Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
booster
Istruzioni per l'uso
Owner's manual
comfort
Instrucciones
Manual de utilização
Oδηγίες χρήσεως
Инструкция по
2/3
использованию
Gebruiksaanwijzing
15/36 kg
Guide d'utilisation
Gebrauchsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Giordani Booster Comfort

  • Seite 1 booster Istruzioni per l’uso Owner’s manual comfort Instrucciones Manual de utilização Oδηγίες χρήσεως Инструкция по использованию Gebruiksaanwijzing 15/36 kg Guide d’utilisation Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 IMPORTANTE: IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LEIA ATENTAMENTE ESTE FOLHETO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER NON DE INSTRUÇÕES PARA NÃO COMPROMETTERE LA SICUREZZA COMPROMETER A SEGURANÇA DEL VOSTRO BAMBINO. CONSERVARLO DO SEU FILHO E CONSERVE-O PARA PER INFORMAZIONI FUTURE. CONSULTAS FUTURAS. IMPORTANT: ΣΗΜΑΝΤΙΚO: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS ΠΑΡΑΚΑΛOYME ∆ΙΑΒΑΣΤΕ...
  • Seite 3 BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN. BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN. IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CE PETIT LIVRET D’INSTRUCTIONSAFIN DE NE PAS COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ...
  • Seite 4 Accertarsi che le cinghie sub- che la cintura di sicurezza sia in addominali siano il più in basso sostegno diversi da quelli descritti O COMMERCIALE, GIORDANI PO- buono stato e non sfilacciata. possibile, per mantenere una po- nelle istruzioni e contrassegnati TRÀ...
  • Seite 5 FOR TECHNICAL OR COMMERCIAL (3 - 12 YEARS, APPROXIMATELY) seat, please contact the manufac- REASONS, GIORDANI RESERVES THE fROM 15 TO 36 KG child restraint system must be turer of the child restraint system.
  • Seite 6: Limpieza Y Mantenimiento

    • No utilice puntos de contacto por- POR RAZONES DE NATURALEZA IMPORTANTE: tadores que no sean los descritos TÉCNICA O COMERCIAL, GIORDANI Asegurarse en to- deben estar retorcidas. dos los casos que el cintorón de • Asegúrese de que las cintas subab- en las instrucciones y que apare- PODRÁ...
  • Seite 7 POR RAZÕES DE NATUREZA TÉC- com água saponácea; lave à mão, a pélvis numa posição correta. encontram descritos nas instru- NICA OU COMERCIAL, A GIORDANI 30°, numa solução de água e sabão. • Substitua o dispositivo se este ções e marcados no sistema de PODERÁ...
  • Seite 8: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Ελέγχετε πάντα ότι η ζώνες δεν πρέπει να είναι μπερδε- που περιγράφονται στις οδηγίες ΛΟΓΟΥΣ, Η GIORDANI ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ζώνη ασφαλείας δεν είναι φθαρ- μένες. χρήσης και φέρουν την ένδειξη ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΣΕ ΜΙΑ...
  • Seite 9: Меры Предосторожности

    ного движения позволяют установку случае аварии. на переднем сиденье. ПО ТЕХНИЧЕСКИМ ИЛИ КОММЕРЧЕ- • Всегда проверяйте, чтобы ремень СКИМ ПРИЧИНАМ, GIORDANI ВПРАВЕ • Опасно модифицировать или добав- лять к изделию дополнительные эле- автомобиля был застегнут. ВНОСИТЬ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ, ДАЖЕ...
  • Seite 10 UIT TECHNISCHE OF COMMERCIËLE staat bevindt en niet gerafeld is. dels zich zo laag mogelijk bevin- schreven in de instructies en die OVERWEGINGEN KAN GIORDANI OP den, om een optimale houding van op het beveiligingssysteem zijn ELK WILLEKEURIG MOMENT, OOK REINIGEN EN ONDERHOUD aangeduid.
  • Seite 11 éponge humide avec de ter avec des éléments supplémen- • Préférer une installation sur les NIQUE OU COMMERCIALE, GIORDANI l’eau savonneuse, ou laver à la main taires de quelque type que ce soit sièges arrières, même quand le POURRAIT APPORTER À...
  • Seite 12 Das Rückhaltesystem muss aus- rungspunkte verwendet werden. AUS TECHNISCHEN ODER KOMMER- • Die Befestigung auf dem Rücksitz ZIELLENGRÜNDEN KANN GIORDANI Schwamm mit Seifenwasser entfernen gewechselt werden, wenn es bei oder von Hand bei 30° in Seifenwasser einem Unfall stark belastet wurde.
  • Seite 13 Manufactured by: Teamtex Rue du Claret Z.I de Montbertrand 38230 Charvieu Chavagneux Distributed by: HDG S.p.A. Via delle Primule, 5 – 20815 Cogliate (MB) Italy I In conformità con: ECE R44/04 UK Approved to: ECE R44/04 E En conformidad con: ECE R44/04 P Em conformidade com: ECE R44/04 GR Σύμφωνα...