Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso - KWB SAFETY-FIXX Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
e Instrucciones de uso
D
A
Importante:
Antes de utilizar el aparato rogamos lea del principio al fin las instrucciones de uso y las guarde en sitio seguro para consultas posteriores.
Bases de la medición:
El detector sirve para detectar líneas eléctricas, metales y maderas ocultos en paredes, techos o suelos. El detector está concebido para su
utilización en interiores. Puede detectar líneas bajo corriente eléctrica y metales a una profundidad máxima de 38 mm, así como madera a
una profundidad máxima de 19 mm. La consistencia de los materiales de construcción utilizados puede influir en la profundidad máxima de
detección.
Cambio de batería:
Cuando los LEDs rojo y amarillo empiecen a parpadear, se tiene que cambiar la batería. Para cambiar la batería
abra el compartimiento de la batería (C) ubicado en la trasera del aparato. Las baterías gastadas se tienen que
eliminar adecuadamente.
Proceso de medición:
1. Calibración:
Para detectar cables de corriente, etc., en la pared deberá calibrarse el aparato conforme a la consistencia de la pared en cuestión.
·
Mantenga el aparato de forma plana contra la pared
·
Pulse la tecla de encendido/apagado (A) durante varios segundos. Al finalizar la calibración oye una señal acústica.
Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado (A) durante todo el proceso de la medición. Si, sin querer, suelta la tecla
durante el proceso, deberá iniciar de nuevo la calibración. Ahora la calibración ha finalizado. No aparte en ningún momento
el aparato de la pared.
2. Detección de madera y metal:
Lleve a cabo la calibración tal y como se describe en el punto 1.
·
Mueva el aparato horizontalmente por la pared, en la dirección en la que sospeche que se encuentra el material.
·
Cuando haya llegado al borde del material en la pared se iluminarán las indicaciones LED (E) en rojo y amarillo
constantemente y podrá oír una señal acústica.
·
Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F).
·
Siga desplazando el aparato en la misma dirección hasta que las indicaciones LED (E) roja y amarilla ya no
estén iluminadas y ya no se oiga ninguna señal acústica.
·
Mueva el aparato en la dirección contraria hasta que las indicaciones LED (E) vuelvan a lucir constantemente
y vuelva a oír una señal acústica.
·
Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F). El centro entre ambos puntos de marcación es el centro
de la madera o del metal en la pared.
3. Detección de cables bajo corriente eléctrica:
Lleve a cabo la calibración tal y como se describe en el punto 1.
·
Mueva el aparato horizontalmente por la pared, en la dirección en que sospeche que se encuentra el cable.
·
Cuando haya llegado al cable en la pared, se iluminarán las indicaciones LED roja y amarilla y adicionalmente la indicación
LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y oirá una señal acústica. Detenga de inmediato el movimiento.
·
Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F).
·
Siga desplazando el aparato en la misma dirección hasta que se apaguen las indicaciones LED roja y amarilla y la indicación
LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y ya no oiga ninguna señal acústica. Mueva el aparato en la dirección contraria
hasta que se iluminen las indicaciones LED roja y amarilla y la indicación LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y
oiga una señal acústica. Detenga de inmediato el movimiento.
·
Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F). El centro entre ambos puntos de marcación le indicará la posición
del cable de corriente.
Advertencias importantes:
·
El aparato no puede detectar cables bajo corriente eléctrica que se encuentren dentro de tubos de metal, tubos de instalación
ni detrás de revestimientos murales metálicos.
·
El aparato puede detectar cables bajo corriente eléctrica en un alcance de 110 - 230 V, teniéndose una corriente alterna de 50/60 Hz.
·
Para detectar cables bajo corriente eléctrica, esta corriente tiene que estar conectada en la zona en cuestión.
Después de haber encontrado el cable, desconecte la corriente antes de continuar con el trabajo.
·
El aparato no es operativo en superficies mojadas. En caso de que, por ejemplo, haya pegado recientemente papel pintado en
la pared, espera hasta que la pared esté totalmente seca para garantizar, así, la obtención de resultados de medición perfectos.
Datos técnicos:
·
Alimentación de corriente: 1 batería de 9 V
·
Profundidad de detección del cable bajo corriente eléctrica: máx. 38 mm
·
Profundidad de detección de madera: máx. 19 mm
·
Profundidad de detección de madera: máx. 19 mm
¡Atención!
Los aparatos eléctricos inservibles no
se deberán tirar a la basura doméstica.
Rogamos los lleven al lugar de recogida pertinente.
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 5
F
E
B
C
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, la kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co.KG, declaramos bajo
responsabilidad exclusiva que el detector de corriente, metal y madera al que
se refiere la presente Declaración, cumple con las siguientes Normativas:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
y con las cláusulas de la Directiva 2004/108/CE
A) Interruptor de encendido / apagado
B) Indicación de encendido / apagado
C) Compartimiento de batería
D) Indicación de cable bajo corriente eléctrica
E) Indicación LED
F) Ayuda de posicionamiento
18.05.17 10:37

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis