Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nibe PCM 40 Installateurhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PCM 40:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installatörshansbok Passiv kyla
SE
för NIBE F1145, F1245
Installer manual Passive cooling
GB
for NIBE F1145, F1245
Installateurhandbuch Passive Kühlung
DE
für NIBE F1145, F1245
Handleiding voor installateur Passieve koeling
NL
voor NIBE F1145, F1245
PCM 40/42
IHB 1019-1
031471

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe PCM 40

  • Seite 1 PCM 40/42 Installatörshansbok Passiv kyla för NIBE F1145, F1245 Installer manual Passive cooling for NIBE F1145, F1245 Installateurhandbuch Passive Kühlung für NIBE F1145, F1245 Handleiding voor installateur Passieve koeling voor NIBE F1145, F1245 IHB 1019-1 031471...
  • Seite 3 Svenska, Installatörshandbok - PCM 40/42 Montering Allmänt Kylmodulen monteras på väggen. PCM 40/42 gör det möjligt att erhålla passiv kyla från berg-, grundvatten- eller ytjordkollektor. Vid användning OBS! av ytjordkollektor kan markens beskaffenhet begränsa Se till att spänna alla kopplingar en extra gång, möjligheten att utvinna passiv kyla.
  • Seite 4 Värme-/kyldrift Cirkulationspumpen går endast vid kyldrift. Fabriksinställ- ning av cirkulationspumpens hastighet är i läge MAX. När både shunt- och växelventil är öppna enligt bild är kyldrift aktiverad. Växelventil Shuntventil Vid värmedrift (grundläge) är shunt- och växelventil stängda enligt bild nedan. Växelventil Shuntventil Efter att kyla har varit aktiverad så...
  • Seite 5 Cirkulationspump Backventil Strömställare Backventil Tillbehörskort Värmebärare retur AA5-X2 Anslutningsplint, givare och extern blockering Värmebärare fram (från PCM 40/42) AA5-X4 Anslutningsplint, kommunikation Köldbärare in (till PCM 40/42) AA5-X9 Anslutningsplint, cirkulationspump och växel- Köldbärare ut (från PCM 40/42) ventiler Dockning in (från värmepump) AA5-X10 Anslutningsplint, växelventiler...
  • Seite 6 Returledningsgivare, extra klimatsystem GP20 Cirkulationspump, extra klimatsystem Köldbärarkretsen skall förses med tryckexpansionskärl. QN11 Shuntventil Eventuellt befintligt nivåkärl byts ut. PCM 40/42 BT25 Temperaturgivare, extern framledning Tryckexpansionskärl Värmeväxlare, kyla Köldbärarkretsen ska förses med tryckexpansionskärl (av GP13 Cirkulationspump, kyla membrantyp). Eventuellt befintligt nivåkärl byts ut.
  • Seite 7 Principschema F1145 med PCM 40/42 -EB100-BT1 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -QM31 -XL15 -CM3 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -QM32 -EB100 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN12 -EP6 -EP12 -QN18 F1145 Principschema F1245 med PCM 40/42 -EP21 -BT2 -GP20 -BT3...
  • Seite 8 Kapacitetsdiagram Tryckfallsdiagram PCM 40 PCM 40 köldbärarsida Tryckfall, kPa Effekt 18,0 16,0 Kyla Temperatur- 14,0 differens 12,0 fram - retur 10,0 Δ 4 °C Δ 3 °C Värme VB-/Kylflöde Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 42 PCM 40 värmebärarsida...
  • Seite 9 Vit (A) fara och skada. Brun (B) Elscheman finns i slutet av denna monteringsanvisning. Grön (GND) Anslutning av matning PCM 40/42 levereras med matningskabel och stickkontakt (W101, längd 3,0 meter) monterad från fabrik. AA3-X4 AA5-X4 -X10 AA5-X4 -X10...
  • Seite 10 -X10 Ansluts kyllägesindikering till plint X7 måste det väljas i meny 5.4. Programinställningar Programinställningen av PCM 40/42 kan göras via start- Extern framledningsgivare (BT25) guiden eller direkt i menysystemet i NIBE F1145/F1245. Anslut framledningsgivaren till AA3-X6:5-6 på ingångs- kortet i värmepumpen.
  • Seite 11: Tekniska Uppgifter

    Tekniska uppgifter Tekniska data PCM 40 PCM 42 Anslutning, varma sidan (mm) Anslutning, kalla sidan (mm) Höjd (exkl. rör) (mm) Bredd (mm) Djup (mm) Vikt (kg) Effekt, cirkulationspump 40 – 70 70 – 160 Kyleffekt (kW) 2 – 5 4 – 9 Avsedd för värmepumpar...
  • Seite 13 English, Installer manual - PCM 40/42 Mounting General Mount the cooling module on the wall. PCM 40/42 makes it possible to obtain passive cooling from rock, groundwater or surface soil collectors. When NOTE using a surface soil collector the quality of the ground Ensure to tighten all connections again, both may limit the possibility to recover passive cooling.
  • Seite 14 Heating/cooling operation The circulation pump then only runs in cooling mode. The factory setting for the speed of the circulation pump is at the MAX position. Cooling operation is activated when the mixing and re- versing valves are open as illustrated in the figure. Växelventil Shuntventil During heating operation (default) the mixing and revers-...
  • Seite 15 Switch Non-return valve Accessory card Heating medium return AA5-X2 Terminal block, sensors and external blocking Heating medium flow (from PCM 40/42) AA5-X4 Terminal block, communication Brine in (to PCM 40/42) AA5-X9 Terminal block, circulation pump and reversing Brine out (from PCM 40/42)
  • Seite 16: Pipe Connections

    Circulation pump, extra climate system sion vessel. If there is already a level vessel installed this QN11 Shunt valve should be replaced. PCM 40/42 BT25 Temperature sensor, external flow line Expansion vessel Heat exchanger, cooling The brine circuit must be supplied with a pressure expan-...
  • Seite 17 Outline diagram F1145 with PCM 40/42 -EB100-BT1 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -QM31 -XL15 -CM3 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -QM32 -EB100 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN12 -EP6 -EP12 -QN18 F1145 Outline diagram F1245 with PCM 40/42 -EP21 -BT2...
  • Seite 18 10,0 Δ 4 °C Δ 3 °C Värme VB-/Kylflöde Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 42 PCM 40 heating medium side Effekt Tryckfall, kPa Temperatur- differens Värme fram - retur Δ 4 °C Δ 3 °C VB-/Kylflöde Flöde 0,05...
  • Seite 19: Electrical Connection

    Brown (B) The electrical circuit diagram is at the end of these install- Green (GND) ation instructions. Connecting the supply PCM 40/42 is factory fitted with power cable and plug (W101, length 3,0 metres). AA3-X4 AA5-X4 -X10 AA5-X4 -X10...
  • Seite 20: Program Settings

    X7 it must be selected in menu 5.4, see Program settings External flow temperature sensor (BT25) Program setting of PCM 40/42 can be performed via the start guide or directly in the menu system in NIBE Connect the flow temperature sensor to AA3-X6:5-6 on F1145/F1245.
  • Seite 21: Technical Data

    Technical data Technical specifications PCM 40 PCM 42 Connection, hot side (mm) Connection, cold side (mm) Height (excl. pipes) (mm) Width (mm) Depth (mm) Weight (kg) Output, circulation pump 40 – 70 70 – 160 Cooling output (kW) 2 – 5 4 –...
  • Seite 23: Deutsch, Installateurhandbuch - Pcm

    Deutsch, Installateurhandbuch - PCM 40/42 Montage Allgemeines Das Kühlmodul wird an der Wand montiert. PCM 40/42 ermöglicht eine passive Kühlung per Fels-, Grundwasser- oder Erdkollektor. Bei Einsatz eines Erdkol- HINWEIS! lektors kann die Bodenbeschaffenheit die Kapazität für Ziehen Sie alle Anschlüsse innerhalb und außer- die passive Kühlung eingeschränken.
  • Seite 24: Heiz-/Kühlbetrieb

