Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Interrupteurs horaires
E
F
Schaltuhren
I
D
Time switch
S
GB
Schakelklokken
PL
NL
RUS
EH 209, EH 210,
EH 211, EH 271
Mise à l'heure et au jour - Zeit und Tageinstellung - Time / day setting - Dag- en tijdinstelling.
A
A
: Repère de mise à l'heure - Zeitstellung Markstein -Landmark of time setting - Tijdinstelling merk
A
Cadran de commande - Schaltscheibe - Switching dial - Programmaschijf.
EH 209, EH 210, EH 211
EH 271
Commutation manuelle - Handschalter -
Programmation - Programmierung - Programming -
Manuel override - Manuele bediening.
Programmering.
Arrêt permanent.
Dauer AUS.
Permanently OFF.
Permanent OFF.
2
4 6
Automatique.
Automatik.
Automatic .
Automatisch.
Marche permanente.
2
4 6
Dauer EIN.
Permanently ON.
Permanente werking.
2
4 6
Notice d'instructions
Bedienungsanleitung
User instructions
Bedieningshandleiding
Raccordement - Anschluß - Connection -
Aansluiting.
~
EH 209, EH210 : 110-230V
+10/-15%
50/60Hz
~
EH 211, EH 271 : 230V
+10/-15%
50/60Hz
4
L
N
1
3
2
4
6
2
4 6
μ 16 A 230 V
AC1
4 A 230 V charge inductive cos φ 0,6
1000 W lampe à incandescence
μ 16 A 230 V
AC1
4 A 230 V Induktive Last cos φ 0,6
1000 W Glühlampen
μ 16 A 230 V
AC1
4 A 230 V inductive load cos φ 0,6
1000 W incandescent lighting
2
4 6
μ 16 A 230 V
AC1
4 A 230 V inductieve belasting cos φ 0,6
1000 W gloeilamp
EH 209 - EH 210
Caractéristiques techniques
110-230V~ +10/-15% 50/60Hz 230V~ +10/-15% 50/60Hz
Alimentation :
Technologie :
quartz, sans réserve
EH 209 : 24 heures
Cycle :
EH 210 : 24 heures
0,5 VA
Consommation :
± 6 min. / an à 23°
Précision de fonctionnement :
-10 °C à +55 °C
Température de fonctionnement :
-20 °C à +70 °C
Température de stockage :
1.5 à 6 mm
2
Capacité de raccordement :
IP 20
Indice de protection :
EN 60730-2-7
Conforme à la norme :
2
Nombre de modules :
Technische Daten
Versorgungsspannung:
110-230V~ +10/-15% 50/60Hz 230V~ +10/-15% 50/60Hz
Technologie:
Quartz, ohne Gangreserve
Zyklus:
EH 209: 24 Stunden
EH 210: 24 Stunden
0,5 VA
Eigenverbrauch:
± 6 Min. / Jahr bei 23°
Ganggenauigkeit:
-10 °C bis +55 °C
Umgebungstemperatur:
Lagerungtemperatur:
-20 °C bis +70 °C
Capacität Anschluß:
1.5 bis 6 mm
2
IP 20
Schutzart:
EN 60730-2-7
Entspricht der Norm:
2
Anzahl der Platzeinheiten :
Technical specifications
Supply voltage:
110-230V~ +10/-15% 50/60Hz 230V~ +10/-15% 50/60Hz
Technology:
quartz, without supply failure
reserve
Cycle:
EH 209 : 24 hours
EH 210 : 24 hours
Consumption:
0,5 VA
± 6 min. / year at 23°
Working accuracy:
Working temperature:
-10 °C to +55 °C
-20 °C to +70 °C
Storage temperature:
Connection capacity:
1.5 to 6 mm
2
Degree of protection:
IP 20
EN 60730-2-7
According to the standard:
Number of modules :
2
Technische specificaties
Voedingsspanning :
110-230V~ +10/-15% 50/60Hz 230V~ +10/-15% 50/60Hz
Technologie :
kwarts, zonder gangreserve
Cyclus :
EH 209 : 24 uur
EH 210 : 24 uur
0,5 VA
Verbruik :
± 6 min. / jaar bij 23°
Werkingsnawkeurigheit :
Werkingstemperatuur :
-10 °C tot +55 °C
-20 °C tot +70 °C
Opslagtemperatuur :
1.5 tot 6 mm
2
Aansluiting :
IP 20
Beschermingsgraad :
Norm :
EN 60730-2-7
Antal omkring modul :
2
Hager SAS - 132, bld d'Europe - BP78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. 333.88.49.50.50 - www.hager.com
EH 211 - EH 271
