Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of trouble
free use, please read this instruction manual completely.
Bedlenungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und
störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.
Mode d'emploi
Des performances optimales et un fonctionnement à long
terme seront assurés en appliquant les présentes
instructions après avoir entièrement lu ce mode d'emploi.
Manuale di istruzioni
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durataleggere attentamente e al completo le seguanti
istruzioni.
INDOOR UNIT
MODEL
RAK-18NH6
RAK-25NH6
RAK-35NH6
RAK-50NH6
INDOOR UNIT
RAK-18NH6
RAK-25NH6
RAK-35NH6
RAK-50NH6
Manual de instrucciones
Page 1~26
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de
uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual
de instrucciones.
Suite 27~52
Manual de instruções
A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma
utilização sem falhas durante muitos anos, é favor ler este
manual de instruções completamente.
Page 53~78
O‰ËÁ›Â˜ XÂÈÚÈÛÌÔ‡
° È· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ · fi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ Ì·ÎÚÔ¯ÚfiÓÈ·
Î·È ¯ˆÚ›˜
Pag. 79~104
Инст укция по эксплуатации
Для
ха акте истик и многолетней безотказной
обо удования необходимо ознакомиться с данной
Инст укцией по эксплуатации.
– 1 –
ÚԂϋ̷ٷ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜,
·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ϋڈ˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ù˘.
обеспечения
наилучших
Página 105~130
Página 131~156
™ÂÏ›‰· 157~182
ст . 183~208
эксплуатационных
аботы
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi RAK-18NH6

  • Seite 1 SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INDOOR UNIT MODEL RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 INDOOR UNIT RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 26 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 27: Aufgeteilte Art-Klimaanlage

    AUFGETEILTE ART-KLIMAANLAGE INNENGERÄT MODELL RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 INNENGERÄT RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 28: Sicherheitsmassnahmen

    SICHERHEITSMASSNAHMEN Bitte lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Beachten Sie in besonderem Maße die Schriftzüge “ WARNUNG” und “ VORSICHT”. Der “WARNUNG”-Teil enthält Sachen, die wenn nicht strikt beachtet werden, dann könnte Tod oder ernste Verletzungen die Folge sein. Der “VORSICHT”- Teil enthält Sachrn, die wenn nicht richtig beachtet werden, dann könnte es ernste Konsequenzen haben.
  • Seite 29 VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DES BETRIEBS Das Gerät soll nur für die vom Hersteller vorgeschriebenen Zwecke verwendet werden und nicht für andere Zwecke. Das Gerät niemals mit nassen Händen betätigen. Tödliche Unfälle können dadurch zustandekommen. Wenn Verbrennungsgeräte wie Gasherd in betrieb sind, dann lüften Sie regelmäßig, um Sauerstoffmangel zu vermeiden.
  • Seite 30: Bezeichnungen Und Funktionen Von Jedem Teil

    Leuchtanzeige des Betriebszustandes. (Siehe Seite 31) Horizontalblende Vertikalblende (Luftauslass) (Siehe Seite 42) Fernbedienung Sendet Signale an das Innengerät, zum Betrieb der gesamten Anlage. (Siehe Seite 32) MODELL-BEZEICHNUNG UND ABMESSUNGEN MODELL WEITE (mm) HÖHE (mm) TIEFE (mm) RAK-18NH6/RAK-25NH6/RAK-35NH6/RAK-50NH6 – 30 –...
  • Seite 31: Kühleinheit-Anzeigen

    KÜHLEINHEIT-ANZEIGEN FILTER-KONTROLLAMPE Nach etwa 100 Betriebsstunden des Gerätes leuchtet die Filter-Kontrollampe auf, um damit anzuzeigen, däß das Filter gereinigt werden muß. BETRIEBSLAMPE Diese Lampe leuchtet während des Betriebs. Die BETRIEBSLAMPE blinkt während der Heizphase in den folgenden Fällen. TEMPORARY (1) Während des Vorheizens SWITCH Nach dem Einschalten etwa 2-3 Minuten lang.
  • Seite 32: Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN FERNBEDIENUNG Mit Hilfe der Fernbedienung kann der Betrieb des Kühleinheit gesteuert werden. Der Steuerungsbereich beträgt etwa 7 Meter. Falls die Innenbeleuchtung elektronisch gesteuert wird, kann der Steuerungsbereich kürzer sein. Diese Fernbedienung kann mit Hilfe der mitgelieferten Befestigung an einer Wand angebracht werden. Vor dem Anbringen ist darauf zu achten, daß...
  • Seite 33: Verschiedene Funktionen

