Seite 1
BA 551 - BA 551D BA 551CD - BA 611D BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES 909 6752 000 Edition 3 2010-03 Printed in Hungary setting standards...
Seite 2
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip : Сериен...
Das Gerätebaujahr ist in der Konformitätserklärung enthalten und entspricht ferner den ersten beiden Ziffern der Seriennummer des Geräts. Diese Informationen sind für die Bestellung von Ersatzteilen erforderlich. Bitte notieren Sie hier die Gerätedaten. GERÄTEMODELL ................GERÄTESERIENNUMMER .............. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
• Handbuch des elektronischen Ladegeräts (sofern im Lieferumfang enthalten) • Ersatzteilliste des Schrubbautomaten 1 Stecker für das Ladegerät (für Geräte ohne eingebautes Ladegerät) 2 Flachsicherungen BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Die Maschine nicht verwenden, wenn das Kabel des Ladegerätes und der Stecker beschädigt sind. Funktioniert das Gerät nicht einwandfrei, ist es beschädigt, ins Wasser gefallen oder wurde es im Freien abgestellt, Gerät zum Kundendienst bringen. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 7
Das Gerät enthält giftige und schädliche Stoffe (Batterien etc.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen! BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Sauglippe Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D Sterngriffe Sauglippenbefestigung (**) Nur für Geräte mit EcoFlex™ (optional) Sterngriff Sauglippeneinstellung (***) Nur für BA 551 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 9
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 55 13 26 15 S311310 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Wählschalter Blei (WET) oder Gelbatterien (GEL) Grüne Kontrollleuchte (Ladegerät eingeschaltet und Batterien geladen) Gelbe Kontrollleuchte (Ladegerät eingeschaltet und Batterien halb geladen) Rote Kontrollleuchte (Ladegerät eingeschaltet und Batterien in Ladephase) S311313 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
GEL: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Abmessungen Batteriefach (Breite x Länge x Höhe) 350 x 350 x 300 mm Saugdruck Ansauganlagekreis 1.055 mm H BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Gewicht ohne Batterien und mit leeren Tanks 112 kg Max. Gewicht mit Batterien und gefülltem Tank 260 kg Leistung Bürstenmotor 400 W Drehzahl Zylinderbürsten 570 U/min Anpressdruck Zylinderbürsten 26,5 kg 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Rosa Relais Ansauganlage Elektroventil Wasser Violett Sicherung Bürstenkopf Weiß Sicherung Ansauganlage Gelb Sicherung Signalleitungen Stundenzähler (optional) Bürsten-/Padhaltermotor Ansauganlagenmotor Nur für Geräte ohne integriertes Ladegerät S311314 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Mikroschalter Freigabe Bürsten/Antriebsanlage Nur für Geräte mit Raddurchmesser 250 mm (**) Nur für Geräte mit Zylinderbürstenkopf (***) Nur für Geräte ohne integriertes Ladegerät (***) (**) S3113332 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) einstecken und ihn auf “I” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) drücken und Gerät einschalten. Leuchtet die grüne Kontrollleuchte (81a) auf, sind die Batterien betriebsbereit. Leuchtet die gelbe (81b) oder die rote Kontrollleuchte (81c) auf, müssen die Batterien geladen werden (siehe Kapitel „Wartung“).
Deckel (22) öffnen und sicherstellen, dass der Schmutzwassertank (21) leer ist. Gegebenenfalls mit dem Ablassrohr (16) entleeren. Tank (40) vorsichtig mit dem Griff (41) anheben. Batterien einbauen. Batterien laden Batterien laden (siehe Kapitel „Wartung“). Abbildung 1 S311316 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) betätigen und Gerät abschalten. Falls vorhanden, den Geschwindigkeitsregler (4) aufs Minimum bringen durch ihn gegen den Uhrzeigersinn zu drehen.
