSYS.BPMUSIC

  • Seite 1 Notice originale Original instructions Originalbedienungsanleitung Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing BSYS.BPMUSIC Manual original Istruzioni originali Manual original Original brugsanvisning Πρωτότυπο oδηγιών χρήσεως Originalbruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje Originale instruksjonene Lecteur de musique + chargeur Music + Charger Music + Charger Music + Charger Música + Cargador...
  • Seite 2 Notice originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Original instructions .
  • Seite 3 Fig . 1A Fig . 1B Fig . 1C NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 3 30/06/2017 08:03:48...
  • Seite 4 Fig . 2A Fig . 2B NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 4 30/06/2017 08:03:51...
  • Seite 5 Fig . 3 Fig . 4 NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 5 30/06/2017 08:03:54...
  • Seite 6 Fig . 5 Fig . 6 NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 6 30/06/2017 08:03:58...
  • Seite 7 FIGURES FIG. 1A VUE AVANT Haut-parleurs (2x) Poignée de transport Panneau de commande Verrous du compartiment supérieur (4x) Couvercle du compartiment supérieur Verrous de l'empilage (2x) FIG. 1B VUE AVANT • Avant d'ouvrir le compartiment supérieur, libérez les quatre verrous de blocage sous le couvercle rouge du compartiment (élément 5) .
  • Seite 8: Caracteristiques Principales

    Quatre tweeters et deux caissons de grave pour un son puissant et riche • Contrôle du volume et réglage de la tonalité • Conception robuste • Se monte et se verrouille sur le support L-Cart FACOM BSYS .TR ToughSystem ® • Empilable sur n'importe quelle unité ToughSystem ® •...
  • Seite 9: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Unité d'alimentation (adaptateur d'alimentation CA/CC) Modèle : S048HM2400200 Alimentation électrique 100 – 240VCA 50 – 60 Hz (classe II) Sortie d’alimentation 24VCC Sortie de courant Poids 0,3 kg (0,66 lb) Appareil Alimentation électrique 24VCC Sortie d’alimentation Charge USB (5V/1A) Indice de protection IP IP54* Poids...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Importantes

    DAB+ et FM, ® un lecteur de musique Bluetooth et auxiliaire et un chargeur de batterie FACOM . Le BSYS .BPMUSIC peut charger la plupart des blocs batterie Li-ion à tiroir FACOM . Les batteries sont vendues séparément .
  • Seite 11: Liste Des Symboles

    EN 61000-3-3 ci-dessous Consignes de sécurité LISTE DES SYMBOLES importantes relatives à tous les blocs batterie pour les blocs batterie FACOM Les étiquettes de cet appareil peuvent approuvés) . L'utilisation de blocs batterie comporter les symboles suivants: autres que ceux approuvés par FACOM V .
  • Seite 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ graves blessures . SPÉCIFIQUES RELATIVES AU • Chargez le bloc batterie uniquement dans LITHIUM-ION (Li-ion) les chargeurs FACOM prévus . • NE l’immergez PAS dans de l’eau ou • N'incinérez pas le bloc batterie même d’autres liquides .
  • Seite 13 . • N'exposez pas le bloc batterie ou compatible FACOM . Le chargeur et le l'appareil au feu ou à une température bloc batterie sont spécifiquement conçus excessive . L'exposition au feu ou à une pour fonctionner ensemble .
  • Seite 14 Li-ion de la série de chez vous . FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 . Le bloc batterie doit être rechargé BA1850 . L’utilisation d’autres blocs batterie lorsqu'il ne parvient plus à fournir la ou de batteries non rechargeables entraîne un...
  • Seite 15 Si le boîtier plastique du bloc batterie est fissuré ou endommagé, rapportez-le à un centre de réparation pour être recyclé . ATTENTION : Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement replacée. Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou équivalent. REMARQUE: le lecteur de musique et chargeur ToughSystem favorise une réception RAN de qualité...
  • Seite 16 CHARGE D'UN BLOC BATTERIE Le BSYS .BPMUSIC dispose d'un compartiment supérieur qui sert principalement à ranger et protéger l'adaptateur d'alimentation CA/CC lorsqu'il n'est pas utilisé . Ouvrez le compartiment supérieur pour bloc est parfaitement positionné dans retirer l'adaptateur d'alimentation CA/CC le chargeur (voir Figure 4) .
  • Seite 17 Lorsque l'appareil est sur ARRÊT Lorsque l'appareil est sur MARCHE Blocs batterie défectueux Problème avec le bloc batterie ou Ce chargeur ne recharge pas le chargeur un bloc batterie défectueux . Le chargeur signale un bloc batterie défectueux en affichant un X sur l'image de la batterie sur l'écran LCD .
  • Seite 18: Fonctions Des Boutons

    FONCTIONS DES BOUTONS Appuyant sur la molette de sélection Le panneau avant comprend une molette de sélection et des boutons-poussoirs . Tournant la molette de sélection dans le sens horaire jusqu'à ce que le Menu ..Molette de sélection (la molette de principal apparaisse .
  • Seite 19: Réglage Manuel

    Réglage Manuel nombre de stations trouvées . 20 . Lorsqu'il a terminé, l'appareil diffuse la Sélectionnez la source audio requise, première station trouvée sur la bande . puis accédez au Menu principal (voir Paramétrage général) . Liste des Stations Faites tourner la molette de sélection Lorsque cette fonction est sélectionnée, dans le sens horaire, puis pressez-la pour l'appareil affiche la liste complète des stations...
  • Seite 20 DRC (compression de portée dynamique) – Cette fonction réduit la REMARQUE: Le compartiment supérieur différence entre le son le plus fort et peut aussi être utilisé pour ranger, protéger le son le plus faible pour la diffusion et charger certains systèmes audio portables, en cours .
  • Seite 21 . par FACOM n’ont pas été testés avec Si cela se produit, connectez le cet appareil, leur utilisation pourrait BSYS .BPMUSIC sur une prise avec un être dangereuse .
  • Seite 22: Déclaration De Conformité

    . DÉCLARATION DE CONFORMITÉ NOUS, LA SOCIÉTÉ FACOM S .A .S ., SISE 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANCE, DÉCLARONS SUR L’HONNEUR QUE LE PRODUIT SUIVANT : BSYS.BPMUSIC - MUSIQUE + CHARGEUR PAR FACOM EST CONFORME AUX DISPOSITIONS FIGURANT DANS LA DIRECTIVE EUROPÉENNE...
  • Seite 23 ......................BSYS.BPMUSIC Année de fabrication : 2017 .
  • Seite 24 FIGURES FIG. 1A FRONT VIEW Front speakers (2x) Carrying handle Control panel Top compartment latches (4x) Top compartment cover Stacking latches (2x) FIG. 1B FRONT VIEW • To open the top compartment, release the 4 locking latches below the compartment red cover (item 5) and open it .
  • Seite 25: Key Features

    Four tweeter drivers and two subwoofers for rich sound performance • Volume control and sound tone adjustment • Heavy-duty design • Mounts and locks to the FACOM BSYS .TR ToughSystem L-Cart Carrier ® • Stackable onto any ToughSystem unit ®...
  • Seite 26: Technical Data

    TECHNICAL DATA Power supply unit (AC/DC power adaptor) Model: S048HM2400200 Power input 100-240VAC 50-60 Hz (Class II) Power output 24VDC Current output Weight 0 .3 kg (0 .66 lb .) Appliance Power input 24VDC Power output USB charge (5V/1A) IP rating IP54* Weight 6 .9 kg (15 .2 lb .) not including battery pack...
  • Seite 27: Important Safety Instructions

    Music + Charger is a combination of a DAB+ and FM radio, ® Bluetooth and auxiliary music player and a FACOM battery charger . The BSYS .BPMUSIC will charge most FACOM Li-ion slider battery packs . Batteries sold separately .
  • Seite 28: List Of Symbols

    A ... .Amperes FACOM may create a risk of injury W ... .Watts and fire .
  • Seite 29 • Charge the battery packs only in with mild soap and water. If battery designated FACOM chargers . liquid gets into the eye, rinse water • DO NOT immerse in water or other liquids .
  • Seite 30 Place the charger in a position CAUTION: Burn hazard . To reduce away from any heat source . the risk of injury, charge only FACOM rechargeable battery packs . Other types • DO NOT operate the charger with a of batteries may overheat and burst damaged cord or plug.
  • Seite 31 IMPORTANT CHARGING NOTES DO NOT freeze or immerse the charger in water or any other liquid . Longest life and best performance can WARNING: Shock hazard . Don’t be obtained if the battery pack is charged allow any liquid to get inside the when the air temperature is between 65 °F and 75 °F (18–24 °C) .
  • Seite 32: Charging A Battery Pack

    CHARGING A BATTERY PACK The BSYS .BPMUSIC includes a top compartment that is mainly used to store and protect the AC/DC power adaptor when not in-use . Open the top compartment to take out is fully seated in the charger (see Figure the AC/DC power adaptor (see Figure 1 4) .
  • Seite 33: Button Functions

