Seite 1
WALK BY DOMYOS ..........Serial number WALK BY DOMYOS 2162.175 0000 0000 0001 (01) 03 6084 1933 8775 (21) Serial number MAXI WALK BY DOMYOS 42 kg / 93 lbs 130 kg 130 x 67 x 109 cm 286 lbs...
Seite 2
Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés Konsole Sicherheitsschlüssel Haltestange Hauptschalter Lauffläche Fußraste Console Chiave di sicurezza...
Seite 7
인터넷 사이트 상의 제품 정보를 참고하시면 사용법에 대한 유익한 정보를 얻으실 수 있습니다. .بحث في كل ما نقدمه من نصائح بشأن استخدام هذا المنتج على موقعنا .نکات عملیاتی ما همگی در قسمت مربوطه این محصول در وب سایت ما نیز موجود است www.domyos.com...
Sie haben ein Produkt der Marke DOMYOS gekauft und wir möchten uns für Ihr Vertrauen bedanken. Egal ob Sie Einsteiger oder Hochleistungssportler sind, ist DOMYOS Ihr Verbündeter um in Form zu bleiben oder um Ihre körperliche Form zu verbessern. Unsere Teams sind ständig darum bemüht, die besten Produkte für Ihre Verwendung zu entwickeln. Sollten Sie jedoch Hinweise, Vorschläge oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte über unsere Site DOMYOS.COM an uns.
1. Ziehen Sie einmal pro Monat Schrauben und Bolzen fest. 2. Schmieren Sie das Laufband nach 200 Betriebsstunden. Folgen Sie dazu den nachstehenden Anweisungen: „Schmierung des Laufbands‟. 3. Legen Sie eine geeignete Bodenmatte (z. B. eine Training Mat der Marke Domyos) unter das Laufband. WÖCHENTLICHE INSTANDHALTUNG Kontrollieren Sie alle äußeren Teile des Laufbands und spannen Sie diese gegebenenfalls fest.
Seite 10
• Lassen Sie Ihr Laufband mit 4 km/h (2.5 mi/h) laufen und stellen Sie sich hinter das Gerät. • Das Band ist nach links verschoben: Drehen Sie die linke Stellschraube um eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn. • Das Band ist nach rechts verschoben: Drehen Sie die rechte Stellschrauben um eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn.
Seite 11
HÄNDLERGARANTIE DOMYOS gewährt für dieses Produkt unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie von 5 Jahren für die Struktur und 2 Jahren für die anderen Teile und Arbeitszeit, dies ab Kaufdatum, wobei der Kassenbeleg als Nachweis gilt. Die garantiegemäßen Verp ichtungen der Firma DECATHLON beschränken sich auf den Austausch oder die Reparatur des Produkts nach Ermessen von DOMYOS.
Seite 13
Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr (kostnad för internet-anslutning tillkommer) พบกั บ เราได้ ท ี ่ เ ว็ บ ไซต์ www.domyos.com (อาจมี ค ่ า ใช้ จ ่ า ยในการเชื ่ อ ม spv (servicio de post venta, llamada gratuita Produkt gekauft haben.
Fait à (lieu) : MARCQ-EN-BARŒUL Date (jour/mois/année) : 15/08/2016 Date (day/month/year): 15/08/2016 Directeur de la marque DOMYOS : Caroline LANIGAN DOMYOS brand manager: Caroline LANIGAN DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...
Seite 15
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nome do produto: WALK BY DOMYOS Nazwa produktu: WALK BY DOMYOS Função do produto: Tapete de corrida Funkcja produktu: Bieżnia...
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France PROHLÁŠENÍ O SHODĚ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE CE Název výrobku: WALK BY DOMYOS Produktnamn: WALK BY DOMYOS Funkce výrobku: Běžecký pás Produktfunktion: Löpband Model: 8377502 Modell:...
Seite 17
15/08/2016 Ngày tháng 15/08/2016 ιευθύντρια προϊόντων DOMYOS: Caroline LANIGAN Giám đ c nhãn hàng DOMYOS Caroline LANIGAN DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 产品合格声明...
Seite 18
DOMYOS 브랜드 매니저 : Caroline LANIGAN Caroline LANIGAN ผู ้ จ ั ด การผลิ ต ภั ณ ฑ์ DOMYOS: ฟิ ล ิ ป ป์ เบอร์ DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 นาแดท DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...