Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Conversor Óptico QUATTRO FM/DAB/UHF-FI
ES
QUATTRO MDU DTT
EN
Optischer QUATTRO-Umsetzer SAT + Terr.
DE
ОПТИЧЕСКИЙ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ QUATTRO FM/DAB/ДМВ-IF
РУС
Ref. 237003
OMS44TSN
Manual de Instrucciones
User´s Manual
Bedienungsanleitung
Руководство по эксплуатации
w w w . t e l e v e s . c o m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Televes OMS44TSN

  • Seite 1 Ref. 237003 OMS44TSN Manual de Instrucciones Conversor Óptico QUATTRO FM/DAB/UHF-FI User´s Manual QUATTRO MDU DTT Bedienungsanleitung Optischer QUATTRO-Umsetzer SAT + Terr. Руководство по эксплуатации ОПТИЧЕСКИЙ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ QUATTRO FM/DAB/ДМВ-IF РУС w w w . t e l e v e s . c o m...
  • Seite 3 Important safety instructions Operación segura del equipo: Condiciones generales de instalación: Instrucciones para la conexión óptica: • Si algún líquido u objeto se cayera dentro del equipo, • Antes de manipular o conectar el equipo leer éste Alinee la guía del conector FC/PC (tipo R) con la por favor recurra al servicio técnico especializado.
  • Seite 4 How to use the equipment safely: Instructions for the optical Important installation conditions: connection: • If any liquid or object falls inside the equipment, • Before handling or connecting the equipment, please contact a specialized technician. please read this manual. Align the FC/PC connector Key-Way (Type R) •...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Installationshinweise: Montagehinweise: Allgemeine Hinweise: • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät Die Stecker muss immer gerade in die Buchse • Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor eingeschraubt werden und die Nase in der Nut liegen. gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 6 РУС Безопасная эксплуатация Общие правила установки: Инструкция для оптических оборудования: соединений: • Перед подключением оборудования прочтите данное руководство. • В случае попадания жидкости или какого- Совместите разъем FC / PC с ключом (тип R) • Перед подключением устройства в первый раз либо...
  • Seite 7 Elements description Entrada Óptica / Optical Input / Opt. Eingang / Оптический вход Interruptor de ganancia de satélite ( alto - medio - bajo). / Sate- llite gain switch (High-Medium-Low)/ Verstärkungsregler RF/SAT / Переключатель усиления для спутника UART (Puerto de programación) / UART (Programming Port) / UART (Programming Port) / UART-Schnittstelle / Порт...
  • Seite 8 Technical specifications Ref. / Арт. 237003 = OMS44TSN Спутник SAT-Bereich Satélite Satellite Горизонтальный верхний диапазон Horizontal High Banda alta horizontal Horizontal High Band 1100 - 2150 Вертикальный верхний диапазон Vertikal High Banda alta vertical Vertical High Band 1100 - 2150 Горизонтальный...
  • Seite 9 Ref. / Арт. 237003 = OMS44TSN Оптика Optisch Óptico Optical Entrada óptica Опт. длина волны Wellenlänge Longitud de onda óptica Optical Wavelenght 1100 to 1650 Optical Input Опт. возвр. потери Opt. Rückflussdämpfung Pérdida de retorno óptica Optical Return Loss Opt. Eingang Mín.
  • Seite 10 Оптоволокно OSP4 Cable coaxial / Coaxial cable / Koaxkabel / Кабель коаксиальный AC/DC Adaptor 236001 OVT8N 237050 237050 PSU24 PSU24 237003 237003 OMS44TSN OMS44TSN MADE IN SPAIN MADE IN SPAIN TERR. V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH TERR. V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH...
  • Seite 11 237050 237003 PSU24 Н е о б х о д и м о OMS44TSN о т ф и л ь т р о в а т ь 235901 возможные ненужные OVT4N 2311 с и г н а л ы : ш у м ,...
  • Seite 12 2354 2365 2366 характеристики técnicas Daten specifictions OFCPC ODG10 ODG15 Max.64 (32+32) optische Umsetzer OMS44TSN (237003). Max. 48 (24+24)optische Umsetzer OE1216 (2311) nur terr. Signale. Выходы Conectores Anschlüsse Connectors Type FC/PC Male to Female Longitud de Wellen- Длина волны Wave Lenght 1310/1550 Für die Stromversorgung sollte ein externes Netzteil verwendet werden...
  • Seite 13 РУС CE-Symbol garantiert, This symbol indicates that the CE-Symbol garantiert, Éste símbolo indica dass Gerät equipment complies with the dass Gerät equipo cumple Anforderungen des Marktes requirements of the CE mark. Anforderungen des Marktes requerimientos del marcado erfüllt erfüllt...
  • Seite 14 и здоровья людей и для окружающей среды, после окончания срока соответствующих стран. его службы утилизация производится без специальных мер защиты Televes, S.A., CIF: A15010176, Rua/Benefica de Conxo, 17, 15706 Santiago окружающей среды. de Compostela, SPAIN, tel.: +34 981 522200, televes@televes.com.