Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama DR7 Kurzanleitung
Hama DR7 Kurzanleitung

Hama DR7 Kurzanleitung

Digital radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DR7:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
00054869
(DR7)
Digital Radio
Digital-Radio
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d'utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanım kılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Kort vejledning
Kortveiledning
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Lyhyt ohje
DK
N

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama DR7

  • Seite 1 00054869 (DR7) Digital Radio Digital-Radio Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning...
  • Seite 2 Formate UI Languages/ CS, DA, DE, EN, ES, FIN, FR, IT, NL, NO, PL, PT, SK, SV, TR UI Sprachen Package Content/ DR7, Quick Guide, AC/DC Adapter Verpackungsinhalt DR7, Kurzanleitung, Netzteil Dimension (WxHxD)/ 165 x 95 x 44 mm Größe (BxHxT)
  • Seite 6 • Do not modify the device in any way. Doing so voids the operating instructions and provides them only in the warranty. form of PDF files / eManuals on www.hama.com. • Use the search function with the item number of your Risk of electric shock product to easily find the product documentation.
  • Seite 7: Volume Adjustment

    AC power grid. Please note that a country-specific or exploding. adapter may be necessary. • Do not allow children to change batteries without You can find an appropriate selection of Hama products at supervision. www.hama.com. • Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make.
  • Seite 8: Initial Setup

    7. Warranty Disclaimer 5.5 Language Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no To change the menu language from that selected at first- warranty for damage resulting from improper installation/...
  • Seite 9 • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. Hama auf eine gedruckte Bedienungsanleitung • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß und bietet diese ausschließlich als PDF-Download / den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
  • Seite 10: Bedienungshinweise

    Adapter notwendig sein kann. Batterien. Eine entsprechende Auswahl an Produkten finden Sie unter • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das www.hama.com. Wechseln von Batterien. • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Bedienungshinweise Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. Drücken Sie [Back] (8), um auf die vorherige Menüebene 7. Haftungsausschluss zurückzukehren. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Lautstärke anpassen oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Durch Drehen von [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch...
  • Seite 12 • Pour des raisons écologiques et afin d’économiser • Recyclez les matériaux d‘emballage conformément aux de précieuses matières premières, l’entreprise Hama prescriptions locales en vigueur. renonce à imprimer le mode d’emploi et propose • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur...
  • Seite 13 • Ne laissez pas des enfants remplacer les piles d‘un L‘entreprise Hama propose une gamme de produits adaptés appareil sans surveillance. sur www.hama.com. • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
  • Seite 14 Navigation et commande 7. Exclusion de garantie Le bouton [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) dispose d’une La société Hama GmbH & Co KG décline toute double fonction : responsabilité en cas de dommages provoqués par une • Vous pouvez sélectionner une option du menu en installation, un montage ou une utilisation non conformes tournant le bouton [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9).
  • Seite 15 • Deseche el material de embalaje en conformidad con las • Por motivos de protección medioambiental y para disposiciones locales sobre el desecho vigentes. ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la prescinde de instrucciones de manejo impresas y pérdida de todos los derechos de la garantía.
  • Seite 16 • No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de Encontrará la selección correspondiente de productos en tipos o fabricantes diferentes. www.hama.com. • Saque las pilas de los productos que no se vayan a Instrucciones de manejo utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Seite 17 Regular el volumen 7. Exclusión de responsabilidad Girando [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) puede aumentar/ Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede reducir el volumen. garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no 5.4 Configuración inicial...
  • Seite 18 устройства. В противном случае гарантийные обязательства • Из соображений охраны окружающей среды и аннулируются. экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде электронного...
  • Seite 19 тока. Однако для этого могут потребоваться вытекания или взрыва батарей. соответствующие переходники. • Детям запрещается заменять батареи без Необходимые комплектующие Hama можно подобрать присмотра взрослых. на веб-сайте www.hama.com. • Не применять батареи разных типов, разных производителей или новые и старые батареи...
  • Seite 20 Кнопка [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (Громкость/Выбор/ Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность Навигация) (9) выполняет двойную функцию: за ущерб, возникший вследствие неправильного • Вращением кнопки [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] монтажа, подключения и использования изделия не (Громкость/Выбор/Навигация) (9) осуществляется по назначению, а также вследствие несоблюдения...
  • Seite 21 • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. preziose materie prime l’azienda Hama ha deciso • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di non stampare le istruzioni per l’uso e le mette a...
  • Seite 22 Una scelta di prodotti di questo tipo è disponibile sul sito • Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né www.hama.com. mischiare batterie vecchie e nuove. • Togliere sempre le batterie dai prodotti che non Avvertenze per l‘uso...
  • Seite 23 Navigazione e comando 7. Esclusione di garanzia [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) ha una funzione doppia: Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità • Selezionare singole voci di menu ruotando [VOLUME/ per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del SELECT/NAVIGATE] (9).
  • Seite 24 • Wijzig niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke het besparen op waardevolle grondstoffen laat aanspraak op garantie. de firma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF- download / eManual onder www.hama.com aan. • Maak gebruik van de zoekfunctie teneinde de...
  • Seite 25: Bedieningsinstructies

