Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
BOOMBOOM 100
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
20670/20170421 • BOOMBOOM 100
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®
3
19
37
55
73
91
TM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek BoomBoom 100

  • Seite 1 OOMBOOM BOOMBOOM 100 USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING 20670/20170421 • BOOMBOOM 100 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®...
  • Seite 2 © MARMITEK...
  • Seite 19: Inhaltsverzeichnis

    3.1 Einführung ................21 3.2 Verpackungsinhalt ..............21 3.3 Produktübersicht ............... 22 3.4 LED Anzeige ................24 Los geht’s ................. 24 4.1 Speisung ................... 24 4.2 Der BoomBoom 100 als Sender (TX) ........24 4.2.1 Audioeingänge ............. 25 4.2.2 Einschalten ..............25 4.2.3 Koppeln in TX Position ..........
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
  • Seite 21: Ihr Produkt

    Sender und Empfänger schalten können. Der BoomBoom100 unterstützt: aptX® aptX Low latency® Der BoomBoom 100 kann bis zu 8 verbundene Geräte im Datenspeicher speichern. Die Reichweite des Marmitek BoomBoom 100 genügt, um Musik in ein- und demselben oder einem anliegenden Raum zu regeln.
  • Seite 22: Produktübersicht

    3. 3.5 mm AUX Audio 4. TX / RX / AUS Schalter 5. Toslink optical Audio 6. Toslink optical Audio 8. Mikro USB 7. 3.5 mm AUX Speisung Audio Aus Mikro USB Speisungskabel Dieses Kabel speist den BoomBoom 100 mit Strom.. © MARMITEK...
  • Seite 23 Mini-Jack Kabel Verwenden Sie das Mini Jack Kabel, wenn Ihre Stereoanlage oder Ihr TV nicht über einen Toslink Anschluss verfügt. Dieses Kabel mit dem Audio-Output (3 / 7) des BoomBoom 100 und danach mit C verbinden. Toslink Kabel Dieses Kabel wird mit dem optical Audio In/Output (5 / 6) des BoomBoom100 verbunden und erwirkt die bestmöglich...
  • Seite 24: Led Anzeige

    Los geht’s Befolgen Sie nachfolgende Schritte, um das Produkt in Betrieb zu nehmen: Schließen Sie den BoomBoom 100 an Ihre Stereoanlage an. Speisen Sie den BoomBoom 100 mit Strom Schalten Sie den BoomBoom 100 ein und wählen Sie Verwendung als Sender (TX) oder Empfänger (RX) Verbinden (Pairing) Sie den BoomBoom 100 mit einem Smartphone (RX) oder Kopfhörer (TX mit Bluetooth.
  • Seite 25: Audioeingänge

    Sie den BoomBoom 100 mit einem Bluetooth Kopfhörer oder Lautsprecher verbinden (pairen). Positionieren Sie Ihren Kopfhörer oder Lautsprecher innerhalb einer Zone von 1. Meter vom BoomBoom 100 und schalten Sie diesen in den Pairingmodus. Schieben Sie den multifunktionellen Schalter (2) gänzlich nach rechts (BT).
  • Seite 26: Ein Zweites Bluetooth Gerät Koppeln

    Anschluss (AUS). Die Verbindung mit dem ersten Bluetooth Gerät wird nun kurzfristig getrennt, woraufhin beide Bluetooth Geräte mit dem BoomBoom 100 verbunden sind. Dieser Vorgang kann bis zu zwei Minuten Zeit in Anspruch nehmen. Der BoomBoom 100 als Empfänger (RX) Der BoomBoom 100 ist ein schlanker und kompakter Bluetooth Audio-Empfänger, der den Hifi-Audioton digital und drahtlos von...
  • Seite 27: Audioausgänge

    Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone ein und suchen Sie nach Bluetooth Geräten. Wählen sie den BoomBoom 100 zum Koppeln und verbinden. Ist die Verbindung hergestellt, so wird die LED blau oder grün aufleuchten. Die Musik Ihres Smartphones erklingt nun auf Ihrem Musiksystem.
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    Verbindung mit dem BoomBoom 100 her, wenn dieser eingeschaltet wird. 5.1.3 Lautstärke einstellen Da der BoomBoom 100 ein passiver Sender oder Empfänger ist, besitzt dieser keine Lautstärkeeinstellung. Die gewünschte Lautstärke muss somit an den Geräten, die mit dem BoomBoom 100 verbunden sind, eingestellt werden.
  • Seite 29: Produktinformationen

    Elektrische Ausführung – Ton (1 kHz Ton / dB(A) / 2 Vrms) Audio Eingangspegel ( Max ) 1,2V ( rms ) Audio-Ausgangspegel (nominal) 2 +/- 10% V (rms) Audio-Frequenzbereich 20Hz ~ 48kHz Dynamikumfang nom. 95 dBA Kanalabstand Audio R / L ≥ 85 dB BoomBoom 100...
  • Seite 30: Häufig Gestellte Fragen (Faqs)

    Gerät verbinden Kontrollieren Sie, ob sich der TX/RX Schalter in der entsprechenden Position befindet. TX Position: Der BoomBoom 100 kann nur eine Verbindung mit empfangenden Bluetooth Geräten herstellen wie Kopfhörer, Lautsprecher oder Bluetooth Empfänger. RX Position: Der BoomBoom 100 kann nur eine Verbindung mit sendenden Bluetooth Geräten herstellen wie Smartphone, Tablet...
  • Seite 31 Wenn Sie eine optische Verbindung nutzen, darf nichts an den AUX Eingang angeschlossen sein. Mein Smartphone ist mit dem BoomBoom 100 verbunden, ich höre aber keine Musik über meine Stereoanlage. Kontrollieren Sie, ob der Audioeingang Ihrer Stereoanlage adäquat mit dem Audioausgang des BoomBoom 100 angeschlossen ist und sich der TX/RX Schalter in der RX Position befindet.
  • Seite 32 1. Bluetooth ist ein digitales, drahtloses Signal, wodurch einige Verzögerung durch beispielsweise die Kodierung/Dekodierung und Kompression / Dekompression auftreten kann. 2. Die vom BoomBoom 100 unterstützten aptX und aptX Low Latency Audio Codecs bewirken im Vergleich zum regulären Bluetooth Audio eine viel geringere Verzögerung. aptX Low Latency ist sogar nicht wahrnehmbar (<...
  • Seite 33 Pipeline versendet worden, ohne ihre Qualität zu beeinträchtigen. Somit können Sie mit aptX, wo und wann Sie möchten, Musik in CD Qualität hören. Die grüne LED des BoomBoom 100 wird langsam blinken, wenn eine aptX Verbindung hergestellt wurde. Was bedeutet aptX Low Latency? aptX Low Latency bewirkt eine äußerst kurze Tonverzögerung von...
  • Seite 34: Hinweis

    Hinweis Konformitätserklärung Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes BOOMBOOM 100™ mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien: Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG.
  • Seite 35: Recycling

    Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. BoomBoom 100...
  • Seite 36: Urheberrechte

    Die Nennung von Produkten, die nicht von Marmitek sind, dient ausschließlich Informationszwecken und stellt keine Werbung dar. Marmitek übernimmt hinsichtlich der Auswahl, Leistung oder Verwendbarkeit dieser Produkte keine Gewähr. Marmitek BV – PO Box 4257 - 5604 EG Eindhoven - Niederlande © MARMITEK...

Inhaltsverzeichnis