Seite 18
S311318 Erhältliche Zylinderbürstentypen und Leitfaden für ihre Anwendung (Vorschläge) Modelle POLYPROPYLEN 0,40 HARTNYLON 0,60 WEICHNYLON 0,45 Allgemeine Reinigung: Beton Terrassenboden Keramik-/Steinfl iesen Marmor Vinylplatten Gummiplatten 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 19
Aluminium (Abb. 6), Breite 760 mm Befüllen des Reinigungslösungs- bzw. Waschwassertanks ANMERKUNG Ist das Gerät mit einer EcoFlex™-Anlage (optional) ausgestattet [Schalter (83 und 77) aktiv], Tank mit Frischwasser befüllen. Anderenfalls Reinigungslösung einfüllen. Den Stutzen (8) öffnen. (Für Geräte ohne EcoFlex™) Tank (20) mit einer für die auszuführenden Reinigungsarbeiten geeigneten Reinigungslösung befüllen.
Falls erforderlich, Gerät anhalten und Sterngriff (28) drehen: Durch Drehen im oder gegen den Uhrzeigersinn wird die Geradlinigkeit des Gerätevorschubs eingestellt. (Nur für BA 551): Falls erforderlich, die Maschine abstellen und das Einstellhandrad der Vorschubgeschwindigkeit der Maschine (29) drehen und dabei wie folgt vorgehen: •...
Seite 21
Schalter EcoFlex™ (E, Abb. 5) immer betätigen, wenn kurzfristig eine größere Reinigungskraft benötigt wird. Durch Betätigen des Schalters (E) [LED (F) blinkt] wird mehr Reinigungslösung abgegeben (für Geräte mit EcoFlex™) und die Reinigungsmittelkonzentration in der Lösung wird erhöht (ferner wird die Reinigungsmittelzumischung, sofern deaktiviert, automatisch aktiviert).
Den Abfallbehälter (D, Abb. 3) bei abgesenktem Zylinderbürstenkopf mit dem Griff (E) zur Seite herausziehen. Den Kasten (D) entleeren und waschen, und ihn dann mittels Kupplung der betreffenden Sperren installieren. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Kohlebürsten des Antriebsanlagenmotors überprüfen oder austauschen (nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D) Und nach den ersten 8 Betriebsstunden. Von einem autorisierten Nilfi sk-Kundendienst durchzuführende Wartungsarbeiten. BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Das Gerät in Batterieladebereich schieben. (Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) betätigen und Gerät abschalten. Tank (40) vorsichtig mit dem Griff (41) anheben. Nur für WET-Batterien: •...
(Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) betätigen und Gerät abschalten. Sauglippe (25) mit dem Hebel (10) absenken. Sterngriffe (26) lösen und Sauglippe (25) abnehmen.
Ansaugrohr (15) an die Sauglippe anschließen. Sauglippe (25) montieren und Sterngriffe (26) festdrehen. Falls erforderlich, das Handrad für die Ausgleicheinstellung (27) der Sauglippe einstellen. Abbildung 6 S311318 Abbildung 7 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) betätigen und Gerät abschalten. Den Deckel (A, Abb. 8) in der Waschposition (L) bringen. Den Deckel (A), die Tanks (B und C) und das Ansauggitter mit automatischem Schwimmverschluss (D) mit klarem Wasser reinigen und waschen.
(Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen. (Nur für BA 551): Schalter (71) und/oder (73) betätigen und Gerät abschalten. Schmutzwassertank öffnen. Falls nötig, das Wasser aus dem Tank durch das Rohr ablassen,um den Filter zu überprüfen.
Sicherung F6, Pumpen: (3 A) (*) Nur für BA 551D, BA 551CD, BA 611D Schritte 1 bis 4 in umgekehrte Reihenfolge durchführen. F G H Abbildung 11 S311318 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Die Bauteile in der umgekehrten Reiheinfolge einbauen und dabei insbesondere auf Folgendes achten: • Wenn auf der Maschine den Zylinderbürstenkopf (18c) installiert ist, muss die Gasfeder (A) nicht installiert sein. Abbildung 12 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Es kann auch gespült werden, wenn der Reinigungsmitteltank (45) mit Wasser befüllt ist. Auf diese Weise wird die Anlage gründlich ausgespült. EcoFlex™ sollte gespült werden, wenn die Anlage sehr schmutzig/verkrustet ist, lange stillgelegt war oder das Gerät lange nicht gereinigt wurde.
Kunststoffl eitungen und -teile – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile an die örtliche Nilfi sk- Niederlassung. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 33
CYLINDRIQUES .................................... 28 NETTOYAGE DU RESERVOIR DU DETERGENT ........................29 VIDANGE SYSTEME ECOFLEX™ ............................... 29 DEPISTAGE DES PANNES ............................30 MISE A LA FERRAILLE ..............................30 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Ces informations sont nécessaires lors de la commande des pièces de rechange de la machine. Utiliser l’espace suivant pour noter les données d’identifi cation de la machine. Modèle de la MACHINE ..............Numéro de série de la MACHINE ............909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Catalogue de pièces de rechange de l’autolaveuse N°1 connecteur pour chargeur de batterie (sur machines sans chargeur de batterie à bord) N° 2 fusibles lamellaires BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Ne pas utiliser la machine si le câble du chargeur de batterie ou la fi che sont endommagés. Si la machine ne fonctionne pas correctement, si elle est endommagée, laissée à l’extérieur ou tombée dans l’eau, l’amener auprès d’un Service après-vente agréé. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 37
Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (batteries, etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D Boutons de fi xation embouchure (**) Uniquement pour machines avec système EcoFlex™ Bouton de réglage embouchure (optionnel) (***) Uniquement pour BA 551 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 39
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS 55 13 26 15 S311310 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Témoin lumineux vert (chargeur de batterie en fonction et batteries chargées) Témoin lumineux jaune (chargeur de batterie en fonction et batteries demi-chargées) Témoin lumineux rouge (chargeur de batterie en fonction et chargement en cours) S311313 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
GEL : (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Dimensions logement batteries (largeur x longueur x hauteur) 350 x 350 x 300 mm Dépression système d’aspiration 1.055 mm H BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Seite 42
Poids maximum avec batteries et réservoir plein 260 kg Puissance moteur brosse 400 W Vitesse de rotation brosses cylindriques 570 tr/mn Pression brosses cylindriques 26,5 kg 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Fusible circuits de signaux Compteur horaire (optionnel) Moteur brosse / plateau support disque Moteur système d’aspiration Uniquement pour autolaveuses sans chargeur de batterie à bord S311314 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Uniquement pour autolaveuses avec diamètre roue de 250 mm (**) Seulement pour machines avec tête porte-brosses cylindriques (***) Uniquement pour autolaveuses sans chargeur de batterie à bord (***) (**) S3113332 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : introduire la clé de contact de la machine (80) et la tourner sur “I”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les boutons-poussoirs (71) et / ou (73) pour démarrer la machine.
Saisir la poignée (41) et soulever le réservoir (40) avec soin. Installer les batteries. Chargement des batteries Charger les batteries (voir la procédure au chapitre Entretien). Figure 1 S311316 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “0”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les interrupteurs (71) et / ou (73) pour arrêter la machine. Porter au minimum le régulateur de vitesse (4), si équipé, en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre.
Seite 48
NYLON RIGIDE 0,60 NYLON MOELLEUX 0,45 Nettoyage général : Béton Pavage terrasse Carreaux de céramique / de carrière Marbre Carreaux de vinyle Carreaux de caoutchouc 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 49
Remplissage du réservoir de solution ou de l’eau de lavage REMARQUE Si la machine est équipée avec le EcoFlex™ (optionnel) [boutons-poussoirs (83 et 77) activés], verser de l’eau propre ou de la solution dans le réservoir. Ouvrir la goulotte (8).
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “I”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les boutons-poussoirs (71) et / ou (73) pour démarrer la machine. Contrôler que le témoin lumineux vert (81a) s’allume (batteries chargées).
Seite 51
En appuyant sur le bouton-poussoir (E) [DEL (F) clignotant], soit le fl ux de solution (pour machines avec système EcoFlex™) que la concentration de détergent dans la solution augmentent (en outre, si la fonction de mélange détergent est désactivée, elle est automatiquement activée).
Avec la tête porte-brosses cylindriques baissée, déposer le conteneur déchets (D, Fig. 3) en le tirant latéralement au moyen de la poignée (E). Vider et laver le conteneur déchets (D), puis l’installer en engageant les dispositifs de retenue. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(uniquement pour BA 551D, BA 551CD, BA 611D) Et après les 8 premières heures de travail. Opération d’entretien du ressort d’un Service après vente agréé Nilfi sk. BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “0”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les interrupteurs (71) et / ou (73) pour arrêter la machine. Saisir la poignée (41) et soulever le réservoir (40) avec soin.
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “0”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les interrupteurs (71) et / ou (73) pour arrêter la machine. Baisser l’embouchure (25) au moyen du levier (10).
Reposer l’embouchure (25) et serrer les boutons (26). Si besoin est, régler le bouton de réglage (27) de l’équilibrage de l’embouchure. Figure 6 S311318 Figure 7 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “0”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les interrupteurs (71) et / ou (73) pour arrêter la machine. Ouvrir le couvercle (A, Fig. 8) et le porter dans la position de lavage (L).
BA 551D, BA 551CD, BA 611D) : positionner la clé de contact (80) sur “0”. (Seulement pour autolaveuses BA 551) : appuyer sur les interrupteurs (71) et / ou (73) pour arrêter la machine. Ouvrir le réservoir de l’eau de récupération.
Fusible F6, pompes : (3 A) (*) Uniquement pour BA 551D, BA 551CD, BA 611D Exécuter les étapes de 1 à 4 dans l’ordre inverse. F G H Figure 11 S311318 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
• lorsque la tête porte-brosses cylindriques (18c) est installée sur la machine, le ressort à gaz (A) ne doit pas être installé. Figure 12 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Laver et nettoyer le réservoir dans la zone destinée à l’écoulement. Reposer le réservoir (45) et le connecter au tuyau (48). Après la vidange du réservoir du détergent, il pourrait être nécessaire de vidanger le système EcoFlex™ (voir la procédure au paragraphe suivant).
– Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfi sk le plus proche. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 63
FUSE CHECK/REPLACEMENT ..............................27 BRUSH/PAD-HOLDER/CYLINDRICAL BRUSH DECK DISASSEMBLY/ASSEMBLY ..............28 DETERGENT TANK CLEANING ..............................29 ECOFLEX™ SYSTEM DRAINING ..............................29 TROUBLESHOOTING ..............................30 SCRAPPING .................................. 30 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
This information is useful when requiring machine spare parts. Use the following table to write down the machine identifi cation data. MACHINE model ................MACHINE serial number ..............909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Electronic Battery Charger Manual (if equipped) • Scrubber-dryer Spare Parts List No. 1 connector for battery charger (for machines without on board battery charger) No. 2 lamellar fuses BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Do not use the machine if the battery charger cable or plug is damaged. If the machine is not working as it should, has been damaged, left outdoors or dropped into water, return it to the Service Center. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 67
The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (batteries, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centres (see Scrapping chapter). BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D Squeegee mounting handwheels (**) Only for machine with EcoFlex™ system (optional) Squeegee adjusting handwheel (***) Only for BA 551 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 69
USER MANUAL ENGLISH 55 13 26 15 S311310 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Yellow warning light (the battery charger is on and batteries are semi-discharged) Red warning light (the battery charger is on and it is charging the batteries) S311313 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
GEL: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Battery compartment size (width x length x height) 350 x 350 x 300 mm Vacuum system circuit capacity 1,055 mm H BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Seite 72
112 kg Maximum weight with batteries and full tanks 260 kg Brush motor power 400 W Cylindrical brush speed 570 rpm Cylindrical brush pressure 26.5 kg 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Deck fuse White Vacuum system fuse Yellow Signal circuit fuse Hour counter (optional) Brush/pad-holder motor Vacuum system motor Only for machines without on-board battery charger S311314 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Only for machine with wheel diameter of 250 mm (**) Only for machines with cylindrical brush deck (***) Only for machines without on-board battery charger (***) (**) S3113332 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Insert the ignition key (80) and turn it to “I”. (Only for BA 551): Turn on the machine by pressing the switch (71) and/or (73). If the green warning light (81a) turns on, the batteries are ready to be used.