    VERSCHIEDENE FUNKTIONEN I Auto Restart Steuerung Beim Stromabfall, wird der Betrieb in der vorhergehenden Betriebsart und Luftflussrichtung automatisch neugestartet, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt worden ist. (Dies erfolgt, weil der Betrieb nicht durch die Fernbedienung unterbrochen worden ist) Um den Betrieb beim Stromversorgungswiederherstellung nicht weiterzuführen, schalten Sie die Stromquelle ab. Beim Betätigen des Selbstausschalters wird der Betrieb mit der vorhergehenden Betriebsart und Luftflussrichtung automatisch neugestartet.
  • Seite 34 HEIZBETRIEB Die Einheit für Heizbetrieb verwenden, wenn die Außentemperatur unter 21°C liegt. Bei warmem Wetter (über 21°C) arbeitet die Heizfunktion vielleicht nicht, um die Einheit zu schützen. Auf befehle bis behalte zuverlässigkeit der vorrichtung, erfreue gebrauch das vorrichtung obig -15°C der outdoor temperatur.
  • Seite 35: Entfeuchtungsbetrieb

    ENTFEUCHTUNGSBETRIEB Das Gerät für das Entfeuchten verwenden, wenn die Raumtemperatur über 16°C beträgt. Beträgt die Raumtemperatur unter 15°C, arbeitet die Entfeuchtungsfunktion nicht. Die Betriebsarten-Wahltaste drücken, so daß das Display (Entfeuchtungstaste) anzeigt. ˚ Die Ventilatordrehzahl wird automatisch auf “Niedrig” eingestellt. Die Ventilatordrehzahltaste arbeitet nicht. Die gewünschte Raumtemperatur mit den Temperaturregeltasten einstellen (das Display zeigt die Einstellung an).
  • Seite 36 KÜHLBETRIEB Das Gerät für Kühlbetrieb verwenden, wenn die Außentemperatur –10 bis 43°C beträgt. Bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit (über 80%) in dem zu kühlenden Raum, kann sich Frost an dem Luftauslaßgrill der Innengerätes bilden. Die Betriebsart-Wahltaste drücken, bis (KÜHLBETRIEB) auf dem Display angezeigt wird. ˚...
  • Seite 37: Ventilationsbetrieb

    VENTILATIONSBETRIEB Sie können das Gerät auch einfach für eine Zirkulation der Luft verwenden. Diese Funktion ist für das Trocknen des Inneren der Innengerätes am Ende der Sommer- Saison zu verwenden. Die Betriebsarten-Wahltaste drücken, so daß das Display (VENTILATOR) anzeigt. Die (Ventilatordrehzahltaste) drücken.
  • Seite 38: Einstellen Der Zeitschaltuhr

    EINSTELLEN DER ZEITSCHALTUHR Den gegenwärtigen Monat Zeit, Tag, und Tag mit der Nach dem Monat Zeitschaltuhrtaste einstellen. Austauschen der (gegenwärtige Batterien: Zeit, Tag, Monat Ausschalt- RESET Zeitschaltuhr Einschalt- Ausschaltzeit- Zeitschaltuhr Zeitschaltertaste drücken. Die (OFF) Markierung blinkt auf dem Display. SUBSKRIPTION STOP Start LÖSUNG...
  • Seite 39 Die gegenwärtige Zeit mit der (ZEIT)-Taste nochmals Zeitschaltuhrtaste einstellen. drücken. Die Zeitanzeige wechselt von (ZEIT)-Taste Blinken auf Dauerlicht. drücken. Die Zeitanzeige verschwindet automatisch nach 10 Sekunde. Um die derzeitige Uhrzeiteinstellung zu kontrollieren, die (ZEIT)- Taste zweimal drücken. Damit ist die Einstellung der Beispiel: Die derzeitige Uhrzeit ist 1:30 Uhr (nachmittags).
  • Seite 40: Einstellen Der Einschlaf-Zeitschaltuhr

    EINSTELLEN DER EINSCHLAF-ZEITSCHALTUHR Zuerst die derzeitige Uhrzeit einstellen, da diese als Referenz dient (siehe die Seiten für das Einstellen der derzeitigen Uhrzeit) Die (SCHLAF)-Taste drücken, wodurch das Display wie folgt ändert. Betriebsart Anzeige Einschlaf- 1 Stunde 2 Stunden 3 Stunden 7 Stunden Zeitschaltuhr Freigabe der Einschlaf-Zeitschaltuhr...
  • Seite 41 Erläuterung der Einschlaf-Zeitschaltuhr Das Gerät reguliert die Intensität der Luftzirkulation und die Raumtemperatur automatisch, um ruhigen Betrieb und optimale Gesundheit des Anwenders sicherzustellen. NOTIZ Wenn das Datum oder die aktuelle Zeit nicht eingestellt wurde, kann der Sleep-Timer nicht eingestellt werden. Wenn Sie den Sleep-Timer einstellen, nachdem der Off-, On/Off- oder Off/On-Timer eingestellt wurde, wird anstelle des Off-.
  • Seite 42: Einstellung Der Luftreflektoren

    EINSTELLUNG DER LUFTREFLEKTOREN Einstellen der klimatisierten Luft in Aufwärts- und Abwärtsrichtung. Die horizontalen Luftleitlamellen werden entsprechend des jeweiligen Betriebsmodus automatisch auf den optimalen Winkel eingestellt. Die Luftleitlamellen können RESET kontinuierlich nach oben und unten schwingen und ebenfalls mit der Taste (AUTO-SWING) auf den gewünschten Winkel eingestellt werden.
  • Seite 43: Austauschen Der Batterien Der Fernbedienung

    AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN DER FERNBEDIENUNG Den Deckel gemäß Abbildung abnehmen und die alten Batterien herausnehmen. Die neuen Batterien einsetzen. Dabei die in dem Batteriefach angegebene Richtung einhalten. VORSICHT 1. Niemals alte und neue oder unterschiedliche Batterien verwenden. 2. Die Batterien herausnehmen, wenn die Fernbedienung für längere Zeit (2-3 Monate) nicht benutzt wird.
  • Seite 44: Die Idealen Betriebsbedingungen

    DIE IDEALEN BETRIEBSBEDINGUNGEN Empfohlene Raumtemperatur Bringen Sie Vorhänge oder Rollos an Warnung Zu kalte Raumtem- peratur ist schlecht für möglich die Gesundheit einstrahlende verschwendet Sonnenwäme unnötig elektrische zu reduzieren. Energie. Belüftung Effektiver Gebrauch der Zeitschaltuhr Nachts benutzen Sie bitte den “An oder Aus Vorsicht Zeitschalterbetriebsmodus”, zusammen mit Schließen Sie den raum nich für längeren...
  • Seite 45 INFORMATIONEN FÜR DEN ANWENDER Klimaanlage und Heitzgeräte in einem Raum Vorsicht Wenn die Menge der Wärme größer ist als die Kühlleistung der Klimaanlage (z.B. mehrere Leute kommen in den Raum, Gebrauch von Heitzgeräten usw.) kann die eingestellte Temperatur nicht erreicht werden.
  • Seite 46: Die Luft- Und Geruchsfilter Einsetzen

    DIE LUFT- UND GERUCHSFILTER EINSETZEN VORSICHT Reinigung und Wartung müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Vor der Reinigung ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und die Stromversorgung auszuschalten. Öffnen Sie die Frontplatte. Die Vorderplatte ist mit beiden Händen an den entsprechenden Seiten nach oben zu ziehen.
  • Seite 47: Wartung

    WARTUNG VORSICHT Reinigung und Wartung müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Vor der Reinigung ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und die Stromversorgung auszuschalten. LUFTFILTER Den Luftfilter reinigen, da sich Staub an diesem ansammelt. Falls die Luftfilter mit Staub verstopft sind, nehmen Luftstrom und Kühlleistung ab.
  • Seite 48 Waschbarer Frontplatte Die Vorderplatte entfernen und mit sauberem Wasser reinigen. Er sollte mit einem weichen Schwamm gewaschen werden. Nachdem man ein neutrales Waschmittel benutzt hat, gründlich mit klarem Wasser nachspülen. Wenn man den Frontplatte nicht abbaut, sollte man ihn mit einem weichen trockenen Tuch abwischen. Die Fernbedienung sollte man gründlich mit einem weichen trockenen Tuch abwischen.
  • Seite 49: Instandhaltung Vor Längerer Nichtverwendung

