Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS 400:

Werbung

DE
1. Allgemeines
1.1 Informationen zur Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Informationen zum
DS 400P
sachgemäßen Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese
Betriebsanleitung deshalb vor Montage und Inbetriebnahme
Betriebsanleitung
genau durch.
Halten Sie sich an Sicherheitshinweise und Handlungsan-
74-
weisungen die in dieser Betriebsanleitung aufgeführt werden.
Zusätzlich sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften,
Elektronischer Druckschalter DS 4XX
Sicherheitsbestimmungen sowie landesspezifische Installati-
onsstandards und die anerkannten Regeln der Technik
einzuhalten.
DS 400, DS 400 P, DS 401, DS 401 P
Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und ist in
unmittelbarer Nähe des Einsatzortes für das Personal
jederzeit zugänglich aufzubewahren.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Sie
ist inhaltlich auf dem Stand, der zum Druckzeitpunkt vorlag
und wurde nach bestem Wissen und Gewissen erstellt. Für
eine fehlerhafte Auswahl und deren Folgen übernimmt
BD SENSORS keine Haftung!
– Technische Änderungen vorbehalten –
1.2 Verwendete Symbole
GEFAHR! – gefährliche Situation, die zum Tode oder zu
schweren Verletzungen führen kann
DS 400
WARNUNG! – möglicherweise gefährliche Situation, die
zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann
VORSICHT! – möglicherweise gefährliche Situation, die
www.bdsensors.de
zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen
kann
!
VORSICHT! – möglicherweise gefährliche Situation, die
Zentrale
Osteuropa
zu Sachschäden führen kann
BD SENSORS GmbH
BD SENSORS s.r.o.
BD-Sensors-Str. 1
Hradištská 817
HINWEIS – Tipps und Informationen für den Anwender
D - 95199 Thierstein
CZ - 687 08 Buchlovice
um einen störungsfreien Betrieb sicherzustellen
Deutschland
Tschechische Republik
Tel.: +49 (0) 9235-9811-0
Tel.: +42 (0) 572-4110 11
1.3 Zielgruppe
Fax: +49 (0) 9235-9811-11
Fax: +42 (0) 572-4114 97
WARNUNG! Um Gefährdungen des Bedienpersonals
und Schäden am Gerät auszuschließen, müssen die
Russland
China
beschriebenen Arbeiten von qualifiziertem Fachperso-
nal durchgeführt werden.
BD SENSORS RUS
BD SENSORS China Co, Ltd.
39a, Varshavskoe shosse
Room B, 2nd Floor, Building 10,
1.4 Haftungsbeschränkung
RU - Moscow 117105
No. 1188 Lianhang Rd.
Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung, unsachgemäßer
201112 Shanghai,
Verwendung, Veränderung oder Beschädigung des Gerätes
Russland
China
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Tel.: +7 (0) 95-380 1683
Tel.: +86 (0) 21-51600 190
Fax: +7 (0) 95-380 1681
Fax: +86 (0) 21-33600 613
1.5 Bestimmungsgemäße Verwendung
- Die Druckschalter DS 4XX wurden je nach Typ, für
unsere Vertretungen finden Sie in
Anwendungen zur Über-, Unter- und Absolutdruckmes-
sung entwickelt. Sie sind mit einer 4-stelligen LED-
EUROPA
ASIEN
Anzeige ausgestattet, die den anliegenden System-
 Belgien
 Rumänien
 Indien
druck darstellt. Je nach Gerät und mechanischem An-
 Dänemark
 Schweden
 Iran
schluss sind sie für unterschiedlichste Anwendungsbe-
 England
 Schweiz
 Israel
reiche geeignet.
 Finnland
 Slowakei
 Japan
- Eine Überprüfung, ob das Gerät für den gewählten Ein-
 Frankreich
 Spanien
 Kasachstan
satz geeignet ist, muss vom Anwender durchgeführt
 Griechenland
 Türkei
 Korea
werden. Im Zweifelsfall setzen Sie sich bitte mit unse-
 Italien
 Ukraine
 Malaysia
rem Vertrieb in Verbindung, um Unklarheiten zu beseiti-
 Litauen
 Singapur
gen. Für eine fehlerhafte Auswahl und deren Folgen
 Luxemburg
 Taiwan
AFRIKA
übernimmt BD SENSORS keine Haftung!