    When the appliance is turned OFF When the appliance is turned ON Faulty Battery Packs Problem with the battery pack or This charger will not charge a charger faulty battery pack . The charger will indicate faulty battery pack by displaying an X on the LCD battery image .
  • Seite 34: Volume Adjustment

    Powering ON and OFF After setting and saving the preset stations, pressing a preset button ( ) instantly Press the POWER button ( ) for 1 second . changes the frequency to the desired station . The appliance turns on to the last selected Finding a desired frequency can be performed in audio source .
  • Seite 35: Dab+ Operation

    14 . Repeat steps 1 and 2 to set additional Type - the type of media broadcast preset stations . made by the current station . 15 . Press the Back button ( ) to return to Data rate - the resolution that is the Audio Source screen .
  • Seite 36: Playing Audio From An External Device (Aux/ Bluetooth)

    PLAYING AUDIO FROM AN The next time this device is in its Bluetooth ON mode, it will automatically EXTERNAL DEVICE (AUX/ discover and connect to the BLUETOOTH) BSYS .BPMUSIC . The BSYS .BPMUSIC can be used to play NOTE: The appliance connects to the sound from an external device, through its built- last connected device .
  • Seite 37: Accessories

    . DECLARATION OF COMPLIANCE WE, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANCE, STATE UNDER OUR LIABILITY THAT THE FOLLOWING PRODUCT: BSYS.BPMUSIC - MUSIC + CHARGER BY FACOM...
  • Seite 38 NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 38 30/06/2017 08:04:07...
  • Seite 39 ABBILDUNGEN ABB. 1A FRONTALANSICHT Frontlautsprecher (2x) Transportgriff Bedienfeld Riegel des oberen Fachs (4x) Obere Fachabdeckung Stapel-Verriegelungen (2x) ABB. 1B FRONTALANSICHT • Um das obere Fach zu öffnen, entriegeln Sie die 4 Riegel unter der rote Fachabdeckun (Element 5) und öffnen Sie das Fach . ABB.
  • Seite 40 Beleuchtete Soft-Touch-Schalter • Vier Hochtöner und zwei Basslautsprecher für satten Klang • Lautstärken- und Toneinstellung • Robustes Design • Auf den FACOM BSYS .TR ToughSystem L-Wagen montierbar ® • Auf jede ToughSystem -Einheit stapelbar ® • Wasser- und staubbeständig – geprüft gemäß IP54 •...
  • Seite 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung (AC/DC-Stromadapter) Modell: S048HM2400200 Stromeingang 100-240VAC 50-60 Hz (Klasse II) Abgabeleistung 24VDC Stromabgabe Gewicht 0 .3 kg (0,66 Pfund) Gerät Stromeingang 24VDC Abgabeleistung USB-Ladeanschluss (5V/1A) IP-Klasse IP54* Gewicht 6 .9 kg (15,2 Pfund) ohne Akku Stapelgewicht (brutto) 60 kg (132 Pfund) Standby-Modus im Netzwerk/Stromverbrauch im <...
  • Seite 42: Anmerkung

    Music + Charger handelt es sich um eine Kombination ® aus DAB+- und FM-Radio, Bluetooth und Aux-Musikspieler und einem FACOM-Akkuladegerät Mit dem BSYS .BPMUSIC lassen sich die meisten FACOM Li-Ionen-Akkus aufladen . Akkus sind separat erhältlich . 8 . Nur mit trockenen oder angefeuchteten Wichtige Sicherheitshinweise Tüchern reinigen .
  • Seite 43: List Of Symbols

    EN 61000-3-2 20 . Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem • EN 61000-3-3 Gerät spielen . 21 . Nur speziell angegebene FACOM- Akkus verwenden (siehe Wichtige LIST OF SYMBOLS Sicherheitsvorschriften für alle Akkus im Folgenden für eine Aufführung der Die Etiketten auf dem Gerät könnten folgende...
  • Seite 44: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Verwenden Sie niemals einen Akku oder ein anzugeben . Der BSYS .BPMUSIC darf nur mit Ladegerät, wenn sie einen harten Schlag erlitten FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 . haben, fallen gelassen, überfahren oder auf BA1850 Li-Ionen-Akkus verwendet werden .
  • Seite 45: Spezifische Sicherheitsvorschriften Für Lithium-Ionen-Akkus

    SPEZIFISCHE VORSICHT: Verbrennungsgefahr . Zur SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von FACOM aufgeladen FÜR LITHIUM-IONEN-AKKUS werden . Andere Akkutypen können (Li-Ion) überhitzen und bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen . • Verbrennen Sie den Akku nicht, HINWEIS: Wird der Akku nicht verwendet, auch wenn er stark beschädigt oder...
  • Seite 46 Ladegerät zu Ihrer lokalen Kundendienststelle . AUFLADEN Der Akku sollte aufgeladen werden, wenn er nicht mehr ausreichend Energie Der BSYS .BPMUSIC kann nur FACOM CL3 . erzeugt, um Arbeiten so gut wie zuvor BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 Li-Ionen- zu erledigen .
  • Seite 47: Empfehlungen Für Die Geeignete Lagerung

    Nur durch denselben oder einen Dies hat keine nachteilige Auswirkung auf den Akku . gleichwertigen Typ ersetzen. Leitfähige Fremdmaterialien, z . B . unter ANMERKUNG: Beim ToughSystem Music anderem Schleifstaub, Metallspäne, + Ladegerät ist ein optimaler DAB-Empfang Stahlwolle, Alufolie oder angesammelte wichtiger als die schnelle Aufladung .
  • Seite 48 LCD-ANZEIGEN Wenn das Gerät AUSGESCHALTET ist Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist Wird ein Akku aufgeladen, wenn das Gerät BSYS .BPMUSIC Ist der eingeschaltet, werden ausgeschaltet ist, wird ein großes Akkusymbol die Anzeigen für Stromversorgungs- und in der Mitte des LCD-Bildschirms angezeigt, das Akkustatus in der rechten unteren Ecke des den Akku-Ladezustand anzeigt .
  • Seite 49: Betrieb

    Wenn das Gerät AUSGESCHALTET ist Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist Fehlerhafte Akkus Problem mit Akku oder Ladegerät Dieses Ladegerät lädt keinen fehlerhaften Akku auf . Das Ladegerät weist durch Anzeige eines X auf dem LCD-Akkusymbol auf einen fehlerhaften Akku hin . Ist dies der Fall, nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder in das Ladegerät ein .
  • Seite 50: Lautstärkeneinstellung

    Schalterfunktionen HAUPTMENÜ (Allgemeine Einstellungen) Das Bedienpanel umfasst einen Auswahlknopf und Druckschalter . Auf die allgemeinen Einstellungen kann bei beliebiger ausgewählter Audioquelle folgendermaßen zugegriffen werden: ..Auswahlknopf (der Auswahlknopf hat mehrere Funktionen) Drücken Sie den Auswahlknopf . ( Drehen Sie den Auswahlknopf im .
  • Seite 51: Manuelle Einstellung

    DAB+ BETRIEB • Drehen Sie den Auswahlknopf im Uhrzeigersinn, um höhere Frequenzen 17 . Bei dem ersten Einschalten zu scannen . oder nach Rücksetzen auf die • Drehen Sie den Auswahlknopf gegen Standardeinstellungen führt das Gerät den Uhrzeigersinn, um niedrigere automatisch einen vollständigen Frequenzen zu scannen .
  • Seite 52: Wichtige Anmerkungen Zum Radio

    EINSTELLUNG DER INFORMATIONSANZEIGE SOUNDEINSTELLUNGEN Die folgenden Informationen können zur Anzeige auf dem Bildschirm ausgewählt Die Soundeinstellungen können durch Änderung werden: von Bass, Höhen und Mitten verändert werden . Lauftext – Geht alle Informationstypen Drücken Sie den Auswahlknopf ( im 3-Sekunden-Abstand durch . Drehen Sie den Auswahlknopf im Frequenz –...
  • Seite 53: Wartung

    ANMERKUNG: Um ein Gerät zu trennen Bedienen Sie das Radio über das verbundene Gerät . und Verbindung durch andere Geräte zu ermöglichen, drücken Sie den Bluetooth- VERBINDUNG EINES GERÄTES ÜBER Schalter ( ) 3 Sekunden lang oder drücken BLUETOOTH Sie den Auswahlknopf und wählen Sie „Erkennbar machen“...
  • Seite 54: Einhaltungserklärung

    Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.2helpU.com . EINHALTUNGSERKLÄRUNG WIR, DIE FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS, FRANKREICH, ERKLÄREN INNERHALB UNSERER HAFTUNG, DASS DAS FOLGENDE PRODUKT, BSYS.BPMUSIC - MUSIK + LADEGERÄT VON FACOM .
  • Seite 55 FIGUREN FIG. 1A VOORAANZICHT Luidsprekers vooraan (2x) Draagbeugel Bedieningspaneel Veersloten bovenvak (4x) Deksel bovenvak Stapelbare veersloten (2x) FIG. 1B VOORAANZICHT • Om het bovenvak te openen, maakt u de 4 veersloten onder het rood deksel van het vak (artikel 5) los en opent u het . FIG.
  • Seite 56: Belangrijkste Kenmerken

    Vier tweeterdrivers en twee subwoofers voor een rijk geluid • Volumeregeling en afstelling van de geluidstonen • Robuust design • Kan worden gemonteerd en vastgemaakt op de FACOM BSYS .TR ToughSystem® L Cart Carrier • Stapelbaar op alle ToughSystem -eenheden ®...
  • Seite 57: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Voedingseenheid (AC/DC-netadapter) Model: S048HM2400200 Ingangsvermogen 100-240VAC 50-60 Hz (Klasse II) Uitgangsvermogen 24VDC Uitgangsstroom Gewicht 0,3 kg (0,66 lb .) Apparaat Ingangsvermogen 24VDC Uitgangsvermogen USB-lading (5V/1A) IP-classificatie: IP54* Gewicht 6,9 kg (15,2 lb .) exclusief accu Stapelgewicht (bruto) 60 kg (132 lb .) Stroomverbruik genetwerkte stand-bymodus/stand- <...
  • Seite 58: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    ® radio, Bluetooth, een AUX-muziekspeler en een FACOM-acculader . De BSYS .BPMUSIC zal het merendeel van de FACOM Li-ion schuifaccu’s opladen . De accu’s worden afzonderlijk verkocht . Belangrijke veiligheidsinstructies 9 . Om het apparaat tegen water of stof te beschermen, dient u altijd het deksel van 1 .
  • Seite 59: Lijst Met Symbolen

    21 . Gebruik alleen met de specifiek • EN 55032 aangegeven FACOM-accu’s (zie Belangrijke veiligheidsinstructies voor • EN 60065 alle accu's hieronder voor door FACOM • EN 61000-3-2 goedgekeurde accu’s) . Het gebruik • EN 61000-3-3 van andere accu's dan deze die door FACOM zijn goedgekeurd, kan risico op letsel en brandgevaar opleveren .
  • Seite 60: Lees Alle Instructies

    . De BSYS .BPMUSIC mag beschadigd is (dat wil zeggen, doorboord alleen worden gebruikt met de FACOM CL3 . met een spijker, geraakt met een hamer, BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 Li-ion vertrapt) .
  • Seite 61 Probeer NIET om de accu op te laden organische carbonaten en lithiumzouten . met een lader die geen compatibele • De inhoud van open accucellen FACOM-lader is. De lader en accu kunnen ademhalingsproblemen zijn specifiek ontworpen om samen te veroorzaken. Zorg voor verse lucht . werken .
  • Seite 62 De accu moet worden opgeladen wanneer de accu niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden OPLADEN die eerder zonder veel moeite werden De BSYS .BPMUSIC kan alleen FACOM CL3 . gedaan . GEBRUIK DE ACCU NIET BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 Li-ion LANGER onder deze omstandigheden .
  • Seite 63 WAARSCHUWING: Gevaar op elektrische schokken . Zorg dat er geen vloeistof in de lader terechtkomt, dit kan leiden tot een elektrische schok . WAARSCHUWING: Gevaar op brandwonden . Dompel de accu niet onder in een vloeistof of zorg dat er geen vloeistof in de accu terechtkomt .
  • Seite 64 EEN ACCU OPLADEN De BSYS .BPMUSIC komt met een bovenvak dat over het algemeen wordt gebruikt om de AC/DC-netadapter in op te bergen en te beschermen wanneer deze niet wordt gebruikt . Open het bovenvak om de AC/DC- Steek de accu (niet meegeleverd) in netadapter uit te halen (zie Figuur 1 en de lader .
  • Seite 65 Wanneer het apparaat is uitgeschakeld. Wanneer het apparaat is ingeschakeld. Defecte accu's Probleem met de accu of lader Deze lader zal geen defecte accu’s opladen . De lader geeft een defecte accu aan door een X op het lcd-beeld van de accu weer te geven .
  • Seite 66: Hoofdmenu

    Functies van de knoppen HOOFDMENU (Algemene configuratie) Het bedieningspaneel bestaat uit een draaiknop en drukknoppen . De Algemene configuratie kan vanaf elk van de gekozen audiobronnen worden geopend door: ..Draaiknop (de draaiknop heeft Op de draaiknop ( ) te drukken .
  • Seite 67: Handmatig Afstemmen

    Handmatig afstemmen Lijst met zenders Wanneer geselecteerd, geeft het apparaat Selecteer de gewenste audiobron en de volledige lijst met beschikbare zenders open het Hoofdmenu (zie Algemene weer . Blader door de lijst met behulp van de configuratie) . draaiknop ( ) en druk om een zender te Draai de draaiknop rechtsom en druk erop kiezen .
  • Seite 68 OPMERKING: : het bovenvak kan tevens DRC (compressie van dynamisch bereik): deze functie beperkt het verschil worden gebruikt om bepaalde draagbare tussen de luidste en stilste audio die audioapparaten, zoals een smartphone of wordt uitgezonden . De stille geluiden MP3-speler in op te bergen, te beschermen worden relatief luider gemaakt en de of op te laden .
  • Seite 69: Probleemoplossing

    . Als u hulp nodig hebt bij het zoeken naar een accessoire, neem dan WAARSCHUWING: Om het risico op contact op met Een lijst met erkende FACOM letsel te beperken, schakelt u het reparateurs en alle gegevens over onze...
  • Seite 70: Verklaring Van Overeenstemming

    . Gebruik altijd identieke reserveonderdelen . VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WIJ, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANKRIJK, VERKLAREN ONDER ONZE VERANTWOORDELIJKHEID DAT HET VOLGENDE PRODUCT: BSYS.BPMUSIC - MUZIEK + LADER VAN FACOM .
  • Seite 71 FIGURAS FIG. 1A VISTA FRONTAL Altavoces delanteros (x2) Asa de traslado Panel de control Fijaciones del compartimiento superior (x4) Cubierta del compartimiento superior Fijaciones de apilamiento (x2) FIG. 1B VISTA FRONTAL • Para abrir el compartimiento superior, libere las 4 fijaciones de bloqueo debajo de la cubierta roja del compartimiento (elemento 5) y ábralo .
  • Seite 72: Funciones Clave

    Control del volumen y ajuste del tono del sonido • Diseño de servicio pesado • Se monta y bloquea en el transportador del carro en L FACOM BSYS .TR ToughSystem ® • Se puede apilar en cualquier unidad ToughSystem® •...
  • Seite 73: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Modelo de la unidad de la fuente de alimentación (adaptador de corriente CA/CC): S048HM2400200 Entrada de corriente 100-240VCA 50-60 Hz (Clase II) Salida de corriente 24VCC Salida de corriente Peso 0 .3 kg (0 .66 lb) Aparato Entrada de corriente 24VCC Salida de corriente Carga USB (5V/1A)
  • Seite 74: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Música + Cargador es una combinación de radio DAB+ y FM, ® Bluetooth y reproductor de música auxiliar y un cargador de batería FACOM . El BSYS .BPMUSIC cargará la mayoría de los paquetes de baterías deslizables de iones de litio FACOM .
  • Seite 75: Lista De Símbolos

    LISTA DE SÍMBOLOS de baterías aprobados por FACOM) . El uso de paquetes de baterías no aprobados por Las etiquetas en este aparato pueden incluir FACOM puede crear un riesgo de lesiones los siguientes símbolos:...
  • Seite 76: Lea Todas Las Instrucciones

    • Cargue los paquetes de baterías solo en protegidos y bien aislados de los materiales cargadores designados de FACOM . que podrían entrar en contacto con ellos y • NO sumerja en agua ni en otros líquidos .
  • Seite 77 NO incinere el paquete de baterías, • recargue solo los paquetes de baterías incluso si estuviera muy dañado o recargables de FACOM . Otros tipos completamente agotado. El paquete de baterías pueden recalentarse y de baterías podría explotar con el fuego .
  • Seite 78 El BSYS .BPMUSIC solo puede cargar aproximadamente 18 °C a 24 °C (65 °F paquetes de batería recargables de iones de a 75 °F); litio FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 . d. Si los problemas de carga persisten, BA1850 . El uso de otro paquete de baterías...
  • Seite 79 sin efectos adversos en el paquete de ATENCIÓN: Peligro de explosión si baterías . la batería se reemplaza Los materiales extraños de naturaleza incorrectamente. Reemplace solo con conductiva, tales como, entre otros, el mismo tipo o uno equivalente. polvo de amolado, virutas de metal, NOTA: El ToughSystem Music + Charger lana de acero, papel aluminio o favorece una recepción superior de DAB por...
  • Seite 80 INDICADORES LCD Cuando el aparato está APAGADO Cuando el aparato está ENCENDIDO Al cargar un paquete de baterías mientras el BSYS .BPMUSIC Cuando el está encendido, aparato está apagado, aparece una imagen los indicadores de la fuente de alimentación y grande de una batería en el centro de la pantalla el estado de batería se muestran en la porción LCD, indicando el estado de carga del paquete...
  • Seite 81: Encendido Y Apagado

