Herunterladen Diese Seite drucken

Spécifications - FIBARO Switch 2 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Switch 2:

Werbung

DE
Warnung
FIBARO
SINGLE/DOUBLE SWITCH 2
FGS-2x3
Der Switch 2 wurde für den Einsatz in der Elektroinstalla-
Der FIBARO Switch 2 wird insbesondere in herkömm-
tion
von
liche Wandschaltdosen installiert, um elektrische Geräte
Anschließen oder falsche Verwendung kann zu einem
zu steuern.
Brand oder Stromschlag führen.
Der Switch 2 kann mit dem Z-Wave Protokoll oder direkt
Alle Arbeiten am Gerät dürfen nur von einem qualifizier-
über den Wandschalter schalten.
ten und lizenzierten Elektriker ausgeführt werden.
Beachten Sie die nationalen Vorschriften.
Die
Überwachung
des
aktuellen
Strom-
und
Auch im ausgeschalteten Zustand des Gerätes kann
Energieverbrauchs ermöglicht es die Stromkosten zu
Spannung an den Anschlüssen vorliegen. Jegliche
senken.
Wartung, die Änderungen in der Konfiguration der
Der Switch 2 ist mit allen Z-Wave und Z-Wave+ Geräten
Verbindungen oder des Verbrauchers vornimmt, muss
kompatibel.
immer bei abgeschalteter Spannung durchgeführt
werden (deaktivieren Sie die Sicherung).
Der FIBARO Switch 2 erfüllt folgende EU Richtlinien:
• RED 2014/53/EU
• RoHS 2011/65/EU
!
Die aufgebrachte Last und das Gerät selbst können
beschädigt werden, sollten die Werte der Lastzuschaltu-
Eine vollständige Bedienungsanleitung und
ng
nicht
technische Daten finden Sie auf unserer Webseite:
übereinstimmen.
manuals.fibaro.com/de/switch-2
Der Anschluss sollte nur in Übereinstimmung mit einem
der im Handbuch präsentierten Schaltpläne erfolgen.
Falsche Anschlüsse können ein Risiko für Gesundheit
und Leben oder materielle Schäden hervorrufen.
Für die Installation des Gerätes bedarf es Wandschalter-
dosen mit einer Tiefe von mindestens 60 mm. Schalter-
dosen und elektrische Verbindungen müssen den
relevanten
entsprechen.
Bitte lesen Sie das Handbuch vor
Die Elektroinstallation des Gebäudes muss durch einen
der Installation des Gerätes!
Überstromschutz (Sicherung) gesichert sein, dessen
Wert bei maximal 10A liegen sollte.
FR
Avertissements
FIBARO
SINGLE/DOUBLE SWITCH 2
FGS-2x3
Le Switch 2 est conçu pour fonctionner dans une
Le FIBARO Switch 2 est conçu pour être installé dans
installation
les boîtiers d'interrupteurs muraux standards, ou à tout
connexion ou utilisation peut provoquer un incendie ou
autre endroit où vous avez besoin de contrôler un
un choc électrique.
appareil électrique.
Toute intervention sur l'appareil doit uniquement être
Le Switch 2 peut contrôler les périphériques connectés
réalisée par un électricien agréé. Respecter les
soit via le réseau Z-Wave soit via un interrupteur
réglementations nationales.
directement connecté.
Même lorsque l'appareil est éteint, la tension aux bornes
Le suivi de la consommation instantanée et la
peut ne pas être nulle. Toute intervention qui entraînerait
consommation totale permet également de réduire sa
des changements dans la configuration des connexions
facture d'électricité.
ou de la charge doit toujours être effectuée lorsque
Le Switch 2 est compatible avec tous les contrôleurs
l'appareil est hors tension (débranchez le fusible).
Z-wave et Z-wave+..
!
Le FIBARO Switch 2 est compatible avec les
directives de l'UE suivantes:
• RED 2014/53/EU
La charge appliquée et l'appareil lui-même peuvent être
• RoHS 2011/65/EU
endommagés si les valeurs de charge ne sont pas
compatibles avec les spécifications techniques.
Pour un mode d'emploi complet et des spécifica-
Raccorder uniquement l'appareil en respectant l'un des
tions techniques, veuillez visiter notre site internet:
schémas présentés dans le manuel. Une mauvaise
manuals.fibaro.com/fr/switch-2
connexion peut entraîner un risque de blessure, de mort
ou de dommages matériels.
Le dispositif est conçu pour une installation dans une
boîte d'encastrement d'une profondeur d'au moins 60
mm. La boîte d'encastrement et les connecteurs
électriques doivent être conformes aux normes de
sécurité nationale adéquates.
Le système électrique du bâtiment doit être équipé d'une
Lisez le manuel avant d'essayer
protection contre les surintensités (fusible) d'une valeur
d'installer l'appareil!
ne dépassant pas 10 A.
Geräteinstallation
1) Netzspannung abschalten.
GEFAHR VON ELEKTRONISCHEM
2) Dose des Wandschalters öffnen.
STROMSCHLAG!
3) Den
Switch
2
anschließen:
Gebäuden
entworfen.
Ein
fehlerhaftes
L
N
S1 S2 L
L
Q
N
B
SINGLE
SWITCH 2
FGS-213
ACHTUNG!
Schaltplan – Verbindung mit einem Doppelschalter
(Weitere Schaltpläne sind im Handbuch zu finden.)
4) Antenne anbringen und Wandschalterdose schließen.
mit
den
technischen
Spezifikationen
5) Netzspannung zuschalten.
6) Z-Wave Zentrale in den Aufnahme-Modus setzen.
7) Drücken Sie Schalter am Eingang S1 dreimal schnell
hintereinander.
8) Eine erfolgreiche Inklusion wird durch die Zentrale
bestätigt.
i
BITTE BEACHTEN SIE:
nationalen
Sicherheitsstandards
Während des Aufnahmeprozesses muss sich das Gerät
in direkter Reichweite der Z-Wave Zentrale befinden.
Activation de base du dispositif
1) Couper le courant.
DANGER D'ÉLECTROCUTION!
2) Ouvrez la boîte de l'interrupteur mural.
3) Connectez le module en suivant l'un des schémas:
L
électrique
domestique.
Une
mauvaise
N
S1 S2 L
L
Q
N
B
SINGLE
SWITCH 2
FGS-213
Schéma de câblage pour le raccordement à un
ATTENTION!
interrupteur double
(davantage de schémas de câblage sont disponibles
dans le manuel complet)
4) Replacez l'antenne et fermez la boîte de l'interrupteur
mural.
5) Remettez le courant.
6) Mettez le contrôleur principal Z-Wave en mode
inclusion.
7) Pressez trois fois rapidement l'interrupteur connecté à
la borne S1.
8) Le succès de l'inclusion sera confirmé par le contrôleur.
i
REMARQUE
Pendant le processus d'inclusion, le dispositif doit être à
portée directe du contrôleur principal Z-Wave.
Technische Daten
Stromversorgung:
Betriebstemperatur:
nach
einem
der
Diagramme
Größe (L x B x H):
Nennlaststrom:
IEC normen
L
Widerstand-Last
N
FGS-213
8A
6.5A je Kanal
FGS-223
10A Gesamtstrom
Glühlampen-Last
FGS-213
8A
6.5A je Kanal
FGS-223
10A Gesamtstrom
Garantiebedingungen
S1 S2 Q2
L
Q1
N
1. FIBAR GROUP S.A. mit Sitz in Poznań, ul. Lotnicza 1, 60-421
B
DOUBLE
Poznań, eingetragen im Unternehmerregister des Nationalen
SWITCH 2
Gerichtsregisters am Amtsgericht Poznań-Nowe Miasto und Wilda,
FGS-223
8. Wirtschaftsabteilung des Nationalen Gerichtsregisters unter der
Nummer 553265, Steueridentifikationsnummer NIP 7811858097,
statistische Nummer REGON: 301595664, Stammkapital 1.182.100
PLN, in voller Höhe eingezahlt, sonstige Kontaktangaben unter der
Adresse www.fibaro.com (nachstehend: „Hersteller" genannt) erteilt
Garantie, dass das verkaufte Gerät („Gerät") frei von Material- und
Ausführungsmängeln ist.