    VORSICHT Reinigung und Wartung müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Vor der Reinigung ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und die Stromversorgung auszuschalten. INSTANDHALTUNG VOR LÄNGERER NICHTVERWENDUNG Betreiben Sie das Gerät in der Betriebseinstellung (KÜHLEN), mit der Temperatureinstellung auf 32˚C und der Ventilatorgeschwindigkeit auf (HOCH) ungefähr einen halben Tag lang bei schönem Wetter, und trocknen Sie das ganze Gerät.
  • Seite 50: Kundendienst Nach Dem Verkauf Und Garrantie

    KUNDENDIENST NACH DEM VERKAUF UND GARRANTIE BEVOR SIE SICH AN EINEN WARTUNGSTECHNIKER WENDEN, DIE FOLGENDEN PUNKTE KONTROLLIEREN FALL ZUKONTROLLIERENDE PUNKTE Ist die Sicherung in Ordnung? Wenn das Gerät nicht Ist die Spannung extrem hoch oder niedrig? funktioniert Ist der Ausschalter “AN”? Haben Sie den Belüftungsfilter gereinigt? Fällt direktes Sonnenlicht auf das Aussengerät? Wenn das Gerät nicht...
  • Seite 51 Hinweis: Beim Einschalten des Gerätes können, besonders bei gedämpften Leuchten, kurzfristige Helligkeitsschwankungen auftreten, die jedoch völlig unbedenklich sind. Die Anschlußbedingungen des örtlichen Stromversorgungsunternehmes sind einzuhalten. Anmerkung Vermeiden Sie, die Raumklimaanlage für abkühlenden Betrieb zu verwenden, wenn die Außentemperatur unter -10°C (14°F) ist. Die empfohlenen maximalen und minimalen Temperaturen der heißen und kalten Seiten sollten als unten sein:- Abkühlend...
  • Seite 52 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 53: Appareil D'intérieur

    CLIMATISEUR FENDU DE TYPE APPAREIL D’INTÉRIEUR MODÈLE RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 APPAREIL D’INTÉRIEUR RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 78 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 79: Unita' Interna

    CONDIZIONATORE DELL’ARIA SPACCATO DEL TIPO UNITA’ INTERNA MODELLO RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 UNITA’ INTERNA RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 104 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 105: Unidad Interior

    ACONDICIONADOR DE AIRE PARTIDO DEL TIPO UNIDAD INTERIOR MODELO RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 UNIDAD INTERIOR RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 130 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 131: Unidade Interior

    TIPO RACHADO CONDICIONADOR DE AR UNIDADE INTERIOR MODELO RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 UNIDADE INTERIOR RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 156 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 157 ¢π∞™¶∞™ªŒ¡√ ∫§πª∞∆π™∆π∫Ÿ ª∏ÃÕ¡∏ª∞ ∆À¶ø¡ E™øTEPIKH MONA¢A MONTE§O RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 E™øTEPIKH MONA¢A RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 158 ¶POºY§A•EI™ A™ºA§EIA™ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ "¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ AÛÊ¿ÏÂÈ·˜" ÚÈÓ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· ÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÛ‹ Ù˘. ¢ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ " ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË" Î·È " ¶ÚÔÛÔ¯‹". TÔ Ù̷̋ "¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË" ÂÚȤ¯ÂÈ ÛÙÔȯ›· Ù· ÔÔ›· Â¿Ó ‰ÂÓ ÚÔÛ¯ıÔ‡Ó Î·Ï¿, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ı¿Ó·ÙÔ ‹ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. TÔ Ù̷̋ "¶ÚÔÛÔ¯‹"...
  • Seite 159 ¶POºY§A•EI™ KATA TH §EITOYP°IA TÔ ÚÔ˚fiÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› οو ·fi ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ ηٷÛ΢¿ÛÙÚÈ·˜ ÂÙ·ÈÚ›·˜ Î·È fi¯È Û ÔÔÈÂÛ‰‹ÔÙ ¿ÏϘ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓ˜ ¯Ú‹ÛÂȘ. MËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·, ÁÈ· Ó· ÌË ÚÔÎÏËı› ·Ù‡¯ËÌ·. ŸÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ë Û˘Û΢‹ Ì·˙› Ì ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ η‡Û˘ ÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ...
  • Seite 160 KA£ETE™ ¶EP™I¢E™ (E•O¢O™ AEPA) (AÓ·ÊÔÚ¿ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 172) TH§EXEIPI™THPIO ¢›ÓÂÈ ÂÓÙÔÏ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·. ŒÙÛÈ Ì·›ÓÂÈ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· fiÏË Ë Û˘Û΢‹. (AÓ·ÊÔÚ¿ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 162) ONOMA™IA MONTE§OY KAI ¢IA™TA™EI™ MONTE§O ¶§ATO™ (mm) YæO™ (mm) BA£O™(mm) RAK-18NH6/RAK-25NH6/RAK-35NH6/RAK-50NH6 – 160 –...
  • Seite 161 EN¢EIKTE™ æYKTIKH™ MONA¢A™ §∞ª¶∞∫π ºπ§∆ƒ√À ŸÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÁÈ· Û˘ÓÔÏÈÎfi ¯ÚfiÓÔ ÂÚ›Ô˘ 100 ˆÚÒÓ, ÙÔ Ï·Ì¿ÎÈ ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·Ó¿‚ÂÈ ÁÈ· Ó· ‰Â›ÍÂÈ fiÙÈ Â›Ó·È ÒÚ· Ó· ηı·ÚÈÛÙ› ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. §AM¶AKI §EITOYP°IA™ TÔ Ï·Ì¿ÎÈ ·˘Ùfi ·Ó¿‚ÂÈ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. TÔ §AM¶AKI §EITOYP°IA™ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·Ù¿ ÙË TEMPORARY ı¤ÚÌ·ÓÛË...
  • Seite 162 Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™ª√™ ∫∞π §∂π∆√Àƒ°π∞ ∆√À ∫∞£∂ ™∆√πÃ∂π√À ∆∏§∂ƒƒÀ£ªπ™∆∏™ √ ÙËÏÂÚÚ˘ıÌÈÛÙ˘ ηÓÔÓÈ˙ÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ· Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΢ ÌÔÓ·‰·˜. ∏ ÂÎÙ·ÛË ÙÔ˘ ÂÈÓ·È ÂÚÈÔ˘ 7 ÌÂÙÚ·. ∂·Ó Ù· ÂÛˆÙÂÚÈη ʈٷ ηÓÔÓÈ˙ÔÓÙ·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈΈ˜, Ë ÂÎÙ·ÛË ÌÔÚÂÈ Ó· ÂÈÓ·È Î·È ÌÈÎÚˆÙÂÚË. √ ÙËÏÂÚÚ˘ıÌÈÛÙ˘ ÌÔÚÂÈ Ó· ÌÂÓË ÛÙÔ ÙÔÈ¯Ô ÛÙÔ ˘ÔÛÙËÚÈÁÌ· Ô˘ ÚÔÌËı¢ÂÙ·È Â‰ˆ. ¶ÚÔÙÔ˘ Ó· ÙÔ ÂÁηٷÛÙËÛÂÙÂ, ÂȂ‚·ÈˆÛ·ÙÂ...
  • Seite 163 ¢π∞º√ƒ∂™ §∂π∆√Àƒ°π∂™ I ∂ÏÂÁ¯Ô˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ Â·ÓÂÎΛÓËÔ˘ ∞Ó ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÎÔ‹ Ú‡̷ÙÔ˜, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı· Û˘Ó¯›ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· fiÙ·Ó Â·Ó¤ÏıÂÈ ÙÔ Ú‡̷, ÛÙÔÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Î·È Ì ÙËÓ ›‰È· ηÙ‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ·¤Ú·. (∫·ıÒ˜ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰ÂÓ ·‡ÂÙ·È Ì ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.) ∞Ó ‰ÂÓ ÛÎÔ‡ÂÙ ӷ Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ fiÙ·Ó Â·Ó¤ÏıÂÈ ÙÔ Ú‡̷ Û‚‹ÛÙ ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜. ŸÙ·Ó...
  • Seite 164 §∂π∆√Àƒ°π∞ £∂ƒª∞¡™∏™ ÃÚËÛÈÌÔÔÈËÛ·Ù ÙÔÓ ÙËÏÂÚÚ˘ıÌÈÛÙË ÁÈ· ıÂÚÌ·ÓÛË ÔÙ·Ó Ë Â͈ÙÂÚÈÎË ıÂÚÌÔÎÚ·ÛÈ· ÂÈÓ·È Î·Ùˆ ·Ô 21 ∫ÂÏÛÈÔ˘. √Ù·Ó ÂÈÓ·È ÔÏ˘ ˙ÂÛÙË (·Óˆ ·Ô 21 ∫ÂÏÛÈÔ˘), Ë ıÂÚÌ·ÓÙÈÎË ‰˘Ó·ÙÔÙËÙ· ÌÔÚÂÈ Ó· ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·ÛÈ· ÙÔ˘ ÙËÏÂÚÚ˘ıÌÈÛÙÔ˘. ∞Ó·Ì̤ÓÔÛ ·ÎÔÏÔ˘ı›· ·Ó·ÊÔÚÈο ˜Â ·ÔʇÁˆ ·ÍÈÔȘ›· ·fi ¿ÚıÚÔ ¤Ì‚ÏÌ·, ·Ú¤˜ˆ ˜Í ‰Ô˘Ï›·...
  • Seite 165 §∂π∆√Àƒ°π∞ •∏ƒ∞¡™∏™ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· ͋ڷÓÛË, fiÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ Â›Ó·È ¿Óˆ ·fi 16ÆC. ŸÙ·Ó Â›Ó·È Î¿Ùˆ ·fi 15ÆC ‹ ͋ڷÓÔË ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ∂¶π§√°∏™ §∂π∆√Àƒ°πø¡ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙÔ display (•∏ƒ∞¡™∏). ˚ ∏ ∆∞ÃÀ∆∏∆∞ ∞¡∂ªπ™∆∏ƒ∞ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙË ı¤ÛË Ã∞ª∏§∏.
  • Seite 166 §∂π∆√Àƒ°π∞ æ∏•∏™ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· „‡ÍË, fiÙ·Ó Ë Â͈ÙÂÚÈ΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Â›Ó·È –10 ~ 43ÆC. ∂¿Ó Ë ˘ÁÚ·Û›· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ Â›Ó·È Ôχ ˘„ËÏ‹ (¿Óˆ ·fi 80%) ÌÔÚ› Ó· Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ› Ï›ÁÔ ÓÂÚfi Û˘Ì‡ÎÓˆÛ˘ ÛÙË Ûοڷ ÂÎÚÔ‹˜ ·¤Ú· Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ∂¶π§√°∏™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›...
  • Seite 167 §∂π∆√Àƒ°π∞ ∆√À ∞¡∂ªπ™∆∏ƒ∞ ªÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈËÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·ÏÒ˜ ˆ˜ Û˘Û΢‹ ΢ÎÏÔÊÔÚ›·˜ ·¤Ú·. ∂ÈϤÍÙ ·˘Ù‹ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÙ ·fi ̤۷ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ηÏÔηÈÚÈÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ∂¶π§√°∏™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ÛÙÔ display Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› (ANEMI™∆∏ƒ∞™).
  • Seite 169 ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ ÒÚ·˜ ¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÙ ÙËÓ •·Ó··Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÂÍ·Ê·Ó›˙ÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù· Â›Î·ÈÚË ÒÚ· Ì ÙÔ ÎÔ˘Ì› ƒÀ£ªπ™∏™ Ã√¡√À. ÎÔ˘Ì› (øƒ∞) ÌÂÙ¿ ·fi 10 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙÔ. ƒÀ£ªπ™∏™ Ã√¡√À. °È· Ó· ÂϤÁÍÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ÒÚ·˜, ·Ù‹ÛÙ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ƒÀ£ªπ™∏™...
  • Seite 170 ¶ø™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞∆π∑∂∆∞π ∏ ∞À∆√ª∞∆∏ ¶∞À™∏ ¶ÚÒÙ· ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÙ ÙËÓ Â›Î·ÈÚË ÒÚ· ¤·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‹‰Ë ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÙ› (µÏ¤ ÙȘ ÛÂÏ›‰Â˜ ÁÈ· ÙÔÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi Ù˘ Â›Î·ÈÚ˘ ÒÚ·˜). ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› (∞À∆√ª∞∆∏ ¶∞À™∏) Î·È ÙÔ display ·ÏÏ¿˙ÂÈ fiˆ˜ ·Ú›ÛÙ·Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ∆ÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ŒÓ‰ÂÈÍË 1 ÒÚ· ¡ 2 ÒÚ˜ ¡ 3 ÒÚ˜ ¡ 7 ÒÚ˜ ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜...
  • Seite 171 ∂ÂÍ‹ÁËÛË Ù˘ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ·‡Û˘ ∏ Û˘Û΢‹ ÂϤÁ¯ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙËÓ ∆∞ÃÀ∆∏∆∞ ∆√À ∞¡∂ªπ™∆∏ƒ∞ Î·È ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¯ÒÚÔ˘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‹Û˘¯Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ˘ÁÈÂÈÓ¤˜ Û˘Óı‹Î˜. ™∏ª∂πø™∏ ∂·Ó Ë ËÌÂÚÔÌËÓÈ· Ë’ Ô ·ÚˆÓ ¯ÚÔÓÔ˜ ‰ÂÓ Î·ÓÔÓÈÛÙËÎÂ, Ô ¯ÚÔÓԉȷÎÔÙ˘ ˘ÓÔ˘ ‰ÂÓ ÌÔÚÂÈ Ó· ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÙË’. ∂·Ó...
  • Seite 172 ƒÀ£ªπ™∏ ∆ø¡ ∫∞∆∂À£À¡∆∏ƒø¡ ∞∂ƒ∞ ∫·Ù‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ·¤Ú· ·fi ÙÔ ·ÈÚ-ÎÔÓÙ›ÛÈÔÓ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ Î·È ÚÔ˜ Ù· οو. √ ÔÚÈ˙ÔÓÙÈÔ˜ ηÙ¢ı˘ÓÙËÚ·˜ ·ÂÚ· ÂÈÓ·È ÂÁηٷÛÙËÌÂÓÔ˜ ·˘ÙÔÌ·Ù· Û ÁˆÓÈ· ηٷÏÏËÏË ÁÈ· ηı ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ·. √ RESET ηÙ¢ı˘ÓÙËÚ·˜ ÌÔÚÂÈ Ó· Á˘ÚÈÛË Â·Óˆ Ë’ ηو Û˘Ó¯ˆ˜ ηÈ...
  • Seite 173 ¶ø™ NA A§§AZETE TI™ M¶ATAPIE™ ™TO TH§EXEIPI™THPIO AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ EÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ ηÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜. H ηÙ‡ı˘ÓÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚·‰›˙ÂÈ Ì ٷ ۇ̂ÔÏ· ÛÙËÓ ı‹ÎË. ¶PO™OXH 1. MËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̷˙› ηÈÓÔ‡ÚÁȘ Î·È ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜, ‹ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡...
  • Seite 174 I¢ANIKOI TPO¶OI §EITOYP°IA™ AÓÂÎÙ‹ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¢ˆÌ·Ù›Ô˘ TÔÔı¤ÙËÛË KÔ˘ÚÙÈÓÒÓ ‹ PÔÏÏÒÓ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË E›Ó·È Èı·Ófi TÔ æ‡¯Ô˜ Â›Ó·È Î·Îfi Ó· ÌÂÈÒÓÂÙ·È Ë ÁÈ· ÙËÓ ˘Á›· Î·È ı ¤ Ú Ì · Ó Û Ë Û·Ù¿ÏË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ fi Ù · Ó Ú‡̷ÙÔ˜. Â È Û ¤ Ú ¯  ٠· È ·¤Ú·˜...
  • Seite 175 ¶§HPOºOPIE™ °IA TOY™ XPH™TE™ TÔ KÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Î·È ÕÏÏË ¶ËÁ‹ £ÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÛÙÔ ™›ÙÈ ¶ÚÔÛÔ¯‹ E¿Ó Ë ıÂÚÌfiÙËÙ· ̤۷ ÛÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ Â›Ó·È ¿Óˆ ·fi ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· „‡Í˘ ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡ (.¯. ÔÏÏÔ› ¿ÓıÚˆÔÈ ÛÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ, ¯Ú‹ÛË ¿ÏÏˆÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ ÂÎÔÌ‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÎÏ) Ë ÚÔÙÔÔıÂÙË̤ÓË ıÂÚÌÔÎÚÛ›·...
