risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
EN
Instruction manual
IT
Manuale utente
Rengöring och underhåll får inte utföras av
barn såvida de inte är äldre än 8 år och
NL
Gebruiksaanwijzing
SV
Bruksanvisning
övervakas.
FR
Mode d'emploi
PL
Instrukcja obsługi
• För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
DE
Bedienungsanleitung
CS
Návod na použití
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten
i vatten eller någon annan vätska.
ES
Manual de usuario
SK
Návod na použitie
• Använd endast lämplig kontakt för den här
PT
Manual de utilizador
RU
Руководство по эксплуатации
enheten.
• Apparaten ska anslutas till ett vägguttag med
jordad kontakt (för Klass I-apparater).
• Apparaten måste anslutas till ett eluttag som
skyddas av en jordfelsbrytare med en
nominell felström på inte mer än 30 mA.
• Apparaten lämpar sig för utomhusbruk.
• VARNING: Träkol och liknande brännbara
bränslen får inte användas i denna apparat.
• VARNING: Om ytan är sprucken, stäng av
apparaten för att undvika risken för elektriska
stötar.
• Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll
för barn som är yngre än 8 år.
• Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög
när apparaten är i drift.
• Brödet kan komma att brännas, använd därför
Popcorn Maker
inte brödrosten nära eller under lättantändliga
01.292986.01.001
materiel, så som gardiner.
• Apparaten är inte avsedd att manövreras med
hjälp av en extern timer eller ett separat
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
fjärrkontrollsystem.
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
• För att förhindra brand eller elektriska stötar
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
utsätt inte denna apparat för regn eller fukt.
1
2
•
Ytan kan bli varm vid användning.
• Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och
liknande användningsområden, såsom:
3
– Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
– Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
– "Bed and breakfast" och liknande boendemiljöer.
– Bondgårdar.
BESKRIVNING AV DELAR
4
1. Mätkopp
2. Popcorn-lock
3. Popcorn-kammare
4. Basenhet
5. På/av-brytare
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken,
5
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara
delar med en dammtrasa. Använd aldrig slipande produkter.
• Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
• Anslut nätsladden till uttaget. (Obs: Kontrollera att spänningen som
står angiven på enheten motsvarar den lokala spänningen innan du
ansluter enheten. Spänning 220V-240V 50/60Hz)
ANVÄNDNING
• Fyll mätkoppen med korn. Sprid ut kornen runt popcornkammaren i
maskinen. Endast popcorn-korn behövs för att göra popcorn, inga
andra ingredienser så som olja behöver tillsättas.
• Stäng popcorn-locket. Använd en skål som passar under maskinens
öppning för att fånga upp popcornen när de tillagas.
• Koppla in maskinen och sätt på den via på/av-brytaren. Efter ungefär
3 minuter har de flesta kornen exploderat och popcornen är redo att
ätas.
• Stäng sedan av maskinen igen genom att skjuta huvudbrytaren till
"Off". Vissa kärnor kommer att vara o-poppade. Dessa bör avlägsnas
[WEEE Logo]
så snart maskinen har kylts ned.
• Låt maskinen kylas ned i ungefär 10 minuter efter användning.
Popcorn-maskinen är utrustad med en överhettningsbrytare som
automatiskt stänger av maskinen om den blir överhettad. Maskinen
fungerar som vanligt igen så snart temperaturen sjunkit till normal nivå
igen.
• Lägg endast i popcorn i popcornkammaren och aldrig några andra
ingredienser! Lägg aldrig i olja, smör osv i popkcornkammaren.
• Öppna inte locket på minst 10 minuer efter att maskinen har stannat.