 Niederlande
 Thailand
 Ägypten
 Norwegen
 Vietnam
- Als Messmedien kommen Gase oder Flüssigkeiten in
 Südafrika
 Polen
Frage, die mit den im Datenblatt beschriebenen medi-
 Portugal
enberührten Werkstoffen kompatibel sind.. Zudem ist für
AUSTRALIEN
den Einsatzfall sicherzustellen, dass das Medium mit
den medienberührten Teilen verträglich ist.
Die Adressen unserer Auslandsvertretungen finden Sie unter
- Die im aktuellen Datenblatt aufgeführten technischen
www.bdsensors.de. Außerdem werden Ihnen auf unserer
Daten sind verbindlich. Sollte Ihnen das Datenblatt nicht
Homepage Datenblätter, Betriebsanleitungen, Bestellschlüs-
vorliegen, fordern Sie es bitte an oder laden Sie es auf
sel und Zertifikate zum Download angeboten.
unserer Homepage herunter.
(http://www.bdsensors.de)
WARNUNG! - Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße
Inhaltsverzeichnis
Verwendung!
1. Allgemeines
1.6 Verpackungsinhalt
2. Produktidentifikation
Überprüfen Sie, ob alle aufgelisteten Teile im Lieferumfang
3. Montage
unbeschadet enthalten sind und entsprechend Ihrer Bestel-
4. Elektrische Installation
lung geliefert wurden:
5. Erstinbetriebnahme
6. Bedienung
- Elektronischer Druckschalter der Reihe DS 4XX
7. Außerbetriebnahme
8. Wartung
- für mech. Anschlüsse DIN 3852: O-Ring (vormontiert)
9. Service/Reparatur
- Einheitenaufkleber-Bogen
10. Entsorgung
11. Garantiebedingungen
- Montageanleitung
12. Konformitätserklärung
!
1.7 UL–Zulassung (für Geräte mit UL-Kennzeichnung)
Ein Gerät mit Relativbezug im Gehäuse (kleine Bohrung
Die UL-Zulassung erfolgte unter Anwendung der US-
neben dem elektrischen Anschluss) ist so zu montieren,
amerikanischen Normen, welche auch mit den anwendbaren
dass der für die Messung erforderliche Relativbezug vor
kanadischen Normen zur Sicherheit übereinstimmen.
Schmutz und Feuchtigkeit geschützt ist. Sollte der
Messumformer einer Flüssigkeitsbeaufschlagung aus-
Beachten Sie folgende Punkte, damit das Gerät die Anforde-
gesetzt werden, so wird der Luftdruckausgleich durch
rungen der UL-Zulassung erfüllt:
den Relativbezug blockiert. Eine genaue Messung in
- Der Messumformer muss über eine Versorgung mit
diesem Zustand ist nicht möglich. Außerdem kann es zu
Energiebegrenzung (nach UL 61010) oder NEC Class 2
Schäden am Messumformer kommen.
Energieversorgung betrieben werden.
Beachten Sie, dass durch die Montage keine unzulässig
- maximale Betriebsspannung: siehe Technische Daten
hohen mechanischen Spannungen am Druckanschluss
auftreten, da diese zu einer Verschiebung der Kennlinie
oder zur Beschädigung führen können. Dies gilt ganz
2. Produktidentifikation
besonders für sehr kleine Druckbereiche sowie für Ge-
Zur Identifikation des Gerätes dient das Typenschild. Die
räte mit einem Druckanschluss aus Kunststoff.
wichtigsten Daten können diesem entnommen werden. Der
Ordnen Sie bei hydraulischen Systemen das Gerät so
Bestellcode dient zur eindeutigen Identifikation Ihres Pro-
an, dass der Druckanschluss nach oben zeigt (Entlüf-
dukts. Die Programmversion der Betriebssoftware wird nach
tung).
dem Einschalten des Gerätes im Display für ca. 1 Sekunde
Sehen Sie beim Einsatz in Dampfleitungen eine Kühl-
(z. B. P07) angezeigt. Bitte halten Sie diese bei Rückfragen
strecke vor.
bereit.