    Heiz-/Kühlbetrieb Die Umwälzpumpe arbeitet ausschließlich bei Kühlbetrieb. Die Drehzahl der Umwälzpumpe ist werkseitig auf MAX voreingestellt. Wenn Misch- und Umschaltventil geöffnet sind (siehe Abb.), ist der Kühlbetrieb aktiviert. Växelventil Shuntventil Beim Heizbetrieb (Ausgangsstellung) sind Misch- und Umschaltventil geschlossen (siehe Abb. unten). Växelventil Shuntventil Nach einem Kühlbetrieb ist der Heizbetrieb für 2 h blo-...
  • Seite 25: Konstruktion Des Kühlmoduls

    Rückschlagventil Zusatzplatine Heizungsrücklauf AA5-X2 Anschlussklemme für Fühler und extern geschal- Heizungsvorlauf (von PCM 40/42) tete Blockierung Wärmequellenmedium ein (zu PCM 40/42) AA5-X4 Anschlussklemme für Kommunikationsleitung Wärmequellenmedium aus (von PCM 40/42) AA5-X9 Anschlussklemme, Umwälzpumpe und Um- Anschluss ein (von der Wärmepumpe)
  • Seite 26: Druckausdehnungsgefäß

    Umwälzpumpe für zusätzlichen Heiz- oder Kühlkreis fäß auszustatten. Ein eventuell vorhandenes Niveaugefäß ist im Zuge der Installationsarbeiten zur ersetzen. QN11 Mischventil PCM 40/42 Druckausdehnungsgefäß BT25 Externer Vorlauffühler Der Wärmequellenkreis ist mit einem Druckausdehnungs- Wärmetauscher, Kühlung gefäß (Membrantyp) auszustatten. Ein eventuell vorhan- GP13 Umwälzpumpe, Kühlung...
  • Seite 27 Prinzipskizze F1145 mit PCM 40/42 -EB100-BT1 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -QM31 -XL15 -CM3 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -QM32 -EB100 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN12 -EP6 -EP12 -QN18 F1145 Prinzipskizze F1245 mit PCM 40/42 -EP21 -BT2 -GP20 -BT3...
  • Seite 28: Leistungsdiagramm

    Leistungsdiagramm Druckabfalldiagramm PCM 40 PCM 40 Wärmequellenseite Tryckfall, kPa Effekt 18,0 16,0 Kyla Temperatur- 14,0 differens 12,0 fram - retur 10,0 Δ 4 °C Δ 3 °C Värme VB-/Kylflöde Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 42 PCM 40 Heizungsseite...
  • Seite 29: Elektrischer Anschluss

    Schäden und Risiken zu vermeiden. Weiß (A) Der Schaltplan befindet sich am Ende dieser Montagean- Braun (B) leitung. Grün (GND) Anschluss der Spannungsversorgung PCM 40/42 wird mit werkseitig montiertem Stromversor- EB100 gungskabel und Stecker (W101, Länge 3,0 m) ausgelie- AA3-X4 AA3-X4 fert. AA3-X4...
  • Seite 30: Programmeinstellungen

