Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maestro MR560 Bedienungsanleitung

Mixer mit einer schale

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Owners manual. Mixer with bowl
EN
Bedienungsanleitung. Mixer mit einer Schale
DE
Instrukcji obsługi. Mikser z miską
PL
Manualul proprietarului. Mixer cu cana
RO
Руководство по эксплуатации. Миксер с чашей
RU
Керівництво з експлуатації. Міксер з чашею
UA
Model/Модель: MR560
Виріб сертифіковано в Україні
091
Сertificated in Ukraine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maestro MR560

  • Seite 1 Owners manual. Mixer with bowl Bedienungsanleitung. Mixer mit einer Schale Instrukcji obsługi. Mikser z miską Manualul proprietarului. Mixer cu cana Руководство по эксплуатации. Миксер с чашей Керівництво з експлуатації. Міксер з чашею Model/Модель: MR560 Сertificated in Ukraine Виріб сертифіковано в Україні...
  • Seite 2: Delivery Set

    Dear customer, we thank you for purchase of goods Functionality, design and conformity to the quality standards guarantee to you reliability and convenience in use of this device. Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use of subsequent owners.
  • Seite 3: Technical Specifications

    Technical specifications SPECIAL INSTRUCTIONS Model MR560 ATTENTION! Electrical supply: NEVER immerse the electric drive case, cable or plug in any liquid. Alternating current- AC; NEVER touch the appliance with wet or damp hands. Rated voltage 220-240V; ALWAYS disconnect appliance before cleaning, assembling, Rated frequency 50Hz;...
  • Seite 4: Operation

    touch hot surfaces. Allow unit to cool before storage. smell of a burn isolation, immediately stop use the device, - Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners unplug the device, appeal to the nearest service center. when cleaning this appliance. - This appliance is not intended for use by persons (including Operation children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or...
  • Seite 5: Preparation For Work

    Preparation for work - Wait until the full stopping of the moving parts. - Before the first use of accessories, wash them with warm water - After the finishing of usage unplug the male contact from the and detergents and dry them thoroughly. Wipe the outside of the electric network.
  • Seite 6: Produktvorrichtung

    Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für Technische Eigenschaften den Kauf der Technik Modell: MR 560 Stromversorgung: Stromart - Wechselstrom; Nennfrequenz 50 Hz; Nennspannung (Bereich) 220-240 V; Nennleistung 500 W; Die Funktionalität, Gestaltung und Erfüllung von Qualitätsstandards Anzahl der Geschwindigkeiten: 6 gewährleisten Ihnen die Sicherheit und Bequemlichkeit bei der Schutzklasse gegen elektrischen Schlag II;...
  • Seite 7 mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie ACHTUNG! von Personen, denen an Wissen und Erfahrung im Gebrauch von - Tauchen Sie niemals den Körper des Mischers (elektrisch), Haushaltsgeräten mangelt, benutzt zu werden, außer Sie werden das Netzkabel und Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt - Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder Feuchtigkeit an den oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen.
  • Seite 8: Erste Schritte

    nicht die Düse aus der Flüssigkeit zu entfernen, ohne zuerst den - Versuchen Sie nicht, den Tank zu reinigen oder die Düse Mixer ausschalten, bis der Mischer warten. während des Betriebs des Mischers. Die Düse für die Vermischung (7/Zeichnung 1) eignet sich für die Die Nichteinhaltung der Regeln einzuhalten, besteht die Gefahr Vermischung der nicht dichten Produkten, für die Vorbereitung des von schweren Verletzungen!
  • Seite 9 1) ist realisiert durch das Festhalten des Druckknopfes des - Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und bis in die Mixerfeststellers (des Feststellers der Mixersteigung). (5/ beweglichen Teile warten. Zeichnung 1). - Verwenden Sie keine scheuernden oder starke Reinigungsmittel, - Installieren Sie das Becken auf den Gehäusegrund, drehen Sie Lösungsmittel, Laugen, Metallgegenstände und Waschlappen.
  • Seite 10 Charakterystyka techniczna Dziękujemy za zakup sprzętu Model: MR 560 Zasilanie elektryczne: Prąd- zmienny; Nominalna częstość 50Hz; Napięcie nominalne 220-240V; Moc (nominalna): 500W; Klasa ochrony przed spięciami II; Funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują wam Wykonanie korpusu zapobiegające przedostawania się wilgoci, pewność...
  • Seite 11 -Nie dopuszczaj silnego naciągnięcia, zwisania z powierzchni UWAGA! roboczych załamaniom i skręcaniu się przewodu zasilającego. -Nigdy nie wkładaj urządzenia lub jego części do wody lub do -Nie rzucaj urządzeniem. innych ciecz. -Nie wykorzystuj urządzenia poza pomieszczeniami. -Nie dopuszczaj do zawilgocenia elektrycznych części urządzenia. -Nie wykorzystuj urządzenia w czasie burzy, sztormowego wiatru.
  • Seite 12 sieciowego i wtyczki w wodzie lub innych cieczach. Wykorzystanie urządzenia ogólne zasady Upewnij się, że przełącznik szybkości (1/Rys.1) znajduje się w pozycji -Nie wykorzystuj urządzenia do mieszania twardych produktów, na «0» OFF- wyłączone. przykład zamrożonego masła śmietankowego lub zbyt gęstego ciasta. - Umieść...
  • Seite 13: Caracteristici Tehnice