Besteht bei der Montage im Freien die Gefahr, dass das
Gerät durch Blitzeinschlag oder Überspannung beschä-
Typen-
Bestellschlüssel
Serien
digt wird, empfehlen wir, zwischen Speisegerät bzw.
bezeichnung
nummer
Schaltschrank und dem Gerät einen Überspannungs-
schutz anzuordnen.
Wird das Gerät mit dem Druckanschluss nach oben
eingebaut, ist sicherzustellen, dass keine Flüssigkeit am
Gehäuse abläuft. Dadurch kann Feuchtigkeit und
Schmutz den Relativbezug im Gehäuse blockieren und
zu Fehlfunktionen führen. Staub und Schmutz sind bei
Bedarf vom Rand der Verschraubung des elektrischen
Anschlusses zu entfernen.
3.2 Bedingungen für Geräte, welche das 3-A Symbol
tragen
Abb. 1 Typenschild
!
!
Das Gerät bzw. dessen Anschlussstutzen ist so zu
Das Typenschild darf nicht vom Gerät entfernt werden!
installieren, dass die produktberührten Oberflächen
selbstentleerend sind.
3. Montage
!
Vergewissern Sie sich, dass der Einschweißstutzen
3.1 Montage- und Sicherheitshinweise allgemein
frontbündig mit der Tankinnenwand eingeschweißt sind.
WARNUNG! Montieren Sie das Gerät immer im druck-
Der Anwender ist verantwortlich für:
und stromlosen Zustand!
- die richtige Größe der Dichtung und die Auswahl eines
elastomeren Dichtungswerkstoffs, der konform mit
WARNUNG! Das Gerät darf nur von qualifiziertem
3-A Standard ist
Fachpersonal installiert werden, das die Betriebsanlei-
tung gelesen und verstanden hat!
- die Festlegung angemessener Wartungsintervalle
!
Behandeln Sie dieses hochempfindliche elektronische
3.3 Montage- und Sicherheitshinweise Sauerstoff
Messgerät sowohl im verpackten als auch im unver-
GEFAHR!
packten Zustand vorsichtig!
Verwendung von Geräten mit Sauerstoffeignung! Um
!
Am Gerät dürfen keine Veränderungen oder Umbauten
einen gefahrlosen Einsatz sicherzustellen, sind folgende
vorgenommen werden.
Punkte einzuhalten:
!
-
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät als Sonder-
Das Gerät darf nicht geworfen werden!
ausführung für Sauerstoff-Anwendungen bestellt
!
Entfernen Sie Verpackung und ggf. Schutzkappe des
und entsprechend geliefert wurde. Am einfachsten
Gerätes erst kurz vor der Montage, um eine Beschädi-
können Sie dies anhand des Typenschildes über-
gung der Membrane auszuschließen! Eine mitgelieferte
prüfen (vgl. Sie hierzu Abb. 1). Endet Ihr Bestell-
Schutzkappe ist aufzubewahren!
code mit den Ziffern "007", ist Ihr Gerät für die
!
Sauerstoff-Anwendungen geeignet.
Nach der Demontage ist diese Schutzkappe sofort
-
Bei der Auslieferung ist das Gerät in einem Plas-
wieder über der Membrane anzubringen.
tikbeutel verpackt, um es vor Verunreinigungen zu
!
Behandeln Sie eine ungeschützte Membrane äußerst
schützen. Der Hinweis-Aufkleber mit dem Text
vorsichtig; diese kann sehr leicht beschädigt werden.
"Gerät für Sauerstoff, unmittelbar vor der Montage
!
auspacken" ist zu beachten! Außerdem ist beim
Wenden Sie zum Einbau der Geräte keine Gewalt an,
Entpacken und bei der Installation des Gerätes
um Schäden am Gerät und der Anlage zu verhindern!
Hautkontakt zu vermeiden, damit keine Fettrück-
!
Bei der Montage im Freien oder in feuchter Umgebung
stände am Gerät verbleiben!
sind folgende Punkte zu beachten:
-
Bei der Montage sind die einschlägigen Vorschrif-
ten zum Explosionsschutz zu erfüllen. Prüfen Sie
-
Bitte beachten Sie, dass bei Ihrer Applikation keine
ob zusätzlich zur Eignung für Sauerstoff eine Zu-
Taupunktunterschreitung auftritt, wodurch sich
lassung als eigensicheres Betriebsmittel erforder-
Kondensat bildet und zur Beschädigung des
lich ist. (liegt für das gelieferte Gerät nicht vor!)
Druckmessgerätes führen kann. Für diese Einsatz-
bedingungen gibt es speziell geschützte Druck-
-
Beachten Sie, dass die gesamte Anlage den An-
messgeräte. Bitte nehmen Sie in diesen Fällen mit
forderungen der BAM (DIN 19247) entsprechen
uns Kontakt auf.
muss.
-
Um sicherzustellen, dass keine Feuchtigkeit in den
-
Für Sauerstoffanwendungen > 25 bar werden
Stecker eindringen kann sollte das Gerät nach der
Messumformer in Ausführungen ohne Dichtung
Montage sofort elektrisch angeschlossen werden.
empfohlen.
Anderenfalls muss ein Feuchtigkeitseintritt z.B.
-
Messumformer mit Dichtringen aus FKM (Vi 567):
durch eine passende Schutzkappe verhindert wer-
zulässigen
den. (Die im Datenblatt angegebene Schutzart gilt
(BAM-Zulassung).
für das angeschlossene Gerät.)
-
Wählen Sie eine Montagelage aus, die ein Ablau-
3.4 Montageschritte allgemein
fen von Spritz- und Kondenswasser erlaubt. Ste-
- Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig der Verpackung
hende Flüssigkeit an Dichtflächen ist auszuschlie-
und entsorgen Sie diese sachgerecht.
ßen!
- Gehen Sie des Weiteren so vor, wie dies in den nach-
-
Bei Verwendung von Geräten mit Kabelverschrau-
folgenden Montageschritten beschrieben ist.
bung bzw. -ausgang sollte das abgehende Kabel
nach unten geführt werden. Falls die Leitung nach
oben geführt werden muss, ist dies in einem nach
unten gerichteten Bogen auszuführen.
-
Montieren Sie das Gerät so, dass es vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt ist. Direkte Sonnen-
bestrahlung führt im ungünstigsten Fall zum Über-
schreiten
der
zulässigen
Betriebstemperatur,
wodurch die Funktionsfähigkeit des Gerätes beein-
trächtigt oder geschädigt werden kann. Falls sich
der Innendruck des Gerätes erhöht, kann es au-
ßerdem zu temporären Messfehlern kommen.
3.5 Montageschritte für Anschlüsse nach DIN 3852
VERWENDEN
SIE
DICHTMATERIAL WIE WERG, HANF ODER TEF-
LONBAND!
- Vergewissern Sie sich, dass der O-Ring unbeschadet in
der vorgesehenen Nut sitzt.
- Achten Sie darauf, dass die Dichtfläche des aufzuneh-
menden Teils eine einwandfreie Oberfläche besitzt.
(R
3,2)
Z
- Schrauben Sie das Gerät mit der Hand in das Aufnah-
megewinde.
- Besitzen Sie ein Gerät mit einem Kordelring, so muss
dieses nur von Hand fest eingeschraubt werden.
- Geräte mit einer Schlüsselfläche müssen mit dem
Maulschlüssel festgezogen werden (mit Schlüsselweite
aus Stahl: G1/4": ca. 5 Nm; G1/2": ca. 10 Nm; G3/4":
ca. 15 Nm; G1": ca. 20 Nm; mit Schlüsselweite aus
Kunststoff: max. 3 Nm).
