Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nibe PCM 40 Installateurhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PCM 40:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installatörshandbok Passiv kyla
SE
för NIBE F1145/F1155/F1245/F1255
Installer manual Passive cooling
GB
for NIBE F1145/F1155/F1245/F1255
Installateurhandbuch Passive Kühlung
DE
für NIBE F1145/F1155/F1245/F1255
Handleiding voor installateur Passieve koeling
NL
voor NIBE F1145/F1155/F1245/F1255
PCM 40/42
IHB 1450-4
031471

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe PCM 40

  • Seite 1 PCM 40/42 Installatörshandbok Passiv kyla för NIBE F1145/F1155/F1245/F1255 Installer manual Passive cooling for NIBE F1145/F1155/F1245/F1255 Installateurhandbuch Passive Kühlung für NIBE F1145/F1155/F1245/F1255 Handleiding voor installateur Passieve koeling voor NIBE F1145/F1155/F1245/F1255 IHB 1450-4 031471...
  • Seite 3 Svenska Montering Allmänt Kylmodulen monteras på väggen. PCM 40/42 gör det möjligt att erhålla passiv kyla från berg-, grundvatten- eller ytjordkollektor. Vid använd- OBS! ning av ytjordkollektor kan markens beskaffenhet be- Se till att efterspänna alla hydrauliska koppling- gränsa möjligheten att utnyttja passiv kyla.
  • Seite 4 Värmeläge Värme-/kyldrift Cirkulationspumpen (GP13) går endast vid kyldrift. Fa- briksinställning av cirkulationspumpens hastighet är i Värmeläge läge MAX. Vid värmedrift (grundläge) är shunt- och växelventil stängda enligt bild nedan. Växelventil Shuntventil Shuntventil Växelventil Växelventil Shuntventil (QN18) (QN12) Kylläge När växelventilen är öppen enligt bild nedan är kyldrift aktiverad.
  • Seite 5 Tillbehörskort Värmebärare retur AA5-X2 Anslutningsplint, givare och extern blocke- ring Värmebärare fram (från PCM 40/42) AA5-X4 Anslutningsplint, kommunikation Köldbärare in (till PCM 40/42 från värme- pump) AA5-X9 Anslutningsplint, cirkulationspump och väx- elventiler Köldbärare ut (från PCM 40/42) AA5-X10 Anslutningsplint, växelventiler Dockning in (från värmepump)
  • Seite 6 Köldbärarkretsen skall förses med tryckexpansionskärl. GP20 Cirkulationspump, extra klimatsystem Eventuellt befintligt nivåkärl byts ut. QN11 Shuntventil Tryckexpansionskärl PCM 40/42 BT25 Temperaturgivare, extern framledning Köldbärarkretsen ska förses med tryckexpansionskärl (av membrantyp). Eventuellt befintligt nivåkärl byts ut. Värmeväxlare, kyla GP13 Cirkulationspump, kyla Tryckexpansionskärlet bör dimensioneras enligt dia-...
  • Seite 7 Principschema F1145/F1155 med PCM 40/42 -EB100-BT1 -QM31 -QM32 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -CM3 -XL15 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -EB100 -EB100 -BT7 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN18 -EP6 -EP12 -QN12 F1145 Principschema F1245/F1255 med PCM 40/42 -EP21 -BT2...
  • Seite 8 Tillgängligt tryck, kPa 60,0 värmepumpsstorlek samt 23 °C inkommande tempera- 55,0 tur till PCM 40. 50,0 45,0 Tryckfall, kPa Kyleffekt PCM 40, passiv kyla, 18/23 ° C, nominellt köldbärarflöde 40,0 20,0 Kyleffekt (kW) 35,0 18,0 30,0 Diag VB PCM40 K...
  • Seite 9 Tryckfallsdiagram PCM 40 köldbärarsida Tryckfall, kPa Tryckfall, kPa Tryckfall, kPa 18,0 18,0 16,0 Kyla 16,0 Kyla Kyla 14,0 14,0 12,0 12,0 Diag KB PCM40 Diag KB PCM40 10,0 10,0 Värme Värme Värme Flöde Flöde Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45...
  • Seite 10 AA3-X4 än 20 cm från starkströmsledningar. AA3-X4 Elscheman finns i slutet av denna monteringsanvisning. Anslutning av matning PCM 40/42 levereras med matningskabel och stickkon- takt (W101, längd 3,0 meter) monterad från fabrik. AA3-X4 F1145/F1155 F1245/F1255 Tillbehörskort 1...
  • Seite 11 Programinställningar Programinställningen av PCM 40/42 kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet i NIBE F1145/F1155/F1245/F1255. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för F1145/F1155/F1245/F1255. Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps- installationen, men finns även i meny 5.7. Menysystemet Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i...
  • Seite 12: Tekniska Uppgifter

    Tekniska uppgifter Tekniska data PCM 40 PCM 42 Anslutning, varma sidan (mm) Anslutning, kalla sidan (mm) Höjd (exkl. rör) (mm) Bredd (mm) Djup (mm) Vikt (kg) Effekt, cirkulationspump 40 – 70 70 – 160 Avsedd för värmepumpar (kW vid 5 – 8 10 –...
  • Seite 14 NOTE following illustration. Then mount the cooling module Choice of PCM 40 or PCM 42 depends on heat on the brackets. The cooling module can now be slid pump capacity.
  • Seite 15 Värmeläge Heating/cooling operation The circulation pump (GP13) only runs in cooling mode. The factory setting for the speed of the circulation Värmeläge pump is at the MAX position. During heating operation (default) the mixing and re- versing valves are closed as illustrated. Växelventil Shuntventil Mixing valve...
  • Seite 16 AA5-X2 Terminal block, sensors and external blocking Heating medium flow (from PCM 40/42) AA5-X4 Terminal block, communication Brine in (to PCM 40/42 from heat pump) AA5-X9 Terminal block, circulation pump and revers- ing valves Brine out (from PCM 40/42) AA5-X10...
  • Seite 17: Pipe Connections

    Circulation pump, extra climate system this should be replaced. QN11 Shunt valve Expansion vessel PCM 40/42 The brine circuit must be supplied with a pressure ex- BT25 Temperature sensor, external flow line pansion vessel (membrane type). If there is already a Heat exchanger, cooling level vessel installed this should be replaced.
  • Seite 18 Outline diagram F1145/F1155 with PCM 40/42 -EB100-BT1 -QM31 -QM32 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -CM3 -XL15 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -EB100 -EB100 -BT7 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN18 -EP6 -EP12 -QN12 F1145 Outline diagram F1245/F1255 with PCM 40/42...
  • Seite 19 Available pressure, kPa 60,0 heat pump size and 23 °C incoming temperature to 55,0 PCM 40. 50,0 45,0 Tryckfall, kPa Cooling output PCM 40, passiv kyla, 18/23 ° C, nominellt köldbärarflöde 40,0 20,0 Kyleffekt (kW) 35,0 18,0 30,0 Diag VB PCM40 Kyl...
  • Seite 20 Flöde Flow Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 40 heating medium side Pressure drop, kPa Tryckfall, kPa Tryckfall, kPa Värme Heating Värme Diag VB PCM40 Värme Diag VB PCM40 Värme Flow Flöde Flöde 0,05...
  • Seite 21: Electrical Connection

    EB100 AA3-X4 The electrical circuit diagram is at the end of these in- AA3-X4 stallation instructions. Connecting the supply PCM 40/42 is factory fitted with power cable and plug (W101, length 3,0 metres). AA3-X4 F1145/F1155 F1245/F1255 Accessory card 1 AA5-X4...
  • Seite 22: Program Settings

    Program settings Program setting of PCM 40/42 can be performed via the start guide or directly in the menu system in NIBE F1145/F1155/F1245/F1255. Caution Also see the Installer manual for F1145/F1155/F1245/F1255. Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu 5.7.
  • Seite 23: Technical Data

    Technical data Technical specifications PCM 40 PCM 42 Connection, hot side (mm) Connection, cold side (mm) Height (excl. pipes) (mm) Width (mm) Depth (mm) Weight (kg) Output, circulation pump 40 – 70 70 – 160 Intended for heat pumps (kW at 5 –...
  • Seite 25: Montage

    (siehe Abb. unten). Anschließend wird das Kühlmodul an der Konsole aufgehängt. Das HINWEIS! Kühlmodul lässt sich nun leicht seitlich verschieben, Die Auswahl von PCM 40 oder PCM 42 richtet wodurch die Rohrinstallation vereinfacht wird. sich nach der Wärmepumpenkapazität. HINWEIS!
  • Seite 26: Heiz-/Kühlbetrieb

