Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

L855
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et d'utilisation
Hinweise zur Montage und Benutzung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BH HIPOWER L855

  • Seite 1 L855 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et d’utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...
  • Seite 2: Instrucciones De Seguridad

    L855 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del aparato de ejercicio. Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto.
  • Seite 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment. They contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise equipment. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering spare parts.
  • Seite 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de procéder au montage et d’utiliser l'appareil pour la première fois. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’usage et à l’entretien de la machine d’exercice. Conserver soigneusement ces instructions à...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE.- Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und ersten Benutzung des Geräts aufmerksam. Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit, zur Benutzung und zur Wartung Ihres Trainingsgeräts. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf, um sie jederzeit zum Nachschlagen oder für erforderliche Informationen zur Wartung oder Bestellung von Ersatzteilen zur Hand zu haben.
  • Seite 6 Saque la unidad de la caja, compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig.A y B, para asegurarse de que no falta ninguna pieza del equipo. Take the unit out of its box, check and identify the parts against the list in Fig.A and B, to ensure that there are no missing parts.
  • Seite 8: Instrucciones De Montaje

    Fig.B Nº M-10x30 M-12x30 M-10x75 M-10x80 M-8x30 M-12x70 M-10 M-12 M-10 M-10x30 M-12 INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTA: La descripción de las piezas con respecto a las figuras, corresponden siempre a la posición de la persona en el equipo para la realización del ejercicio. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY NOTE: The description of the parts with respect to the figures, always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising.
  • Seite 9 Fig.1 Apoye en el suelo el soporte barra (3), observe la posición del agujero (M). Sitúe el soporte (2) y atorníllelo con los tornillos (26) junto con las arandelas (31) y las tuercas (29), atornille el tornillo inferior (25), junto con la arandela (31). A continuación coloque el soporte barra (4) observe la posición del agujero (N).
  • Seite 10 Fig.2 Posicione el soporte respaldo (1) al soporte central (2) sitúe las chapas de refuerzo (12) y atorníllelo con los tornillos (26) junto con las arandelas (31) y las tuercas (29). Position the backrest support (1) on the central bracket (2), fit the holding plates (12) and secure using screws (26) along with the washers (31) and nuts (29).
  • Seite 11 Fig.3 Posicione el selector de alturas (32) en el soporte de barra (3). Coloque los casquillos (10) y atorníllelo al soporte (3) con los tornillos (27) junto con las tuercas (30). A continuación posicione el selector de alturas (32) en el soporte de barra (4). Coloque los casquillos (10) y atorníllelo al soporte (4) con los tornillos (27) junto con las tuercas (30).
  • Seite 12 Fig.4 Introduzca el eje soporte pesas (5) en el alojamiento del soporte barra (3) y sujételo con el tornillo (23) junto con la arandela (32). A continuaron y ayudándose con un poco de agua con jabón introduzca el tope de pesas (19). Insert the weight holder shaft (5) into its housing on bracket (3), and secure it using screw (23) along with washer (32).
  • Seite 13 Fig.5 Posicione el respaldo (15) en el soporte respaldo (1) atorníllelo con los tornillos (24) junto con las arandelas (31). Position the backrest (15) on the backrest support (1), secure using screws (24) along with the washers (31). Positionner le dossier (15) sur le support de dossier (1) et le fixer en utilisant les vis (24) et les rondelles (31). Positionieren Sie die Rückenlehne (6) an der Halterung der Rückenlehne (1) und schrauben Sie sie mit den Schrauben (15) und den Unterlegscheiben (31) fest.
  • Seite 14 Fig.6 Posicione el tapizado (14) en el soporte (6) atorníllelo con los tornillos (24) junto con las arandelas (31). Posicione en el eje (6) la arandela (22), el rodillo (16) la arandela (22) y (13) como muestra la figura adjunta y atorníllelo con el tornillo (32).
  • Seite 15 MUY IMPORTANTE: Una vez realizado el montaje, compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta maquina, están fuertemente apretados. VERY IMPORTANT: After assembling the unit, check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely.
  • Seite 16 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad. To order replacement parts: State the part code and Quantity. Pour commander des pièces de rechange: Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité désirée Bei der Bestellung von Ersatzteilen: Bitte Teile-Code und Menge angeben.
  • Seite 17 L855...
  • Seite 18 902 170 258 Tel.: +351 234 729 510 Fax: +34 945 56 05 27 Fax: +351 234 729 519 e-mail: hipower@bhfitness.com e-mail: info@bhfitness.pt BH HIPOWER NORTH AMERICA BH HIPOWER MEXICO BH HIPOWER FRANCE 20155 Ellipse BH Exercycle de México S.A. Foothill Ranch...

Inhaltsverzeichnis