Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clas Ohlson BT-202 Bedienungsanleitung

Clas Ohlson BT-202 Bedienungsanleitung

Ukw-radio mit bluetooth

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FM Radio with Bluetooth
FM-radio med Bluetooth
FM-radio, jossa Bluetooth
UKW-Radio mit Bluetooth
Art.no
38-6892, 38-6893
Model
BT-202
Ver. 20181012

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clas Ohlson BT-202

  • Seite 1 FM Radio with Bluetooth FM-radio med Bluetooth FM-radio, jossa Bluetooth UKW-Radio mit Bluetooth Art.no Model 38-6892, 38-6893 BT-202 Ver. 20181012...
  • Seite 3 FM Radio with Bluetooth Art.no 38-6892, 38-6893 Model BT-202 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Seite 4: Lcd-Display

    Buttons and functions 1 2 3 4 5 6 1. [ SOURCE ] On/off, function selector 2. [ SET/MEM/M+ ] Settings, play/pause, Bluetooth connection 3. [ ] Go down in frequency band, go back in the playlist 4. [ ] Go up in the frequency band, go forwards in the playlist 5.
  • Seite 5: Battery Operation

    Operating instructions Battery operation Note: Never mix old and new batteries and never mix rechargeable batteries with non-rechargeable batteries. 1. Remove the battery cover (13) on the back of the radio. 2. Lay the battery removal ribbon on the bottom of the battery holder. 3. Insert 4 × AA/LR6 batteries (sold separately). Note the polarity markings on the bottom of the battery holder to ensure correct insertion.
  • Seite 6 2. Activate Bluetooth on the device to be paired with the radio. 3. The radio will appear on your device as BT-202, select it and pair it with your device. Refer to the instruction manual of your device for further clarification if you are unsure.
  • Seite 7: Care And Maintenance

    Care and maintenance • Clean the radio by wiping it with a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. • Unplug the mains adaptor and remove the batteries if the radio is not to be used for an extended period. • The radio should be stored in a dry, dust-free environment out of the reach of children.
  • Seite 8: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The radio will not • Check the batteries and change them if necessary. switch on. • Make sure that the mains adaptor and lead are intact and properly connected to both the electrical socket and the radio. • Is there power at the wall socket being used? Poor or non-existent •...
  • Seite 9 FM-radio med Bluetooth Art.nr 38-6892, 38-6893 Modell BT-202 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 10 Knappar och funktioner 1 2 3 4 5 6 1. [ SOURCE ] På/av, val av funktion 2. [ SET/MEM/M+ ] Inställningar, play/pause, Bluetooth-anslutning 3. [ ] Stega nedåt i frekvensbandet, stega bakåt i spellistan 4. [ ] Stega uppåt i frekvensbandet, stega framåt i spellistan 5.
  • Seite 11: Inställning Av Klockan

    Användning Om du tänker driva radion med batterier Obs! Blanda inte gamla batterier med nya, inte heller laddbara med ej laddbara. 1. Öppna batteriluckan (13) på radions baksida. 2. Lägg bandet som underlättar batteribyte i botten på batterihållaren. 3. Sätt i batterier, 4 × AA/LR6 (säljs separat). Se märkningen i botten på batterihållaren så att polariteten blir rätt.
  • Seite 12 2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska paras ihop med högtalaren. 3. När högtalaren visas på din enhet, den heter BT-202, väljer du den och ansluter den till din enhet. Se bruksanvisningen till din enhet om du är osäker.
  • Seite 13: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll • Rengör radion med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. • Dra ut batterieliminatorn ur vägguttaget och ta ut batterierna om inte radion ska användas under en längre period. • Förvara radion torrt och dammfritt utom räckhåll för barn.
  • Seite 14 Felsökningsschema Det går inte att slå på • Kontrollera att batterierna inte är förbrukade, byt vid behov. radion. • Kontrollera att batterieliminatorn och kabeln är hel och ordentligt ansluten till radion och till vägguttaget. • Finns det ström i vägguttaget? Dålig eller ingen •...
  • Seite 15 FM-radio med Bluetooth Art.nr. 38-6892, 38-6893 Modell BT-202 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 16 Knapper og funksjoner 1 2 3 4 5 6 1. [ SOURCE ] På/av, velg funksjon 2. [ SET/MEM/M+ ] Innstillinger, play/pause, Bluetooth-tilkobling 3. [ ] Gå nedover på frekvensbåndet, gå bakover i spillelisten 4. [ ] Gå oppover på frekvensbåndet, gå framover i spillelisten 5.
  • Seite 17 Bruk Radioen drevet med batterier Obs! Man må ikke blande gamle og nye batterier. Bland heller ikke ladbare og ikke ladbare batterier. 1. Åpne batteriluken (13) på apparatets bakside. 2. Plasser båndet som skal forenkle skifte av batterier i bunnen på holderen. 3.
  • Seite 18 «BT» vises i displayet og Bluetooth-indikatoren (8) blinker raskt. 2. Aktiver Bluetooth på den enheten som skal pares med høyttaleren. 3. Når høyttaleren vises på enheten din, den heter BT-202, velger du den og kobler den til enheten. Les bruksanvisningen til enheten din hvis du er usikker.
  • Seite 19: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold • Rengjør radioen med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. • Trekk støpselet ut fra strømuttaket, og ta ut batteriene, hvis produktet ikke skal brukes på en stund. • Ultralydvaskeren må oppbevares tørt, støvfritt og utenfor barns rekkevidde. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet.
  • Seite 20 Feilsøking Det går ikke å slå • Kontroller at batteriene ikke er utbrukte og skift dem ut ved behov. på radioen. • Kontroller at batterieliminatoren og kabelen er uskadet og riktig koblet til strømuttak. • Er det strøm i strømuttaket? Dårlig eller ingen •...
  • Seite 21 FM-radio, jossa Bluetooth Tuotenro 38-6892, 38-6893 Malli BT-202 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Seite 22 Painikkeet ja toiminnot 1 2 3 4 5 6 1. [ SOURCE ] Käynnistäminen/sammuttaminen, toiminnon valinta 2. [ SET/MEM/M+ ] Asetukset, play/pause, Bluetooth-liitäntä 3. [ ] Siirry alaspäin taajuusalueella, siirry taaksepäin raitalistalla 4. [ ] Siirry ylöspäin taajuusalueella, siirry eteenpäin raitalistalla 5.
  • Seite 23: Kellonajan Asettaminen