    Värmeläge Heiz-/Kühlbetrieb Die Umwälzpumpe (GP13) arbeitet ausschließlich bei Kühlbetrieb. Die Drehzahl der Umwälzpumpe ist Värmeläge werkseitig auf MAX. voreingestellt. Beim Heizbetrieb (Ausgangsstellung) sind Misch- und Umschaltventil geschlossen (siehe Abb. unten). Växelventil Shuntventil Mischventil Umschaltventil Växelventil Shuntventil (QN18) (QN12) Kylläge Bei geöffnetem Umschaltventil (siehe Abbildung unten) ist der Kühlbetrieb aktiviert.
  • Seite 27: Konstruktion Des Kühlmoduls

    Konstruktion des Kühlmoduls AA5-F1 BT25 AA5-X10 AA5-X4 AA5-X9 GP13 QN12 QN18 AA5-X2 AA5-S2 W101 W102 BT25 PCM 40/42 Vorlauffühler (externer Vorlauf- fühler) QN12 Umschaltventil, Kühlung/Heizung QN18 Mischventil, Kühlung GP13 Umwälzpumpe Rückschlagventil Betriebsschalter Rückschlagventil Zubehörplatine Heizungsrücklauf AA5-X2 Anschlussklemme für Fühler und extern ge-...
  • Seite 28: Druckausdehnungsgefäß

    Umwälzpumpe für zusätzlichen Heiz- oder gefäß auszustatten. Ein eventuell vorhandenes Niveau- Kühlkreis gefäß ist im Zuge der Installationsarbeiten zur ersetzen. QN11 Mischventil PCM 40/42 Druckausdehnungsgefäß BT25 Externer Vorlauffühler Der Wärmequellenkreis ist mit einem Druckausdeh- Wärmetauscher, Kühlung nungsgefäß (Membrantyp) auszustatten. Ein eventuell GP13 Umwälzpumpe, Kühlung...
  • Seite 29 Prinzipskizze F1145/F1155 mit PCM 40/42 -EB100-BT1 -QM31 -QM32 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -CM3 -XL15 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -EB100 -EB100 -BT7 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN18 -EP6 -EP12 -QN12 F1145 Prinzipskizze F1245/F1255 mit PCM 40/42 -EP21 -BT2...
  • Seite 30: Leistungsdiagramm

    Verfügbarer Druck, kPa 60,0 diums für die jeweilige Wärmepumpengröße und bei 55,0 23°C Eintrittstemperatur an PCM 40. 50,0 45,0 Tryckfall, kPa Kühlleistung PCM 40, passiv kyla, 18/23 ° C, nominellt köldbärarflöde 40,0 20,0 Kyleffekt (kW) 35,0 18,0 30,0 Diag VB PCM40 K...
  • Seite 31 Druckabfalldiagramm PCM 40 Wärmequellenseite Tryckfall, kPa Tryckfall, kPa Druckverlust, kPa 18,0 18,0 16,0 Kyla 16,0 Kühlung Kyla 14,0 14,0 12,0 12,0 Diag KB PCM40 Diag KB PCM40 10,0 10,0 Värme Wärme Värme Flöde Durchfluss Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45...
  • Seite 32: Elektrischer Anschluss

    AA3-X4 zu verbinden. Die nächste Platine F1145/F1155/F1245/F1255 darf bei der Instal- muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. lation von PCM 40/42 nicht mit Spannung Das Kommunikationskabel (W102, Länge 2,5 m) ist versorgt werden. werkseitig montiert und wird gemäß der folgenden Tabelle angeschlossen.
  • Seite 33: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von PCM 40/42 kann per Startassistent oder direkt im Menüsystem des NIBE F1145/F1155/F1245/F1255 vorgenommen werden. ACHTUNG! Siehe auch Handbuch für Installateure für F1145/F1155/F1245/F1255. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnah- me nach der Wärmepumpeninstallation. Er kann ebenfalls über Menü...
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten PCM 40 PCM 42 Anschluss, Warmen Seite (mm) Anschluss, Kalten Seite (mm) Höhe (ohne Rohre) (mm) Breite (mm) Tiefe (mm) Gewicht (kg) Leistung, Umwälzpumpe 40 – 70 70 – 160 Vorgesehen für Wärmepumpen (kW bei 5 – 8 10 –...
  • Seite 36 Monteer vervolgens de koelmodule op de steunen. De Voorzichtig! koelmodule kan nu deels naar de zijkant worden ge- De keuze voor PCM 40 of PCM 42 hangt af van schoven, zodat de leidingen kunnen worden geplaatst. de capaciteit van de warmtepomp.
  • Seite 37 Värmeläge Verwarming/koeling De circulatiepomp (GP13) draait alleen in de modus koeling. In de fabrieksinstellingen is de snelheid van de circulatiepomp op de hoogste stand (MAX) inge- Värmeläge steld. Tijdens verwarming (standaard) zijn de meng- en wis- selkleppen gesloten zoals afgebeeld. Växelventil Shuntventil Regelafsluiter...
  • Seite 38 Accessoirekaart Terugslagklep AA5-X2 Klemmenstrook, sensoren en externe blokke- ring Afgiftesysteem retour AA5-X4 Klemmenstrook, communicatie Afgiftesysteem aanvoer (van de PCM 40/42) AA5-X9 Klemmenstrook, circulatiepomp en wissel- Bronvloeistof in (naar PCM 40/42 van en mengklep warmtepomp) AA5-X10 Klemmenstrook, wisselklep Bronvloeistof uit (van de PCM 40/42)
  • Seite 39: Aansluiting Van De Leidingen

