Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entsorgung; English; Product Description And Specifications; Safety Notes - Bosch GAL 1830 W-DC Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GAL 1830 W-DC Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
OBJ_BUCH-2512-003.book Page 7 Thursday, July 28, 2016 9:37 AM

Entsorgung

Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales
Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Ladegeräte getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zuge-
führt werden.
Änderungen vorbehalten.

English

Product Description and Specifica-
tions
Read all safety warnings and
all instructions. Failure to
follow the warnings and in-
structions may result in elec-
tric shock, fire and/or serious
injury.
Save these instructions.
Use the battery charger only when you fully understand and
can perform all functions without limitation, or have received
appropriate instructions.

Safety Notes

This charger is not intended for use
by children and persons with phy-
sical, sensory or mental limitations
or a lack of experience or know-
ledge. This charger can be used by
children aged 8 and above and by
persons who have physical, senso-
ry or mental limitations or a lack of
experience or knowledge if a per-
son responsible for their safety su-
pervises them or has instructed
them in the safe operation of the
charger and they understand the
associated dangers. Otherwise,
there is a danger of operating errors
and injuries.
Bosch Power Tools
Supervise children during use,
cleaning and maintenance. This will
ensure that children do not play with
the charger.
Only charge Bosch lithium-ion
batteries with a capacity of 2.0 Ah
or more (3 battery cells or more).
The battery voltage must match
the battery charging voltage of the
charger. Do not charge non-re-
chargeable batteries. Otherwise
there is danger of fire and explosion.
Keep the battery charger away from rain or
moisture. Penetration of water in the battery
charger increases the risk of an electric shock.
 Keep the battery charger clean. Contamination can lead
to danger of an electric shock.
 Check the charging unit, cord and plug before each
use. Stop using the battery charger if you discover
damage to it. Do not open the battery charger yourself,
and have it serviced only by a qualified repair person
using only identical replacement parts. Damaged charg-
ing units, voltage transformers, cords and plugs increase
the risk of an electric shock.
 Do not operate the battery charger on easily inflamma-
ble surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surround-
ings. The heating of the battery charger during the charg-
ing process can pose a fire hazard.
 Do not place metal objects on the charger or between
battery and charger. Metal objects can heat up and lead
to injuries.
 Do not place credit cards or other magnetic data carri-
ers near the charger. Stored data on these data carriers
can be deleted.
 In case of damage and improper use of the battery,
vapours may be emitted. Ventilate the area and seek
medical help in case of complaints. The vapours can irri-
tate the respiratory system.
 Place the charger securely into the vehicle. Danger of
injury from flying parts.
 Do not operate the charger while driving. Danger of ac-
cidents.
 Install the cables so that there is no danger of tripping
and to avoid damaging the cable.
Intended Use
The battery charger is intended for charging inductive Bosch
10.8 V, 12 V and 18 V lithium-ion batteries in a vehicle while
you drive. The inductive charging is performed by means of a
contactless charging process using magnetic induction.
English | 7
1 609 92A 34T | (28.7.16)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis