Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf dieses Schädlingsbekämpfers. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie
Ihren neuen Ultraschall-Schädlingsbekämpfer optimal einsetzen
können.
Lieferumfang
 Schädlingsbekämpfer
 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Stromversorgung
100 - 240 V, 50/ 60 Hz
Ultraschallfrequenz
20-40 kHz
Wirkungsbereich
300 m
2
Maße
10 x 10 x 7 cm
Gewicht
139 g
Produktdetails
1
2
3
6
5
4
1. Nachtlicht-
2. Nachtlicht-Taste
3. Impulsverstärker
4. Grüne LED (Ultraschall-Funktion)
5. Gelbe LED (Elektromagnetische Vibrationstechnologie aktiv)
6. Rote LED (eingeschaltet)
Kundenservice: 07631 / 360 – 350
Importiert von:
PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
Ultraschall-Schädlingsbekämpfer TS-610
mit LED-Nachtlicht, wirkt auf 300 m²
Funktionsweise
Die starke Ultraschall-Aussendung ist für Menschen und
Haustiere wie Hunde oder Katzen nicht hörbar, wird aber von
Insekten und Nagetieren wahrgenommen und vertreibt diese.
Die Elektro-Magnetische Vibrationstechnologie verbreitet die
Vibrationen über das Leitungsnetz in den Mauern zu den Orten,
an denen die Schädlinge eventuell Nester gebaut haben und
vertreibt sie von dort.
Verwendung
ACHTUNG!
Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in
denen Sie Hamster, Mäuse, Wüstenrennmäuse,
Ratten, Chinchillas, Frettchen, Meerschweinchen,
Präriehunde, Kaninchen o.Ä. halten! Diese Tiere
werden vom Ultraschall des Geräts gestört.
Stecken Sie den Schädlingsbekämpfer in eine Steckdose, die
sich in dem Raum befindet, in dem Sie die Schädlinge bereits
gesehen haben, oder in einem zentral gelegenen Raum. Achten
Sie dabei darauf, dass Sie den Schädlingsbekämpfer nicht
hinter Möbeln platzieren oder ihn mit einem Vorhang abdecken.
Die rote LED geht an, wenn der Schädlingsbekämpfer
verwendet wird.
Die blinkende gelbe LED zeigt an, dass die elektro-magnetische
Vibrationstechnologie aktiviert ist.
Die blinkende grüne LED zeigt an, dass die Ultraschall-
Aussendung aktiviert ist.
Über die Nachtlicht-Taste steuern Sie das Nachtlicht:
Drücken Sie die Taste ein Mal, um das Nachtlicht einzuschalten
und ein weiteres Mal, um es wieder auszuschalten.
In den ersten beiden Wochen nach der Inbetriebnahme kann
sich die Anzahl der sichtbaren Schädlinge zunächst erhöhen,
dies resultiert daraus, dass die Schädlinge aus ihren
Schlupflöchern und Nestern vertrieben werden. Danach sollten
die Schädlinge allerdings komplett verschwinden.
Bedienungsanleitung – Seite 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam. Sie enthält
wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die
Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und
gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt
die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr!
Alle Änderungen und Reparaturen an dem Gerät oder
Zubehör dürfen nur durch den Hersteller oder von durch ihn
ausdrücklich hierfür autorisierte Personen durchgeführt
werden.
Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose
betrieben wird, die leicht zugänglich ist, damit Sie das Gerät
im Notfall schnell vom Netz trennen können.
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße,
Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt
werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer
Hitze.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Das Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen geeignet.
Das Gerät ist unschädlich für Haustiere wie Hunde, Katzen,
Fische, Reptilien, Vögel und Nutztiere. Verwenden Sie das
Gerät nicht in der Nähe von Nagetieren wie Hamster,
Mäusen, Wüstenrennmäusen, Ratten, Chinchillas, Frettchen,
Meerschweinchen, Präriehunden oder Kaninchen, die sie als
Haustier halten – diese können die Ultraschall-Wellen
wahrnehmen.
Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß
dieser Gebrauchsanweisung, verwendet werden.
Beachten Sie beim Gebrauch die Sicherheitshinweise.
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Gerät auf
Beschädigungen.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes nach jedem
Gebrauch, bei Störungen während des Betriebes und vor
jeder Reinigung des Gerätes.
© REV2 – 31.01.2018 – BS/EX:JaW//KA
NX-3402-675

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eXbuster TS-610

  • Seite 1 Ultraschall-Schädlingsbekämpfer TS-610 NX-3402-675 mit LED-Nachtlicht, wirkt auf 300 m² Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Funktionsweise Sicherheitshinweise vielen Dank für den Kauf dieses Schädlingsbekämpfers. Bitte Die starke Ultraschall-Aussendung ist für Menschen und  Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam. Sie enthält lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und Haustiere wie Hunde oder Katzen nicht hörbar, wird aber von...
  • Seite 2 Ultraschall-Schädlingsbekämpfer TS-610 NX-3402-675 mit LED-Nachtlicht, wirkt auf 300 m²  entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Den Stecker nie mit nassen Händen aus der Steckdose Zeichenerklärung Gemeinde. ziehen. Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt  Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder werden.
  • Seite 3 Anti-nuisible à ultrasons 2 en 1 TS-610 NX-3402-675 avec fonction veilleuse à LED Chère cliente, cher client, Fonctionnement Consignes de sécurité Nous vous remercions d'avoir choisi cet anti-nuisible. Afin Les ultrasons forts sont inaudibles pour les humains et les ...
  • Seite 4 Anti-nuisible à ultrasons 2 en 1 TS-610 NX-3402-675 avec fonction veilleuse à LED ultrasons. Éloignez-vous tant que possible. Si nécessaire, responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou Déclaration de conformité éteignez l'appareil. Placez de préférence l'appareil à d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.