Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ALDI EASY HOME Bedienungsanleitung

ALDI EASY HOME Bedienungsanleitung

Damenrasierer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EASY HOME:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Damenrasierer
Rasoir Lady Shaver | Lady Shaver
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....06
Français ....25
Italiano .....45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALDI EASY HOME

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Damenrasierer Rasoir Lady Shaver | Lady Shaver Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ..45 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-Produkt. Ihr ALDI-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI-Serviceportal unter www.aldi-service.ch. Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ................ 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ............9 Erstinbetriebnahme ............13 Damenrasierer und Lieferumfang prüfen ....13 Bedienung ..............14 Batterien einlegen oder wechseln ........
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Scherfolie Skin Stretcher Langhaarschneider Scherkopf Ein-/Ausschalter Abdeckkappe für das Batteriefach Reinigungsbürste Schutzkappe Aufhängung Entriegelung Schermesser Der Lieferumfang beinhaltet zwei 1,5-V-Batterien vom Typ LR6.
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Damenrasierer. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Damenrasierer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Damen- rasierer führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit ei- nem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- tätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeich- nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Verätzungs- und Vergiftungsgefahr durch Batteriesäure! Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verät- zungen führen. − Vermeiden Sie den Kontakt von Batterie- säure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. − Spülen Sie bei Kontakt mit der Batterie- säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
  • Seite 10 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels- weise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer phy- sischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei- spielsweise ältere Kinder). − Dieser Damenrasierer kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten...
  • Seite 11 Sicherheit Damenrasierer und der Anschlussleitung fern. − Lassen Sie den Damenrasierer während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- ckungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie den Damenrasierer unsachgemäß nutzen, können Sie sich verletzen.
  • Seite 12 Sicherheit − Öffnen Sie das Gehäuse ausschließlich, um die Batterien einzulegen oder zu wechseln. Überlassen Sie die Repara- tur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenstän- dig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −...
  • Seite 13: Wenn Sie Den Damenrasierer Längere

    Erstinbetriebnahme − Wenn Sie den Damenrasierer längere Zeit nicht benutzen oder wenn eine Stö- rung auftritt, schalten Sie den Damen- rasierer immer aus und entnehmen Sie die eingelegten Batterien. Erstinbetriebnahme Damenrasierer und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spit- zen Gegenständen öffnen, kann der Damen- rasierer schnell beschädigt werden.
  • Seite 14: Bedienung

    Bedienung Bedienung Batterien einlegen oder wechseln VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie unvorsichtig mit dem Damenrasie- rer umgehen, können Sie sich verletzen. − Stellen Sie vor dem Batteriewechsel sicher, dass die Schutzkappe aufgesteckt ist. 1. Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf Po- sition „Off“...
  • Seite 15: Damenrasierer Ein- Und Ausschalten

    Bedienung Damenrasierer ein- und ausschalten HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn der Damenrasierer mit aufgesetzter Schutzkappe eingeschaltet wird, kann er be- schädigt werden. − Schalten Sie den Damenrasierer nur ein, wenn die Schutzkappe nicht aufgesteckt ist. − Nehmen Sie die Schutzkappe vom Scherkopf −...
  • Seite 16: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Anwendungshinweise − Langhaarschneider : Kürzen Sie längere Härchen mit dem Langhaarschneider. − Scherfolie : Kürzen Sie vorgekürzte Härchen mit der Scherfolie gleichmäßig. − Skin Stretcher : Durch den Skin Stretcher lassen sich die Härchen während der Rasur optimal aufstellen und erfassen.
  • Seite 17: Damenrasierer Reinigen

    Reinigung und Wartung Damenrasierer reinigen HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. − Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, bevor Sie den Damenrasie- rer reinigen. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt und die Abdeck- kappe für das Batteriefach richtig ge- schlossen ist.
  • Seite 18 Reinigung und Wartung metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und derglei- chen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Geben Sie den Damenrasierer keines- falls in die Spülmaschine. Sie würden ihn dadurch zerstören. Scherkopf reinigen Reinigen Sie den Scherkopf nach jeder Nutzung: 1.
  • Seite 19: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. − Bewahren Sie den Damenrasierer für Kinder unzugänglich auf. − Nutzen Sie die mitgelieferte Aufhängung , wenn Sie den Damenrasierer für einen kurzen Zeitraum aufbewahren wollen. − Nutzen Sie die Originalverpackung, wenn Sie den Damen- rasierer für einen längeren Zeitraum aufbewahren wollen.
  • Seite 20: Schermesser Wechseln