    Wenn die Kühlmodusanzeige mit Klemme X7 verbunden -X10 wird, muss dies in Menü 5.4 ausgewählt werden. Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von PCM 40/42 kann per Star- tassistent oder direkt im Menüsystem des NIBE Externer Vorlauffühler (BT25) F1145/F1245 vorgenommen werden. Verbinden Sie den Vorlauffühler mit AA3-X6:5-6 an der Eingangskarte in der Wärmepumpe.
  • Seite 31: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten PCM 40 PCM 42 Anschluss, Warmen Seite (mm) Anschluss, Kalten Seite (mm) Höhe (ohne Rohre) (mm) Breite (mm) Tiefe (mm) Gewicht (kg) Leistung, Umwälzpumpe 40 – 70 70 – 160 Kühlleistung (kW) 2 – 5 4 – 9 Vorgesehen für Wärmepumpen...
  • Seite 33 PCM 40/42 Montage Algemeen Monteer de koelmodule aan de wand. De PCM 40/42 maakt het mogelijk passieve koeling te verkrijgen van open- en geslotenbron collectoren. Bij ge- Voorzichtig! bruik van een open bron collector kan de kwaliteit van Haal alle aansluitingen nogmaals aan, zowel aan...
  • Seite 34 Verwarming/koeling De circulatiepomp draait alleen in de koelmodus. In de fabrieksinstellingen is de snelheid van de circulatiepomp op de hoogste stand (MAX) ingesteld. De koeling wordt geactiveerd als de meng- en wisselklep- pen open zijn zoals afgebeeld. Växelventil Shuntventil Tijdens verwarming (standaard) zijn de meng- en wissel- kleppen gesloten zoals afgebeeld.
  • Seite 35 Terugslagklep Accessoirekaart Terugslagklep AA5-X2 Klemmenstrook, sensoren en externe blokke- Afgiftesysteem retour ring Afgiftesysteem aanvoer (van de PCM 40/42) AA5-X4 Klemmenstrook, communicatie Bronvloeistof in (naar de PCM 40/42) AA5-X9 Klemmenstrook, circulatiepomp en wissel- en Bronvloeistof uit (van de PCM 40/42) mengklep...
  • Seite 36: Aansluiting Van De Leidingen

    Retourleidingsensor, extra afgiftesysteem GP20 Circulatiepomp, extra afgiftesysteem Het bronsysteem moet worden voorzien van een expan- QN11 Regelafsluiter sievat. Als er al een niveaureservoir is, moet dit worden PCM 40/42 vervangen. BT25 Temperatuursensor, verbinding externe do- orstroming Expansievat Warmtewisselaar, koelen Het bronsysteem moet worden voorzien van een expan-...
  • Seite 37 Leidingschema F1145 met de PCM 40/42 -EB100-BT1 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -QM31 -XL15 -CM3 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -QM32 -EB100 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN12 -EP6 -EP12 -QN18 F1145 Leidingschema F1245 met de PCM 40/42 -EP21 -BT2...
  • Seite 38 10,0 Δ 4 °C Δ 3 °C Värme VB-/Kylflöde Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 42 PCM 40 kant afgiftesysteem Effekt Tryckfall, kPa Temperatur- differens Värme fram - retur Δ 4 °C Δ 3 °C VB-/Kylflöde Flöde 0,05 0,15...
  • Seite 39: Elektrische Aansluiting

    Het elektrische schema staat aan het eind van deze instal- Bruin (B) latie-instructies. Groen (GND) Aansluiten van de voeding De PCM 40/42 is in de fabriek voorzien van een stroom- kabel en stekker (W101, lengte 3,0 meter). AA3-X4 AA5-X4 -X10...
  • Seite 40 Als de indicatie koelmodus is aangesloten op klemmen- -X10 strook X7, moet deze worden geselecteerd in menu 5.4, Instellingen programmeren De instellingen van de PCM 40/42 kunnen worden gepro- Externe aanvoertemperatuursensor (BT25) grammeerd via de startgids of rechtstreeks in het menu- systeem in NIBE F1145/F1245.
  • Seite 41: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens PCM 40 PCM 42 Aansluiting, warme zijde (mm) Aansluiting, koude zijde (mm) Hoogte (excl. pijpen) (mm) Breedte (mm) Diepte (mm) Gewicht (kg) Vermogen, circulatiepomp 40 – 70 70 – 160 Koelvermogen (kW) 2 – 5 4 – 9...
  • Seite 43: Elschema/Wiring Diagram/Elektrischer Schalt- Plan/Elektrisch Schema

    Elschema/Wiring diagram/Elektrischer schalt- plan/Elektrisch schema...
  • Seite 48 NIBE AB Sweden Järnvägsgatan 40 Box 14 SE-285 21 Markaryd Phone +46 433 73 000 Telefax +46 433 73 190 info@nibe.se www.nibe.se...

Diese Anleitung auch für:

Pcm 42

Inhaltsverzeichnis