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, apague el aparato y desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y al realizar reparaciones . NO intente desarmar la unidad; llévela a un centro de reparaciones autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación .
  • Seite 82 MENÚ PRINCIPAL (Configuración Una vez que ha encontrado una frecuencia deseada, guárdela en uno general) de los botones de canales predefinidos Puede acceder a la configuración general (vea Configuración de los botones desde cada una de las fuentes seleccionadas predefinidos) . de audio de la siguiente forma: Sintonización Manual Presione el indicador de selección (...
  • Seite 83 MENÚ DE DAB + Configuración de DAB Estaciones faltantes: Algunas estaciones Escaneo Completo recibidas anteriormente por su radio 19 . Presione el Indicador de Selección que ya no están disponibles mostrarán ), y gírelo para explorar el menú . espacios en blanco en lugar del nombre 20 .
  • Seite 84: Resolución De Problemas

    Busque el BSYS .BPMUSIC (nombre de pantalla: ToughSystem Music) en el dispositivo de audio que se conectará y REPRODUCIR AUDIO DESDE UN selecciónelo . Una vez conectado, suena DISPOSITIVO EXTERNO (AUX/ una señal de dispositivo conectado . BLUETOOTH) El símbolo de Bluetooth aparece en la El BSYS .BPMUSIC puede usarse para pantalla LCD y el botón de Bluetooth se reproducir sonido desde un dispositivo externo,...
  • Seite 85 . DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO LA EMPRESA FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANCE, DECLARA BAJO SU RESPONSABILIDAD QUE EL PRODUCTO DESCRITO A CONTINUACIÓN: BSYS.BPMUSIC - CARGADOR MUSIC + DE FACOM .
  • Seite 86 FIGURE FIG. 1A VISTA FRONTALE Altoparlanti frontali (2x) Impugnatura di trasporto Pannello di controllo Chiusure del vano superiore (4x) Coperchio del vano superiore Chiusure di sovrapposizione (2x) FIG. 1B VISTA FRONTALE • Per aprire il vano superiore, rilasciare le 4 chiusure di blocco al di sotto del coperchio rosso del vano (articolo 5) .
  • Seite 87: Principali Funzioni

    • Controllo del volume e regolazione della tonalità del suono • Design resistente • Installazione e blocco sul carrello a L FACOM BSYS .TR ToughSystem® • Sovrapponibile su qualsiasi unità ToughSystem® • Resistente ad acqua e polvere – Test IP54 •...
  • Seite 88: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Unità di alimentazione (adattatore di alimentazione CA/CC) Modello: S048HM2400200 Potenza assorbita 100-240VCA 50-60 Hz (classe II) Erogazione di potenza 24VCC Corrente di uscita Peso 0,3 kg (0,66 lb) Apparecchio Potenza assorbita 24VCC Erogazione di potenza Caricamento USB (5V/1 A) Classificazione IP IP54* Peso...
  • Seite 89: Istruzioni Di Sicurezza

    Il dispositivo BSYS .BPMUSIC ToughSystem® Music + Charger è una combinazione di DAB+ e radio FM, Bluetooth e riproduttore musicale ausiliario, nonché caricabatterie FACOM . Il dispositivo BSYS .BPMUSIC E è in grado di caricare la maggior parte dei gruppi batteria agli ioni di litio slider FACOM .
  • Seite 90 • EN 60065 per assicurarsi che non giochino con • EN 61000-3-2 l’apparecchio . 21 . Utilizzare solo con gruppi batteria FACOM • EN 61000-3-3 appositamente realizzati (consultare Importanti istruzioni di sicurezza per ELENCO DEI SIMBOLI tutti i gruppi batteria di seguito, per i gruppi batteria approvati da FACOM) .
  • Seite 91: Leggere Tutte Le Istruzioni

    . Il dispositivo BSYS .BPMUSIC batteria o un caricabatterie che abbia deve essere utilizzato solo con la serie subito un forte colpo, sia caduto, sia FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 . stato travolto o danneggiato in qualsiasi BA1850, gruppi batteria ricaricabili agli ioni modo (ad esempio forato con un chiodo, di litio XR .
  • Seite 92: Conservare Queste Istruzioni

    • Non collocare oggetti nella parte esclusivamente batterie ricaricabili superiore del caricabatterie. Tenere il FACOM . Tipi diversi di batterie caricabatterie lontano da qualsiasi fonte potrebbero surriscaldarsi e scoppiare di calore . provocando lesioni personali e danni •...
  • Seite 93 18-24 °C (65-75 °F) . Se il problema di ricarica persiste, Il dispositivo BSYS .BPMUSIC può caricare portare l’apparecchio, il gruppo batteria esclusivamente serie FACOM CL3 .BA1020, e il caricabatterie al centro di assistenza CL3 .BA1820, CL3 .BA1850, gruppi batteria locale .
  • Seite 94: Consigli Per La Conservazione

    CONSIGLI PER LA AVVERTENZA: pericolo di ustioni . CONSERVAZIONE Non immergere il gruppo batteria in liquidi ed evitare che questi ultimi Il luogo di conservazione ideale deve penetrino all’interno del gruppo . Non essere fresco e asciutto, lontano dalla cercare mai di aprire il gruppo batteria luce diretta del sole e da sbalzi di per alcun motivo .
  • Seite 95 INDICATORI LCD Quando l’apparecchio è spento Quando l’apparecchio è acceso Quando si carica un gruppo batteria con BSYS .BPMUSIC Quando il dispositivo apparecchio spento, un’immagine della batteria è acceso, gli indicatori della sorgente di di grandi dimensioni viene visualizzata al centro alimentazione e lo stato della batteria vengono dello schermo LCD, indicando lo stato di visualizzati sulla parte destra inferiore dello...
  • Seite 96 Quando l’apparecchio è spento Quando l’apparecchio è acceso Gruppi batteria guasti Problema con il gruppo batteria o il Questo caricabatterie non caricabatterie ricarica gruppi batteria difettosi . Il caricabatterie indicherà un gruppo batteria guasto visualizzando una X sull’immagine della batteria LCD . In questo caso, inserire nuovamente il gruppo batteria all'interno del caricabatterie .
  • Seite 97: Menu Principale

    Funzioni dei pulsanti MENU PRINCIPALE (Impostazioni generali) Il pannello anteriore include un selettore e dei pulsanti . È possibile accedere alle impostazioni generali delle sorgenti audio selezionate: Premendo il selettore ( ..Selettore (il selettore presenta Ruotando il selettore in senso orario diverse funzioni) finché...
  • Seite 98: Sintonizzazione Manuale

    • Ruotare il selettore in senso antiorario 17 . Utilizzare il selettore per scorrere tra le per scansionare all’indietro le frequenze . stazioni . Dopo aver trovato la frequenza MENU DAB+ desiderata, salvarla in uno dei Scansione completan pulsanti di preselezione del canale 18 .
  • Seite 99: Impostazioni Dab

    RIPRODUZIONE DELL’AUDIO DA Impostazioni DAB UN DISPOSITIVO ESTERNO (AUX/ Prune stations (Elimina stazioni): stazioni BLUETOOTH) ricevute in precedenza dalla radio che potrebbero non essere più disponibili Il dispositivo BSYS .BPMUSIC può essere saranno visualizzate al posto del nome utilizzato per riprodurre suoni da un dispositivo della stazione .
  • Seite 100: Risoluzione Dei Problemi

    . In offerti da FACOM, pertanto l’utilizzo di tal caso, collegare il dispositivo accessori diversi con questo apparecchio BSYS .BPMUSIC a una presa con l’adattatore potrebbe essere pericoloso .
  • Seite 101: Dichiarazione Di Conformità

    Usare sempre pezzi di ricambio identici . DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANCIA, DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITÀ CHE IL SEGUENTE PRODOTTO: BSYS.BPMUSIC - MUSICA + CARICABATTERIE DA FACOM .
  • Seite 102 FIGURAS FIG. 1A VISTA FRONTAL Colunas frontais (2x) Pega de transporte Painel de controlo Fechos do compartimento superior (4x) Tampa do compartimento superior Linguetas de empilhamento (2x) FIG. 1B VISTA FRONTAL • Para abrir o compartimento superior, liberte os 4 fechos de bloqueio abaixo da tampa vermelha do compartimento (item 5) e abra-a .
  • Seite 103: Principais Características

