Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic Typ I Bedienungsanleitung

Dometic Typ I Bedienungsanleitung

Schaltnetzteile für freizeitfahrzeuge

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Schaltnetzteile für Freizeitfahrzeuge
SCHALT-
NETZTEIL
230V / 12V
Type I
Type II
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
FR
MODE D'EMPLOI
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
HANDLEIDING
2004-05-12 Vers. 1.0 / 2006
230V / 12V WANDLER
AC / DC CONVERTER
CONVERTISSEUR CA / CC
INVERTER CA / CC
AC / DC OMVORMER
T.B. MB 01/2007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic Typ I

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Schaltnetzteile für Freizeitfahrzeuge SCHALT- NETZTEIL 230V / 12V Type I Type II GEBRAUCHSANWEISUNG 230V / 12V WANDLER INSTRUCTIONS FOR USE AC / DC CONVERTER MODE D’EMPLOI CONVERTISSEUR CA / CC ISTRUZIONI PER L’USO INVERTER CA / CC HANDLEIDING AC / DC OMVORMER T.B.
  • Seite 2 INHALT PRODUKTBESCHREIBUNG und ANWENDUNG ........BEDIENHINWEISE ............SCHUTZEINRICHTUNGEN .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SOMMARIO DESCRIZIONE del PRODOTTO e APPLICAZIONE ....... . . ISTRUZIONI per L'USO ............PROTEZIONI .
  • Seite 4: Descrizione Del Prodotto E Applicazione

    1 1 . . 0 0 DESCRIZIONE del PRODOTTO e APPLICAZIONE L'inverter CA-CC Dometic è progettato per alimentare applicazioni 12V CC su instal- lazioni permanenti. La potenza d'ingresso può essere alimentata dalla corrente di griglia 230V CA o da una sorgente di alimentazione di 12V CC.
  • Seite 5: Fusibile Saltato

    Non effettuare modifiche o aggiunte all'inverter CA-CC Dometic o all'installazione originale fatta dal fabbricante del veicolo. Non far funzionare l'inverter CA-CC Dometic in un luogo in cui vi sia pericolo di esplosioni di gas o di polvere. L'inverter CA-CC Dometic non deve essere coperto o essere sottoposto in altro modo a condizioni che ostruiscano l'aerazione del prodotto.
  • Seite 6: Productbeschrijving En Gebruik

    2 2 . . 0 0 BEDIENINGSINSTRUCTIRES Zet de ON/OFF-schakelaar in de stand ON om de Dometic AC/DC-omvormer in te schakelen (zie afb. 2). Als de LED onder de ON/OFF-schakelaar groen oplicht dan is de ingangsspanning van 230 V beschikbaar (zie afb. 2).
  • Seite 7: Defekte Zekering

    De Dometic AC/DC-omvormer mag niet worden afgedekt of blootgesteld aan omge vingscondities die de ventilatie van het product belemmeren. Negeren van deze gebruiksinstructies kan leiden tot ernstige schade aan de Dometic AC/DC-omvormer en aangrenzende componenten. 5 5 . . 0 0 MAATREGELEN bij STORINGEN 1.
  • Seite 8: Technische Daten/ Specifications

    6 6 . . 0 0 Technische Daten/ Specifications Type I...
  • Seite 9 Type II Produktnummer Leistung Ausstattung Product number Rating Equippment 70270.9701 400 W 70270.9703 400 W circuit 1 off 70270.9702 400 W <Stocko> contacts 70270.9704 450 W <Stocko> contacts, circuit 1 off 70270.9706 240 W 70270.9708 400 W circuit 4 + 5 off Type II Schaltnetzteile haben keinen zusätzlichen Hauptschalter und keinen Lüfter.
  • Seite 10 Dometic Light Systems GmbH Dillenburger Str. 59 D-35685 Dillenburg Tel.: +49-(0) 2771 / 817 00 Fax: +49-(0) 2771 / 817 070 www.dometic.com © Dometic Light Systems GmbH - 2006 - Änderungen vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

Typ ii

Inhaltsverzeichnis