RECEPT
Chokladpopcorn:
• Ingredienser: 60 g popcorn, 80 g matlagningschoklad, 2 matskedar
(30 ml) socker, 1 matsked (15 ml) mjölk, 1 matsked (15 ml) smör (eller
margarin)
• Förberedelser: Smält choklad, mjölk och smör innan sötning. Låt
blandningen bli ljummen, håll den sedan i skålen, tillsätt popcorn och
blanda. Ställ popcornen i kylen för att kylas ned. Till sist, ta ut från
kylskåpet och vänd skålen upp och ned för att få ut chokladpopcornen.
Karamellpopcorn:
• Ingredienser: 60 g popcorn, 100 g socker, 250 ml vatten, en kopp med
vatten och is
• Förberedelser: Smält sockret med vatten för att framställa karamell.
Häll de varma popcornen i den varma karamellen och droppa detta i
koppen med vatten och is så att karamellen stelnar. Låt torka.
Krydda popcorn med nötter:
• Ingredienser: 1 mätkopp popcorn, 2 dessertskedar olivolja, 125 g
mandel, 125 g cashewnötter, 1 tesked cayennepeppar, 1 tesked
paprikapulver.
• Förberedelser: tillaga popcorn enligt beskrivning ovan. Rosta
cashewnötterna och mandlarna i en panna. Tillsätt kryddorna däri.
Blanda nötterna och popcornen på en tallrik. Låt det kylas av, sedan
är popcornen redo att ätas.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har
svalnat.
• Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och
slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar
apparaten.
• Sänk aldrig apparaten i vatten eller i någon annan vätska. Apparaten
kan inte diskas i diskmaskin.
www.princesshome.eu
© Princess 2018
OMGIVNING
OPIS CZĘŚCI
1. Miarka
2. Pokrywa do popcornu
3. Komora do popcornu
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
4. Jednostka podstawowa
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
5. Włącznik/wyłącznik
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
• Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Usuń z urządzenia
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
• Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie
wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać
Support
szorstkich środków czyszczących.
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
• Urządzenie umieścić na odpowiedniej, płaskiej powierzchni i zapewnić
www.princesshome.eu!
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie to nie
jest przystosowane do montażu w szafce lub do użytkowania na wolnym
PL Instrukcje użytkowania
powietrzu.
• Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego. (Uwaga:
Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie
BEZPIECZEŃSTWO
wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
lokalnej. Napięcie 220V-240V 50/60Hz)
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
UŻYTKOWANIE
instrukcji bezpieczeństwa.
• Napełnij miarkę kukurydzą. Rozsyp kukurydzę po komorze maszyny. Do
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
zrobienia popcornu jest potrzebna tylko kukurydza. Do procesu nie
należy dodawać innych składników, np. oleju.
uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony
• Zamknij pokrywę popcornu. Użyj miski, która będzie pasowała pod utwór
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
maszyny, w celu złapania popcornu podczas prażenia.
• Podłącz maszynę do zasilania i włącz ją za pomocą włącznika on/off. Po
osoby o podobnych kwalifikacjach.
3 minutach większość ziaren eksploduje, a kukurydza będzie gotowa do
• Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
spożycia.
• Następnie wyłącz maszynę ponownie przesuwając główny włącznik na
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
pozycję „Off". Niektóre z ziaren nie eksplodują. Należy je usunąć, gdy
• Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
tylko maszyna wystygnie.
• Po każdym użyciu pozwól maszynie ostygnąć przez około 10 minut.
wypoziomowanej powierzchni.
Maszyna do popcornu jest wyposażona w urządzenie chroniące przed
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego
przegraniem, które automatycznie wyłączy maszynę, jeśli ta się
przegrzeje. Maszyna będzie działała normalnie, kiedy temperatura
urządzenia bez nadzoru.
ponownie wróci do prawidłowego poziomu.
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
• Do komory popcornu wkładaj tylko popcorn, nigdy inne składniki! Nigdy
nie umieszczaj tam oleju, masła, itp.
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
• Nie otwieraj pokrywy przez co najmniej 10 minut po zatrzymaniu
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
maszyny.
PRZEPISY
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
Popcorn czekoladowy:
tego urządzenia. Z urządzenia mogą korzystać
• Składniki: 60 g popcornu, 80 g czekolady do gotowania, 2 łyżki stołowe
(30 ml) cukru, 1 łyżka stołowa (15 ml) mleka, 1 łyżka stołowa (15 ml)
dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby
masła (lub margaryny)
o ograniczonych możliwościach fizycznych,
• Przygotowanie: Rozpuść czekoladę, mleko i masło przed słodzeniem.
Pozwól mieszaninie ostygnąć aż będzie letnia, następnie przelej ją do
sensorycznych i psychicznych bądź
miski, dodaj popcorn i wymieszaj. Włóż popcorn do lodówki w celu
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
schłodzenia. Wreszcie wyjmij miskę z lodówki i odwróć ją do gór dnem,
aby wysypać popcorn czekoladowy.
i doświadczenia, pod warunkiem, że są
Popcorn karmelowy:
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
• Składniki: 60 g popcornu, 100 g cukru, 250 ml wody, jedna szklanka
wody i lodu
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
• Przygotowanie: Rozpuść cukier z wodą, aby uzyskać karmel. Włóż ciepły
a także rozumieją związane z tym zagrożenia.
popcorn do gorącego karmelu i wszystko włóż do miski z wodą i lodem,
tak aby karmel stwardniał. Dobrze osusz.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Pikantny popcorn z orzechami:
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
• Składniki: 1 miarka kukurydzy, 2 łyżeczki deserowe oliwy z oliwek, 125 g
migdałów, 125 orzechów nerkowca, 1 łyżeczka pieprzu cayenne, 1
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
łyżeczka papryki w proszku
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
• Przygotowanie: zrób popcorn zgodnie ze sposobem opisanym
wcześniej. Upraż orzechy nerkowca i migdały na patelni. Dodaj
i konserwacji nie powinny wykonywać dzieci
przyprawy. W naczyniu wymieszaj popcorn i orzechy. Poczekaj, aż
chyba, że ukończyły 8 lat i znajdują się pod
popcorn wystygnie, aż będzie gotowy do spożycia.
nadzorem osoby dorosłej.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
• Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i odczekać, aż urządzenie
wystygnie.
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących, zmywaków do
szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
• Urządzenie powinno być wyposażone we
• Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym
właściwą wtyczkę.
płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
• Urządzenie musi być podłączone do gniazdka
ŚRODOWISKO
elektrycznego z uziemieniem (dla urządzeń
klasy I).
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
• Urządzenie musi być podłączone do gniazdka
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
elektrycznego zabezpieczonego wysokoczułym
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
bezpiecznikiem różnicowoprądowym (RCD), w
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
którym prąd zadziałania nie przekracza 30 mA.
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
• Urządzenie jest przystosowane do użytku na
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
zewnątrz.
punktów zbiórki odpadów.
• OSTRZEŻENIE: Do użytkowania tego
Wsparcie
urządzenia nie należy używać węgla drzewnego
Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie
ani innych paliw.
www.princesshome.eu!
• OSTRZEŻENIE: Jeśli powierzchnia jest
CS Návod k použití
pęknięta, wyłączyć urządzenie, aby zapobiec
ewentualnemu porażeniu prądem.
BEZPEČNOST
• Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
výrobce odpovědný za případná poškození.
które nie ukończyły 8 lat.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
• Podczas pracy urządzenia temperatura jego
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
dostępnych powierzchni może być wysoka.
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
• Pieczywo może się przypalić, dlatego nie należy
předešlo možným rizikům.
umieszczać tostera w pobliżu palnych
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
materiałów, np. firanek, lub pod nimi.
