Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SK Sento
DE
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss
örtlicher Vorschriften.
FR
Cette instruction doit être remise à l'utilisateur.
Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d'emploi, effectué par un
spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore.
Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da
uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
EN
This instruction must be given to the user.
Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and
local regulations.
DE/FR/IT/EN
Mechanische Mischer / Armaturen
Mitigeurs mécaniques / Robinetterie
Miscelatori meccanici / Rubinetteria
Mechanical mixers / Faucets
Sento Sidelever
Pendelauslauf
Bec pendulaire
Bocca oscillante
Professional spout
Sento Sidelever L
Zugauslauf
Goulot extractible
Bocca estraibile
Pull out
Sento Sidelever C
Zugauslauf
Goulot extractible
Bocca estraibile
Pull down
Sento Sidelever
Schwenkauslauf
Goulot tournant
Bocca girevole
Swivel spout

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Similor Sento Sidelever C

  • Seite 1 Mechanische Mischer / Armaturen Mitigeurs mécaniques / Robinetterie Miscelatori meccanici / Rubinetteria Mechanical mixers / Faucets SK Sento Sento Sidelever Sento Sidelever C Pendelauslauf Zugauslauf Bec pendulaire Goulot extractible Bocca oscillante Bocca estraibile Professional spout Pull down Sento Sidelever L...
  • Seite 2 Installationsvorschriften allgemein Technische Daten Instructions générales d’installation Caractéristiques techniques Regole per l’installazione Specifiche tecniche General installation instructions Technical Specification Wichtige Information – bitte vor der Inbetriebnahme beachten: • Nur Originalteile von SI M ILO R verwenden. • In das Wasserversorgungssystem muss ein Trinkwasserfilter eingebaut werden.
  • Seite 3 Masse mm Dimensions mm Dimensioni mm Dimensions mm Sento Sidelever Sento Sidelever C Sento Sidelever L Pendelauslauf Zugauslauf Zugauslauf Bec pendulaire Goulot extractible Goulot extractible Bocca oscillante Bocca estraibile Bocca estraibile Professional spout Pull down Pull out Sento Sidelever Schwenkauslauf...
  • Seite 4 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure 30 s SW10 DE/FR/IT/EN...
  • Seite 5 Auswechseln der Patrone Remplacement de la cartouche Sostituzione della cartuccia Replacement of the cartridge - Das Auswechseln der Patrone muss bei abge- schalteter Wasserspeisung erfolgen. - Le remplacement de la cartouche doit être ré- alisé après coupure de l’alimentation des eaux. SW 30 10 Nm - La cartuccia va sostituita dopo...
  • Seite 6: Maintenance Instructions

    Service Centers Similor AG, Industriestrasse 41a, CH-8304 Wallisellen, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Wilkerstrasse 20, CH-3097 Liebefeld, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Chemin de la Marbrerie 10, CH-1227 Carouge, Tel. 0848 111 166 arwa, Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor.

Diese Anleitung auch für:

Sento sidelever lSento sidelever