    Jeżeli postanowiliście wyrzucić urządzenie, prosimy, wykorzystaj do Accesorii bătători tego specjalne punkty odbierające elektro-śmieci. Tel pentru mixare Charakterystyka i kompletowanie towaru mogą ulegać nieznacznym Cârlig pentru aluat zmianom, bez pogorszenia podstawowych konsumpcyjnych wartości Manual de instrucțiuni towarów. Caracteristici tehnice Model: MR560 Alimentarea electrică: Curent electric alternativ;...
  • Seite 14: Structura Produsului

    Frecvența nominala: 50 Hz; Înainte de dezasamblare, reasamblare, încărcare și descărcare Tensiunea electică (interval): 220V – 240V; a produsului, deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua Puterea de consum (nominală): 500W; electrică. Clasa de protecție împotriva electrocutării II; În caz de nerespectare a regulilor de mai sus apare pericolul de Protecția carcasei cu privire la pătrunderea umidității este normală, electrocutare! corespunde cu IPX0;...
  • Seite 15: Utilizarea Aparatului

    ambalare ale acestuia. Utilizarea aparatului - Evitați atingerea cablului de alimentare cu suprafețe supraîncălzite Reguli generale sau ascuțite. -Nu folosiți aparatul pentru amestecarea ingridientelor dure, de - Nu permiteți întinderea prea intensă, atîrnarea de pe marginea exemplu unt congelat, sau aluat prea dens. mesei, rupturi și răsuciri ale cablului de alimentare.
  • Seite 16 mixerului cu o cârpă umedă, apoi cu uscată. Curățare și întreținere - Asigurațivă că butonul de schimbare a regimurilor (1/Рис.1) se află la poziția «0» OFF- oprit ATENȚIE! - Instalați mixerul pe o suprafață plană și stabilă. - Nu curățați niciodată aparatul când acesta este conectat la rețeaua - În timpul asamblării (dezasamblării) mixerului, pentru instalarea electrică.
  • Seite 17 Благодарим Вас за покупку техники Комплектация изделия: Наименование Кол-во, шт Миксер Венчик для взбивания Насадка для смешивания Насадка для замеса Руководство по эксплуатации Функциональность, дизайн и соответствие стандартам качества гарантируют Вам надежность и удобство в использовании данного прибора. Технические характеристики Пожалуйста, внимательно...
  • Seite 18 8. Насадка для замеса -Никогда не используйте прибор, если поврежден сетевой шнур 9. Корпус или вилка, если прибор не работает должным образом, если 10. Лопатка для очистки и извлечения готовой массы продукта прибор поврежден или попал в воду. Не используйте повре- жденные...
  • Seite 19 движущихся частей. комплекте. Не погружайте насадки в продукт глубже рабочей -Не пытайтесь очищать емкость или насадки во время работы поверхности венчиков, не вынимайте насадки из жидкости не миксера. отключив миксер, дождитесь полной остановки миксера. При несоблюдении правил возникает опасность Насадка для смешивания (7/Рис.1) подходит для перемешива- серьезных...
  • Seite 20 (наклона) миксера. (5/Рис.1). средства, растворители, щелочь, металлические предметы и Установите чашу на основание корпуса, поверните по мочалки. часовой стрелке до упора и щелчка фиксатора. Для снятия -Никогда не погружайте корпус миксера его сетевой шнур и вил- чаши необходимо, соответственно, повернуть ее против часо- ку...
  • Seite 21 Дякуємо Вам за покупку техніки Технічні характеристики Модель: MR 560 Электроживлення: Рід струму - змінний; Номінальна частота 50Гц; Номінальна напруга (діапазон) 220-240В; Функціональність, дизайн і відповідність стандартам якості Споживча потужність (номінальна): 500 Вт; гарантують Вам надійність і зручність у використанні даного Клас...
  • Seite 22 УВАГА! -При використанні приладу поблизу дітей, необхідний постійний -Ніколи не занурюйте корпус міксера, його мережевий контроль дорослих. шнур і вилку у воду або інші рідини. -Не дозволяйте дітям гратися з приладом та пакувальними -Не допускайте потрапляння води і вологи на електричні части- матеріалами.
  • Seite 23 -Не використовуйте Ваш прилад для інших цілей крім тих, Підготовка до роботи для яких він призначений. - Перед першим використанням видаліть пакувальні матеріали, Для комерційного використання придбайте виріб промис- переконайтеся що всі частини приладу не мають пошкоджень. лового виконання. -Перед першим використанням вимийте насадки теплою Використання...
  • Seite 24 -Не намотуйте шнур живлення на пристрій. вільному обертанню насадок. Уникайте потрапляння -Зберігайте прилад в сухому, прохолодному, не запиленому змішуємої рідини на корпус міксера. місці далеко від дітей і людей з обмеженими фізичними або розумовими можливостями. -Після того як інгредієнти досягли потрібної Вам консистенції переведіть...
  • Seite 25 - Весы www.feel-maestro.com Made in P.R.C. for Maestro Аполло Корпорейшн ЛТД. адреса: 1201, Хонг Сенг Тсімшатсуі, 18, вул., Карнарвон, Тсім Ша Тсуі, Гонконг Apollo Corporation LTD, add: 1201, Hang Seng tsimshatsui Bldg., 18 Carnarvon Road, Tsim Sha Tsui, Kln., Hong Kong Аполло...

Inhaltsverzeichnis