    Ersatzteile wechseln 1. Nehmen Sie die Schutzkappe 2. Drücken Sie auf beiden Seiten die Entriegelung und zie- hen Sie den Scherkopf von dem Handgriff. 3. Drücken Sie den Rahmen der Scherfolie von oben vorsich- tig nach unten hin aus der Halterung. 4.
  • Seite 21: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Manche Störungen können durch kleine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anwei- sungen in der nachfolgenden Tabelle. Falls sich die Störung an dem Damenrasierer dadurch nicht beheben lässt, kontaktieren Sie den Kundendienst. Reparie- ren Sie den Damenrasierer auf keinen Fall selbst.
  • Seite 22: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 94920 Batterien: 2× 1,5 V, LR6 (AA), im Liefer- umfang enthalten Gewicht ohne Batterien: ca. 108 g Abmessungen (B × T × H): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Betriebsdauer: ca. 120 min Schutzklasse: Schutzart: IPX7...
  • Seite 23: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Damenrasierer entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro- päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Damenrasierer einmal nicht mehr be- nutzt werden können, so ist jeder Verbraucher ge- setzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom...
  • Seite 25 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..........4 Utilisation ............5 Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil... 26 Codes QR ............27 Généralités ............28 Lire le mode d’emploi et le conserver ....28 Légende des symboles ........28 Sécurité.............. 29 Utilisation conforme à l’usage prévu ....29 Consignes de sécurité...
  • Seite 26: Contenu De La Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Feuille coupante de rasage Skin Stretcher Tondeuse Tête de rasage Interrupteur marche/arrêt Cache de couverture du compartiment à piles Brosse de nettoyage Cache de protection Suspension Déverrouillage Lame de rasage Deux piles 1,5 V du type LR6 sont fournies.
  • Seite 27: Codes Qr

    Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI. Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.
  • Seite 28: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce rasoir Lady Shaver. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le rasoir Lady Shaver. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager le rasoir Lady Shaver.
  • Seite 29: Sécurité

    Sécurité ATTENTION! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. AVIS! Ce mot signalétique avertit contre les possibles dommages matériels. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclara- tion de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque de brûlures chimiques et d’em- poisonnement par l’acide de pile! Une fuite d’acide de pile peut provoquer des brûlures chimiques. − Évitez le contact d’acide de pile avec la peau, les yeux et les muqueuses. −...
  • Seite 31 Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des en- fants plus âgés).
  • Seite 32 Sécurité − Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du rasoir Lady Shaver et de son câble d’alimentation. − Ne laissez pas le rasoir Lady Shaver sans surveillance lors de son fonctionnement. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage.
  • Seite 33 Sécurité − Ouvrez le boîtier uniquement pour insé- rer ou remplacer les piles. Faites réaliser la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de professionnels. En cas de réparations à sa propre initiative ou d’utilisation incor- recte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu.
  • Seite 34: Première Mise En Service

    Première mise en service − Si vous n’utilisez plus le rasoir Lady Shaver pendant une période prolon- gée ou lorsqu’il y a une panne, étei- gnez toujours le rasoir Lady Shaver et enlevez les piles insérées. Première mise en service Vérifier le rasoir Lady Shaver et le contenu de la livraison AVIS!
  • Seite 35: Utilisation

    Utilisation Utilisation Insérer ou remplacer les piles ATTENTION! Risque de blessure! Si vous manipulez le rasoir Lady Shaver imprudemment, vous pouvez vous blesser. − Assurez-vous avant le remplacement de piles que le cache de protection est bien placé. 1. Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position «Off», et que le cache de protection est fixé.
  • Seite 36: Allumer/Éteindre Le Rasoir Lady Shaver

    Utilisation Allumer/éteindre le rasoir Lady Shaver AVIS! Risque d’endommagement! Si le rasoir Lady Shaver est actionné avec le cache de protection fixé, il peut être endom- magé. − N’allumez le rasoir Lady Shaver que lorsque le cache de protection est enlevé. −...
  • Seite 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Instructions d’utilisation − Tondeuse : coupez les poils plus longs avec la ton- deuse. − Feuille coupante de rasage : coupez les poils pré- coupés de manière régulière avec la feuille coupante de rasage. − Skin Stretcher : à...
  • Seite 38: Nettoyer Le Rasoir Lady Shaver