- Die angegebenen Anzugsmomente dürfen nicht
überschritten werden!
3.6 Montageschritte für Anschlüsse nach EN 837
- Verwenden Sie zur Abdichtung eine geeignete Dich-
tung, entsprechend dem Messstoff und dem zu mes-
senden Druck (z. B. eine Kupferdichtung).
- Achten Sie darauf, dass die Dichtfläche des aufzuneh-
menden Teils eine einwandfreie Oberfläche besitzt.
(R
6,3)
Z
- Schrauben Sie das Gerät mit der Hand in das Aufnah-
megewinde.
- Ziehen Sie ihn anschließend mit dem Maulschlüssel fest
(für G1/4": ca. 20 Nm; für G1/2": ca. 50 Nm).
- Die angegebenen Anzugsmomente dürfen nicht
überschritten werden!
3.7 Montageschritte für NPT-Anschlüsse
- Zur Abdichtung kann ein zusätzliches Dichtmittel z. B.
PTFE-Band verwendet werden.
- Schrauben Sie das Gerät mit der Hand in das Aufnah-
megewinde.
- Ziehen Sie es anschließend mit dem Maulschlüssel fest
(für 1/4" NPT: ca. 30 Nm; für 1/2" NPT: ca. 70 Nm).
- Die angegebenen Anzugsmomente dürfen nicht
überschritten werden!
3.8 Montageschritte für Milchrohr-Anschlüsse
- Vergewissern Sie sich, dass der O-Ring unbeschadet in
Explosionsgefahr
bei
unsachgemäßer
der vorgesehenen Nut in der Aufnahmearmatur sitzt.
- Zentrieren Sie den Milchrohr-Anschluss in der entspre-
chenden Aufnahmearmatur.
- Schrauben Sie die Überwurfmutter auf die Aufnahme-
armatur.
- Ziehen Sie diese anschließend mit einem Hakenschlüs-
sel fest.
3.9 Montageschritte für Clamp- und Varivent
Anschlüsse
Beachten Sie Kapitel „3.2 Bedingungen für Geräte,
welche das 3-A Symbol tragen"
- Verwenden Sie zur Abdichtung eine geeignete Dichtung
entsprechend dem Messstoff und dem zu messenden
Druck.
- Legen Sie die Dichtung auf die entsprechende Aufnah-
mearmatur.
- Zentrieren Sie den Clamp- bzw. Varivent
über der entsprechenden Aufnahmearmatur mit Dich-
tung.
- Befestigen Sie das Gerät anschließend durch ein ge-
eignetes Verbindungselement (z. B. Halbring- oder
Klappringverbindung) gemäß den vom Hersteller ange-
gebenen Vorschriften.
3.10 Ausrichtung des Anzeigemoduls
Das Anzeige- und Bedienmodul ist stufenlos drehbar, so
dass eine einwandfreie Ablesbarkeit auch bei ungewöhnli-
chen Einbaulagen gewährleistet wird. Um die Position zu
verändern, gehen Sie folgendermaßen vor:
Höchstwerte:
25
bar
/
150°
C
- Schrauben Sie den Gehäusedeckel von Hand ab.
- Drehen Sie das Anzeige- und Bedienmodul vorsichtig
mit der Hand in die gewünschte Position. Das Modul ist
mit einer Drehbegrenzung ausgestattet.
- Vor dem Wiederaufschrauben des Deckels sind O-Ring
und Dichtfläche am Gehäuse auf Beschädigungen zu
überprüfen und ggf. auszutauschen!
- Schrauben Sie anschließend den Deckel von Hand auf
und vergewissern Sie sich, dass das Gehäuse wieder
fest verschlossen ist.
!
Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät
eindringen kann! Die Dichtungen und Dichtflächen dür-
fen nicht verschmutzt werden, da eine Verschmutzung
je nach Einsatzfall bzw. Einsatzort eine Reduzierung
des Schutzgrades verursachen und dadurch zum Gerä-
teausfall bzw. zu nicht reparablen Schäden am Gerät
führen kann!
