I
UK
n
Sostituire l'elettrodo quando
presenta un cratere superiore a
1,5 / 2
1,5 - 2 mm.
n
Replace electrode if it shows a
hole bigger than 1,5 - 2 mm.
n
Avvitare a fondo l'ugello ester-
no della torcia.
n
Fasten outside nozzle, hand
tight only.
n
Controllare il buono stato del
cavo. Non eseguire riparazioni di
fortuna.
n
Check condition of cable.
Do not make temporary repairs.
n
Usare sempre ed esclusiva-
mente ricambi originali.
n
Use always original parts.
n
Le riparazioni vanno eseguite
da personale esperto.
EXPERT
n
Repairs must be done only by
skilled and qualified personal.
n
Non disperdere nell'ambiente i
ricambi utilizzati.
n
Do not dispose of consumed
spares no longer usable into the
environment.
Manutenzioni
Maintenance
Wartung
D
Entretien
F
n
Die Elektrode wechseln sobald
der Hafniumkern um 1,5 - 2.0 mm.
Ausgebrannt ist.
n
Si le diamètre interne do l'élec-
trode est supérieur à 1,5 - 2 mm,
le remplacer.
n
Auf den richtigen Sitz der äu-
ßeren Schutzdüse achten, die
Schutzdüse bandfest anziehen.
n
Fermer la buse do protection
extrême.
n
Kabel und Zuleitung vor Be-
schädigenden schützen und
kontrolieren.
n
Contrôler le bon étal du câble.
Ne pas effectuer des réparations
do fortune.
n
Immer nur Original Trafimet
Teile verwenden, der Einsatz von
Trafimet Nachbauteilen, kann zu
verminderten Schneiderlehrlingen
und zu geringeren Standzeiten
fuhren.
n
Utiliser toujours des pièces
d'usure originales.
n
Reparaturen nur von qualifizier-
ten Fachkräften vornehmen las-
sen.
n
Toutes les réparations doivent
être faites par un personnel quali-
fié.
n
Benutzte Teile immer ordnungs-
gemäß entsorgen.
n
Ne pas laisser les pièces
d'usure dans l'environnement.
Mantenimiento
E
Onderhoud
NL
n
Substituir la tobera cuando
presenta un hueco superior a 1,5
- 2 mm.
n
Vervang de elektrode wanneer
de krater groter dan 1,5 - 2 mm is.
n
Atornillar a fondo el portatobera.
n
Draai de buitenmond volledig
aan.
n
Verificar el buen estado del
cable. No hacer reparaciones
provisionales.
n
De goede staat van de voedings-
kabel nagaan. Repareer de kabel
niet.
n
Utilizar siempre y exclusiva-
mente refacciones originales.
n
Gebruik uitsluitend originele
onderdelen.
n
Las reparaciones tendrán que
ser realizadas por personal técni-
co especializado.
n
De reparaties moeten door
ervaren personeel uitgevoerd wor-
den.
n
No botar en el ambiente las
refacciones usadas.
n
Verwerk de gebruikte onderde-
len op een milieuvriendelijke wijze.