    • Ajuste de tons sonoros e controlo de volume • Design pesado • Suportes e bloqueios para o Transportador FACOM BSYS .TR ToughSystem® L-Cart • Empilhável em qualquer unidade ToughSystem ® • Resistente à poeira e água – IP54 testado •...
  • Seite 104: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Unidade da fonte de alimentação (adaptador de alimentação CA/CC) Modelo: S048HM2400200 Alimentação 100-240VCA 50-60Hz (Classe II) Saída de potência 24VCC Saída de corrente Peso 0,3 kg (0,66 lb .) Aparelho Alimentação 24VCC Saída de potência Carga USB (5V/1A) Classificação IP IP54* Peso...
  • Seite 105: Instruções De Segurança Importantes

    ® FM, reprodutor de música auxiliar e por Bluetooth e um carregador de bateria FACOM . O BSYS .BPMUSIC irá carregar a maioria das baterias deslizantes de iões de lítio da FACOM . Baterias vendidas em separado . Instruções de segurança...
  • Seite 106 FACOM (consulte Instruções de segurança importantes LISTA DE SÍMBOLOS acerca de todas as baterias abaixo quanto às baterias aprovadas pela FACOM) . As etiquetas deste aparelho podem incluir os A utilização de outro tipo de baterias para seguintes símbolos: além das aprovadas pela FACOM pode...
  • Seite 107: Leia Todas As Instruções

    . com eles e causar um curto-circuito . • Carregue as baterias apenas com carregadores FACOM concebidos para o INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA efeito . ESPECÍFICAS ACERCA DE IÕES • NÃO coloque a bateria dentro de água ou DE LÍTIO...
  • Seite 108 NÃO carregue a bateria com a fogo ou temperatura excessiva . A quaisquer carregadores além de um carregador compatível da FACOM . O exposição a fogo ou temperatura acima de 130 °C (265 °F) pode resultar em carregador e a bateria foram concebidos explosão .
  • Seite 109 CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 trabalhos que tenham, anteriormente, FACOM . A utilização de outro tipo de baterias sido efetuados facilmente . NÃO ou baterias não recarregáveis pode causar CONTINUE a utilizar a bateria nestas lesões e incêndio .
  • Seite 110 Não congele nem coloque o carregador dentro de água ou de qualquer outro líquido . AVISO: Risco de choque . Não permita a entrada de líquidos no carregador . Pode ocorrer um choque elétrico . AVISO: Risco de queimadura . Não coloque a bateria em qualquer líquido ou permita a entrada de qualquer líquido na bateria .
  • Seite 111 CARREGAMENTO DE UMA BATERIA O BSYS .BPMUSIC inclui um compartimento superior que é principalmente utilizado para armazenar e proteger o adaptador de alimentação CA/CC quando não estiver a ser utilizado . Abra o compartimento superior para bateria está totalmente assente no retirar o adaptador de alimentação CA/ carregador (consulte a Figura 4) .
  • Seite 112 Quando o aparelho é desligado Quando o aparelho é ligado Baterias defeituosas Problema com a bateria ou o Este carregador não carrega uma carregador bateria defeituosa . O carregador indica que a bateria está defeituosa ao apresentar um X na imagem de bateria do LCD .
  • Seite 113: Menu Principal

    Funções dos Botões MENU PRINCIPAL (Configuração geral) O painel frontal inclui um disco de seleção e botões de pressão . É possível aceder à configuração geral a partir de cada uma das fontes de áudio selecionadas ao: ..Disco de seleção (o disco de seleção possui mais do que uma função) Premir o dico de seleção ( Rodar o disco de seleção no sentido...
  • Seite 114: Sintonização Manual

    MENU DAB+ • Rode o disco no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para ler as Leitura Completa frequências de forma descendente . 18 . Prima o disco de seleção ( ) e rode-o Uma vez que tenha encontrado uma para navegar pelo menu .
  • Seite 115 REPRODUZIR ÁUDIO DE UM Definições DAB Retirar estações - Algumas estações DISPOSITIVO EXTERNO (AUX/ previamente recebidas pelo seu rádio BLUETOOTH) que possam não estar disponíveis irão O BSYS .BPMUSIC pode ser utilizado para apresentar espaços em vez do nome da reproduzir som de um dispositivo externo, estação .
  • Seite 116: Resolução De Problemas

    CA/ testados com este aparelho os CC e carregue a bateria . acessórios disponibilizados pela FACOM, a utilização de outros acessórios poderá ser perigosa . Para A MÚSICA PARA reduzir o risco de ferimentos, apenas Quando coloca o aparelho na respetiva deverão ser utilizados acessórios da...
  • Seite 117: Declaração De Conformidade

    Utilize sempre peças sobresselentes originais . DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANÇA, DECLARA, AO ABRIGO DAS SUAS RESPONSABILIDADES, QUE O SEGUINTE PRODUTO: BSYS.BPMUSIC - MUSIC + CARREGADOR DA FACOM .
  • Seite 118 FIGURER FIG. 1A FORSIDE Fronthøjttalere (2x) Bærehåndtag Betjeningspanel Top-åbning låger (4x) Topdæksel Stak-låger (2x) FIG. 1B FORSIDE • For at åbne det øverste rum, løsn de 4 låse under det røde låg til rummet (punkt 5) og åbn det . FIG.
  • Seite 119 Oplyste, soft-touch-knapper • Fire diskant-drivere og to subwoofere til fyldig lydevne • Volumenkontrol og tonejustering • Robust design • Beslag og låse til FACOM BSYS .TR ToughSystem L-Cart Carrier ® • Kan stables på enhver ToughSystem -enhed ® • Vand og støvtæt - IP54 -testet •...
  • Seite 120: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Strømforsyning (AC/DC-strømadapter) Model: S048HM2400200 Strømindgang 100-240VAC 50-60Hz (klasse II) Strømudgang 24VDC Strømstyrke ud Vægt 0 .3 kg (0 .66 lb .) Apparat Strømindgang 24VDC Strømudgang USB-opladning (5V/1A) IP-klasse IP54* Vægt 6 .9 kg (15,2 lb .) uden batteripakke Stablingsvægt (brutto) 60 kg (132 lb .) Standby-tilstand på...
  • Seite 121: Vigtige Oplysninger Om Sikkerhed

    BSYS .BPMUSIC ToughSystem Musik + oplader er en kombination af en DAB+ og en FM-radio, ® Bluetooth og aux-musikafspiller og en FACOM batterioplader . BSYS .BPMUSIC vil oplade de fleste FACOM Li-ion slider-batteripakke . Batterier sælges særskilt . Vigtige oplysninger om sikkerhed 10 .
  • Seite 122 A ... .Ampere batterier) . Brug af andre batteripakker end dem, der er godkendt af FACOM, W ... .Watt kan skabe risiko for personskade og h .
  • Seite 123 BSYS .BPMUSIC må kun bruges med FACOM ADVARSEL: Brandfare. Opbevar eller CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 bær ikke batteriet, så metalgenstande kan genopladelige Li-ion-batteripakker . Brug af komme i kontakt med udsatte batteripoler . For andre batteripakker kan medføre en risiko eksempel, placer ikke batteripakke i forklæder,...
  • Seite 124 • Forsøg IKKE at oplade batteripakken risiko . med andre end en kompatibel FACOM oplader. Opladeren og batteripakken er • Forsøg ALDRIG at tilslutte 2 opladere til specielt designet til at arbejde sammen .
  • Seite 125 Brug af andre batteripakker kan medføre Fremmedlegemer af ledende en risiko for personskade og brand . Sørg art som for eksempel, men ikke for at læse alle sikkerhedsinstruktioner, før begrænset til slibestøv, metalspåner, du bruger dette apparat til opladning af din ståluld, aluminiumsfolie eller anden batteripakkek .
  • Seite 126 OPLADNING AF EN BATTERIPAKKE BSYS .BPMUSIC inkluderer et rum øverst, som hovedsagelig bruges til at opbevare og beskytte AC/DC-strømadapteren, når den ikke er i brug . Åbn det øverste rum for at tage AC/DC- konstant, hvilket indikerer, at opladning strømadapteren ud (se figur 1 og figur 3) . af batteriet er i gang .
  • Seite 127: Funktion

    Når apparatet er SLUKKET Når apparatet er TÆNDT Fejlbehæftede Batteripakker Problem med batteriet eller Denne oplader vil ikke oplade en opladeren defekt batteripakke . Opladeren vil indikere en defekt batteripakke ved at vise et X over batterisymbolet på LCD-skærmen . Hvis dette sker, skal batteripakken sættes ind i opladeren forfra .
  • Seite 128: Tænd Og Sluk

    TÆND og SLUK FM-TUNER-OPSÆTNING BSYS .BPMUSIC kan tunes til DAB+/FM- Tryk på tænd/sluk-knappen ( ) i 1 sekund . radiofrekvenser med mulighed for at gemme op Apparatet tændes med den sidst valgte til (6) DAB+ og (6) forudindstillede FM-stationer . lydkilde .
  • Seite 129: Dab+ Funktion