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
• Urządzenie nie powinno być używane w
nemůže zaseknout.
połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
czasowym lub osobnym urządzeniem
rovném povrchu.
sterującym.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
• Aby zapobiec powstaniu pożaru lub porażenia
dozoru.
prądem nie narażać urządzenia na działanie
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti
deszczu ani wilgoci.
za účelem, pro který byl vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
•
Powierzchnia może stać się gorąca
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
podczas użytkowania.
mentálními schopnostmi či nedostatkem
• To urządzenie zaprojektowano do użycia w
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
domu oraz w celu podobnych zastosowań w
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
miejscach takich jak:
týkající se bezpečného použití přístroje a
– Pomieszczenia kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
pracy.
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
– Przez klientów w hotelach, motelach i innych ośrodkach tego typu.
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
– Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem.
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
– Gospodarstwa rolne.
a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
www.princesshome.eu!
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
SK Používateľská príručka
• Pro tento spotřebič používejte pouze vhodný
konektor.
BEZPEČNOSŤ
• Tento spotřebič má být připojen k zásuvce,
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
která je uzemněná (pro spotřebiče třídy I).
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
• Tento spotřebič musí být připojen k zásuvce,
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
která je chráněná zařízením zbytkového proudu
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
(RCD) se jmenným reziduálním proudem ne
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
vyšším než 30 mA.
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
• Spotřebič je vhodný pro venkovní použití.
nebezpečenstvu.
• VAROVÁNÍ: V tomto spotřebiči se nesmí
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
používat dřevěné uhlí ani podobná paliva.
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• VAROVÁNÍ: Pokud je povrch poškrábaný,
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
vypněte zařízení, abyste zabránili případnému
plochu.
elektrickému šoku!
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
• Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
dozoru.
mladších 8 let.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
• Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
špecifikované účely v domácom prostredí.
při provozu spotřebiče vysoká.
• Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
• Vzhledem k tomu, že chléb se může spálit,
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
nepokládejte topinkovač do blízkosti hořlavých
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
materiálů, jako jsou záclony, ani po ně.
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
• Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
externího časovače nebo odděleným dálkovým
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
ovládáním.
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
• Abyste předešli riziku zranění nebo požáru,
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
•
Povrch může být během používání horký.
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
• Tento spotřebič je určený k použití v
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
domácnosti a k podobnému používání, jako
a bez dozoru.
například:
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
– kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
pracovištích.
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
– Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
prúdom.
– V penzionech.
• Pre tento spotrebič používajte len vhodnú
– Na statcích a farmách.
zástrčku.
POPIS SOUČÁSTÍ
• Spotrebič musí byť zapojený do uzemnenej
1. Odměrka
2. Víko na popcorn
elektrickej zásuvky (pre spotrebiče triedy I).
3. Komora na popcorn
• Spotrebič musí byť zapojený do zásuvky s
4. Základní jednotka
5. Vypínač
prúdovým chráničom s menovitým zvyškovým
prúdom neprevyšujúci 30 mA.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
• Spotrebič je vhodný na používanie vonku.
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• VAROVANIE: V tomto spotrebiči sa nesmie
• Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
používať drevené uhlie ani podobné palivá.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
• VAROVANIE: V prípade, že je povrch
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
prasknutý, spotrebič vypnite, aby sa predišlo
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Před zapojením
riziku úrazu elektrickým prúdom!
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí. Napětí 220V-240V 50/60Hz)
• Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
POUŽITÍ
• Odměrku naplňte zrním. Rozprostřete zrna po komoře na popcorn
• Počas prevádzky spotrebiča môžu byť teploty
zařízení. Na přípravu popcornu jsou třeba jen zrna, žádné jiné
prístupných povrchov vysoké.
ingredience jako olej, se během procesu nepřidávají.
• Zavřete víko na popcorn. Použijte mísu, která se bude hodit pod otvor
• Chlieb sa môže pripáliť a preto hriankovač
stroje a dokáže zachytávat popcorn během výroby.
nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov
• Spotřebič zapněte pomocí vypínače. Po přibližně 3 minutách většina zrn
praskne a popcorn je připraven k jídlu.
ako sú záclony, ani pod nimi.
