Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
www.fazua.com
FAZUA GMBH
Hofmannstrasse 61
81379 Munich, Germany
+4 (89) 171000691
www.fazua.com
1973K0018013
www.focus-bikes.com
DERBY CYCLE WERKE GMBH
Siemensstraße 1-3
49661 Cloppenburg, Germany
+ 49 (4471) 966-0
info@derby-cycle.com
www.derby-cycle.com
PEDELEC
FAZUA
EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE
EN
ORIGINAL INSTRUCTIONS
DE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
FR
NOTICE ORIGINALE
ES
MANUAL ORIGINAL
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
NL
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
EN
Please do not exceed the permissible total weight (120 kg) of
the pedelec.
DE
Bitte überschreiten Sie das zulässige Gesamtgewicht (120 kg)
des Pedelecs nicht.
FR
Veuillez s'il vous plait ne pas dépasser le poids total
autorisé (120kg) du vélo à assistance électrique.
ES
Por favor no sobrepase el peso maximo permitido
(120Kg) de la Bicicleta electrica.
IT
Attenzione a non oltrepassare sulla bici elettrica,
il peso limite di120kg.
NL
Gelieve het toegestane totale gewicht (120 kg) van
de pedelec niet te overschrijden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAZUA Focus

  • Seite 1 PEDELEC FAZUA www.fazua.com www.focus-bikes.com FAZUA GMBH DERBY CYCLE WERKE GMBH EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE Hofmannstrasse 61 Siemensstraße 1-3 81379 Munich, Germany 49661 Cloppenburg, Germany +4 (89) 171000691 + 49 (4471) 966-0 ORIGINAL INSTRUCTIONS www.fazua.com info@derby-cycle.com ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG www.derby-cycle.com NOTICE ORIGINALE...
  • Seite 2 TABLE OF CONTENT 1 DRIVE PACK 2 BOTTOM BRACKET 3 REMOTE 4 BATTERY PACK...
  • Seite 3 Drivepack 25 km/h en Original instructions version 1 (08|2017)
  • Seite 4: Safety Instructions

    Use only original evation batteries approved by the eBike manufacturer. Using unauthorized batteries may cause injuries or fire. FAZUA will not assume responsibility if unauthorized batteries are used. Observe all national regulations in reference to eBikes and pedelecs.
  • Seite 5: Cleaning, Maintenance And Service

    Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
  • Seite 6 Drivepack 1...
  • Seite 7 Action A Step 2 Step 1 Action B Step 1 Step 2...
  • Seite 8 Action C Action D -90° +90° Action E Step 3 Step 1 Step 2...
  • Seite 9: Description And Specifications

    The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Drivepack and other FAZUA modules. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
  • Seite 10: Inserting/Removing The Battery Pack

    Assembly Inserting/removing the Battery Pack To insert/remove the Battery Pack in/from the eBike, follow the Battery Pack Instructions. Mounting the Drivepack in the eBike After inserting the Battery Pack in the Drivepack (1) (see the Battery Pack Instructions), lay the interface to Bottom Bracket (3) over the open interface on your Bottom Bracket (Action A, Step 1).
  • Seite 11: Charging The Battery Pack In Your Bike

    Warning! Before using or charging your Battery Pack, always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery. Please contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). The Drivepack (1) can be mounted in the eBike, leaving the charging port of the Battery Pack accessible to connect the charger.
  • Seite 12 (see Bottom Bracket Instructions). Switching eBike System On/Off The system can be operated by a FAZUA approved Remote. Once the Drivepack (1) is mounted in the eBike, the system can be switched on by simply pressing any of the Remote buttons (see Remote Instructions).
  • Seite 13 Setting the Support Level You can set on the Remote to what extent should the eBike system support you when pedaling. The support level can be set at any time, even while riding. To switch the support level, you must press the up/down buttons on the Remote (see Remote Instructions).
  • Seite 14 The Walk-assistance is switched off when: • You release the “Down“ button. • The wheels of the eBike are blocked. • The speed exceeds 6 km/h Inactivity If the eBike reaches inactivity, the system will automatically switch off the Battery Pack. In order to start the system from inactivity you have to switch on the Battery Pack (see Battery Pack Instructions).
  • Seite 15: Bottom Bracket

    Bottom Bracket en Original instructions version 1 (08|2017)
  • Seite 16 Safety instructions Important! Please read carefully the safety warnings instructions for all components of the drive system as well as your eBike. Important! Read the safety instructions carefully. Negligence in following these safety instructions could cause electric shocks, fire or severe injuries. Preserve all safety warnings and instructions for the future.
  • Seite 17 Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
  • Seite 18 Bottom Bracket 1 Speed Sensor 2...
  • Seite 19 Description and Specifications Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Bottom Bracket. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike. Bottom Bracket Speed Sensor Magnet position mark...
  • Seite 20 (4) and fasten it again ensuring that it runs past the mark of the speed sensor (3) maintaining the right distance. If the problem does not get solved, contact an authorized bicycle dealer or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service)
  • Seite 21 Remote en Original instructions version 1 (08|2017)
  • Seite 22 Unauthorized opening of a system would lead to its warranty expiration. Stay aware of the traffic and your environment when manipulating the evation Remote. There is a risk of accident if you do not focus on the traffic.
  • Seite 23 Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
  • Seite 24 Remote 1...
  • Seite 25 Description and Specifications Purpose The remote is meant to control the FAZUA evation drive system and display certain riding data. The remote must not be used for any other purpose. Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual.
  • Seite 26 Operation Requirements For running the eBike drive system, following requirements must be met: • The Battery Pack is sufficiently charged, inserted and turned on (see Battery Pack Instructions). • Drivepack is mounted in the eBike. • The speed sensor is properly connected to the Bottom Bracket and spoke magnet justly placed (see Bottom Bracket Instructions).
  • Seite 27 In case of a permanent “Soft Fault”, try reassembling the speed sensor magnet (See Bottom Bracket Instructions). If this problem persists contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). In case of a permanent “Hard Fault”, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
  • Seite 28 Setting the Support Level You can set on the Remote (1) to what extent should the eBike system support you when pedaling. The support level can be set at any time, even while riding. In order to switch the support level, you must press the up/down buttons (2,4) on the Remote (1).
  • Seite 29 The Walk-assistance is switched off when: You release the “Down“ button (4). • • The wheels of the eBike are blocked. • The speed exceeds 6 km/h Remote control quick guide Action Button Duration Switch On Switch Off Middle Increase support level Decrease support level Down (In No Support...
  • Seite 31 Battery Pack 7000 en Original instructions version 1 (08|2017)
  • Seite 32 Use only original evation Battery Packs approved by the eBike manufacturer. Using unapproved batteries may cause injuries or fire. FAZUA will not be liable for using unapproved batteries. Use only original FAZUA chargers for charging the Battery Pack. FAZUA will not be liable for damage caused by the use of unapproved chargers.
  • Seite 33 Cover open pins and pack the battery tight. Make your parcel service aware of transporting a dangerous goods. For any further questions contact a FAZUA Service Partner or visit the official FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
  • Seite 34 Disposal Bottom Bracket, Drivepack, Remote, Battery, Charger, accessories and packaging should be disposed of in an environmentally appropriate manner. Don’t throw e-Bikes components into domestic waste. EU countries only: According to EU directive 2012/19/EU broken electric devices and according to EU directive 2006/66/EG used batteries must be stored separately and disposed of in an environmentally appropriate manner.
  • Seite 35: Battery Pack

    Battery Pack 1 Do not crush, heat or incinerate. Do not short circuit. Do not dismantle. Do not immerse in any liquid, it may vent or rupture. Respect Charging Instructions. Charge: 0°C to 45°C. Discharge -20°C to 60°C...
  • Seite 36 Action A Action B Step 1 Step 2...
  • Seite 37 Description and Specifications Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Battery Pack. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
  • Seite 38: Charging The Battery Pack

    Warning! Before using or charging your Battery Pack (1), always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery Pack (1). Please contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). First check of the Battery Pack Check your Battery Pack (1) before charging it or using it for the first time.
  • Seite 39: Charge-Control Indicator

    When the Battery Pack (1) is not within the charging temperature range, it will not charge even when the Charger is connected. It will wait until the charging temperature is reached before starting. Charge-control indicator When the Battery Pack (1) gets switched on, the start-up animation will be shown on the charge-control indicator (3).
  • Seite 40 Operation Note! The Battery Pack (1) is protected against short-circuit, overheating, overcharge deep discharging. This protection may automatically shut down the the Battery Pack (1) if there is a risk. Switching Battery Pack On/Off The Battery Pack (1) can equally be switched on/off when inserted/non- inserted in the Drivepack (7).
  • Seite 41 Good practices for your Battery Pack Note! Storing the Battery Pack (1) discharged for a long period can severely damage your Battery Pack or strongly reduce its capacity. The life of your Battery Pack (1) can be prolonged if it is properly •...
  • Seite 43 Charger en Original instructions version 1 (08|2017)
  • Seite 44 Safety instructions Important! Please read carefully the safety warnings instructions for all components of the drive system as well as your eBike. Important! Read the safety instructions carefully. Negligence in following these safety instructions could cause electric shocks, fire or severe injuries. Please read and follow the information provided in the labeling on the charger.
  • Seite 45 Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
  • Seite 46 Charger 1 Battery Pack 7...
  • Seite 47 Action A Action B Action C...
  • Seite 48 The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Charger and other FAZUA modules. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
  • Seite 49: Connecting The Charger To A Battery Pack Inserted In A Drivepack

    Warning! Before using or charging your Battery Pack, always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery. Please contact your FAZUA Service Partner or visit the Fazua Service Platform (www.fazua.com/service). Connecting the Charger to the mains Connect the power plug (4) of the power cord (3) to the power socket (2) of the Charger (1).
  • Seite 50: Charging Process

    Connecting the Charger to a Battery Pack on the eBike You can charge your Battery Pack (7) when mounted on the eBike. First, set the Drivepack (11) in the charging position on your eBike (see Assembly Instructions of Drivepack). Then connect the charge connector (5) of the Charger (1) into the charge plug (9) of your Battery Pack (7) mounted in the eBike (Action C).
  • Seite 51: Manufacturer's Warranty

    Manufacturer’s Warranty version 1 (08|2017)
  • Seite 52 Manufacturer's Warranty FAZUA GmbH, domiciled at Hofmannstr. 61, 81379 Munich, (hereinafter referred to as the "Manufacturer") warrants to the end customer (hereinafter referred to as the "Customer"), in accordance with the provisions set forth below, that the drive system integrated in the bicycle purchased by the Customer within the European Union (as of 1 January 2017) or Switzerland (hereinafter referred to as the "Territorial Scope"), including the components...
  • Seite 53 Claims under this warranty can then only be honored if the Product is delivered or returned to the Manufacturer. Claims under this warranty also require presentation of the original invoice containing the date of purchase. The Manufacturer shall bear the costs for shipping the Product. If the Manufacturer or dealer has designated a specific carrier for shipment and the Customer nevertheless uses a different carrier, the Customer shall bear the additional cost incurred thereby.
  • Seite 55 Antriebspack 25 km/h de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    Es dürfen nur originale, vom eBike-Hersteller zugelassene evation Akkus verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Akkus besteht Brand- oder Verletzungsgefahr. Für die Verwendung von nicht zugelassenen Akkus übernimmt FAZUA keine Haftung. Die geltenden nationalen Vorschriften bezüglich eBikes und Pedelecs sind zu beachten.
  • Seite 57: Entsorgung

    Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
  • Seite 58 Antriebspack 1...
  • Seite 59 Schritt A Schritt 2 Schritt 1 Schritt B Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 60 Schritt C Schritt D -90° +90° Schritt E Schritt 3 Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 61: Beschreibung Und Technische Daten

    Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Bauteile, die zu dem Antriebspack und den anderen FAZUA- Modulen gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
  • Seite 62: Ein- Und Ausbau Des Akkus

    Montage Ein- und Ausbau des Akkus Zum Ein- und Ausbau des Akkus am eBike, beachten Sie die Benutzeranleitung für den Akku. Einbau des Antriebspacks in das eBike Nach Einsetzen des Akkus in das Antriebspack (1) (siehe Benutzeranleitung Akku) die Schnittstelle zum Tretlager (3) vor die freie Schnittstelle am Tretlager positionieren (Schritt A, Teilschritt 1), direkt unter dem Unterrohr des eBikes.
  • Seite 63: Ab- Und Aufsperren Des Montierten Antriebspacks

    Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
  • Seite 64: Bedienung

    Speichemagnet in der richtigen Position (siehe Benutzeranleitung Tretlager). Ein- und Ausschalten des eBike-Systems Die Bedienung des Systems erfolgt über ein von FAZUA zugelassenes Remote. Nach Einbau des Antriebspacks (1) in das eBike können Sie das System durch Betätigung einer der Remote-Tasten einschalten (siehe Benutzeranleitung Remote).
  • Seite 65: Tretunterstützung Einstellen

    Tretunterstützung einstellen Mit dem Remote können Sie den gewünschten Grad der Tretunterstützung durch die eBike-Funktion einstellen. Die Tretunterstützung kann jederzeit, auch während der Fahrt, eingestellt werden. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die obere/untere Taste am Remote (siehe Benutzeranleitung Remote) Die folgenden Unterstützungsstufen sind möglich: •...
  • Seite 66: Modus "Schiebeunterstützung" Ein-/ Ausschalten

    Modus „Schiebeunterstützung“ ein-/ ausschalten Schiebeunterstützung erleichtert Schieben eBikes. Geschwindigkeit des eBikes im Modus „Schiebeunterstützung“ kann bis zu max. 6 km/h, je nach eingelegtem Gang, variieren. Der Benutzer kann die Geschwindigkeit des eBikes auf sein eigenes Gehtempo abbremsen, indem er das eBike beim Schieben feste hält. Warnung! Modus "Schiebeunterstützung"...
  • Seite 67 Hinweise zum Fahren Ihres eBikes • Die Gangschaltung an Ihrem eBike ist genau so zu bedienen, wie die eines normalen Fahrrads. Unabhängig von der Art der montierten Fahrradschaltung, wird beim Gangwechsel empfohlen, Tretbewegung kurz zu unterbrechen. Hierdurch werden Schaltwerk und Antrieb entlastet. •...
  • Seite 69 Tretlager de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
  • Seite 70: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
  • Seite 71: Entsorgung

    Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
  • Seite 72 Tretlager 1 Speedsensor 2...
  • Seite 73 Beschreibung und technische Daten Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Tretlager gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
  • Seite 74: Einstellung Des Speedsensors

    Sie die Schraube des Speichemagneten (4) lösen und den Magneten neu positionieren, damit er im richtigen Abstand an der Markierung des Speedsensors (3) vorbeiläuft. Wenn sich das Problem nicht mehr beheben lässt, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten FAZUA-Händler oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
  • Seite 75 Remote de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
  • Seite 76 Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
  • Seite 77 Hochdruckreiniger gesäubert werden. Diese Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
  • Seite 78 Remote 1...
  • Seite 79 Beschreibung und technische Daten Bestimmungszweck Das Remote ist zur Steuerung des FAZUA evation Antriebssystems sowie zur Anzeige einzelner Fahrtdaten bestimmt. Eine Verwendung zu anderen Zwecken ist nicht zulässig. Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Remote gehören.
  • Seite 80: Bedienung

    Bedienung Voraussetzungen Folgende Voraussetzungen müssen zur Bedienung des eBike-Antriebssystems erfüllt sein: • Der Akku ist ausreichend geladen, korrekt eingesetzt und eingeschaltet (siehe Benutzeranleitung Akku). • Das Antriebspack ist im eBike eingebaut. • Der Speedsensor ist mit dem Tretlager ordnungsgemäß verbunden und der Speichemagnet in der richtigen Position (siehe Benutzeranleitung Tretlager).
  • Seite 81: Anzeige Ladezustand/Tretunterstützung