    Let op: gaan lekken of zelfs exploderen. hiervoor kan een landspecifieke adapter nodig zijn. • Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen Een bijbehorende productselectie vindt u op www.hama. vervangen. com. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd...
  • Seite 26: Conformiteitsverklaring

    • Bevestig de selectie door op [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) te drukken. 10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat 6. Onderhoud en verzorging het type radioapparatuur [00054869] conform • Reinig dit product alleen met een pluisvrije, iets vochtige is met Richtlijn 2014/53/EU.
  • Seite 27 υλικά της συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. εξοικονόμησης πολύτιμων πρώτων υλών η εταιρεία • Απορρίψτε κατευθείαν τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα Hama δεν παρέχει εκτυπωμένο εγχειρίδιο χειρισμού με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης. και το προσφέρει αποκλειστικά ως αρχείο PDF για • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Σε τέτοια...
  • Seite 28 προσαρμογέας κατάλληλος για την εκάστοτε χώρα. • Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να αλλάζουν μπαταρίες Θα βρείτε μια ποικιλία των αντίστοιχων προϊόντων στον χωρίς επίβλεψη. ιστότοπο www.hama.com. • Μην μπερδεύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες, καθώς και μπαταρίες διαφορετικού τύπου και κατασκευαστή.
  • Seite 29 Το πλήκτρο [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) έχει διπλή Ή εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία λειτουργία: ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν • Με την περιστροφή του πλήκτρου [VOLUME/SELECT/ από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή NAVIGATE] (9) στο μενού μπορείτε να επιλέξετε...
  • Seite 30 Hama rezygnuje z publikowania instrukcji obsługi w formie drukowanej i udostępnia je wyłącznie jako pliki PDF / eManual do pobrania na stronie www.hama.com. • Aby ułatwić wyszukiwanie dokumentacji produktu, należy korzystać z funkcji znajdowania z podaniem numeru artykułu.
  • Seite 31 • Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez Zestawienie odpowiednich produktów znajduje się na nadzoru. stronie www.hama.com • Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii różnych typów lub producentów. Uwagi dotycz ce obs ugi •...
  • Seite 32 Wcisnąć przycisk [Back] (8), aby wrócić do poprzedniego poziomu menu. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie Regulacja g o no ci odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, Obracając przyciskiem [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9), montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu...
  • Seite 33 • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban • Környezetvédelmi okokból és az értékes nyersanyagok szereplő teljesítményhatárokon kívül. megtakarítása érdekében a Hama cég lemond a • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a papírra nyomtatott használati útmutatóról és ezt csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
  • Seite 34: Kezelési Tudnivalók