4. Elektrische Installation
KEIN
ZUSÄTZLICHES
WARNUNG! Installieren Sie das Gerät immer im druck-
und stromlosen Zustand!
Die Versorgung muss Schutzklasse II (Schutzisolierung)
entsprechen!
Der Messumformer muss über eine Versorgung mit
Energiebegrenzung (nach UL 61010) oder NEC Class 2
Energieversorgung betrieben werden.
Schließen Sie das Gerät entsprechend, der auf dem Typen-
schild stehenden Angaben, der nachfolgenden Anschlussbe-
legungstabelle und dem Anschlussschaltbild elektrisch an.
Anschlussbelegungstabelle:
M12x1, Metall
Elektrische
(5-polig)
Anschlüsse
Versorgung +
1
Versorgung –
3
3-Leiter: Signal +
2
Schaltausgang 1
4
Schaltausgang 2
5
Steckergehäuse /
Schirm
Druckanschluss
Anschlussschaltbilder:
2-Leiter-System (Strom)
Versorgung +
p
Versorgung –
R
L
Schaltausgang 1
I
Schaltausgang 2
3-Leiter-System (Strom/Spannung)
Versorgung +
p
U
Versorgung –
A/V
R
L
Signal +
R
Schaltausgang 1
I/U
Schaltausgang 2
!
Bei Geräten mit Kabelausgang sind bei der Verlegung
des Kabels folgender Mindestbiegeradien einzuhalten:
Kabel ohne Luftschlauch:
feste Verlegung: 5-facher Kabeldurchmesser
flexibler Einsatz: 10-facher Kabeldurchmesser
Kabel mit Luftschlauch:
feste Verlegung: 10-facher Kabeldurchmesser
flexibler Einsatz: 20-facher Kabeldurchmesser
!
Beachten Sie, dass bei Geräten mit Kabelausgang und
integriertem Belüftungsschlauch der am Kabelende be-
-
findliche PTFE-Filter auf dem Relativschlauch weder
beschädigt noch entfernt werden darf.
Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss vor-
zugsweise eine abgeschirmte und verdrillte Mehrader-
leitung.
5. Erstinbetriebnahme
WARNUNG! Vor der Inbetriebnahme ist zu überprüfen,
-Anschluss
ob das Gerät ordnungsgemäß installiert wurde und si-
cherzustellen, dass es keine sichtbaren Mängel auf-
weist.
WARNUNG! Das Gerät darf nur von qualifiziertem
Fachpersonal in Betrieb genommen werden, welches
die Betriebsanleitung gelesen und verstanden hat!
WARNUNG! Das Gerät darf nur innerhalb der Spezifika-
tion betrieben werden! (Vergleichen Sie hierzu die tech-
nischen Daten im Datenblatt.)
Kabelfarben
(DIN 47100)
wh (weiß)
bn (braun)
gn (grün)
gr (grau)
pn (rosa)
gn/ye
(grün/gelb)
U
B
R
L
B
L

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BD Sensors DS 400

  • Seite 1 Beschädigung führen können. Dies gilt ganz - Besitzen Sie ein Gerät mit einem Kordelring, so muss DS 400, DS 400 P, DS 401, DS 401 P 2. Produktidentifikation besonders für sehr kleine Druckbereiche sowie für Ge- dieses nur von Hand fest eingeschraubt werden.
  • Seite 2 6. Bedienung 6.5 Erklärung von Hysterese- und Vergleichsmodus 7. Außerbetriebnahme Menü 1 – Zugriffsschutz PAon Passwort aktiv zum Deaktivieren: Passwort einstellen   Um den jeweiligen Modus zu invertieren, müssen Sie die Werte für Ein- und Ausschaltpunkte vertauschen. WARNUNG! Demontieren Sie das Gerät immer im 6.1 Bedien- und Anzeigeelemente PAof Passwort inaktiv...

Diese Anleitung auch für:

Ds 4 serieDs 400 pDs 401Ds 401 p