    Anzeige Ladezustand/Tretunterstützung Die Anzeige Ladezustand/Tretunterstützung (6) zeigt 2 Parameter an: • den Ladezustand des Akkus und • die gewählte Tretunterstützung durch Ihr eBike. Der Ladezustand des Akkus ist an der Anzahl der leuchtenden LEDs erkennbar. Jede einzelne LED stellt 10 % der gesamten Ladekapazität dar. Bei einem voll aufgeladenen Akku leuchten alle 10 LEDs.
  • Seite 82 Im Falle eines dauerhaft angezeigten „Soft Faults“ können Sie den Magneten des Speedsensors neu montieren (siehe Benutzeranleitung Tretlager). Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service- Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/ service).
  • Seite 83 Modus „Schiebeunterstützung“ ein-/ ausschalten Schiebeunterstützung erleichtert Schieben eBikes. Geschwindigkeit des eBikes im Modus „Schiebeunterstützung“ kann bis zu max. 6 km/h, je nach eingelegtem Gang, variieren. Der Benutzer kann die Geschwindigkeit des eBikes auf sein eigenes Gehtempo abbremsen, indem er das eBike beim Schieben feste hält. Warnung! Modus "Schiebeunterstützung"...
  • Seite 85 Akku 7000 de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
  • Seite 86 Bei Verwendung von nicht zugelassenen Akkus besteht Brand- oder Verletzungsgefahr. Für die Verwendung von nicht zugelassenen Akkus übernimmt FAZUA keine Haftung. Zur Aufladung des Akkus dürfen nur originale FAZUA evation Ladegeräte verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Ladegeräten übernimmt FAZUA keine Haftung.
  • Seite 87: Reinigung, Wartung Und Service

    Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
  • Seite 88: Transport

    Beförderung von Gefahrgütern. Offene Kontakte müssen abgedeckt und der Akku sicher verpackt sein. Der Paketdienst ist auf das Vorhandensein von Gefahrgütern in der Verpackung hinzuweisen. Bei weiteren Fragen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die offizielle FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
  • Seite 89 Akku 1 Akku nicht zerdrücken, erhitzen, verbrennen, kurzs- chließen oder zerlegen. Akku nicht in Flüssigkeit tauchen, da es sonst zu Gasaustritt oder Rissbildung kommen kann. Benutzeranleitung für das Ladegerät beach- ten. Ladetemperatur: 0 bis 45 °C. Entladetemperatur: -20 bis 60 °C.
  • Seite 90 Schritt A Schritt B Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 91 Beschreibung und technische Daten Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Akku gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
  • Seite 92: Funktionsprüfung Des Akkus

    Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku (1) immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus (1) niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
  • Seite 93 Bei einer Temperatur außerhalb der zulässigen Ladetemperatur kann der Akku (1) nicht geladen werden, selbst wenn er mit dem Ladegerät verbun- den ist. Erst nach Erreichen der zulässigen Ladetemperatur kann er wieder geladen werden. Ladekontrollanzeige Beim Einschalten des Akkus (1) zeigt die Ladekontrollanzeige (3) die Startanimation.
  • Seite 94: Bedienung

    Bedienung Tipp! Der Akku (1) ist gegen Kurzschluss, Überhitzung, Überladung Tiefentladung geschützt. eine mögliche Gefahr abzuwenden, schaltet dieser Schutz den Akku (1) bei Bedarf automatisch aus. Ausschalten des Akkus Der Akku (1) kann sowohl im Antriebspack (7) eingebaut als auch im ausgebauten Zustand ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 95: Hilfreiche Tipps Für Ihren Akku

    Hilfreiche Tipps für Ihren Akku Tipp! Die Lagerung eines entladenen Akkus (1) für einen längeren Zeitraum kann Ihren Akku massiv schädigen oder seine Kapazität erheblich reduzieren. Die Nutzungsdauer Ihres Akkus (1) kann sich durch ordnungsgemäße • Wartung verlängern. Beachten Sie immer die Betriebs- und Lagertemperaturen.
  • Seite 97 Ladegerät de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
  • Seite 98 Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
  • Seite 99 Ladegerät und Akku von brennbaren Materialien fernhalten. Bringen Sie Ladegerät und Akku vor dem Aufladen immer an einen trockenen und feuersicheren Ort. Während des Ladevorgangs entsteht Hitze. Brandgefahr! Bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose ziehen und den Akku vom Ladegerät trennen Vorsicht beim Umgang mit dem Ladegerät während und nach Ablauf des Ladevorgangs.
  • Seite 100 Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
  • Seite 101 Ladegerät 1 Akku 7...
  • Seite 102 Schritt A Schritt B Schritt C...
  • Seite 103 Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Bauteile, die zu dem Ladegerät und den anderen FAZUA- Modulen gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
  • Seite 104: Anschluss Des Ladegeräts An Das Stromnetz

    Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
  • Seite 105: Verbindung Des Ladegeräts Mit Einem Akku Im Antriebspack

    Verbindung des Ladegeräts mit einem Akku im Antriebspack Der Akku (7) lässt sich entweder unabhängig oder im Antriebspack (11) eingebaut aufladen (siehe Benutzeranleitung Antriebspack). Den Ladestecker (5) des Ladegeräts (1) an der Ladebuchse (9) des im Antriebspack (11) eingesetzten Akkus (7) einstecken (Schritt B). Verbindung des Ladegeräts mit einem Akku am eBike Den Akku (7) können Sie auch nach Einbau ins eBike aufladen.
  • Seite 107: Herstellergarantie

    Herstellergarantie Version 1 (08|2017)
  • Seite 108 Herstellergarantie FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 München (nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden (nachfolgend „Kunde“) nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass das in dem von dem Kunden innerhalb der Europäischen Union (Stand 01.01.2017) und der Schweiz (nachfolgend „räumlicher Geltungsbereich“) erworbenen Fahrrad eingebaute Antriebssystem und dessen Komponenten (nachfolgend „Produkt“) innerhalb...
  • Seite 109 Ansprüche aus dieser Garantie können anschließend nur durch Übergabe oder Einsendung des Produkts an den Hersteller geltend gemacht werden. Voraussetzung des Garantieanspruchs ist weiterhin die Vorlage der Originalrechnung mit Kaufdatum. Die Kosten der Einsendung und Rücksendung des Produkts übernimmt der Hersteller. Hat der Hersteller oder der Händler dem Kunden für die Einsendung ein bestimmtes Frachtunternehmen genannt und nutzt der Kunde gleichwohl ein anderes Frachtunternehmen, hat der Kunde die insoweit entstehenden Mehrkosten zu tragen.
  • Seite 111 Pack moteur 25 km/h fr Instructions originales version 1 (08|2017)
  • Seite 112: Consignes De Sécurité

    Utiliser uniquement des batteries evation agréées par le fabricant de vélos électriques. L'utilisation de batteries non agréées peut provoquer des blessures ou un incendie. FAZUA décline toute responsabilité en cas d'utilisation de batteries non agréées. Respecter toutes les réglementations nationales relatives aux vélos...
  • Seite 113 à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
  • Seite 114 Pack moteur 1...
  • Seite 115 Action A Étape 2 Étape 1 Action B Étape 1 Étape 2...
  • Seite 116 Action C Action D -90° +90° Action E Étape 3 Étape 1 Étape 2...
  • Seite 117 La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du pack moteur et d'autres modules FAZUA. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique.
  • Seite 118 Assemblage Insertion/retrait du pack batterie Pour insérer le pack batterie dans le vélo électrique ou pour l'en retirer, suivre les instructions du pack batterie. Montage du pack moteur dans le vélo électrique Après avoir introduit le pack batterie dans le pack moteur (1) (voir instructions du pack batterie), placer l'interface avec l'axe de pédalier (3) au-dessus de l'interface ouverte de l'axe de pédalier (Action A, étape 1), juste sous le tube oblique du vélo électrique.
  • Seite 119 Ne jamais utiliser ou charger une batterie endommagée. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Le pack moteur (1) peut être monté dans le vélo électrique en laissant le port de charge du pack batterie accessible pour brancher le chargeur.
  • Seite 120: Conditions Requises