Grasp the handle (41) and carefully lift the tank (40). Install the batteries. Battery charging Charge the batteries (see the procedure in Maintenance chapter). Figure 1 S311316 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Turn the ignition key (80) to “0”. (Only for BA 551): Turn off the machine by pressing the switch (71) and/or (73). If equipped, turn the speed adjuster (4) to idle by turning it counter-clockwise.
Seite 78
Available cylindrical brushes and their relevant application guides (suggestions only) Models POLYPROPYLENE 0.40 HARD NYLON 0.60 SOFT NYLON 0.45 General cleaning: Concrete Terrazzo fl oor Ceramic tiles/quarrystones Marble Vinyl tiles Rubber tiles 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 79
Aluminium (Fig. 6), width 760 mm Solution or washing water tank fi lling NOTE If the machine is equipped with EcoFlex™ system (optional) (switches (83 and 77) activated) pour clean water in the tank, otherwise pour solution. Open the fi ller neck (8).
If necessary, stop the machine and turn the adjusting handwheel (28); when turning it clockwise or counter-clockwise the machine forward speed can be adjusted. (Only for BA 551): If necessary, stop the machine and turn the forward speed adjusting handwheel (29) as shown below: • Turn it counter-clockwise to increase the forward speed;...
Seite 81
Press the EcoFlex™switch (E, Fig. 5) whenever you temporarily need a greater washing power. When you press the switch (E) (the led indicator (F) is fl ashing) the solution fl ow increases (for machine with EcoFlex™ system) and the detergent concentration in the solution increases (moreover, if the detergent mixing function is not activated, it is automatically activated).
Lower the cylindrical brush deck and remove the debris container (D, Fig. 3) by pulling it on one side with the handle (E). Empty and wash the debris container (D), and then install it by engaging it on the fasteners. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D) And after the fi rst 8 working hours. This maintenance procedure must be performed by an authorised Nilfi sk Service Center. BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
(Only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Turn the ignition key (80) to “0”. (Only for BA 551): Turn off the machine by pressing the switch (71) and/or (73). Grasp the handle (41) and carefully lift the tank (40).
(Only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Turn the ignition key (80) to “0”. (Only for BA 551): Turn off the machine by pressing the switch (71) and/or (73). Lower the squeegee (25) with the lever (10). Loosen the handwheels (26) and remove the squeegee (25).
Install the squeegee (25) and screw down the handwheels (26). If necessary, adjust the squeegee balance adjusting handwheel (27). Figure 6 S311318 Figure 7 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(Only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Turn the ignition key (80) to “0”. (Only for BA 551): Turn off the machine by pressing the switch (71) and/or (73). Open the cover (A, Fig. 8) to washing position (L).
(Only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D): Turn the ignition key (80) to “0”. (Only for BA 551): Turn off the machine by pressing the switch (71) and/or (73). Open the recovery tank. If necessary, drain the water from the tank in order to make the fi lter visible.
Pump fuse F6: (3 A) (*) Only for BA 551D, BA 551CD, BA 611D Perform steps 1 to 4 in the reverse order. F G H Figure 11 S311318 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Assemble the components in the reverse order of disassembly, and note the following: • When the machine is equipped with the cylindrical brush deck (18c), the gas spring (A) must not be installed. Figure 12 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
The draining cycle can also be performed with the detergent tank (45) full of water, thus cleaning the system thoroughly. It is advisable to perform this type of draining to clean the EcoFlex™ system from dirt and deposits if the machine has not been used/cleaned for a long time.
– Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfi sk Center especially when scrapping electrical and electronic components. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 93
DEMONTAGE/MONTAGE VAN HET SCHROBDEK MET BORSTELHOUDER/PADHOUDER/HOUDER VOOR CILINDRISCHE BORSTELS ................................. 28 REINIGING VAN DE TANK MET REINIGINGSMIDDEL ....................... 29 HET ECOFLEX™-SYSTEEM SPOELEN ............................29 STORINGEN LOKALISEREN ............................30 VERWIJDERING ................................30 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Deze informatie is nodig als u vervangingsonderdelen voor de machine bestelt. Gebruik de onderstaande ruimte om de identifi catiegegevens van de machine op te schrijven. Model MACHINE ................Serienummer MACHINE ..............909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Handleiding van de elektronische acculader (indien aanwezig) • Catalogus met vervangingsonderdelen van de schrobmachine 1 stekker voor de acculader (op machines zonder acculader) 2 smeltzekeringen BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Gebruik de machine niet als de kabel van de acculader en de stekker beschadigd zijn. Als de machine niet correct functioneert, beschadigd is, buiten heeft gestaan of in het water is gevallen, moet u de machine naar een servicecentrum brengen. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 97
Laat de machine als hij wordt afgedankt niet onbemand staan vanwege de giftige en/of schadelijke materialen (accu, olie, etc.). Deze moeten volgens de voorschriften naar de daarvoor bestemde verzamelplaatsen worden gebracht (zie het hoofdstuk Verwijdering). BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D Opbergvak (**) Alleen voor machines met EcoFlex™-systeem (optioneel) Bevestiging documentenvakje (optioneel) (***) Alleen voor BA 551 Trekker Bevestigingswieltjes trekker Stelwieltje van de trekker 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 99
GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS 55 13 26 15 S311310 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Groene lampje (acculader ingeschakeld en accu’s opgeladen) Gele lampje (acculader ingeschakeld en accu’s half opgeladen) Rode lampje (acculader ingeschakeld en accu’s bezig met opladen) S311313 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
GEL: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Afmeting accuruimte (breedte x lengte x hoogte) 350 x 350 x 300 mm Druk van circuit van aanzuigsysteem 1.055 mm H BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Seite 102
Maximaal gewicht met accu’s en volle tank 260 kg Vermogen borstelmotor 400 W Draaisnelheid van cilindrische borstels 570 toeren/min. Druk van cilindrische borstels 26,5 kg 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Relais aanzuigsysteem Rood Magneetklep water Paars Zekering schrobdek Zekering aanzuigsysteem Geel Zekering signaleringscircuit Urenteller (optioneel) Motor borstel/padhouder Motor aanzuigsysteem Alleen voor machines zonder interne acculader S311314 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Alleen voor machines met een wieldiameter van 250 mm (**) Alleen voor machines met schrobdek voor houder voor cilindrische borstels (***) Alleen voor machines zonder interne acculader (***) (**) S3113332 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): steek de contactsleutel (80) in het contact en draai deze in stand ‘I’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine in te schakelen. Als het groene lampje (81a) gaat branden, zijn de accu’s klaar voor gebruik.
Pak de handgreep (41) vast en breng voorzichtig de tank (40) omhoog. Monteer de accu’s. Accu’s opladen Laad de accu’s op (zie de procedure in het hoofdstuk Onderhoud). Afbeelding 1 S311316 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): zet de contactsleutel (80) in de stand ‘0’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine uit te schakelen. Zet, indien aanwezig, de snelheidsregelaar (4) op de laagste stand door deze tegen de klok in te draaien.
Seite 108
Beschikbare typen cilindrische borstels en handleiding voor toepassing ervan (alleen suggesties) Modellen POLYPROPYLEEN 0,40 HARDE NYLON 0,60 ZACHTE NYLON 0,45 Algemene reiniging: Beton Terrazzovloeren Keramiektegels/breukstenen Marmer Vinyltegels Rubberen tegels 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 109
Het reservoir van de schoonmaakoplossing of het spoelwater vullen OPMERKING Wanneer de machine is voorzien van het EcoFlex™-systeem (optioneel) [schakelaars (83 en 77) actief], dan moet er schoon water in de tank worden gegoten; giet anders een reinigingsoplossing in de tank.
Stop eventueel de machine en draai het stelwieltje (28) links of rechts om het recht naar voren bewegen van de machine af te stellen. (Alleen voor BA 551): Zet eventueel de machine stil en draai het stelwieltje voor de rijsnelheid van de machine (29) door als volgt te werk te gaan: •...
Seite 111
Wanneer u op de schakelaar (E) drukt [led (F) knippert], dan nemen de toevoer van de reinigingsoplossing (voor machines met EcoFlex™-systeem) en de concentratie van het reinigingsmiddel in de oplossing toe (wanneer de functie voor het mengen van het reinigingsmiddel is uitgeschakeld, wordt de functie automatisch ingeschakeld).
Verwijder met het schrobdek voor de houder van de cilindrische borstels omlaag de afvalcontainer (D, Afb. 3) door deze met de handgreep (E) zijwaarts te trekken. Leeg en spoel de container (D) en plaats hem terug door de betreffende bevestigingen weer vast te koppelen. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
(alleen voor BA 551D, BA 551CD, BA 611D) En na de eerste 8 bedrijfsuren. Onderhoud uit te voeren door een bevoegd servicecentrum van Nilfi sk. BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): zet de contactsleutel (80) in de stand ‘0’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine uit te schakelen. Pak de handgreep (41) vast en breng voorzichtig de tank (40) omhoog.
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): zet de contactsleutel (80) in de stand ‘0’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine uit te schakelen. Breng de trekker (25) omlaag met de hendel (10).
Monteer de trekker (25) en draai de wieltjes (26) vast. Stel eventueel het wieltje voor afstelling van de uitlijning (27) van de trekker af. Afbeelding 6 S311318 Afbeelding 7 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
BA 551D, BA 551CD, BA 611D): zet de contactsleutel (80) in de stand ‘0’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine uit te schakelen. Open de afdekking (A, Afb. 8) in de stand voor spoelen (L).
(Alleen voor BA 551D, BA 551CD, BA 611D): zet de contactsleutel (80) in de stand ‘0’. (Alleen voor BA 551): druk op de schakelaar (71) en/of (73) om de machine uit te schakelen. Open de vuilwatertank. Haal eventueel het water uit de tank met de slang zodat u het fi lter kunt zien.
BA 551D, BA 551CD, BA 611D Voer de punten 1 tot en met 4 in de omgekeerde volgorde uit. F G H Afbeelding 11 S311318 BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D 909 6752 000(3)2010-03 A...
Monteer de onderdelen in de omgekeerde volgorde van de demontage, let daarbij op het volgende: • wanneer het schrobdek voor de houder met cilindrische borstels (18c) is gemonteerd, hoeft de gasveer (A) niet te worden gemonteerd. Afbeelding 12 S311318 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Spoel en reinig de tank in het aangewezen gebied. Monteer de tank (45) en sluit deze aan op de slang (48). Als de tank met reinigingsmiddel is geleegd, moet u mogelijk het EcoFlex™-systeem spoelen (zie hiervoor de procedure in het volgende deel).
Kunststof slangen en onderdelen – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfi sk-kantoor. 909 6752 000(3)2010-03 A BA 551 - BA 551D - BA 551CD - BA 611D...
Seite 124
Nilfisk-Advance SpA Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 26862 Guardamiglio (Lodi) setting standards Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...