    INDSTILLING AF FM- Indstilling af Foretrukne (forudindstillinger) FORUDINDSTILLINGER: 22 . Indstil radioen på den ønskede station (se Fuld scanning) . 12 . Indstil radioen til den ønskede station/ frekvens (se Autoscan eller Manuel 23 . Tryk på og hold den ønskede tuning) .
  • Seite 130 VIGTIGE OPLYSNINGER OM RADIOEN TILSLUTNING AF EN ENHED VIA Modtagelsen vil variere afhængigt af BLUETOOTH radioens placering og radiosignalets BSYS .BPMUSIC kan tilsluttes til Bluetooth- styrke . lydenheder via Bluetooth-kommunikation . Brug af radioen mens den er forbundet BEMÆRK: Bluetooth-funktionen kan gemme til visse generatorer kan forårsage op til 8 brugere .
  • Seite 131: Fejlfinding

    ANSI Z87 .1 godkendt øjenværn, når du udfører dette . OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING VI, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANKRIG, UDTALER UNDER ANSVAR, AT DET FØLGENDE PRODUKT: BSYS.BPMUSIC - MUSIK + LADER AF FACOM .
  • Seite 132 ΕΙΚΟΝΕΣ ΕΙΚ. 1A ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ Εμπρός ηχεία (2x) Λαβή μεταφοράς Πίνακας χειρισμού Ασφάλειες άνω διαμερίσματος (4x) Κάλυμμα άνω διαμερίσματος Ασφάλειες στοίβαξης (2x) ΕΙΚ. 1B ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ • Για να ανοίξετε το άνω διαμέρισμα, ελευθερώστε τις 4 ασφάλειες που υπάρχουν κάτω από το...
  • Seite 133 Τέσσερα ηχεία tweeter και δύο ηχεία subwoofer για πλούσια ηχητική απόδοση • Ρύθμιση έντασης και τονικότητας ήχου • Ανθεκτική σχεδίαση • Μπορεί να στερεωθεί και να ασφαλίσει στο τρόλεϊ FACOM BSYS .TR ToughSystem® L-Cart • Δυνατότητα τοποθέτησης σε οποιαδήποτε μονάδα ToughSystem® • Αντοχή σε νερό και σκόνη, κατηγορίας IP54 •...
  • Seite 134: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Τροφοδοτικό ρεύματος (προσαρμογέας AC/DC), Μοντέλο: S048HM2400200 Είσοδος ρεύματος 100-240 VAC 50-60 Hz (Κατηγορίας II) Έξοδος ρεύματος 24V DC Ένταση ρεύματος εξόδου Βάρος 0,3 kg (0,66 lb .) Συσκευή Είσοδος ρεύματος 24V DC Έξοδος ρεύματος Φόρτιση μέσω USB (5V/1A) Κατηγορία...
  • Seite 135: Σημαντικές Οδηγίες Για Την Ασφάλεια

    Το σύστημα BSYS .BPMUSIC ToughSystem® Music + Charger είναι συνδυασμός ραδιοφώνου DAB+ και FM, αναπαραγωγής ήχου μέσω Bluetooth και δευτερεύουσας συσκευής, καθώς και φορτιστή FACOM . Το σύστημα BSYS .BPMUSIC φορτίζει τις περισσότερες μπαταρίες FACOM XR Li-ion συρόμενου τύπου . Οι μπαταρίες πωλούνται ξεχωριστά .
  • Seite 136 συσκευή ενδέχεται να περιλαμβάνουν τα εξής 21 . Να χρησιμοποιείται μόνο με τις σύμβολα: καθορισμένες μπαταρίες FACOM (βλ . την παρακάτω ενότητα Σημαντικές οδηγίες V ... .Volt ασφαλείας για Όλες τις μπαταρίες για...
  • Seite 137 των μπαταριών είναι προστατευμένοι και • Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με τους καλά μονωμένοι από υλικά που θα προβλεπόμενους φορτιστές FACOM . μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους • ΜΗ βυθίζετε το προϊόν σε νερό ή άλλα και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα .
  • Seite 138 μπαταρία με οποιουσδήποτε άλλους φωτιά ή θερμοκρασίες άνω των 130 °C φορτιστές εκτός από τους συμβατούς (265 °F) μπορεί να προκαλέσει έκρηξη . φορτιστές FACOM . Ο φορτιστής και η μπαταρία έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος λειτουργούν μαζί .
  • Seite 139 επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως Οι συσκευές BSYS .BPMUSIC μπορούν απαραίτητο . Η χρήση ακατάλληλου να φορτίσουν μόνο τις επαναφορτιζόμενες καλωδίου επέκτασης μπορεί να μπαταρίες FACOM σειράς CL3 .BA1020, προκαλέσει κίνδυνο πυρκαγιάς Li-ion . Η χρήση CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 και...
  • Seite 140 ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗΣ Εάν το πρόβλημα με τη φόρτιση Το καλύτερο μέρος φύλαξης είναι ένα παραμένει, παραδώστε την μπαταρία και δροσερό και ξηρό μέρος, μακριά από τον φορτιστή σε ένα κέντρο σέρβις . άμεση ηλιακή ακτινοβολία και από Αυτή η μπαταρία μακράς διάρκειας ζωής υπερβολική...
  • Seite 141 ΦΌΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ Οι συσκευές BSYS .BPMUSIC διαθέτουν άνω διαμέρισμα το οποίο χρησιμεύει κυρίως για αποθήκευση και προστασία του τροφοδοτικού ρεύματος AC/DC όταν αυτό δεν χρησιμοποιείται . Ανοίξτε το άνω διαμέρισμα για να βγάλετε αυτόν (βλ . Εικόνα 4) . Το εικονίδιο ένδειξης το...
  • Seite 142 Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη (OFF) Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη (ON) Ελαττωματικές μπαταρίες Πρόβλημα με την μπαταρία ή τον Αυτός ο φορτιστής δεν θα φορτίσει φορτιστή μια μπαταρία που παρουσιάζει βλάβη . Ο φορτιστής θα υποδείξει βλάβη της μπαταρίας εμφανίζοντας το...
  • Seite 143: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση

    Λειτουργίες κουμπιών της οθόνης LCD), τότε πατήστε το κουμπί πηγής για να αλλάξετε σε AUX . Ο εμπρόσθιος πίνακας περιλαμβάνει έναν MAIN MENU (ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) επιλογέα και κουμπιά . (Γενικές Ρυθμίσεις) ..Επιλογέας (ο επιλογέας εκτελεί Μπορείτε...
  • Seite 144 • Περιστρέψτε τον επιλογέα Η θέση του επιλεγμένου σταθμού δεξιόστροφα για να κάνετε αναζήτηση αναγράφεται στην οθόνη LCD (το κουμπί στις υψηλότερες συχνότητες . 2 στο παρακάτω παράδειγμα) • Περιστρέψτε τον επιλογέα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ DAB+ αριστερόστροφα για να κάνετε αναζήτηση στις χαμηλότερες Κατά...
  • Seite 145 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το • DRC off (απενεργοποίηση) κουμπί προεπιλογής ( ) που • DRC low (χαμηλό) DRC high (υψηλό) θέλετε, μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα • >> P# . Ο σταθμός θα αποθηκευτεί ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η επιλογή DRC λειτουργεί μόνο στον...
  • Seite 146 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το άνω διαμέρισμα μπορεί το . Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση θα επίσης να χρησιμοποιηθεί για αποθήκευση, ακουστεί ένα ηχητικό σήμα σύνδεσης . Το προστασία και φόρτιση ορισμένων φορητών σύμβολο Bluetooth θα εμφανιστεί στην συσκευών αναπαραγωγής, για παράδειγμα οθόνη LCD και το κουμπί Bluetooth θα smartphone ή...
  • Seite 147: Δηλωση Συμμορφωσησ