    GP20 Circulatiepomp, extra afgiftesysteem pansievat. Als er al een niveaureservoir is, moet dit worden vervangen. QN11 Regelafsluiter PCM 40/42 Expansievat BT25 Temperatuursensor, verbinding externe Het bronsysteem moet worden voorzien van een ex- doorstroming pansievat (membraantype). Als er al een niveaureservoir Warmtewisselaar, koelen is, moet dit worden vervangen.
  • Seite 40 Leidingschema F1145/F1155 met de PCM 40/42 -EB100-BT1 -QM31 -QM32 -BP6 -FL2 -QM21 -QM12 -CM1 -CM3 -XL15 -QM34 -EB100-HQ1 -CP1 -EB100 -EB100 -BT7 -EQ1 -BT25 -EB100 -RM1 -BT6 -GP13 -RM2 -QN18 -EP6 -EP12 -QN12 F1145 Leidingschema F1245/F1255 met de PCM 40/42...
  • Seite 41 60,0 bronsysteem voor het relevante formaat warmtepomp 55,0 en 23 °C ingaande temperatuur naar PCM 40. 50,0 45,0 Tryckfall, kPa Koelvermogen PCM 40, passiv kyla, 18/23 ° C, nominellt köldbärarflöde 40,0 20,0 Kyleffekt (kW) 35,0 18,0 30,0 Diag VB PCM40 Kyl...
  • Seite 42 Värme Flöde Aanvoer Flöde 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 0,05 0,15 0,25 0,35 0,45 PCM 40 kant afgiftesysteem Drukval, kPa Tryckfall, kPa Tryckfall, kPa Värme Verwarming Värme Diag VB PCM40 Värme Diag VB PCM40 Värme Aanvoer Flöde Flöde 0,05 0,15...
  • Seite 43: Elektrische Aansluiting

    AA3-X4 gelegd. AA3-X4 Het elektrische schema staat aan het eind van deze in- stallatie-instructies. Aansluiten van de voeding De PCM 40/42 is in de fabriek voorzien van een AA3-X4 stroomkabel en stekker (W101, lengte 3,0 meter). F1145/F1155 F1245/F1255 Accessoirekaart 1...
  • Seite 44 Instellingen programmeren De instellingen van de PCM 40/42 kunnen worden geprogrammeerd via de startgids of rechtstreeks in het menusysteem in NIBE F1145/F1155/F1245/F1255. LET OP! Zie ook de Handleiding voor installateur voor de F1145/F1155/F1245/F1255. Startgids De startgids verschijnt bij de eerste keer opstarten na de installatie van de warmtepomp, maar is ook te vin- den in menu 5.7.
  • Seite 45: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische specificaties PCM 40 PCM 42 Aansluiting, warme zijde (mm) Aansluiting, koude zijde (mm) Hoogte (excl. pijpen) (mm) Breedte (mm) Diepte (mm) Gewicht (kg) Vermogen, circulatiepomp 40 – 70 70 – 160 Bestemd voor warmtepompen (kW bij 5 – 8 10 –...
  • Seite 47: Elschema/Wiring Diagram/Elektrischer Schalt- Plan/Elektrisch Schema

    Elschema/Wiring diagram/Elektrischer schalt- plan/Elektrisch schema...
  • Seite 52 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 031471...

Diese Anleitung auch für:

Pcm 42

Inhaltsverzeichnis