2. Der Hersteller haftet für fehlerhafte Funktionsweise des Geräts,
die aus den im Gerät begründeten Sachmängeln resultiert, welche
eine mit der Spezifikation des Herstellers nicht übereinstimmende
Funktion des Geräts verursachen, in dem Zeitraum:
- 24 Monate ab dem Kauftag bei den Verbrauchern,
- 12 Monate ab dem Kauftag bei den Geschäftskunden
(Verbraucher und Geschäftskunde werden nachstehend zusammen
„Kunde" genannt).
3. Der Hersteller verpflichtet sich, die in dem Garantiezeitraum
entdeckten Mängel kostenfrei zu beheben durch Reparatur oder
Austausch der mangelhaften Bauteile des Geräts gegen neue bzw.
aufgearbeitete Teile (nach Ermessen des Herstellers). Der
Hersteller behält sich das Recht vor, das ganze Gerät gegen ein
neues bzw. aufgearbeitetes Gerät auszutauschen. Der Hersteller
erstattet den Kaufpreis für das Gerät nicht.
4. In besonderen Fällen kann der Hersteller das Gerät gegen ein
neues mit sehr ähnlichen technischen Parametern austauschen.
5. Garantieansprüche dürfen nur durch Besitzer einer gültigen
Garantie erhoben werden.
6. Vor der Reklamation empfiehlt der Hersteller, die unter
https://www.fibaro.com/support/ bereitgestellte technischen Hilfe
per Telefon bzw. Internet in Anspruch zu nehmen.
7. Um eine Reklamation zu erheben, soll der Kunde mit Hilfe der auf
der Seite https://www.fibaro.com/support/ genannten E-Mail-Adres-
se mit dem Hersteller Kontakt aufnehmen. .
8. Nach der richtigen Reklamationserhebung bekommt der Kunde
Kontaktangaben des Autorisierten Garantieservices („ASG"). Der
Spécifications
Alimentation:
Température de fonctionnement:
Dimensions (L x P x H):
Courant de charge:
L
Normes IEC
N
Charge résistive
FGS-213
8A
6,5A per canal
FGS-223
10A total
Charge incandescente
FGS-213
8A
6,5A per canal
FGS-223
10A total
S1 S2 Q2
L
Q1
N
Conditions de la garantie
B
DOUBLE
SWITCH 2
FGS-223
1. FIBAR GROUP S.A. ayant son siège à Poznań ul. Lotnicza 1;
60-421 Poznań, immatriculée au Registre des entrepreneurs du
Registre Judiciaire National tenu par Sąd Rejonowy [Tribunal de
district] Poznań-Nowe Miasto i Wilda à Poznań, VIII Département
Économique au numéro : 553265, No TVA 7811858097, REGON
[SIRET] : 301595664, capital social de 1 182 100 PLN entièrement
libéré,
d'autres
coordonnées
sont
www.fibaro.com (ci-après le « Fabricant ») garantit que l'appareil
vendu (l'« Appareil ») est exempt de tout défaut de matériaux et de
fabrication.
2. Le fabricant est responsable du fonctionnement défectueux de
l'Appareil en raison de vices physiques de l'Appareil provoquant son
fonctionnement non conforme à la spécification du Fabricant
pendant la période de :
- 24 mois à compter de la date d'achat par le consommateur,
- 12 mois à compter de la date d'achat par l'entreprise, (le
consommateur
et
l'entreprise
sont
collectivement le « Client »).