    σέρβις . Χρησιμοποιείτε πάντα ίδια, γνήσια ανταλλακτικά . ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΜΕΙΣ, Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ FACOM S .A .S ., ΜΕ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΔΡΑΣ: 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - ΓΑΛΛΙΑ, ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΜΕ ΕΥΘΥΝΗ ΜΑΣ ΟΤΙ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΟΪΟΝ: BSYS.BPMUSIC - «ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ + ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ» ΤΗΣ FACOM .
  • Seite 148 FIGURER FIG. 1A VY FRAMIFRÅN Fronthögtalare (2x) Bärhandtag Kontrollpanel Övre fackets låshakar (4x) Övre fackets lucka Låshakar för stapling (2x) FIG. 1B VY FRAMIFRÅN • För att öppna det övre facket, frigör de fyra låshakarna under det röda facklocket (objekt 5) och öppna den .
  • Seite 149 Fyra diskanthögtalare och två subwoofer för en rik ljudprestanda • Volymkontroll och tonjustering • Slitstark konstruktion • Kan monteras och låsas fast på FACOM BSYS .TR ToughSystem® L-Cart-vagnen • Stapelbar på alla ToughSystem®-enheter • Vatten- och dammtålig – IP54-testad •...
  • Seite 150: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Strömförsörjningsenhet (AC/DC-nätadapter), modell: S048HM2400200 Ineffekt 100-240VAC 50-60Hz (klass II) Uteffekt 24VDC Utström Vikt 0 .3 kg (0 .66 lb .) Apparat Ineffekt 24VDC Uteffekt USB-laddning (5V/1A) IP-klassning IP54* Vikt 6 .9 kg (15,2 lb .) exklusive batteripaket Staplingsvikt (brutto) 60 kg (132 lb .) Nätverksbaserat vänteläge/vänteläge för <...
  • Seite 151: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Musik + laddare ® BSYS .BPMUSIC ToughSystem® Musik + laddare är en kombination av DAB + och FM-radio, Bluetooth, extra musikspelare och en FACOM-batteriladdare . BSYS .BPMUSIC kan ladda de flesta FACOM litiumjonbatterier med glidkontakt . Batterier säljs separat . Viktiga säkerhetsanvisningar 10 .
  • Seite 152 V ... .Volt Användning av andra batteripaket än de som är godkända av FACOM kan A ... .Ampere orsaka risker för personskador och...
  • Seite 153 BSYS .BPMUSIC ska endast användas VARNING: Brandfara. Du ska FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, inte lagra eller bära batteripaket så att CL3 .BA1850 av uppladdningsbara metallobjekt kan komma i kontakt med litiumjonbatteripaket . Användning av andra de exponerade batteripolerna. Exempelvis batteripaket eller batterier som inte är...
  • Seite 154 FACOM. All annan användning kan resultera i brand, elchock eller dödande LADDNING elchock . BSYS .BPMUSIC kan endast ladda FACOM • Utsätt inte laddaren direkt för vatten CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 och sänk INTE ner den i vatten.
  • Seite 155 skapa en risk för skada eller brand . Se till Främmande material med ledande att läsa alla säkerhetsanvisningar innan du egenskaper, exempelvis sådant använder denna apparat för att ladda ditt som slipdamm, metallspån, stålull, batteripaket . aluminiumfolie och övriga ansamlingar av metallpartiklar ska hållas borta från VIKTIG laddarens hålrum .
  • Seite 156: Laddning Av Batteripaket

    LADDNING AV BATTERIPAKET BSYS .BPMUSIC inkluderar ett övre fack som i huvudsak används för att förvara och skydda AC/DC-nätadaptern när den inte används . Öppna det övre facket för att ta ut AC/ Batteriindikatorn blinkar kontinuerligt DC-nätadaptern (se figur 1 och 3) . vilket indikerar att batteriladdning pågår .
  • Seite 157 När apparaten är AVSTÄNGD När apparaten är PÅSLAGEN Defekta batteripaket Problem med batteripaket eller Denna laddare kommer inte ladda laddare defekta batteripaket . Laddaren indikerar ett defekta batteripaket genom att visa ett X på LCD- batteribilden . Om detta sker ska du sätta i batteripaketet i laddaren igen .
  • Seite 158: Manuell Sökning

    Slå PÅ och AV INSTÄLLNING AV FM- MOTTAGARE Tryck på knappen STRÖM ( ) i en sekund . Apparaten slås på med den senaste valda BSYS .BPMUSIC kan ställas in för DAB+/FM- ljudkällan . radiofrekvenser med möjligheten att spara upp till (6) DAB+ och (6) förvalda FM-radiostationer .
  • Seite 159 INSTÄLLNING AV FÖRVALD FM Stationen är sparad till den visade förvalda knappen med nummer (#) . 12 . Ställ in radion till önskad station/frekvens Den valgte station vises på LCD- (se Automatisk sökning eller Manuell skærmen . sökning) . 13 . Tryck och håll in önskad förvald knapp )tills meddelande >>...
  • Seite 160 JUSTERA Denna åtgärd går in i Bluetooth-läget Bluetooth-knappen ( ) blinkar långsamt . LJUDINSTÄLLNINGARNA Tryck på Bluetooth-knappen ( )under Ljudinställningar kan anpassas genom att ändra tre sekunder för att göra den synlig .En utjämningen av Bas, Diskant or Mellanregister . signal för synlig ljuder och Bluetooth- Tryck på...
  • Seite 161: Underhåll

    . FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE VI, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANKRIKE, FÖRSÄKRAR UNDER VÅRT ANSVAR ATT FÖLJANDE PRODUKT: BSYS.BPMUSIC - MUSIC + LADDARE AV FACOM .
  • Seite 162 FIGURES KUVA 1A ETUNÄKYMÄ Etukaiuttimet (2x) Kantokahva Ohjauspaneeli Ylälokeron lukitsimet (4x) Ylälokeron kansi Lukitsimet pinoamista varten (2x) KUVA 1B ETUNÄKYMÄ • Ylälokero avataan vapauttamalla lokeron punainen kannen (osa 5) alla olevat neljä lukitsinta . KUVA 1C ETUNÄKYMÄ • Sulje lokero painamalla punainen kannen kaikki neljä kulmaa alas . HUOMAUTUS: Kun kansi on suljettu oikein, lokeron sisältö...
  • Seite 163: Tärkeimmät Ominaisuudet

    Neljä diskanttikaiutinta ja kaksi subwooferia takaavat korkealuokkaisen äänentoiston • Äänenvoimakkuuden ja -taajuuden säätö • Suunniteltu raskaaseen käyttöön • Laite on mahdollista kiinnittää FACOM BSYS .TR ToughSystem® -nokkakärryyn • Sopii kaikkiin ToughSystem -moduulijärjestelmiin ® • Kestää hyvin vettä ja pölyä – IP54-suojaluokitus •...
  • Seite 164: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Virtalähde (AC/DC-virtamuuntaja) Malli: S048HM2400200 Virtalähde 100–240VAC 50–60 Hz (Luokka II) Ulostuloteho 24VDC Ulostulovirta Paino 0,3 kg Laite Sisääntuloteho 24VDC Ulostuloteho USB charge (5V/1A) Ulostuloteho IP54* Paino 6,9 kg ilman ladattavaa akkua Paino 60 kg Virrankulutus valmiustilassa / valmiustilassa <...
  • Seite 165 ® BSYS .BPMUSIC ToughSystem® Musiikki + laturi -yhdistelmään kuuluu DAB+-toiminnolla varustettu FM-radio, Bluetooth-yhteys, AUX-yhteydellä toimiva musiikkisoitin ja FACOM- akkulaturi . BSYS .BPMUSIC lataa lähes kaikenlaiset FACOM Li-ion -liukuakut . Akut myydään erikseen . Tärkeät turvaohjeet 9 . Jotta laite pysyy suojassa vedeltä ja pölyltä, muista aina sulkea laitteen...
  • Seite 166: Käytetyt Symbolit

    Kaikkia akkuja koskevat tärkeät turvaohjeet, jossa on lisäohjeita FACOM- Tämän laitteen etiketeissä käytetään akkuihin liittyen) . Muiden kuin FACOM- seuraavia symboleja: akkujen käyttö saattaa aiheuttaa vamman V ... .volttia tai tulipalon .
  • Seite 167 . Tässä työkalulaatikkoon, tuotepakkaukseen tai vetolaatikkoon, jossa on esimerkiksi irtonaisia BSYS .BPMUSIC -laitteessa tulee käyttää nauloja, ruuveja tai avaimia . ainoastaan ladattavia FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 .BA1850 Li-ion -akkuja . Akkujen kuljettaminen voi aiheuttaa tulipalon, jos akun navat pääsevät Muiden kuin yllä...
  • Seite 168 LATAAMINEN virtamuuntaja seinästä ja poista laitteeseen Tämä BSYS .BPMUSIC -laturi soveltuu kytketty akku paikaltaan . lataamaan ainoastaan uudelleenladattavia FACOM CL3 .BA1020, CL3 .BA1820, CL3 . • ÄLÄ yritä ladata akkua millään muilla BA1850 Li-ion -akkuja . Muiden kuin yllä kuin FACOM-yhteensopivilla latureilla.
  • Seite 169 aiheuttaa vakavia vaurioita akkuusi . HUOMIO: Jos vaihdat tilalle vääränlaisen Akku ja laturi voivat tuntua lämpimiltä akun, tästä saattaa seurata räjähdysvaara . latauksen aikana . Tämä on normaali tila, Vaihda tilalle vain samanlainen tai samaa ei merkki ongelmasta . Jotta akku voi tyyppiä...
  • Seite 170: Akun Lataaminen