Garantie
quartz, réserve de marche à 20 °C :
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication,
200 h après 120 h de mise sous tension
à partir de leur date de production. En cas de défectuo-
sité, le produit doit être remis au grossiste habituel.
EH 211 : 24 heures
La garantie ne joue que si la procédure de retour via
EH 271 : 7 jours
l'installateur et le grossiste est respectée et si après
expertise notre service contrôle qualité ne détecte pas
0,5 VA
un défaut dû à une mise en œuvre et/ou une
± 6 min. /an à 23°
utilisation non conforme aux règles de l'art. Les
remarques éventuelles expliquant la défectuosité
-10 °C à +55 °C
devront accompagner le produit.
-20 °C à +70 °C
1.5 à 6 mm
2
IP 20
EN 60730-2-7
2
Garantie
Quartz, Gangreserve: 200 Stunden
Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der
nach 120 St. Ladedauer bei 20 °C
Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.
EH 211: 24 Stunden
EH 271: 7 Tage
0,5 VA
± 6 Min. / Jahr bei 23°
-10 °C bis +55 °C
-20 °C à +70 °C
1.5 bis 6 mm
2
IP 20
EN 60730-2-7
2
Warranty
quartz, with supply failure reserve at 20°C :
A warranty period of 24 months is offered on hager pro-
200 h after being connected for 120 h
ducts, from date of manufacture, relating to any material
of manufacturing defect. If any product is found to be
EH 211 : 24 hours
defective it must be returned via the installer and supplier
EH 271 : 7 days
(wholesaler). The warranty is withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the devi-
0,5 VA
ce is found to have been installed in a manner which is
± 6 min. / year à 23°
contrary to IEE wiring regulations and
accepted practice within the industry at the time
-10 °C to +55 °C
of installations.
-20 °C à +70 °C
- the procedure for the return of goods has not been
followed. Explanation of defect must be included when
1.5 to 6 mm
2
returning goods.
IP 20
EN 60730-2-7
2
Waarborg
kwarts, gangreserve bij 20°C :
24 maanden tegen elk materiaal- of fabricagegebrek,
200 uur na 120 uur onder spanning
en dit vanaf de fabricagedatum.
In geval van defect, moet het product, aan uw
EH 211 : 24 uur
verdeler overhandigd worden.
EH 271 : 7 dagen
De waarborg is enkel geldig indien de procedure van
terugzending installateur/verdeler nageleefd wordt en
0,5 VA
indien na onderzoek door onze controledienst geen
± 6 min. / jaar bij 23°
enkel gebrek vastgesteld werd wegens het verkeerd in
werking stellen en/of het niet gebruiken volgens de
-10 °C tot +55 °C
regels van de kunst. Eventuele opmerkingen
-20 °C à +70 °C
betreffende het gebrek moeten het product
begeleiden.
1.5 tot 6 mm
2
IP 20
EN 60730-2-7
2
F
D
GB
NL
6E 6165.b

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager EH 209

  • Seite 1 μ 16 A 230 V Permanently ON. 4 A 230 V inductieve belasting cos φ 0,6 Permanente werking. 1000 W gloeilamp Hager SAS - 132, bld d’Europe - BP78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. 333.88.49.50.50 - www.hager.com 6E 6165.b...
  • Seite 2 EN 60730-2-7 EN 60730-2-7 Постоянно включено. 4 A 230 B индуктивная нагрузка φ 0,6 Количество модулей: 1000 B лампы накаливания Hager SAS - 132, bld d’Europe - BP78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. 333.88.49.50.50 - www.hager.com 6E 6165.b...

Diese Anleitung auch für:

Eh 210Eh 211Eh 271