    Nettoyage et entretien Nettoyer le rasoir Lady Shaver AVIS! Risque de court-circuit! L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Enlevez les piles du compartiment à piles avant de nettoyer le rasoir Lady Shaver. − Veillez à ce que de l’eau ne puisse pas s’infiltrer dans le boîtier, et que le cache de couverture du compartiment à...
  • Seite 39 Nettoyage et entretien en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure et un objet similaire. Ceux-ci peuvent endom- mager les surfaces. − Ne mettez en aucun cas le rasoir Lady Shaver au lave-vaisselle. Cela le détrui- rait.
  • Seite 40: Rangement

    Rangement Rangement Toutes les pièces doivent être totalement sèches avant de pouvoir être rangées. − Conservez le rasoir Lady Shaver à un endroit inaccessible aux enfants. − Utilisez la suspension fournie lorsque vous voulez ranger le rasoir Lady Shaver pour une période courte. −...
  • Seite 41: Remplacer La Lame De Rasage

    Remplacer les pièces de rechange − N’appuyez pas sur la nouvelle feuille coupante de rasage. 1. Enlevez le cache de protection 2. Comprimez des deux côtés le déverrouillage et retirez la tête de rasage de la poignée. 3. Poussez le cadre de la feuille coupante de rasage douce- ment du support par le haut vers le bas.
  • Seite 42: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Certaines pannes peuvent être provoquées par des petites erreurs que vous pouvez réparer vous-même. Suivez pour ceci les consignes dans le tableau suivant. Si la panne sur le rasoir Lady Shaver ne peut pas être réparée de cette façon, contactez le service après-vente.
  • Seite 43: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Type: 94920 Piles: 2× 1,5 V, LR6 (AA), fournies Poids sans piles: env. 108 g Dimensions (L × P × H): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Durée de fonctionnement: env. 120 min Classe de protection: Indice de protection: IPX7 Puissance de bruit en...
  • Seite 44: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du rasoir Lady Shaver (Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Seite 45 Sommario Sommario Panoramica prodotto .........4 Utilizzo..............5 Dotazione/parti dell’apparecchio ....46 Codici QR ............47 Informazioni generali ........48 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ... 48 Descrizione pittogrammi ........48 Sicurezza ............49 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..49 Note relative alla sicurezza ........ 50 Prima messa in funzione ........54 Controllare il Lady Shaver e la dotazione ..54 Utilizzo...............
  • Seite 46: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Lamina Skin Stretcher Distanziatore Testina di rasatura Interruttore di accensione/spegnimento Copertura del vano batteria Spazzola per la pulizia Cappuccio di protezione Sospensione Sblocco Lama di taglio La confezione contiene due batterie LR6 da 1,5 V.
  • Seite 47: Codici Qr

    ALDI. Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch. Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad...
  • Seite 48: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono al presen- te Lady Shaver. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di mettere in funzione il Lady Shaver leggere attenta- mente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
  • Seite 49: Sicurezza

    Sicurezza ATTENZIONE! Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguen- za lesioni di lieve o media entità. AVVISO! Questa parola d’avvertimento indica possibili danni a cose. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Di- chiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico...
  • Seite 50: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di ustione da acido e di avvele- namento da acido per batterie! L’acido fuoriuscito dalla batteria può provo- care ferimenti. − Evitare il contatto dell’acido della batte- ria con pelle, occhi e mucose. −...
  • Seite 51 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ri- dotte capacità fisiche, sensoriali o men- tali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi). − Il Lady Shaver può essere utilizzato dai bambini maggiori di otto anni e da per- sone con ridotte capacità...
  • Seite 52: Pericolo Di Ferimento

    Sicurezza − Non lasciare mai incustodito il Lady Sha- ver mentre è in funzione. − Evitare che i bambini giochino con la pellicola d’imballaggio. Bambini potreb- bero imprigionarvisi e soffocare. ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Se si utilizza il Lady Shaver in modo errato ci si può...
  • Seite 53 Sicurezza lizzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia. − Per le riparazioni utilizzare solo com- ponenti che siano corrispondenti alle specifiche originali dell’apparecchio. L’apparecchio contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo.
  • Seite 54: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllare il Lady Shaver e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un coltello affi- lato o altri oggetti appuntiti senza prestare sufficiente attenzione, si può danneggiare molto velocemente il Lady Shaver.
  • Seite 55: Utilizzo

    Utilizzo Utilizzo Inserire o sostituire le batterie ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Se si utilizza il Lady Shaver senza attenzione, è possibile provocare lesioni. − Assicurarsi che il cappuccio di protezio- ne sia ben inserito prima di sostituire le batterie. 1. Assicurarsi che l’interruttore di accensione/ spegnimento sia in posizione “Off”...
  • Seite 56: Accendere E Spegnere Il Lady Shaver

    Utilizzo Accendere e spegnere il Lady Shaver AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se il Lady Shaver viene acceso con il cappuc- cio di protezione inserito, può danneggiarlo. − Accendere il Lady Shaver solo se il cap- puccio di protezione non è inserito. −...
  • Seite 57: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Indicazioni sull’utilizzo − Distanziatore : accorciare i peli lunghi con il distanzia- tore. − Lamina : accorciare uniformemente i peli pretagliati con la lamina. − Skin Stretcher : con lo Skin Stretcher è possibile indiriz- zare e intrappolare al meglio i peli durante la rasatura. −...
  • Seite 58: Pulire Il Lady Shaver

    Pulizia e manutenzione Pulire il Lady Shaver AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni d’acqua nell’involucro possono provocare corto circuito. − Rimuovere le batterie dal vano batterie prima di pulire il Lady Shaver. − Assicurarsi che l’acqua non penetri nell’involucro e che la copertura del vano batterie sia chiuso correttamente.
  • Seite 59 Pulizia e manutenzione − Non lavare mai il Lady Shaver in lavasto- viglie. Si romperebbe irrimediabilmente. Pulire la testina di rasatura Pulire la testina di rasatura dopo ogni uso: 1. Rimuovere il cappuccio di protezione 2. Premere lo sblocco su entrambi i lati e tirare la testina di rasatura dal manico (vedi figura E).
  • Seite 60: Conservazione

    Conservazione Conservazione Prima di riporli, tutti i pezzi devono essere completamente asciutti. − Conservare il Lady Shaver in modo che non sia accessibile ai bambini. − Utilizzare la sospensione in dotazione se si desidera conservare il Lady Shaver per un breve periodo. −...
  • Seite 61: Sostituire La Lama Di Taglio

    Sostituire i ricambi 1. Rimuovere il cappuccio di protezione 2. Premere lo sblocco su entrambi i lati e tirare la testina di rasatura dal manico. 3. Spingere verso il basso il corpo della lamina con delicatez- za sul supporto. 4. Posizionare la nuova lamina nel supporto fino a quando scatta in posizione.
  • Seite 62: Ricerca Anomalie

    Ricerca anomalie Ricerca anomalie Alcuni malfunzionamenti possono essere dovuti a piccole ano- malie che possono essere rimosse in proprio. Seguire le indica- zioni elencate nella tabella sottostante. Nel caso in cui il malfunzionamento del Lady Shaver non do- vesse cessare, contattare l’assistenza post-vendita. In nessun caso riparare in proprio il Lady Shaver.
  • Seite 63: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: 94920 Batterie: 2× 1,5 V, LR6 (AA), inclusa nella dotazione Peso senza batterie: ca. 108 g Dimensioni (L × P × A): 14,5 cm × 5,5 cm × 3,0 cm Durata funzionamento: ca. 120 min Classe di protezione: Grado di protezione: IPX7...
  • Seite 64: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Getta- re il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento del Lady Shaver (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Gli apparecchi dismessi non vanno gettati nei rifiuti domestici! Se un giorno il Lady Shaver non dovesse essere più...
  • Seite 65: Bestellschein

    Bestellschein...
  • Seite 66 Bestellschein...
  • Seite 67: Bon De Commande

    Bon de commande...
  • Seite 68 Bon de commande...
  • Seite 69: Ordinare

    Ordinare...
  • Seite 70 Ordinare...
  • Seite 71 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 94920 +41 445 831 052 Aldi-Suisse@protel-service.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 94920 06/2017...

Inhaltsverzeichnis