    électrique Le système peut être commandé par une commande à distance agréée par FAZUA. Une fois le pack moteur (1) monté dans le vélo électrique, le système peut être mis en marche en appuyant simplement sur n'importe quel bouton de la commande à distance (voir instructions de la commande à distance).
  • Seite 121 Réglage du niveau d'assistance La commande à distance permet de régler le niveau d'assistance du système du vélo électrique lorsqu'on pédale. Le niveau d'assistance peut être réglé à tout moment, même pendant la conduite. Pour changer de niveau d'assistance, appuyer sur les boutons haut/bas de la commande à distance (voir instructions de la commande à...
  • Seite 122 Mise en marche du mode d’assistance à la marche La fonction d’assistance à la marche aide à pousser le vélo électrique. La vitesse du vélo électrique en mode d’assistance à la marche peut varier en fonction de la vitesse réglée, avec une vitesse maximale de 6 km/h. L’utilisateur peut réduire lui-même la vitesse du vélo électrique en le tenant fermement pendant qu’il marche.
  • Seite 123 Notes pour la conduite du vélo électrique • Les vitesses du vélo doivent être utilisées comme pour une bicyclette standard. Indépendamment du type de vitesses, il est recommandé de s'arrêter brièvement de pédaler pendant le changement de vitesse. Cela réduit les efforts sur l'embrayage et la transmission. •...
  • Seite 125 Axe de pédalier fr Instructions originales version 1 (08|2017)
  • Seite 126: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
  • Seite 127 à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
  • Seite 128 Axe de pédalier 1 Capteur de vitesse 2...
  • Seite 129 Description et spécifications Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants de l'axe de pédalier. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique. Axe de pédalier Capteur de vitesse Repère de position de l'aimant...
  • Seite 130 (4) et la resserrer en s'assurant que l'aimant passe devant le repère du capteur de vitesse (3) en maintenant la bonne distance. Si cela ne résout pas le problème, contacter un revendeur de bicyclettes agréé ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service)
  • Seite 131: Commande À Distance

    Commande à distance fr Instructions originales version 1 (08|2017)
  • Seite 132 Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
  • Seite 133 à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
  • Seite 134 Commande à distance 1...
  • Seite 135 Objet La commande à distance est prévue pour commander le système d'entraînement evation de FAZUA et pour afficher certaines données de conduite. La commande à distance ne doit pas être utilisée à d'autres fins. Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants de la commande à...
  • Seite 136 Fonctionnement Conditions requises Pour faire fonctionner le système d'entraînement de vélo électrique, les conditions suivantes doivent être respectées : • Le pack batterie est suffisamment chargé, inséré et allumé (voir instructions du pack batterie). • Le pack moteur est monté dans le vélo électrique. •...
  • Seite 137 La LED du haut est l’indicateur de notification (7) prévu pour indiquer • l’état du vélo électrique. Les 10 autres LED sont prévues pour la barre de l’état de charge et du • niveau d’assistance (6). Barre de l'état de charge et du niveau d'as- sistance La barre de l'état de charge et du niveau d'assistance (6) affiche 2 paramètres : •...
  • Seite 138 En cas de « Défaut mineur » permanent, tenter de remonter l’aimant du capteur de vitesse (voir instructions de l’axe de pédalier). Si le problème persiste, contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 139 Mise en marche du mode d’assistance à la marche La fonction d’assistance à la marche aide à pousser le vélo électrique. La vitesse du vélo électrique en mode d’assistance à la marche peut varier en fonction de la vitesse réglée, avec une vitesse maximale de 6 km/h. L’utilisateur peut réduire lui-même la vitesse du vélo électrique en le tenant fermement pendant qu’il marche.
  • Seite 141 Pack batterie 7000 fr Instructions originales version 1 (08|2017)
  • Seite 142 Utiliser uniquement des packs batterie evation agréés par le fabricant de vélos électriques. L'utilisation de batteries non agréées peut provoquer des blessures ou un incendie. FAZUA décline toute responsabilité pour l'utilisation de batteries non agréées. Utiliser uniquement les chargeurs FAZUA d'origine pour recharger le pack batterie.
  • Seite 143 Tenir le pack batterie éloigné des matières inflammables. La batterie ne doit pas être exposée au rayonnement solaire direct supérieur à 40 degrés. S’assurer que le pack batterie est sec et placé dans une zone ignifugée pendant la charge. La chaleur dégagée pendant la charge peut provoquer un incendie.
  • Seite 144: Transport

    à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Transport Les batteries sont soumises à...
  • Seite 145 Pack batterie 1 Ne pas écraser, chauffer ou incinérer. Ne pas court-cir- cuiter. Ne pas démonter. Ne pas plonger dans quelque liquide que ce soit, il pourrait fuir ou se rompre. Respec- ter les instructions de charge. Charge : 0 °C à 45 °C. Décharge : -20 °C à...
  • Seite 146 Action A Action B Étape 1 Étape 2...
  • Seite 147 Description et spécifications Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du pack batterie. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique. Pack batterie Bouton marche/arrêt Indicateur de fonctionnement et de contrôle de charge...
  • Seite 148 (1), toujours vérifier l'absence de dommages, tels que fissures ou brûlures. Ne jamais utiliser ou charger un pack batterie (1) endommagé. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Première vérification du pack batterie Vérifier le pack batterie (1) avant de le charger ou de l'utiliser pour la première...
  • Seite 149 Si le pack batterie (1) ne se trouve pas dans la plage de température de charge, il ne chargera pas, même si le chargeur est connecté. Il attendra d'atteindre la température de charge avant de démarrer. Indicateur de contrôle de charge Lorsque le pack batterie (1) est allumé, l'animation de démarrage est montrée sur l'indicateur de contrôle de charge (3).
  • Seite 150 Fonctionnement Remarque ! Le pack batterie (1) est protégé contre les courts- circuits, la surchauffe, la surcharge et la décharge profonde. Cette protection peut automatiquement arrêter le pack batterie (1) s'il y a un risque. Mise en marche/arrêt du pack batterie Le pack batterie (1) peut être mis en marche/arrêté...
  • Seite 151 Bonnes pratiques pour votre pack batterie Remarque ! Stocker le pack batterie (1) déchargé pendant une période prolongée peut sérieusement endommager le pack batterie ou considérablement réduire sa capacité. La durée de vie du pack batterie (1) peut être prolongée s'il est •...
  • Seite 153 Chargeur fr Instructions originales version 1 (08|2017)
  • Seite 154 Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
  • Seite 155 à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de services FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 156 Élimination L’axe de pédalier, le pack moteur, la commande à distance, la batterie, le chargeur, les accessoires et l’emballage doivent être éliminés de manière écologique. Ne pas jeter les vélos électriques et leurs composants dans les ordures ménagères. Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques cassés et, conformément à...
  • Seite 157 Chargeur 1 Pack batterie 7...
  • Seite 158 Action A Action B Action C...
  • Seite 159 La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du chargeur et d'autres modules FAZUA. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique.
  • Seite 160 Ne jamais utiliser ou charger une batterie endommagée. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Branchement du chargeur sur le secteur Brancher le connecteur électrique (4) du câble électrique (3) sur la prise...
  • Seite 161: Processus De Charge

    Branchement du chargeur sur un pack batterie inséré dans un pack moteur Le pack batterie (7) peut être chargé soit en autonome, soit lorsqu’il est inséré dans le pack moteur (11) (voir instructions du pack moteur). Brancher le connecteur de charge (5) du chargeur (1) sur la prise de charge (9) du pack batterie (7) inséré...
  • Seite 163: Garantie Du Fabricant

    Garantie du fabricant version 1 (08|2017)
  • Seite 164 Garantie du fabricant FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, D-81379 Munich (ci-après le « fabricant ») garantit au client final (ci-après le « client »), conformément aux dispositions ci-dessous, que le système d’entraînement et ses composants (ci-après le « produit ») montés dans le vélo acheté au sein de l’Union Européenne (mise à...
  • Seite 165 Ensuite, une prétention à garantie peut être formulée uniquement par remise ou envoi du produit au fabricant. Une autre condition pour le droit à garantie est la présentation de la facture originale avec la date d'achat. Les frais d’envoi et de retour du produit sont pris en charge par le fabricant. Si le fabricant ou le vendeur a nommé...
  • Seite 167 Bloque de accionamiento 25 km/h es Manual original versión 1 (08|2017)
  • Seite 168: Instrucciones De Seguridad

    Utilice exclusivamente baterías originales evation aprobadas por el fabricante de la bicicleta eléctrica. El uso de baterías no autorizadas puede provocar lesiones o incendios. FAZUA no asumirá responsabilidad alguna en caso de utilizar baterías no autorizadas. Cumpla todas las normativas nacionales relativas al uso de bicicletas...
  • Seite 169 Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
  • Seite 170 Bloque de accionamiento 1...
  • Seite 171 Acción A Paso 2 Paso 1 Acción B Paso 1 Paso 2...
  • Seite 172 Acción C Acción D -90° +90° Acción E Paso 3 Paso 1 Paso 2...
  • Seite 173: Descripción Y Especificaciones

    La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del bloque de accionamiento y otras unidades FAZUA. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica.
  • Seite 174 Ensamble Inserción/retiro de la batería Para insertar/retirar la batería de la bicicleta eléctrica, siga las Instrucciones de la batería. Montaje del bloque de accionamiento en la bicicleta eléctrica Tras introducir la batería en el bloque de accionamiento (1) (consulte las Instrucciones de la batería), sitúe la interfaz al pedalier (3) sobre la interfaz abierta en el pedalier (acción A, paso 1), directamente debajo del tubo diagonal de la bicicleta eléctrica.
  • Seite 175 No utilice ni cargue nunca un batería dañado. Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
  • Seite 176 Encendido/apagado bicicleta eléctrica El sistema puede manejarse a través de un mando homologado por FAZUA. Una vez haya montado el bloque de accionamiento (1) en la bicicleta eléctrica, el sistema puede encenderse pulsando sencillamente cualquiera de los botones del mando (consulte las Instrucciones del mando).
  • Seite 177 Ajuste del nivel de soporte En el mando podrá ajustar en qué medida desea que el sistema de la bicicleta eléctrica le asista al pedalear. El nivel de soporte puede ajustarse en cualquier momento, incluso durante el uso. Para cambiar el nivel de soporte, pulse los botones arriba/abajo en el mando (consulte las Instrucciones del mando).
  • Seite 178 Para activar el modo de asistencia al caminar, ajuste el sistema al modo “Sin soporte” en el mando (consulte las Instrucciones del mando). A continuación, pulse y mantenga pulsado el botón “abajo” del mando. El sistema de asistencia al caminar se activa después de 2 s. ¡Advertencia! Asegúrese de sujetar firmemente el manillar al usar esta función;...
  • Seite 179 • No es posible predecir la autonomía del sistema con precisión antes o durante un recorrido. La autonomía de la bicicleta eléctrica dependerá de varios factores: Nivel de soporte Velocidad Uso de las marchas Tipo y presión de los neumáticos Condiciones atmosféricas y de la carretera Peso de conductor + bicicleta + equipaje Edad de la batería...
  • Seite 181: Es Manual Original

    Pedalier es Manual original versión 1 (08|2017)
  • Seite 182: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ¡Importante! detenidamente advertencias seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
  • Seite 183 Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
  • Seite 184 Pedalier 1 Sensor de velocidad 2...
  • Seite 185 Descripción y especificaciones Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del pedalier. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica. Pedalier Sensor de velocidad Marca de posición del imán...
  • Seite 186 (4) y vuelva a apretarlo asegurándose de que este último supere la marca del sensor de velocidad (3) y quede a una distancia correcta. Si el problema persiste, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 187 Mando es Manual original versión 1 (08|2017)
  • Seite 188 Instrucciones de seguridad ¡Importante! detenidamente advertencias seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
  • Seite 189 Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
  • Seite 190 Mando 1...
  • Seite 191 Objetivo El mando está concebido para el control del sistema de accionamiento evation FAZUA y la visualización de determinados datos de uso de la bicicleta, y no debe utilizarse con otras finalidades. Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual.
  • Seite 192 Operación Requisitos El funcionamiento del sistema de accionamiento de la bicicleta eléctrica requiere que se cumplan las siguientes condiciones: • La debe estar suficientemente cargado, insertado y encendido (consulte las Instrucciones de la batería). • El bloque de accionamiento debe estar montado en la bicicleta eléctrica.
  • Seite 193 Visualizador del mando La barra de visualización (5) del mando (1) presenta 11 LED. El LED de arriba es el indicador de notificaciones (7), que se encarga • de señalar el estado de la bicicleta eléctrica. Los demás LED están pensados, en cambio, para la barra de estado •...
  • Seite 194 En caso de “fallo no crítico” permanente, intente reensamblar el imán del sensor de velocidad (consulte las Instrucciones del pedalier). Si este problema persiste, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 195 Ajuste del nivel de soporte En el mando (1) podrá ajustar en qué medida desea que el sistema de la bicicleta eléctrica le asista al pedalear. El nivel de soporte puede ajustarse en cualquier momento, incluso durante el uso. Para cambiar el nivel de soporte, pulse los botones arriba/abajo (2,4) del mando (1).
  • Seite 196 Para activar el modo de asistencia al caminar, ajuste el sistema al modo “Sin soporte” en el mando (consulte las Instrucciones del mando). A continuación, pulse y mantenga pulsado el botón “abajo” del mando. El sistema de asistencia al caminar se activa después de 2 s. ¡Advertencia! Asegúrese de sujetar firmemente el manillar al usar esta función;...
  • Seite 197 Batería 7000 es Manual original versión 1 (08|2017)
  • Seite 198 Utilice exclusivamente baterías originales evation aprobados por el fabricante de la bicicleta eléctrica. El uso de baterías no aprobadas puede provocar lesiones o incendios. FAZUA declina toda responsabilidad en caso de utilizar baterías no aprobadas. Use únicamente los cargadores originales de FAZUA para cargar la batería.
  • Seite 199 Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 200 Avise al servicio de paquetería del transporte de productos peligrosos. Si tuviera cualquier duda, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio oficial de FAZUA (www.fazua.com/service).
  • Seite 201 Batería 1 No aplastar, calentar ni incinerar. No cortocircuitar. No desarmar. No sumergir en líquidos; puede descargarse o inutilizarse. Respetar las instrucciones de carga. Carga: de 0 °C a 45 °C. Descarga: de -20 °C a 60 °C...
  • Seite 202 Acción A Acción B Paso 1 Paso 2...
  • Seite 203 Descripción y especificaciones Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes de la batería. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica. Batería Botón de encendido/apagado Indicador de funcionamiento y de control de carga...
  • Seite 204: Carga De La Batería

    No utilice ni cargue nunca una batería dañada (1). Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
  • Seite 205 Cuando la batería (1) no se encuentra dentro del rango de temperatura de carga, no se cargará aun cuando el cargador esté conectado. Iniciará la carga solo una vez que se haya alcanzado la temperatura de carga. Indicador de control de carga Al encenderse la batería (1) se da inicio a la animación de encendido en el indicador de control de carga (3).
  • Seite 206 Operación ¡Nota! La batería (1) está protegida contra cortos circuitos, sobrecalentamientos, sobrecargas y descargas profundas. Esta protección puede dar lugar a un apagado automático de la batería (1) en casos de riesgo. Encendido/apagado de la batería La batería (1) se enciende y se apaga de la misma manera in dependientemente de si está...
  • Seite 207 Buenas prácticas para la batería ¡Nota! La batería (1) puede sufrir daños o su capacidad puede verse considerablemente reducida si se guarda descargado durante un período prolongado. La vida útil de la batería (1) puede prolongarse si este recibe un •...
  • Seite 209 Cargador es Manual original versión 1 (08|2017)
  • Seite 210 Instrucciones de seguridad ¡Importante! Lea detenidamente las advertencias de seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
  • Seite 211 Mantenga el cargador y la batería alejados de materiales inflamables. Asegúrese de que el cargador y la batería estén secos y se encuentren en un área protegida contra posibles riesgos de incendio al realizar la carga. El calor producido durante la carga puede dar lugar a incendios.
  • Seite 212 Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
  • Seite 213 Cargador 1 Batería 7...
  • Seite 214 Acción A Acción B Acción C...
  • Seite 215 La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del cargador y otras unidades FAZUA. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica.
  • Seite 216 No utilice ni cargue nunca una batería dañada. Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
  • Seite 217: Proceso De Carga

    Conexión del cargador a una batería instalada en un bloque de accionamiento La batería (7) puede cargarse independientemente de si está o no instalada en el bloque de accionamiento (11) (consulte las Instrucciones del bloque de accionamiento). Conecte el conector de carga (5) del cargador (1) al enchufe de carga (9) de la batería (7) instalada en el bloque de accionamiento (11) (acción B).
  • Seite 219: Garantía Del Fabricante

    Garantía del fabricante versión 1 (08|2017)
  • Seite 220 Garantía del fabricante FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 Múnich (en lo sucesivo "fabricante") garantiza al cliente final (en lo sucesivo "cliente"), con arreglo a las siguientes disposiciones, que el sistema de accionamiento y sus componentes (en lo sucesivo "producto") montados en la bicicleta adquirida por el cliente dentro de la Unión Europea (a fecha de 01/01/2017) y de Suiza (en lo sucesivo...
  • Seite 221 derechos derivados esta garantía pueden hacerse valer exclusivamente mediante la entrega o el envío del producto al fabricante. Requisito imprescindible para la reclamación en garantía es la presentación de la factura original con la fecha de compra. El fabricante asume los costes derivados del envío y retorno del producto.
  • Seite 223 Unità motore 25 km/h it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
  • Seite 224: Indicazioni Di Sicurezza

    Usare solo batterie evation approvate dal produttore dell'eBike. L'utilizzo di batterie non autorizzate può causare lesioni e incendi. FAZUA declina ogni responsabilità per l'utilizzo di batterie non autorizzate. Osservare tutte le normative nazionali in tema di eBike e pedelec.
  • Seite 225: Smaltimento

    Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
  • Seite 226: Unità Motore

    Unità motore 1...
  • Seite 227 Azione A Passo 2 Passo 1 Azione B Passo 1 Passo 2...
  • Seite 228 Azione C Azione D -90° +90° Azione E Passo 3 Passo 1 Passo 2...
  • Seite 229: Descrizione E Specifiche Tecniche

    Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti dell'unità motore e degli altri moduli FAZUA. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali.
  • Seite 230: Inserimento/Rimozione Della Batteria

    Montaggio Inserimento/Rimozione della batteria Per inserire/rimuovere la batteria nella/dalla eBike, seguire le Istruzioni della batteria. Montaggio dell'unità motore nella eBike Dopo aver inserito la batteria nell'unità motore (1) (vedi Istruzioni della batteria), poggiare l'interfaccia per il movimento centrale (3) sull'interfaccia aperta sul movimento centrale (azione A, passo 1) appena sotto il tubo obliquo della eBike.
  • Seite 231 Non usare o caricare una batteria danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). L'unità motore (1) può essere montata nell'eBike lasciando accessibile la porta per la carica della batteria.
  • Seite 232: Accensione E Spegnimento Del Sistema

    Accensione e spegnimento del sistema Il sistema può essere controllato con un comando approvato da FAZUA. Una volta che l'unità motore (1) è stata montata nell'eBike è possibile accendere il sistema premendo uno dei pulsanti del comando (vedi Istruzioni del comando).
  • Seite 233 Impostazione del livello di assistenza Sul comando è possibile impostare il livello di assistenza che l'eBike deve offrire quando si pedala. Il livello di assistenza può essere impostato in qualunque momento, anche mentre si sta andando in bicicletta. Per cambiare il livello di assistenza, premere i pulsanti su/giù...
  • Seite 234 Accendere e spegnere la funzione di aiuto alla spinta La funzione di aiuto alla spinta fornisce assistenza quando si deve spingere l’eBike. La velocità dell’eBike in modalità di aiuto alla spinta può variare in base alla marcia inserita. La velocità massima è di 6 km/h. L’utente può ridurre la velocità...
  • Seite 235 Precauzioni per quando si guida l'eBike • Usare il cambio come su una normale bicicletta. Indipendentemente dal tipo di cambio, si raccomanda di interrompere brevemente la pedalata quando si cambia rapporto. Questo riduce lo stress sul cambio e sulla catena cinematica. •...
  • Seite 237 Movimento centrale it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
  • Seite 238: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
  • Seite 239: Smaltimento

    Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
  • Seite 240 Movimento centrale 1 Sensore di velocità 2...
  • Seite 241 Descrizione e specifiche tecniche Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte del movimento centrale. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali. Movimento centrale Sensore di velocità...
  • Seite 242 (3) alla distanza corretta. Se non è possibile risolvere il problema, contattare un rivenditore autorizzato o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www. fazua.com/service).
  • Seite 243 Comando it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
  • Seite 244 Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
  • Seite 245 Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
  • Seite 246 Comando 1...
  • Seite 247 Descrizione e specifiche tecniche Uso consentito Il comando è progettato per controllare il sistema di propulsione FAZUA evation e per visualizzare alcuni dati della bicicletta. Il comando non deve essere utilizzato per altri scopi. Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte del comando.
  • Seite 248 Funzionamento Premesse Per utilizzare il sistema di propulsione per eBike devono essere soddisfatte le seguenti premesse: • La batteria è sufficientemente carica, è inserita e accesa (vedi Istruzioni della batteria). • L'unità motore è montata nell'eBike. • Il sensore di velocità è collegato in modo corretto al movimento centrale e il magnete è...
  • Seite 249 Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Se un "Errore grave" persiste, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/...
  • Seite 250 Impostazione del livello di assistenza Sul comando (1) è possibile impostare il livello di assistenza che l'eBike deve offrire quando si pedala. Il livello di assistenza può essere impostato in qualunque momento, anche mentre si sta andando in bicicletta. Per cambiare il livello di assistenza, premere i pulsanti su/giù...
  • Seite 251 Per attivare la modalità di aiuto alla spinta, impostare il sistema con il comando sulla modalità “Nessuna assistenza” (vedi Istruzioni del comando). Quindi premere e tenere premuto il pulsante “Giù” sul comando. Dopo 2 s la modalità di aiuto alla spinta si attiva. Attenzione! Tenere le mani in modo saldo sul manubrio dell'eBike quando si sta usando questa funzione.
  • Seite 253 Batteria 7000 it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
  • Seite 254 FAZUA originale. Usare solo batterie evation approvate dal produttore dell'eBike. L'utilizzo di batterie non approvate può causare lesioni e incendi. FAZUA declina ogni responsabilità per l'utilizzo di batterie non approvate. Per caricare la batteria utilizzare solo caricatori originali FAZUA. FAZUA declina ogni responsabilità...
  • Seite 255 Pulire attentamente tutti i componenti del sistema di propulsione utilizzando un panno o una pennello morbido. Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Trasporto Le batterie sono soggette alle norme per beni pericolosi.
  • Seite 256 Smaltimento Smaltire movimento centrale, unità motore, comando, batteria, caricabatteria, accessori imballaggio in modo consono. Non gettare l’e-Bike e i vari componenti insieme ai normali rifiuti domestici. Paesi UE: I dispositivi elettrici non funzionanti (direttiva 2012/19/UE) e le batterie usate (direttiva UE 2006/66/CE) devono essere conservati separatamente e smaltiti in modo appropriato.
  • Seite 257 Batteria 1 Non schiacciare, riscaldare o bruciare. Non cortocircui- tare. Non smontare. Non immergere in un liquido; peri- colo di fuoriuscita di sostanze o di rottura. Osservare le istruzioni di carica. Caricamento: da 0°C a 45°C. Scari- camento da -20°C a 60°C...
  • Seite 258 Azione A Azione B Passo 1 Passo 2...
  • Seite 259 Descrizione e specifiche tecniche Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte della batteria. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali. Batteria Pulsante on/off Indicatore di operatività...
  • Seite 260: Caricamento Della Batteria

    Attenzione! Prima di usare o caricare la batteria (1), controllare la presenza di danni come crepe o bruciature. Non usare o caricare una batteria (1) danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Primo controllo della batteria Controllare la batteria (1) prima di caricarla o di usarla per la prima volta.
  • Seite 261 Quando si trova al di fuori della temperatura di carica, la batteria (1) non viene caricata anche se il caricatore è connesso. Prima di iniziare la carica, la temperatura dovrà rientrare in questi limiti. Indicatore di controllo carica Quando la batteria (1) viene accesa, sull'indicatore di carica (3) viene visualizzata l'animazione di benvenuto.
  • Seite 262 Funzionamento Nota! La batteria (1) è protetta da cortocircuito, surriscaldamento, sovraccarica e scaricamento totale. La protezione può spegnere automaticamente la batteria (1) in caso di rischio. Accensione/Spegnimento della batteria La batteria (1) può essere accesa e spenta indipendentemente dal fatto di essere inserita o meno nell'unità...
  • Seite 263 Consigli per la batteria Nota! Immagazzinare la batteria (1) scarica per un lungo periodo di tempo può danneggiarla gravemente o ridurne notevolmente la capacità. Prendendosi cura della batteria (1) è possibile prolungarne il ciclo di • vita. Rispettare le temperature di utilizzo e di stoccaggio. Non lasciare la batteria (1) sempre collegata al caricatore.
  • Seite 265 Caricatore it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
  • Seite 266 Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
  • Seite 267 Pulire attentamente tutti i componenti del sistema di propulsione utilizzando un panno o una pennello morbido. Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all’assistenza (www.fazua.com/service).
  • Seite 268 Smaltimento Smaltire movimento centrale, unità motore, comando, batteria, caricabatteria, accessori imballaggio in modo consono. Non gettare l’e-Bike e i componenti insieme ai normali rifiuti domestici. Paesi UE: I dispositivi elettrici non funzionanti (direttiva 2012/19/UE) e le batterie usate (direttiva 2006/66/CE) devono essere conservate separatamente e smaltite in modo appropriato.
  • Seite 269 Caricatore 1 Batteria 7...
  • Seite 270 Azione A Azione B Azione C...
  • Seite 271 Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti del caricatore e degli altri moduli FAZUA. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali.
  • Seite 272 Attenzione! Prima di usare o caricare la batteria, controllare la presenza di segni di danni come crepe o bruciature. Non usare o caricare una batteria danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Collegamento...
  • Seite 273: Procedura Di Carica

    Collegamento del caricatore ad una batteria inserita nell’unità motore La batteria (7) può essere ricaricata indipendentemente dall’essere inserita o meno in un’unità motore (11) (vedi Istruzioni dell’unità motore). Collegare il connettore di carica (5) del caricatore (1) nella presa di carica (9) della batteria (7) inserita nell’unità...
  • Seite 275: Garanzia Del Produttore

    Garanzia del produttore versione 1 (08|2017)
  • Seite 276 Garanzia del produttore FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 Monaco di Baviera (di seguito “Produttore”) garantisce al cliente finale (di seguito “Cliente”), sulla base delle seguenti condizioni, che il sistema di propulsione e i relativi componenti (di seguito “Prodotto”) integrati nella bicicletta acquistata dal Cliente all’interno dell’Unione Europea (al 1 gennaio 2017) e in Svizzera (di seguito...
  • Seite 277 È possibile avvalersi dei diritti stabiliti in queste condizioni di garanzia soltanto consegnando o inviando il prodotto al produttore. Per poter avvalersi dei diritti di garanzia è inoltre necessario presentare la fattura originale riportante la data di acquisto. I costi di spedizione del prodotto sono a carico del produttore.
  • Seite 279 Aandrijfsysteem 25 km/h NL Handleiding versie 1 (08|2017)
  • Seite 280: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik uitsluitend originele Evation accu's die zijn goedgekeurd door de eBike-fabrikant. Gebruik van niet-goedgekeurde accu's kan verwonding of brand veroorzaken. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het gebruik van niet-goedgekeurde accu's. Houd u aan alle nationale voorschriften betreffende eBikes en...
  • Seite 281 Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
  • Seite 282 Aandrijfsysteem 1...
  • Seite 283 Actie A Stap 2 Stap 1 Actie B Stap 1 Stap 2...
  • Seite 284 Actie C Actie D -90° +90° Actie E Stap 3 Stap 1 Stap 2...
  • Seite 285: Specificaties

    De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. De afbeelding laten de verschillende onderdelen zien van het aandrijfsysteem en andere FAZUA-modules. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike.
  • Seite 286 Montage Plaatsen/verwijderen van de accu Voor het plaatsen/verwijderen van de accu volgt u de accu-handleiding. Het aandrijfsysteem in de eBike plaatsen Als de accu in het aandrijfsysteem (1) is geplaatst (zie de Accu-handleiding), legt u de koppeling met het trapashuis (3) op de open koppeling met uw trapashuis (Actie A, Stap 1) recht onder de verticale buis van uw eBike.
  • Seite 287: Het Aandrijfsysteem In Uw Ebike Vergrendelen/Ontgrendelen

    Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt. Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Het aandrijfsysteem (1) kan in de eBike blijven terwijl de oplaadaansluiting van de accu bereikbaar blijft zodat de lader kan worden aangesloten.
  • Seite 288 (zie de trapashuis- handleiding). Het eBike-systeem aan- en uitschakelen Het systeem kan worden bediend met een door FAZUA goedgekeurde afstandsbediening. Als het aandrijfsysteem (1) in de eBike is geplaatst, kan ingeschakeld door het eenvoudig indrukken van...
  • Seite 289 Het ondersteuningsniveau instellen Met de afstandsbediening kunt u de mate van ondersteuning door het eBike-systeem tijdens het trappen instellen. Het ondersteuningsniveau kan op elk moment worden ingesteld, ook tijdens het fietsen. Om het ondersteuningsniveau te veranderen drukt u op de knoppen op/neer op de afstandsbediening (zie de afstandsbediening-handleiding).
  • Seite 290 Om de loopondersteuning te activeren stelt u het systeem in op “geen afstandsbediening- ondersteuning“ afstandsbediening (Zie handleiding). Houd dan de knop “neer“ op de afstandsbediening ingedrukt. Na 2 seconden wordt de loopondersteuning ingeschakeld. Waarschuwing! Zorg dat u uw handen stevig aan het stuur van uw eBike heeft bij gebruik van deze functie, anders zou u de controle over de eBike kwijt kunnen raken.
  • Seite 291 • Het is niet mogelijk om voor of tijdens een tocht nauwkeurig het bereik van uw systeem te voorspellen. Het bereik van uw eBike is afhankelijk van vele factoren: ondersteuningsniveau snelheid gebruik van versnellingen bandentype en bandenspanning route en weersomstandigheden gewicht van fietser + fiets + bagage ouderdom van de accu •...
  • Seite 293 Trapashuis NL Handleiding versie 1 (08|2017)
  • Seite 294: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidswaarschuwingen en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik Open het trapashuis niet zelf.
  • Seite 295 Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
  • Seite 296 Trapashuis 1 Snelheidssensor 2...
  • Seite 297 Omschrijving en Specificaties Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van het trapashuis. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike. Trapashuis Snelheidsenssor Positiemarkering magneet...
  • Seite 298 (4) los en zet hem weer vast in een positie waarin hij langs de markering van de snelheidssensor (3) loopt op de juiste afstand. Als het probleem niet op te lossen is, neem dan contact op met een geautoriseerde dealer of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service)
  • Seite 299 Afstandsbediening NL Handleiding versie 1 (08|2017)
  • Seite 300 Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidswaarschuwingen en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik Open de onderdelen van het aandrijfsysteem niet zelf.
  • Seite 301 Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
  • Seite 302 Afstandsbediening 1...
  • Seite 303 Omschrijving en Specificaties Doel Met de afstandsbediening kunt u het FAZUA Evation aandrijfsysteem regelen en bepaalde fietsgegevens aflezen. De afstandsbediening mag voor geen enkel ander doel worden gebruikt. Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van de afstandsbediening.
  • Seite 304 Bedrijf Vereisten Voor gebruik van het eBike-aandrijfsysteem moet aan de volgende eisen zijn voldaan. • De accu moet voldoende zijn geladen, geplaatst en ingeschakeld (zie de Accu-handleiding). • Het aandrijfsysteem (1) is in de eBike geplaatst. • De snelheidssensor is op de juiste manier aangesloten op het trapashuis en de spaakmagneet is correct geplaatst (zie de trapashuis- handleiding).
  • Seite 305 Indicator laadtoestand en ondersteunings- niveau De indicator laadtoestand/ondersteuningsniveau (6) toont 2 waarden: • laadtoestand van uw accu; • ingesteld ondersteuningsniveau van uw eBike. De laadtoestand van uw accu wordt aangegeven door het aantal leds dat oplicht. Elke led staat voor 10% van de totale capaciteit. Als de accu helemaal is opgeladen, lichten alle 10 leds op.
  • Seite 306 (zie de trapashuis-handleiding). Als dit probleem niet verholpen kan worden, moet u contact opnemen met uw FAZUA Servicepartner of naar het FAZUA Service Platform gaan (www. fazua.com/service). In het geval van een blijvende “harde fout” moet u contact opnemen met uw FAZUA Servicepartner of naar het FAZUA Service Platform gaan (www.
  • Seite 307 De loopondersteuning aan – en uitschakelen De loopondersteuning helpt u de eBike te duwen. De snelheid van de eBike met ingeschakelde loopondersteuning is afhankelijk van de ingestelde versnelling, met een maximum van 6 km/h. De gebruiker kan de snelheid van de eBike beperken door de fiets stevig vast te houden tijdens het lopen.
  • Seite 309 Accu 7000 NL Handleiding versie 1 (08|2017)
  • Seite 310 Gebruik van niet-goedgekeurde accu's kan verwonding of brand veroorzaken. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het gebruik van niet-goedgekeurde accu's. Gebruik uitsluitend originele FAZUA laders voor het laden van de accu. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde laders.
  • Seite 311 Reinig alle onderdelen van het aandrijfsysteem zorgvuldig met een doek of een zachte borstel. Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
  • Seite 312 Bedek blootliggende pennen en verpak de accu stevig. Vertel uw vervoerder dat het gaat om transport van gevaarlijke stoffen. Neem voor andere vragen contact op met een FAZUA Servicepartner of ga naar het officiële FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik...
  • Seite 313 Accu 1 Niet beschadigen, verhitten of verbranden. Niet kortslui- ten. Niet openen. Niet onderdompelen in welke vloeis- tof ook, kan gas produceren of scheuren. Houdt u aan de oplaad-handleiding. Laden: 0°C tot 45°C. Ontladen -20°C tot 60°C...
  • Seite 314 Actie A Actie B Stap 1 Stap 2...
  • Seite 315 Omschrijving en Specificaties Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van de accu. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike. Accu Knop aan/uit Indicator bedrijf en laadtoestand...
  • Seite 316: De Accu Opladen

    Waarschuwing! Let voor het opladen van uw accu (1) altijd op tekenen van schade zoals scheurtjes of brandplekken. Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt (1). Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Eerste controle van de accu Controleer uw accu (1) voordat u hem voor het eerst oplaadt of gebruikt.
  • Seite 317 Als de temperatuur van de accu (1) niet binnen de voorgeschreven waarden ligt, wordt hij niet opgeladen, ook niet als de lader is aangesloten. Het laden begint pas als de laadtemperatuur is bereikt. Laadindicator Als de accu (1) wordt ingeschakeld, verschijnt de opstartmelding op de laadindicator (3).
  • Seite 318 Bedrijf NB! De accu (1) is beschermd tegen kortsluiting, oververhitting, overladen en diep ontladen. Dit systeem kan de accu (1) automatisch afsluiten als er een risico bestaat. De accu in- en uitschakelen De accu (1) kan worden aan- en uitgeschakeld ongeacht of hij wel of niet in het aandrijfsysteem (7) is geplaatst.
  • Seite 319 Algemene tips voor uw accu NB! De accu (1) langere tijd bewaren in ontladen toestand kan ernstige schade aan uw accu veroorzaken of de capaciteit aanzienlijk verminderen. Uw accu (1) gaat langer mee als hij goed wordt onderhouden. Let op •...
  • Seite 321 Lader NL Handleiding versie 1 (08|2017)
  • Seite 322 Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Lees en neem de informatie op het label van de oplader in acht.
  • Seite 323 Reinig alle onderdelen van het aandrijfsysteem zorgvuldig met een doek of een zachte borstel. Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
  • Seite 324 Afvoer na gebruik Trapashuis, aandrijfsysteem, afstandsbediening, lader, accessoires en verpakking dienen te worden afgevoerd volgens de milieuvoorschriften. Deponeer e-Bikes en onderdelen niet bij het huishoudelijk afval. Alleen voor EU-landen: Volgens EU-richtlijn 2012/19/EU en EU-richtlijn 2006/66/EC moeten defecte elektrische apparaten en gebruikte accu’s apart worden opgeslagen en afgevoerd volgens de geldende milieuvoorschriften.
  • Seite 325 Lader 1 Accu 7...
  • Seite 326 Actie A Actie B Actie C...
  • Seite 327 De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. De afbeelding laten de verschillende onderdelen zien van de lader en andere FAZUA-modules. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike.
  • Seite 328 Waarschuwing! Let voor het opladen van uw accu altijd op tekenen van schade zoals scheurtjes of brandplekken. Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt. Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). De lader op het net aansluiten...
  • Seite 329 De lader koppelen aan een accu die in een aandrijfsysteem is geplaatst De accu (7) kan hetzij ontkoppeld worden geladen of geplaatst in het aandrijfsysteem (11) (zie de aandrijfsysteem-handleiding). Verbind de laadconnector (5) van de lader (1) met de laadstekker (9) van uw accu (7) (die is geplaatst in het aandrijfsysteem (11) (Actie B).
  • Seite 331 Fabrieksgarantie versie 1 (08|2017)
  • Seite 332 Fabrieksgarantie FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 München (hierna te noemen: „Fabrikant“) garandeert aan de eindklant (hierna te noemen: „Klant“) met inachtneming van de onderstaande bepalingen dat het aandrijfsysteem dat is ingebouwd in het door Klant binnen de Europese Unie (stand 01-01-2017) en Zwitserland (hierna te noemen: „Geografisch toepassingsgebied“) aangeschafte rijwiel...
  • Seite 333 Aanspraken op basis van deze garantie kunnen vervolgens uitsluitend door overhandiging of toezending van het product aan Fabrikant worden geclaimd. Voorwaarde voor de garantie-aanspraak is verder het overleggen van de originele factuur met aankoopdatum. De kosten voor het opsturen en terugsturen van het product komen voor rekening van Fabrikant. Heeft Fabrikant of heeft de leverancier aan Klant voor het opsturen een bepaalde expediteur genoemd en maakt Klant desondanks gebruik van een ander transportbedrijf, dan dient Klant de hierdoor eventueel ontstane meerkosten...

Inhaltsverzeichnis