• Poté spotřebič vypněte otočením vypínače do polohy Vyp. Některá zrnka
• Zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou
neprasknou. Ty je třeba odstranit po vychladnutí spotřebiče.
• Po každém použití nechte spotřebič 10 minut vychladnout. Stroj na
externého časovača alebo samostatného
popcorn je vybaven bezpečnostním zařízením proti přehřátí, které
systému na diaľkové ovládanie.
spotřebič vypne, pokud se přehřeje. Spotřebič bude fungovat normálně
poté, co teplota klesne zpět na normální úroveň.
• Aby ste predchádzali riziku požiaru, ohňa lebo
• Do komory na popcorn dávejte vždy pouze popcorn a žádné jiné
šoku, nevystavujte toto zariadenie dažďu alebo
ingredience! Do komory na popcorn nikdy nedávejte olej, máslo atd.
• Víko neotevírejte minimálně 10 minut po vypnutí spotřebiče.
vlhkosti.
RECEPTY
Čokoládový popcorn:
• Ingredience: 60 g popcornu, 80 g čokolády na vaření, 2 čajové lžičky (30
•
Povrch môže byť pri používaní horúci.
ml) cukru, 1 čajová lžička (15 ml) mléka, 1 čajová lžička (15 ml) másla
(nebo margarínu)
• Toto zariadenie je určené iba na používanie v
• Příprava: Rozpusťte čokoládu, mléko a máslo, poté směs oslaďte. Směs
domácnosti a na podobné účely a smie sa
nechte vychladnout, poté ji nalijte do mísy, přidejte popcorn a
promíchejte. Popcorn dejte do lednice vychladit. Nakonec vyjměte z
používať, napríklad:
lednice a mísu otočte vzhůru nohama, aby se čokoládový popcorn
– V kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
uvolnil.
Karamelový popcorn:
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
• Ingredience: 60 g popcornu, 100 g cukru, 250 ml vody, jedna sklenice
– Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
vody a ledu
• Příprava: Rozpusťte cukr ve vodní lázni a vyrobte tak karamel. Teplý
majú ubytovací charakter.
popcorn nasypte do horkého karamelu a vše ponořte do mísy s vodou a
– V turistických ubytovniach.
ledem, aby karamel ztuhl. Nechte dobře usušit.
Kořeněný popcorn s ořechy:
– Na farmách.
• Ingredience: 1 odměrka popcornu, 2 dezertní lžičky olivového oleje, 125
g mandlí, 125 g kešu ořechů, 1 čajová lžička pepře, 1 čajová lžička
POPIS KOMPONENTOV
papriky.
1. Odmerná nádobka
• Příprava: podle výše uvedeného popisu připravte popcorn. Kešu oříšky a
2. Veko na popcorn
mandle opražte v pánvi. Přidejte k nim koření. V míse smíchejte ořechy a
3. Komora na pocorn
popcorn. Nechte vše vychladnout a popcorn je připraven k podávání.
4. Základná jednotka
5. Hlavný vypínač
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo spotrebiča odstráňte
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
spotřebič.
• Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
• Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
vhodné pro mytí v myčce.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok nie
PROSTŘEDÍ
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
napätiu siete. Napätie 220V-240V 50/60Hz)
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
POUŽÍVANIE
spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém
• Odmernú nádobku naplňte zrnami. zrno rozložte po celej komore na
upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
popcorn v spotrebiči. Na výrobu popcornu je treba iba zrno, žiadne
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně
ďalšie ingrediencie ako napr. olej nie je treba v rámci procesu pridávať.
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
• Zatvorte veko na popcorn. Použite misu, ktorá sa hodí pod otvor
zeptejte na místním obecním úřadě.
spotrebiča na zachytávanie popcornu v priebehu výroby.