  • Seite 176 ∂ÁηٷÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ˘ ÊÈÏÙÚÔ˘ Î·È ÙÔ˘ ·ÔÛÌÈÙÈÎÔ˘ ÊÈÏÙÚÔ˘ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎË ÌÔÓ·‰·. ¶ƒ√™√Ã∏ √ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. ¶ÚÈÓ ·fi ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi, ‰È·Îfi„Ù ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜. ∞ÓËÍ·Ù ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓÔ Î·Ï˘ÌÌ·. ŒÏÍÛÙ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ ÙÔÓ ÌÚÔÛÙÈÓfi ›Ó·Î· ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜...
  • Seite 177 ™YNTHPH™H ¶ƒ√™√Ã∏ √ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. ¶ÚÈÓ ·fi ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi, ‰È·Îfi„Ù ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜. ºI§TPO AEPA K·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·¤Ú·, ÁÈ·Ù› Ì·˙‡ÂÈ ÙË ÛÎfiÓË Ì¤Û· ·fi ÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ. ŸÙ·Ó ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔ ÛÎfiÓË, Ë...
  • Seite 178 2. √ ÂÌÚfiÛıÈÔ˜ ›Ó·Î·˜ Âȉ¤¯ÂÙ·È χÛ˘ ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ ÂÌÚfiÛıÈÔ ›Ó·Î· Î·È χÓÂÙ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi. ¶Ï‡ÓÙ ÙÔ Ì ̷ϷÎfi ÛÊÔ˘ÁÁ¿ÚÈ. MÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ô˘‰¤ÙÂÚÔ˘ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ‡, χÓÙ ÙÔ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi. ŸÙ·Ó ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÂÌÚfiÛıÈÔ ›Ó·Î·, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙÔÓ Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi, ÛÙÂÁÓfi ÎÔÌÌ¿ÙÈ ‡Ê·ÛÌ·.
  • Seite 180 Y¶O™THPI•H META THN ¶ø§H™H KAI E°°YH™H ¶PIN KA§E™ETE TEXNIKO, E§E°•TE TA ¶APAKATø ™HMEIA. ™YN£HKH E§E°•TE TA ¶APAKATø ™HMEIA E›Ó·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÂÓÙ¿ÍÂÈ; ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› M‹ˆ˜ Ë Ù¿ÛË Â›Ó·È ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ˘„ËÏ‹ ‹ ¯·ÌËÏ‹; E›Ó·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·Ó‚·Ṳ̂ÓË; ∫·ı·Ú›ÛÙËΠÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·¤ÚÔ˜. M‹ˆ˜...
  • Seite 181 ™ËÌÂÈÒÛÙÂ: ŸÙ·Ó ·Ó¿‚ÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi, ȉȷ›ÙÂÚ· fiÙ·Ó Ô ÊˆÙÈÛÌfi˜ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ Â›Ó·È ¯·ÌËÏfi˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÙÚÂÌfi·ÈÁÌ· ÛÙÔ Êˆ˜. ∆Ô ÁÂÁÔÓfi˜ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Î·ÌÌ›· ‰˘ÛÌÂÓ‹ Â›ÙˆÛË. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÂÏÂÁ¯ı› Â¿Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ ∫·ÓÔÓÈÛÌfi...
  • Seite 182 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 183: Внутренний Блок

    КОНДИЦИОНЕР ТИПА РАСКОЛА ВНУТРЕННИЙ БЛОК МОДЕЛЬ RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 RAK-18NH6 RAK-25NH6 RAK-35NH6 RAK-50NH6 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~26 Página 105~130 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Seite 208 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 209 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Seite 210 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...

Diese Anleitung auch für:

Rak-35nh6Rak-25nh6Rak-50nh6

Inhaltsverzeichnis