    Käyttö Radion käyttäminen paristoilla Huom.! Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja tai ladattavia akkuja ja paristoja keskenään. 1. Avaa radion takana (13) oleva paristolokero. 2. Aseta paristojen irrottamista helpottava nauha paristojen alle. 3. Aseta lokeroon neljä AA/LR6-paristoa (myydään erikseen). Huomioi paristolokeron napaisuusmerkinnät.
  • Seite 24 Bluetooth-merkkivalo (8) vilkkuu nopeasti. 2. Aktivoi radioon liitettävän soittimen Bluetooth. 3. Radio näkyy soittimessasi nimellä BT-202. Valitse se ja liitä se soittimeen. Jos olet epävarma, katso liitettävän soittimen käyttöohje. 4. Kun yhteys on muodostettu, radiosta kuuluu äänimerkki ja LED-valo vilkkuu hitaasti.
  • Seite 25: Huolto Ja Puhdistaminen

    Huolto ja puhdistaminen • Puhdista radio kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. • Irrota muuntaja pistorasiasta ja poista paristot, jos et käytä radiota pitkään aikaan. • Säilytä radiota pölyttömässä ja kuivassa tilassa lasten ulottumattomissa. Kierrättäminen Tämä...
  • Seite 26 Vianhakutaulukko Radio ei mene päälle. • Tarkista paristojen kunto ja vaihda ne tarvittaessa. • Varmista, että muuntaja ja kaapeli ovat ehjät ja että kaapeli on liitetty kunnolla radioon ja pistorasiaan. • Varmista, että pistorasiassa on virtaa. Heikko radio- • Varmista, että antenni on vedetty kokonaan ulos. vastaanotto tai ei •...
  • Seite 27: Ukw-Radio Mit Bluetooth

    UKW-Radio mit Bluetooth Art.Nr. 38-6892, 38-6893 Modell BT-202 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
  • Seite 28: Tasten Und Funktionen 1 2 3 4

    Tasten und Funktionen 1 2 3 4 5 6 1. [ SOURCE ] Ein/aus, Funktionswahl 2. [ SET/MEM/M+ ] Einstellungen, Wiedergabe/Pause, Bluetooth-Verbindung 3. [ ] Im Frequenzband nach unten gehen, in der Playlist rückwärts 4. [ ] Im Frequenzband nach oben gehen, in der Playlist vorwärts 5.
  • Seite 29: Bedienung

    Bedienung Batteriebetrieb Hinweis: Niemals alte Batterien mit neuen oder Batterien mit Akkus mischen. 1. Die Batterieabdeckung (13) auf der Rückseite des Gerätes öffnen. 2. Das Band zur erleichterten Batterieentnahme zuunterst in das Batteriefach legen. 3. 4 × AA/LR6-Batterien einsetzen (separat erhältlich). Die Abbildung unten im Batteriefach zeigt die korrekte Ausrichtung der Batterien an.
  • Seite 30: Anschluss Eines Bluetooth-Gerätes

    Wiedergabequelle auszuwählen. „BT“ wird auf dem Display angezeigt und der Bluetooth- Indikator (8) blinkt schnell. 2. Die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Gerätes aktivieren. 3. Auf dem anzuschließenden Gerät wird der Lautsprecher unter dem Namen BT-202 angezeigt. Diesen auswählen und anschließen. Für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Gerätes nachschauen.
  • Seite 31: Pflege Und Wartung

    Anschließen eines externen Geräts per AUX-IN 1. Das Gerät einschalten und erneut auf [ SOURCE ] drücken um AUX IN als Wiedergabequelle auszuwählen. „AUX“ wird auf dem Display angezeigt. 2. Ein 3,5 mm Audiokabel an die Buchse (13) und das externe Gerät anschließen. 3. Die Musikwiedergabe am angeschlossenen Gerät starten. 4.
  • Seite 32: Fehlersuche

    Fehlersuche Das Gerät lässt sich • Sicherstellen, dass die Batterien nicht verbraucht sind und bei nicht einschalten. Bedarf auswechseln. • Sicherstellen, dass das Netzteil samt Kabel intakt und korrekt am Gerät und der Steckdose angeschlossen ist. • Sicherstellen, dass Spannung auf der Steckdose liegt. Schlechter oder feh- •...
  • Seite 33: Declaration Of Conformity

    EN 301489-17 V3.1.1 EN 55032:2015 EN 55035:2017 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Article 3.2 (Radio): EN 300328 V2.1.1 EN 303345 V1.1.7 Signed for and on behalf of: Henrik Alfredsson Technical Manager Insjön, Sweden, Feb. 2017 CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Seite 36 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...

Inhaltsverzeichnis