Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Batavia  MAXXGARDEN BT-HT002 Bedienungsanleitung

Teleskop-heckenschere
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  M AXXGARDEN
  T elescopic hedge trimmer
Teleskop-Heckenschere
Taille-haies télescopique
Telescopische heggenschaar
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Model: BT–HT002
Mode d'emploi
Item-No.: 7062983
Gebruiksaanwijzing
www.batavia.eu
Page 1
7062983-Hedgetrimmer-Ma-1712-05.indb 1
08-02-18 16:48
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia  MAXXGARDEN BT-HT002

  • Seite 1   M AXXGARDEN   T elescopic hedge trimmer Teleskop-Heckenschere Taille-haies télescopique Telescopische heggenschaar Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Model: BT–HT002 Mode d'emploi Item-No.: 7062983 Gebruiksaanwijzing www.batavia.eu Page 1 7062983-Hedgetrimmer-Ma-1712-05.indb 1 08-02-18 16:48...
  • Seite 2 FoldoutA 7062983-Hedgetrimmer-Ma-1712-05.indb 1 08-02-18 16:48...
  • Seite 3 FoldoutB 7062983-Hedgetrimmer-Ma-1712-05.indb 2 08-02-18 16:48...
  • Seite 4: Übersicht

    Overview Aperçu Handle Poignée 2. ON/OFF Switch 2. Interrupteur marche/arrêt 3. Safety Button 3. Bouton de sécurité 4. Release Button 4. Bouton de dégagement (Adjusting the horizontal Position) (Réglage de la position horizontale) 5. Auxiliary Safety Switch 5. Interrupteur de sécurité auxiliaire 6.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Table des matières 1. Explanation of the symbols . 1. Explication des symboles 2. General safety instructions for power 2. Consignes générales de sécurité tools pour appareils électriques . 3. Additional safety warnings . 3. Avertissements de sécurité additionnels 4.
  • Seite 14: Erläuterung Der Symbole

    Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren CE steht für ,,Conformité Européenne“, dies Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der bedeutet,,Übereinstimmung mit EU Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- Richtlinien“. Mit der CE ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- Kennzeichnung bestätigt der tere Zwecke gut auf.
  • Seite 15: Sicherheit Von Personen

    Deutsch Sie keine Adapterstecker gemeinsam b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu- tung und immer eine Schutzbrille. Das gen. Unveränderte Stecker und pas- Tragen persönlicher Schutzausrüstung, sende Steckdosen verringern das Risiko wie Staubmaske, rutschfeste Sicher- eines elektrischen Schlages. heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehör- schutz, je nach Art und Einsatz des b.
  • Seite 16: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Deutsch passenden Elektrowerkzeug arbeiten Service Sie besser und sicherer im angegebe- a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur nen Leistungsbereich. von qualifiziertem Fachpersonal und b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, nur mit Original-Ersatzteilen reparie- dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro- ren. Damit wird sichergestellt, dass die werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
  • Seite 17: Elektrische Sicherheit

    Deutsch den ausschließlich an den Handgriffen oder zu schneidendes Material festzu- fest. halten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem • Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit und benutzen Sie Schutzbrille, Hand- bei Benutzung der Heckenschere kann schuhe und Gehörschutz.
  • Seite 18: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Deutsch 7. Bestimmungsgemäßer Zum Entriegeln und Abnehmen des Hand- griffs aus der Motoreinheit, drücken und Gebrauch halten Sie den Entriegelungsknopf PUSH Benutzen Sie die Heckenschere nur für den auf beiden Seiten am Handgriff (8) gedrückt bestimmungsgemäßen Gebrauch zum und ziehen Sie den Handgriff heraus. Schneiden von Blattwerk, Büschen, Sträu- chern und Hecken.
  • Seite 19: Einstellung Der Horizontalen Arbeitsposition

    Deutsch Drücken Sie den Entriegelungsknopf 10.1 PUSH (9), um den gewünschten Nei- gungswinkel der Motoreinheit einzustel- len. Halten Sie den Entriegelungsknopf gedrückt und bewegen Sie die Motor- einheit mithilfe des Zusatzhandgriffs (6) 12. Benutzung des Teleskopstiels nach oben oder nach unten. Montieren Sie den Teleskopstiel (14), wie Lassen Sie den Entriegelungsknopf 10.2...
  • Seite 20: Schultergurt (Zubehör)

    Deutsch Entfernen Sie nun den Messerbalken- Je nach gewünschter Arbeitsposition 13.2 14.3 schutz (7) durch Drücken an den Mar- können Sie die Halterung nah am Hand- kierungen. Ziehen Sie ihn dann vom griff (Position 1) oder nah an der Über- Messerbalken ab.
  • Seite 21: Wartung Und Reinigung

    Deutsch 15. Wartung und Reinigung oder einer qualifizierten Person ersetzt wer-den, um Gefahren zu vermeiden. • Bei der Wartung verwenden Sie nur identische Ersatzteile. Die Verwendung 16. Technische Daten anderer Teile kann eine Gefahr darstel- Netzspannung:..230 V~ 50 Hz len oder zu einem Schaden führen.
  • Seite 22: Entsorgung

    Entsorgen Sie es daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie es bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu. 18. EG-Konformitätserklärung Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuis- straat 2a, NL-7951 SM Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- dukt Teleskop-Heckenschere, Artikel Nr.
  • Seite 41 7062983-Hedgetrimmer-Ma-1712-05.indb 39 08-02-18 16:48...
  • Seite 42: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.

Inhaltsverzeichnis