3. Le Fabricant s'engage à remédier gratuitement à tout défaut
identifié au cours de la période de garantie par la réparation ou le
remplacement (à la discrétion du Fabricant) des composants de
l'Appareil défectueux par des pièces neuves ou remises à neuf. Le
Fabricant se réserve le droit de remplacer tout l'Appareil par un
autre, neuf ou remis à neuf. Fabricant ne rembourse pas le prix de
l'Appareil acheté.
4. Dans des situations particulières, le Fabricant peut remplacer
l'Appareil par un autre avec les paramètres techniques les plus
similaires.
5. Seul le titulaire d'une garantie valide peut présenter des
demandes de garantie.
6. Avant de faire une demande de garantie, le Fabricant vous
recommande de profiter de l'assistance technique par téléphone ou
en ligne, accessible sur le site https://www.fibaro.com/support/.
7. Pour présenter la demande d'activation de garantie, le Client doit
s'adresser au Fabricant par le courriel indiqué sur le site https://ww-
Kunde soll den ASG kontaktieren und das Gerät bei ASG abliefern.
Nach Eingang des Geräts teilt der Hersteller dem Kunden die
Reklamationsnummer (RMA) mit.
9. Die Mängel werden innerhalb von 30 Tagen ab der Lieferung des
Geräts an ASG behoben. Der Garantiezeitraum wird um die Zeit
100-240V AC, 50/60Hz
verlängert, in der das Gerät ASG zur Verfügung stand.
10. Das reklamierte Gerät soll durch den Kunden mit vollständiger
0-35°C
Standard-Ausrüstung und mit den Dokumenten, die dessen Einkauf
nachweisen, geliefert werden.
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
11. Die Transportkosten des reklamierten Geräts auf dem Gebiet der
Republik Polen werden vom Hersteller übernommen. Bei der
Beförderung des Geräts aus sonstigen Ländern werden die
Transportkosten
vom
Kunden
übernommen.
UL normen
unbegründeten Reklamation ist ASG berechtigt, den Kunden mit den
Kosten zu belasten, die bei der Klärung der Sache angefallen sind.
12. ASG verweigert die Annahme der Reklamation in folgenden
Fällen:
6.5A
- wenn festgestellt wird, dass das Gerät nicht zweckgemäß und
nicht gemäß der Bedienungsanleitung benutzt wurde,
6A je Kanal
- wenn der Kunde ein nicht komplettes Gerät, ohne Zubehör und
9.5A Gesamtstrom
ohne Typenschild bereitgestellt hat,
- wenn eine andere Defektursache als Materialmangel oder im
Gerät begründeter Produktionsmangel festgestellt wird,
- wenn die Garantie ungültig ist oder kein Kaufbeleg vorliegt.
5A
13. Folgendes wird von der Qualitätsgarantie nicht erfasst:
-
mechanische
Beschädigungen
(Risse,
Brüche,
3A je Kanal
Scheuerstellen, physische Verformungen infolge von Schlag, Sturz
oder Beschädigung des Geräts durch einen anderen Gegenstand
bzw. infolge von Nutzung des Geräts, die dem in der Bedienungsan-
leitung bestimmten Zweck nicht entspricht);
- Beschädigungen, die durch externe Faktoren verursacht wurden,
wie z.B. Hochwasser, Sturm, Feuerbrand, Blitzschlag, Naturkatast-
rophen, Erdbeben, Krieg, soziale Unruhen, höhere Gewalt,
unvorhergesehene Unfälle, Diebstahl, Einwirkung von Flüssigkeit,
Batterieleck, Wetterbedingungen, Einwirkung von Sonnenstrahlen,
Sand, Feuchtigkeit, Hitze bzw. Kälte, Luftverschmutzung;
- Beschädigungen infolge von Softwarefehlern durch Infektion mit
Computerviren bzw. Nichtanwendung von Softwareaktualisierung
entgegen den Herstelleranweisungen;
- Beschädigungen infolge von Überspannungen im Strom- und/oder
Telekommunikationsnetz bzw. infolge eines mit der Bedienungsan-
leitung nicht übereinstimmenden Stromnetzanschlusses oder
infolge vom Anschluss anderer Produkte, die vom Hersteller nicht
empfohlen werden;
- Beschädigungen, die durch Betrieb oder Aufbewahrung des
Geräts unter extrem ungünstigen Bedingungen verursacht wurden,
d.h. bei hoher Feuchtigkeit, Staub, zu niedriger (Frost) oder zu
hoher Umgebungstemperatur.
Detaillierte Bedingungen, unter
denen die Nutzung des Gerätes zulässig ist, bestimmt die
Bedienungsanleitung;
- Beschädigungen infolge vom Einsatz von Zubehör, das vom
Hersteller nicht empfohlen wird;
- Beschädigungen infolge von fehlerhafter Strominstallation des
Nutzers, darunter vom Einsatz nicht geeigneter Sicherungen;
- Beschädigungen, die aus der Unterlassung der in der Bedienungs-
anleitung bestimmten Wartungs- und Servicemaßnahmen durch
den Kunden resultieren;
- Beschädigungen infolge der Verwendung von nicht originalen und
für das jeweilige Modell nicht geeigneten Ersatzteilen und Zubehör,
sowie die infolge von Reparaturen und Modifikationen durch
Unbefugte entstanden sind;
- Beschädigungen infolge von Fortsetzung der Arbeit unter Einsatz
eines defekten Geräts bzw. Zubehörs.
14. Die Garantie erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung von
Bauteilen und anderen in der Bedienungsanleitung und der
technischen Dokumentation genannten Teilen, die eine bestimmte
Lebensdauer haben.
15. Durch die Garantie für das Gerät werden die aus der
Gewährleistung resultierenden Ansprüche des Kunden weder
ausgeschlossen noch beschränkt oder eingestellt.
16. Der Hersteller haftet für keine Vermögensschäden, die durch ein
mangelhaftes Gerät verursacht wurden. Der Hersteller haftet für
keine mittelbaren Schäden, Nebenschäden, besonderen Schäden,
Folgeschäden sowie moralischen Schäden und Verluste, darunter
auch insbesondere für keinen entgangenen Gewinn, keine
w.fibaro.com/support/.
8. Après la présentation de la demande d'activation de garantie
valide, le Client recevra des informations de contact pour le Service
de garantie autorisé (« SGA »). Le client doit s'adresser au SGA et y
fournir l'Appareil. Après avoir obtenu l'Appareil, le Fabricant
100-240V AC, 50/60Hz
communiquera au Client le numéro d'application unique (RMA).
9. Les vices seront éliminés dans un délai de 30 jours à compter de
0-35°C
la date de livraison de l'Appareil au SGA. La période de garantie est
42,5 x 38,25 x 20,3 mm
prolongée du temps pendant lequel le dispositif restait à la
disposition du SGA.
10. L'appareil étant l'objet d'une réclamation doit être mis à
disposition par le Client avec l'équipement standard complet et les
Normes UL
documents confirmant son achat.
11. Les frais de transport de l'Appareil étant l'objet d'une réclamation
sur le territoire polonais seront couverts par le Fabricant. Dans le
6,5A
cas du transport d'autres pays, les frais de transport seront à la
charge du Client. Dans le cas d'une notification de la demande de
6A per canal
réclamation injustifiée, le SGA a le droit de charger le Client des frais
9,5A total
concernant l'explication de la question.
12. SGA refuse d'accepter une réclamation en cas de :
- constatation de l'utilisation abusive et non conforme au mode
5A
d'emploi de l'Appareil,
- mettre à disposition l'Appareil incomplet, sans accessoires, sans
plaque signalétique de la part du Client,
3A per canal
- déterminer la cause du défaut autre que le vice de matériau ou de
production de l'Appareil,
- du document de garantie non valable et l'absence de preuve
d'achat.
13. La garantie de qualité ne couvre pas :
- des dommages mécaniques (fissures, fractures, coupures,
écorchures, déformation physique due à l'impact, la chute ou
causée en laissant tomber sur l'Appareil un autre objet ou par
l'utilisation abusive de l'Appareil par rapport de celle prévue dans le
mode d'emploi);
- des dommages causés par des causes externes telles que:
inondation,
tempête,
feu,
foudre,
catastrophes
tremblements de terre, guerre, troubles civils, cas de force majeure,
disponibles
au
site
accidents imprévus, vol, versement de liquide, fuite de la batterie,
conditions météorologiques; lumière du soleil, sable, humidité,
température élevée ou faible, pollution de l'air;
- des dommages causés par un logiciel défectueux en raison d'une
attaque de virus ou de ne pas mettre à jour du logiciel, l'opération
recommandée par le fabricant;
- des dommages résultant de : surtensions dans le réseau électrique
et/ou de télécommunication ou de se connecter au réseau
énergétique d'une manière incompatible avec les instructions ou à
cause de la connexion d'autres produits dont la connexion n'est pas
ci-après
dénommés
recommandée par le fabricant;
- des dommages causés par le fonctionnement ou le stockage dans
des conditions extrêmement défavorables, soit humidité élevée,
poussière, température ambiante trop basse (gel) ou trop haute. Les
conditions détaillées dans lesquelles il est possible d'utiliser
l'appareil détermine le mode d'emploi ;
- les dommages causés par l'utilisation d'accessoires non
recommandés par le Fabricant;
- des dommages causés par réseau électrique défectueux de
l'utilisateur, y compris l'utilisation de fusibles incorrects ;
- des dommages causés par négligence de maintenance et
d'entretien prévus dans le mode d'emploi de la part du Client ;
- des dommages résultant de l'utilisation des pièces de rechange et
des accessoires non originaux, incorrects pour le présent modèle,
d'effectuer des réparations et des modifications par des personnes
non autorisées ;
- les défauts causés par la poursuite des travaux avec un Appareil
ou un équipement défectueux.
14. La garantie ne couvre pas l'usure normale des composants de
verlorenen Ersparnisse, Daten und Vorteile, sowie für keine
Ansprüche der Drittpersonen und keine andere Schäden, die aus
der Nutzung des Geräts resultieren bzw. mit ihr verbunden sind.
Vereinfachte EU-konformitätserklärung:
Hiermit erklärt Fibar Group S.A., dass sich das Gerät Radiolan in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
befindet. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.manuals.fibaro.com
Im
Fall
einer
WEEE-Richtlinie:
Das mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerät darf nicht mit
anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden. Das Gerät muss
stattdessen bei einer Recyclingstelle für Elektro- und Elektronik-Alt-
geräte abgegeben werden.
Achtung!
Der Artikel ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder und Tiere fern!
Schnitte,
l'Appareil et d'autres dispositifs mentionnés dans le manuel
d'utilisateur et la documentation technique avec un temps spécifique
de fonctionnement.
15. La garantie de l'Appareil n'exclut pas, ne limite ni suspend les
droits du Client découlant de la garantie légale.
16. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
matériels causés par un Appareil défectueux. Le Fabricant n'est pas
responsable des dommages indirects, accessoires, spéciaux,
consécutifs ou le préjudice moral ni des dommages, y compris mais
sans s'y limiter les pertes de profits, d'économies, de données, la
perte des prestations, des sinistres par des tiers et d'autres
dommages découlant de ou liés à l'utilisation de l'Appareil.
Declaration UE de conformite simplifiee:
Par la présente Fibar Group S.A. déclare que cet appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante: www.manuals.fibaro.com
Conformité à la directive DEEE:
Le dispositif étiqueté avec ce symbole ne doit pas être éliminé avec
d'autres déchets ménagers. Il doit être remis au point de collecte
applicable pour le recyclage des déchets d'équipements électriques
et électroniques.
Attention!
L'article n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les animaux
éloignés!
naturelles,
S-v2.4

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fgs-213Fgs-2x3 serieFgs-223