Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Speech 100 D, Speech
100 C
konferenzsystem
bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für thomann the t.bone Speech 100 D

  • Seite 1 Speech 100 D, Speech 100 C konferenzsystem bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 07.08.2018, ID: 438819_438820...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................4 1.1 Weitere Informationen........................5 1.2 Darstellungsmittel..........................6 1.3 Symbole und Signalwörter......................7 Sicherheitshinweise..........................10 Leistungsmerkmale..........................15 Installation..............................16 Anschlüsse und Bedienelemente....................19 Bedienung..............................22 Technische Daten............................ 25 Stecker- und Anschlussbelegungen....................27 Umweltschutz............................30 Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
  • Seite 5: Weitere Informationen

    Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
  • Seite 6: Darstellungsmittel

    Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
  • Seite 7: Symbole Und Signalwörter

    Allgemeine Hinweise Handlungsanweisungen Die einzelnen Schritte einer Handlungsanweisung sind fortlaufend nummeriert. Das Ergebnis eines Schritts ist eingerückt und durch einen Pfeil hervorgehoben. Beispiel: Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie [Auto]. ð Der automatische Betrieb wird gestartet. Schalten Sie das Gerät aus. 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
  • Seite 8 Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu gering‐...
  • Seite 9 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor einer Gefahrenstelle. Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als digitales Konferenzsystem bestimmt. Das Gerät ist für den Gebrauch professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwendung in Haushalten geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise VORSICHT! Mögliche Gehörschäden Die Verwendung von Kopfhörern oder Ohrhörern mit hoher Lautstärke und über einen längeren Zeitraum kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke Ihres Audiogeräts auf einen mittleren Wert ein und benutzen Sie die Kopfhörer oder Ohrhörer nicht länger als etwa eine Stunde pro Tag.
  • Seite 14: Stromversorgung

    Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
  • Seite 15: Leistungsmerkmale

    Speech 100 ist ein digitales Konferenzsystem. Es besteht aus der Steuerzentrale the t.bone Speech 100 M (438815), der Präsidentensprechstelle the t.bone Speech 100 C (438819) sowie der Delegiertensprechstelle the t.bone Speech 100 D (438820). Optional erhalten Sie für das Konferenzsystem eine Software-Steuerung und eine Android-App, mit der die Konferenz bequem vom PC oder vom Smartphone/Tablet gesteuert werden kann.
  • Seite 16: Installation

    Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 17 Installation Anschlussmöglichkeiten Jeweils bis zu 16 Sprechstellen können in 2 Strängen an die Steuerzentrale angeschlossen werden. Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 18 Installation Installation der Sprechstellen So verbinden Sie die Sprechstelleneinheiten mit der Steuerzentrale und untereinander: Verbinden Sie die Schnittstelle [IN] der ersten Sprechstelleneinheit (33) mit der Schnitt‐ stelle [CONFERENCE INPUT] der Steuerzentrale. Verwenden Sie dazu ein LAN-Kabel Verbinden Sie die Schnittstelle [LINK] der ersten Sprechstelleneinheit (32) mit der Schnittstelle [IN] (33) einer weiteren Sprechstelleneinheit.
  • Seite 19: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Vorderseite Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 20 Anschlüsse und Bedienelemente Mikrofon-Anschlussbuchse zum Anschluss des Kondensatormikrofons mit LED-Leuchtring 3-polig (Stift 1 = Masse, Stift 2 = LED-Stromversorgung, Stift 3 = Signal) 48 V Phantomspeisung erforderlich Display Zeigt den Status der Diskussion oder der Abstimmung an. [Agree] Bei einer Abstimmung: Zustimmung signalisieren. [Drop] Bei einer Abstimmung: Enthaltung signalisieren.
  • Seite 21 Anschlüsse und Bedienelemente Kopfhörer-Anschlussbuchse Wahlschalter für Audioquelle Position 1: Mixed Audio (Mikrofon, MP3-Player, Cinch-Eingang). Position 2: Wenn ein Simultandolmetscher in das System eingebunden ist, wird dieser als Audioquelle ausgewählt. Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Bedienung An einer Diskussion teilnehmen Mit der Mikrofontaste aktivieren und deaktivieren Sie das Mikrofon oder melden ein Rederecht In den Diskussionsmodi für 3, 6 oder 9 Mikrofone ist die Anzahl der gleichzeitig freigeschal‐ teten Mikrofone begrenzt. Wenn die maximale Anzahl der zugelassenen Sprecher noch nicht erreicht ist: Drücken Sie die Mikrofontaste.
  • Seite 23 Bedienung Drücken Sie nun erneut die Mikrofontaste. ð Sie können jetzt sprechen. Nur für Präsidentensprechstelle: Mit [PRIORITY] (nur verfügbar für Präsidentensprechstelle) schalten Sie alle Delegiertensprech‐ Priorität-Modus stellen gleichzeitig stumm und weisen der Präsidentensprechstelle das Rederecht zu. Drücken Sie [PRIORITY]. ð Das Display zeigt „P!“ . Der LED-Leuchtring am Mikrofon leuchtet rot. Sie können sofort sprechen.
  • Seite 24 Bedienung Auf dem Display erscheint „VOTING Are you sure to…?“ Bestätigen Sie ihre Entscheidung erneut mit [Agree], [Drop] oder [Disagree]. ð Im Display wird Ihre Entscheidung bestätigt. Sobald die Abstimmung in der Steuerzentrale geschlossen wird, sehen Sie für ca. 20 Sekunden das Abstimmungsergebnis.
  • Seite 25: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Mikrofoneingang symmetrisch Frequenzgang 200 Hz 6 kHz bei 0 dBu ±1,5 dB optimiert für Sprache Erweiterung des Frequenzbereichs durch Software-Update möglich Klirrfaktor (THD) < 0,01 % bei 0 dBu 1 kHz Geräuschspannungsabstand 97 dB Max. Eingangspegel -22 dBu Phantomspeisespannung +12 V...
  • Seite 26 Technische Daten Interner Prozessor 32 bit, Fließkomma Bit-Tiefe Analog/Digital- / Digital-Analog- 32 bit Wandler Temperaturbereich Einsatzbedingungen 40°C –20 °C Temperaturbereich Lagerung 60°C Abmessungen (B × H × T) 53,7 × 32,6 × 45,8 cm Gewicht 0,7 kg konferenzsystem...
  • Seite 27: Stecker- Und Anschlussbelegungen

    Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung eine zerstörte Endstufe, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 28 Stecker- und Anschlussbelegungen Da die Störsignale auf beide Leiter gleichermaßen wirken, wird durch Subtraktion der phasen‐ gedrehten Signale das Störsignal vollkommen ausgelöscht. Das Ergebnis ist das reine Nutz‐ signal ohne Störgeräusche. Zweipolige 6,35-mm-Klinken‐ stecker (mono, unsymmetrisch) Signal Masse Dreipolige 6,35-mm-Klinkenste‐ cker (mono, symmetrisch) Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –)
  • Seite 29 Stecker- und Anschlussbelegungen XLR-Stecker (symmetrisch) Masse, Abschirmung Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Abschirmung am Steckergehäuse (optional) Speech 100 D, Speech 100 C...
  • Seite 30: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Diese Anleitung auch für:

The t.bone speech 100 c

Inhaltsverzeichnis