Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Destructeur de Documents
Destructoras de Documentos
Sheet capacity:
Feed width:
Cutting width:
Shreds a document in:
Bin Capacity
Shred speed:
Voltage:
Item no.
Paper Shredder
Papiervernietiger
Papiervernichter
Operation instruction
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Fig. A
5 (A4/70 g/m2)
218 mm
7 mm
30 pieces
13 L
3 m/min.
220-240V
20008
Fig. B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DesQ 20008

  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung sorgfältig lesen! - Darauf achten, daß Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den Daten des Typenschildes übereinstimmen! Falsche Spannung kann zur Zerstörung des Gerätes Führen! - Steckdose muß frei zugänglich sein. Gehäusedeckel nicht öffnen ! Verletzungsgefahr! Innenliegende Bauteile können nicht gewartet werden. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Kundendienst-Personal durchzuführen sonst ist die Garantie sofort nicht länger gültig. Die Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht entfernt oder manipuliert werden. VORBEREITENDE ARBEITEN 1. Aktenvernichter kräftig auf Papierbehalter stellen. (Fig. A) 2. Wenn fertig, (Fig. B) Netzstecker am Stromnetz anschließen. ACHTUNG! 1. a. Der Aktenvernichter ist für Kurzzeitbetrieb ausgelegt. Bei längerer Laufzeit und zu starker Erwärmung schaltet das Gerät automatisch ab und ist nach einer Abkühlzeit (einige Minuten) wieder betriebsbereit.
  • Seite 8 Ne pas ouvrir le cache du boîtier ! Danger ! Les pièces intérieures ne peuvent pas être gardées. Toute réparation doive être effectuée par un service après vente qualifié seulement, sinon la garantie expire immédiatement. Les équipements de sécurité ne doivent être ni enlevés, ni manipulés. Gehäusedeckel nicht öffnen ! Verletzungsgefahr! Reparaturen sind nur von qualifiziertem Kundendienst-Personal durchzuführen, sonst ist die Garantie sofort nicht länger gültig. Wenn das Gerät geöffnet wird von einer nicht qualifizierten Person verfällt die Garantie. No abra la tapa del cabezal! Esto puede causar lesiones graves como una descarga eléctrica! La Garantía sobre la máquina será inválida si una persona no cualificada manipula la máquina. DESQ International Zeewolde, The Netherlands Service department: Phone +31 (0)36 5471080 e-mail: all@desq.nl, www.desq.eu...

Diese Anleitung auch für:

2000920030

Inhaltsverzeichnis