Herunterladen Diese Seite drucken
Hilleberg Staika Aufbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Staika:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Uppsättning
Aufbauanleitung
Pitching instructions
Staika

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hilleberg Staika

  • Seite 1 Uppsättning Aufbauanleitung Pitching instructions Staika...
  • Seite 2 Sök upp en plats som är jämn och fri från vassa föremål Rensa undan sådant som kan skada tältet. Finn en plats som är skyddad från vind. Undvik helst att sätta upp tältet helt nära vattendrag, vilket kan ge mer kondens. Undvik också svackor i marken där gärna fukt och regnvatten samlas.
  • Seite 3 För in stängerna i de korta kana- lerna, så att de korsas i toppen. Börja nedifrån och fäst stäng- erna med kopplingskrokarna. När alla krokar är kopplade, fästs ventilskyddet över tältet för att skydda ventilöppningarna.
  • Seite 4 Placering av markpinnar Fäst markpinnar i tältets hörn (om det inte redan är gjort). Tältet behöver ingen egentlig sträck- ning då det är självstagande, men man bör tillse att hörnen är fullt ut- dragna, och att tältet inte hakat i nå- gonstans innan man placerar mark- pinnarna i hörnen.
  • Seite 5 ankra även dessa. Sträck ut tältet ordentligt i hörnen med stag linorna, och tryck ned markpinnarna. Linorna är försedda med dubbla linsträckare, och är därför enkla att efterspänna även om de är fästa i markpinnar eller andra förankringar. Det är viktigt att ha linorna så långa som möjligt, för bästa stagningsförmåga. De skall dock inte spännas så...
  • Seite 6 Nedtagning och packning Börja med att sopa ur innertältet innan nedtagning. Blixtlåsen skall vara stängda när tältet packas. Koppla loss ventilskyddet i fyra fästpunkter för att komma åt kopplingskrokarna. Börja från toppen och lossa krokarna. Lyft ur stängerna ur de korta kanalerna. När stängerna är urtagna lossas markpinnarna.
  • Seite 7 Användning av inner- och yttertält separat Det är enkelt att använda innertältet separat. Det som behövs är sex lösa stånghållare. Tältets stänger träs genom öglorna i kopplingsresårerna, och stångändarna place- ras i respektive stånghållare. Två stänger spänner ut innertältet på längden, och den tredje stången skall med linorna i stånghållarsetet hålla upp innertältstaket vid sidorna.
  • Seite 8 Choice of site Find a site that is even and without any sharp objects. Remove those things that can damage your tent. Find a spot that is protected from the wind. Avoid pitching your tent close to any bodies of water to minimize condensation. Avoid also hollows where rain water can gather.
  • Seite 9 Put the pole ends into the short pole sleeves so that they are crossing each other at the highest point. Start from below to clip on the hooks of the outer tent to the poles. When all hooks are in place you can fasten and tighten the roof cover to protect the vents from rain.
  • Seite 10 When pitching your tent in snow and loose sand you need wide pegs, alternatively other means of holding your tent which can be dug into the surface. Hilleberg´s peg for snow and loose sand is 31 x 3 cm / 12 x 1.2 inches and has a line with a hook tied to it.
  • Seite 11 The guy lines have two line runners each and are therefore easy to adjust even when they are immobilized at the pegs or other fasteners. It is imperative to peg down the lines as far as possible from the tent for best results in strong wind. They should however not be pulled so tight that they they distort the natural shape of the tent.
  • Seite 12 On a longer trip to reduce condensation if the outer tent is wet detach the inner from it before taking down the tent. Otherwise inner and outer can remain linked and everything can be packed together. Poles and pegs should not be packed right on the inside of the stuffbag but rolled up inside the tent before it is being placed into its bag.
  • Seite 13 The tension of the poles spreads the inner tent. Also the outer tent can be used by itself. With the inner taken out the shape of the tent is retained with the lines on the ground. Pitch the outer tent by itself as with the complete tent. If the outer tent is used by itself there is more room than for the amount of people for...
  • Seite 14 Die Suche eines geeigneten Zeltplatzes Der ideale Zeltplatz ist eben, windgeschützt und ohne spitze, scharfkantige Gegenstände, die den Zeltboden beschädigen könnten. Das Zelt sollte möglichst nicht zu dicht an Wasserläufen aufgebaut werden, da dies zu erhöhter Kondens- bildung führen kann. Zu vermeiden sind außerdem Vertiefungen im Boden, in denen sich Feuchtigkeit und Regenwasser sammeln können.
  • Seite 15 Die Stangen zuerst in die kurzen Kanäle einführen. Von unten beginnend, mit den Kopplungshaken befestigen. Sind alle Haken befestigt, wird der Lüftungsventilschutz über dem Zelt montiert.
  • Seite 16 Setzen der Zeltheringe Die Heringe in den Heringsbefestigungen an den Zeltecken befestigen. Da das Zelt selbsttragend ist, braucht es normalerweise keine weitere Streckung. Man sollte dennoch darauf achten, dass die Zeltecken ganz ausgezogen sind und dass das Zelt nicht irgendwo am Boden verhakt ist, bevor die Heringe gesteckt werden.
  • Seite 17 Für bestmögliche Abstützung sollten die Leinen so lang wie möglich gehalten werden. Mit den, an den Leinen befindlichen, doppelten Abspannern kann die Spannung jederzeit nachjustiert werden, auch wenn die Leinen schon an den Heringen oder anderen Verankerungen befestigt sind. Sie sollten jedoch nicht so hart angespannt werden, dass sich die Form des Zeltes verändert.
  • Seite 18 Abbau und Verpacken Vor dem Abbau allen Schmutz aus dem Innenzelt entfernen. Die Reißverschlüsse sollen beim Zusammenpacken geschlossen sein. Die Lüfterabdeckung außen über dem Außenzelt an vier Punkten loskoppeln, um an die Gestängekopplungshaken zu gelangen. Von oben beginnend die Haken entkoppeln.
  • Seite 19 Es ist zu vermeiden, das Zelt unnötig lange der Sonne auszusetzen, da die UV- Strahlung für alle Gewebe auf Dauer schädlich ist. Normaler Gebrauch auf einer Tour stellt natürlich kein Problem dar, nur wochenlanges Stehenlassen an einem Ort sollte vermieden werden. Separate Anwendung von Außen- und Innenzelt Die separate Anwendung des Innenzeltes ist einfach: Es werden lediglich 6 lose Stangenhalter benötigt (als Zubehör...
  • Seite 20 Ein guter Schutz beim Transport, welcher außerdem verhindert, dass Heringe mit scharfen Kanten die andere Ausrüstung beschädigen können. Für die Schnee-/ Sand-Heringe sind sie unverzichtbar! Europe Hilleberg the Tentmaker AB Hilleberg the Tentmaker Inc. Önevägen 34 14685 NE 95th Street,Redmond, WA S –...