    AKUN LATAAMINEN Tässä BSYS .BPMUSIC -laitteessa on erillinen ylälokero, jonka päätarkoituksena on suojata AC/ DC-virtamuuntajaa silloin, kun sitä ei käytetä . Avaa ylälokero ja ota AC/DC- (kts . kuva 4) . Akun merkkivalo alkaa virtamuuntaja esiin (kts . kuvat 1 ja 3) . vilkkua, kun akun lataaminen on Kytke AC/DC-virtamuuntaja käynnissä...
  • Seite 171: Painikkeiden Toiminnot

    Laitteen ollessa POISSA PÄÄLTÄ Laitteen ollessa PÄÄLLÄ Vialliset akut Akku tai laturi on viallinen Tämä laturi ei lataa viallista akkua . Laturi ilmoittaa akun olevan viallinen merkitsemällä merkin X LCD-näytössä näkyvän akku-symbolin sisään . Jos näin käy, aseta akku uudelleen laturiin .
  • Seite 172 Virran kytkeminen PÄÄLLE ja FM-VIRITTIMEN ASETUKSET Tämä BSYS .BPMUSIC -laite voidaan virittää POIS PÄÄLTÄ DAB+- ja FM-radiotaajuuksille, ja sen Paina virtapainiketta ( ) 1 sekunnin muistiin voi tallettaa yhteensä kuuden DAB+- ajan . Laite valitsee automaattisesti viimeksi radioaseman ja kuuden FM-radioaseman tiedot . käytössä...
  • Seite 173: Dab+-Virittimen Käyttö

    FM-RADION PIKAVALINTOJEN Täysi haku) . Paina haluamaasi pikavalintapainiketta TALLENTAMINEN: ) ja pidä sitä pohjassa, kunnes 12 . Aseta radio haluamallesi taajuudelle/ ruudussa näkyy viesti: >> P# . Asema asemalle (kts . Automaattinen haku tai on nyt talletettu ruudussa näkyvään Manuaalinen haku) . pikavalintapainikkeeseen (#) .
  • Seite 174: Vianetsintä

    HUOMAUTUS: Bluetooth-toiminto Mikäli radiovastaanotin on yhteydessä generaattoreihin, tämä saattaa aiheuttaa mahdollistaa 8 samanaikaista käyttäjää . vastaanotettavaan ääneen taustamelua/- Kytke yhdistettävän laitteen Bluetooth- kohinaa . toiminto päälle . Paina äänilähteen valintapainiketta ) kunnes näet Bluetooth-symbolin ÄÄNIASETUSTEN VALINTA ), tai paina Bluetooth-painiketta Ääniasetuksia voi muuttaa säätämällä...
  • Seite 175 . Nämä kemikaalit voivat haurastuttaa VAATIMUSTENMUKAISUUSLAUSUNTO ME, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - RANSKA, ILMOITAMME VASTUUMME PUITTEISSA, ETTÄ SEURAAVA TUOTE: BSYS.BPMUSIC - FACOM MUSIIKKI + LATURI. ON SEURAAVIEN EUROOPAN DIREKTIIVIEN SÄÄNNÖSTEN MUKAINEN: 2014/53/EU NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 175...
  • Seite 176 FIGURER FIG. 1A FRAMSIDE Fremre høyttalere (2x) Bærehåndtak Kontrollpanel Låser for øvre kammer (4x) Deksel for øvre kammer Stablelåser (2x) FIG. 1B FRAMSIDE • For å åpne det øvre kammeret, løsne de 4 låsene under kammerets røde deksel (del 5) og åpne det .
  • Seite 177 Fire diskantdrivere og to subwoofere for rik lydgjengivelse • Volumkontroll og tonejustering • Kraftig utførelse • Monteres og låses til FACOM BSYS .TR ToughSystem® L-Cart Carrier • Kan stables på enhver ToughSystem -enhet ® • Vann- og støvavvisende – IP54 testet •...
  • Seite 178 TEKNISKE DATA Strømforsyningsenhet (AC/DC strømtransformator) Modell: S048HM2400200 Effektopptak 100-240VAC 50-60Hz (Klasse II) Utgangseffekt 24VDC Utgangsstrøm Vekt 0,3 kg (0,66 lb .) Apparat Effektopptak 24VDC Utgangseffekt USB-lading (5V/1A) IP-grad IP54* Vekt 6,9 kg (15,2 lb .) ikke inkludert batteripakke Stablevekt (brutto) 60 kg (132 lb .) Nettbasert ventemodus / ventemodus strømforbruk <...
  • Seite 179: Viktige Sikkerhetsinstrukser

    BSYS .BPMUSIC ToughSystem Musikk + Lader er en kombinasjon av en DAB+ og FM radio, ® Bluetooth og aux-musikkspiller og en FACOM batterilader . BSYS .BPMUSIC vil lade de fleste FACOM Li-ion slider batteripakker . Batterier selges separat . Viktige sikkerhetsinstrukser 10 .
  • Seite 180 ... .timer av FACOM kan føre til fare for skade og brann . Ta hensyn til miljømessige faktorer ... .Likestrøm ved deponering av batteri .
  • Seite 181 FOR LITIUM-ION (Li-ion) • Batteripakken må kun lades i godkjente • Batteripakken må ikke brennes selv FACOM-ladere . om den er alvorlig skadet eller totalt • MÅ IKKE senkes i vann eller annen utslitt . Batteripakken kan eksplodere i væske .
  • Seite 182 . et hardt slag, blitt mistet eller skadet FORSIKTIG: Brannfare . For å redusere på noen annen måte. Lever den til et faren for skade må du kun lade FACOM autorisert servicesenter . oppladbare batteripakker . Andre typer •...
  • Seite 183 Laderen og batteripakken kan bli varme Hvis plasthuset til batteripakken å ta på under lading . Denne tilstanden er brekker eller sprekker, send den tilbake normal, og indikerer ikke et problem . For til et servicesenter for resirkulering . å forenkle nedkjølingen av batteripakken FORSIKTIG: Fare for eksplosjon etter bruk, unngå...
  • Seite 184 LADE EN BATTERIPAKKE BSYS .BPMUSIC inkluderer et øvre kammer som hovedsakelig brukes til å lagre og beskytte AC/DC-strømtransformatoren når den ikke er i bruk . Åpne det øvre kammeret og ta Sett batteripakken (ikke inkludert) i ut AC/DC-strømtransformatoren laderen og sørg for at pakken er satt (se Figur 1 og Figur 3) .
  • Seite 185 Når apparatet er slått AV Når apparatet er slått PÅ Defekte batteripakker Problem med batteripakken eller Denne laderen vil ikke lade en laderen defekt batteripakke . Laderen vil indikere defekt batteripakke ved å vise en X på LCD-skjermens batteritegn . Hvis dette skjer, sett batteripakken inn i laderen på...
  • Seite 186 Slå PÅ og AV Å finne en ønsket frekvens kan gjøres på en av to måter: Automatisk søk eller Manuelt søk . Trykk POWER-bryteren ( ) i 1 sekund . Apparatet slås på til siste valgte lydkilde . Automatisk søk Trykk POWER-bryteren ( ) i 3 sekunder .
  • Seite 187 BRUK AV DAB+ MERK: Informasjonen sendes av stasjonene og er ikke kontrollert av apparatet . 16 . Når den slås på for første gang, eller etter gjenoppretting av DAB-innstillinger fabrikkinnstillinger, vil apparatet Manglende stasjoner - Noen stasjoner automatisk foreta en fullstendig som tidligere har vært mottatt av din radio stasjonsskanning for å...
  • Seite 188: Problemløsning

    Å SPILLE LYD FRA EN EKSTERN MERK: Apparatet vil koble seg til den sist tilkoblede enhet . Et tilkoblet-signal høres . ENHET (AUX/BLUETOOTH) • Dersom den sist tilkoblede enheten ikke BSYS .BPMUSIC kan brukes til å spille lyd fra en er tilgjengelig, vil Bluetooth-knappen ekstern enhet, via dens innebygde høyttalere, blinke til den oppdages av en annen...
  • Seite 189 Internett på www.2helpU.com . SAMSVARSERKLÆRING VI, FACOM S .A .S ., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL, 91 420 MORANGIS, FRANKRIKE, BEKREFTER UNDER VÅRT ANSVAR AT DET FØLGENDE PRODUKTET: BSYS.BPMUSIC – MUSIKK + LADER AV FACOM . ER I SAMSVAR MED BESTEMMELSENE FASTSATT I FØLGENDE EUROPEISK DIREKTIV: 2014/53/EU NU-BSYS.BPMUSIC_0617.indd 189...
  • Seite 190 BELGIQUE Stanley Black&Decker BVBA NETHERLANDS Stanley Black&Decker Netherlands BV Facom Netherlands Divisie Facom LUXEMBOURG Postbus 83 Egide Walschaerstraat 16 6120 AB Born 2800 Mechelen Nederland Tel 0032 15 47 39 30 Tel 0800 236 236 2 www.facom.be www.facom.nl ASIA FACOM Nordic The Stanleyworks( Shanghai) Co.,...

Inhaltsverzeichnis