    áll fenn. országspecifikus adapterre lehet szüksége. • Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét • A termékek megfelelő választékát a www.hama.com felügyelet nélkül. címen találhatja meg. • Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböző...
  • Seite 35: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Navigáció és vezérlés 7. Szavatosság kizárása A [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) kettős funkcióval A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy rendelkezik: szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen A [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] gomb (9) elforgatásával telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, kiválaszthatja az egyes menüpontokat.
  • Seite 36 • Z důvodu ochrany životního prostředí a úspory • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných cenných surovin firma Hama návod k použití místních předpisů o likvidaci. nedodává tištěnou formou a nabízí ho výhradně • Na přístroji neprovádějte žádné změny. Tím zanikají...
  • Seite 37 • Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru. Odpovídající výběr výrobků naleznete na stránce www. • Staré a nové baterie nemíchejte, stejně tak hama.com. nepoužívejte baterie různých typů a výrobců. • Vyjměte baterie, pokud se výrobek nebude delší dobu Pokyny k používání...
  • Seite 38 čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. Stiskněte tlačítko [Back] (8) pro návrat na předchozí úroveň menu. 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo Nastavení hlasitosti záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží Otočením [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) zvýšíte/snížíte nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním...
  • Seite 39 • Na prístroji nerobte žiadne zmeny. Dôjde tak ku strate návod na obsluhu a ponúka ho na stiahnutie výlučne nárokov zo zákonnej zodpovednosti za vady. vo forme PDF / eManual na adrese www.hama.com. • Na jednoduchšie nájdenie použite funkciu hľadania a ako vyhľadávacie slovo číslo výrobku pre vstup do výrobkovej dokumentácie.
  • Seite 40 špecifický zásuvkový adaptér pre danú krajinu. • Deťom nedovoľte výmenu batérií bez dohľadu. Príslušný výber produktov nájdete na adrese www.hama. • Použité batérie nemiešajte s novými, nepoužívajte com. rozličné typy batérií alebo batérie od rôznych výrobcov.
  • Seite 41: Nastavenie Hlasitosti

