Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA VÄRDE Montageanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VÄRDE:

Werbung

РУССКИЙ
Сборка должна производиться
специалистом, так как неправильная сборка
может привести к опрокидыванию мебели/
предметов, что может повлечь за собой
ущерб или телесные повреждения.
ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для
фиксации мебели/предметов на стене/
потолке не прилагаются. Выбирайте шурупы
и крепления, которые подходят к материалу
Ваших стен/потолков и которые обладают
достаточной несущей способностью. В
случае каких-либо сомнений обратитесь в
местный специализированный магазин.
ENGLISH
CAUTION! Do not bend the folding arms before
the door is fixed; they will spring back with
force.
DEUTSCH
VORSICHT! Die seitlichen Halter federn stark
zurück, wenn sie gebogen werden, bevor die
Türen montiert sind.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Les ressorts des bras articulés
sont puissants. Ne pas plier les bras articulés
avant d'avoir monté la porte.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Monteer eerst de deur aan
het kastelement voordat je de klepscharnieren
buigt, om te voorkomen dat deze met kracht
terugveren.
ITALIANO
IMPORTANTE! I bracci pieghevoli tornano
indietro con forza se li pieghi prima di avere
fissato le ante.
ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA! No pliegues los brazos
plegables antes de montar la puerta pues
podrían desplegarse con fuerza.
中文
家具组装需由专业人员进行。避免
由于个人的错误组装而导致家具件
损伤或发生倾倒事故,造成危险。
注意!包装内不含墙面/顶棚固定螺钉。
根据具体墙体/顶棚材料,选择适用的
安装螺钉,并具有足够承压力。需要
时,可向当地专业人员咨询。
PORTUGUES
PRECAUÇÃO: Não pressione os batentes
desdobráveis enquanto a porta não estiver
fixada; recuarão com força.
SVENSKA
VARNING! Vikarmarna fjädrar kraftigt
tillbaka om du böjer dom innan dörren är
fastmonterad.
DANSK
ADVARSEL! Monter ikke vippebeslaget før
døren er fastmonteret.
NORSK
ADVARSEL! Dørløften fjærer kraftig tilbake
dersom du bøyer den før døren er fastmontert.
SUOMI
VAROITUS! Taitevarret singahtavat
voimakkaasti takaisin, jos taivutat niitä ennen
kuin ovi on kiinnitetty kokonaan.
POLSKI
UWAGA! Nie należy zginać składanych ramion
dopóki drzwi nie zostaną przymocowane; z
dużą siłą powrócą do poprzedniej pozycji.
日本語
組み立ては説明書をよくお読みになり、指示
を正しく理解して組み立てられる方が行って
ください。指示通りの組み立てがされていな
い場合には、家具の転倒や落下等によりケガ
や破損につながる危険があります。
注意!壁・天井に取り付けるためのネジやネ
ジ固定具は含まれていません。壁・天井の材
質に合わせ、十分強度を維持できるネジやネ
ジ固定具を選んでください。ご不明の場合に
は、お近くの専門店にご相談ください。
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! Skládací rameny neohýbejte,
když dvířka nejsou namontována - ramena se
samovolně vráti do původní polohy.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE! Skladacie ramená neohýbajte,
ak dvierka nie sú namontované - ramená sa
samovoľne vrátia do pôvodnej polohy.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS! Az ajtó rögzítése előtt
ne hajlítsd be a kart, mert nagy erővel
visszacsapódhat.
РУССКИЙ
ОСТОРОЖНО! Не сгибайте откидные
крепления до тех пор пока не установлена
дверь; они будут с силой отскакивать назад.
中文
注意!在安装固定门件之前,勿扳动连接
杆,否 则会自动弹回。
日本語
注意!ドアを取り付ける前に折りたたみア
ームを曲げないでください。跳ね返ってきま
す。
3

Werbung

loading