    čistom, suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia. Na návrat na predchádzajúcu úroveň menu stlačte tlačidlo 7. Vylú enie záruky [Back] (8). Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo Nastavenie hlasitosti neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania Otáčaním tlačidla [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) zvýšite/...
  • Seite 42 • Por motivos de proteção ambiental e de poupança de conformidade com as normas locais aplicáveis. recursos valiosos, a empresa Hama prescinde de um • Não efetue modificações no aparelho. Caso contrário, manual de instruções impresso e oferece o mesmo perderia todos os direitos de garantia.
  • Seite 43 Poderá encontrar uma seleção adequada de produtos em • Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes, www.hama.com. nem misture pilhas novas e usadas. • Remova as pilhas do produto se este não for utilizado Instruções de operação durante um longo período de tempo.
  • Seite 44 7. Exclusão de responsabilidade Regular o volume de som A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer Rode [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) para aumentar / responsabilidade ou garantia por danos provocados por reduzir o volume. uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto do produto ou pelo não cumprimento das instruções de...
  • Seite 45 • Çevre koruması ve önemli ham maddelerin korunması • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara hedefiyle Hama firması, ürüne basılı bir kullanım uygun olarak atık toplamaya veriniz. kılavuzu eklememiştir ve kılavuzu sadece www. • Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde hama.com adresi üzerinden elektronik PDF dosyası...
  • Seite 46 şebekelerinde kullanılabilir. Bunun için yerel olarak • Çocukların, denetim altında olmadan pil kullanılan bir adaptörün gerekli olabileceğini dikkate alın. değiştirmelerine izin vermeyin. Ürünlerde ilgili bir çeşidi www.hama.com adresinde • Eski ve yeni pilleri ya da farklı tipte veya üreticilere ait bulabilirsiniz. olan pilleri birlikte kullanmayın.
  • Seite 47 Gezinti ve kumanda 7. Sorumsuzluk beyan [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) çift bir fonksiyon Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve atamasına sahiptir: ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda • Menüde [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) döndürülürse veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına tek menü...
  • Seite 48 • Din motive de protecție a mediului și de economisire • Nu executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți de materii prime de valoare firma Hama renunță la orice drept la garanție. tipărirea acestor instrucțiuni și le oferă numai ca document PDF pentru descărcare / manual electronic...
  • Seite 49 țări. pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor. Un sortiment corespunzător de produse găsiți la www. • Nu permiteți copiilor nesupravegheați să schimbe hama.com. bateriile. • Nu amestecați baterii vechi cu noi precum și baterii Indica ii de deservire de diferite tipuri sau producători diferiți.
  • Seite 50 Pentru a reveni la nivelul anterior al meniului apăsați [Back] (8). 7. Excluderea responsabilit ii Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere Adaptare volum sonor sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, Prin rotirea [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) măriți/reduceți instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
  • Seite 51 • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt de lokalt • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt gällande reglerna för kassering. råmaterial har Hama valt att inte publicera • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den garantianspråk.
  • Seite 52 Beaktas inte detta finns det risk att batterierna läcker Du hittar ett passande urval av produkter på www.hama. eller exploderar. com.
  • Seite 53 Tryck på [Back] (8) för att återgå till föregående menynivå. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG tar inget ansvar eller ger ingen Justera volymen garanti för skador som beror på olämplig installation eller Genom att vrida på [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) höjer/ montering och olämplig produktanvändning eller på...
  • Seite 54 • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden raaka- • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten aineiden säästämiseksi Hama ei toimita painettuja jätehuoltomääräysten mukaisesti. käyttöohjeita ja tarjoaa ne ainoastaan PDF-latauksina • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen / sähköisinä ohjeina osoitteessa www.hama.com.
  • Seite 55 Huomaa, että siihen • Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa. voidaan tarvitaan maakohtainen sovitin. Valikoima sopivia tuotteita on osoitteessa www.hama.com • Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja. • Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään käyttämättä,...
  • Seite 56: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Navigointi ja ohjaus 7. Vastuun rajoitus [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]-painikkeella (9) on duaalinen Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, toimintovaraus: jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai • Kiertämällä valikosta [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]- tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden painiketta (9) valitaan yksittäisiä valikkokohtia.
  • Seite 57 • Bortskaf straks emballeringsmaterialet i henhold til de • Af miljømæssige årsager undlader firmaet Hama lokalt gældende forskrifter for bortskaffelse. at printe betjeningsvejledningen for at undgå spild • Undlad at foretage ændringer på apparatet. Derved af værdifulde råstoffer, og tilbyder heraf denne...
  • Seite 58 Et tilsvarende udvalg af produkter findes under • Bland ikke gamle og nye batterier og batterier af for www.hama.com. forskellig type eller fra forskellige producenter. • Fjern batterier fra produkter, der ikke anvendes i længere tid.
  • Seite 59: Overensstemmelseserklæring

    Navigation og styring 7. Udelukkelse af garantikrav [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) har en dobbelt Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller garanti funktionskonfiguration: for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og • Ved at dreje [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) i menuen ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af vælger du enkelte menupunkter.
  • Seite 60 • Fjern emballasjen umiddelbart i henhold til gyldige • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle lokale forskrifter for avfallshåndtering. råstoffer, har ikke firmaet Hama en printet • Foreta aldri endringer på apparatet. Det vil føre til at bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF- garantikrav ikke lenger kan gjøres gjeldende.
  • Seite 61 Passende utvalg av produkter finner du under • Små barn skal ikke skifte batterier uten tilsyn av en www.hama.com voksen. • Bland aldri gamle og nye batterier, og bruk aldri Informasjon om bruk batterier av forskjellige typer eller fra forskjellige produsenter.
  • Seite 62 Navigasjon og styring 7. Fraskrivelse av ansvar [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (9) har en dobbel funksjon: Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar • Ved å dreie på [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] i menyen eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig velger du ut enkelte menypunkter.
  • Seite 64 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis