Herunterladen Diese Seite drucken
SICK DBS60 Core Betriebsanleitung

SICK DBS60 Core Betriebsanleitung

Inkremental-encoder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DBS60 Core:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DEUTSCH
Inkremental-Encoder
Betriebsanleitung
DBS60 Core
Inkremental-Encoder
SICK Encoder sind nach den anerkannten Regeln der Technik hergestellte
Messgeräte.
SICK STEGMANN GmbH
Postfach 1560 · D-78156 Donaueschingen
Sicherheitshinweise
Dürrheimer Straße 36 · D-78166 Donaueschingen
Der Anbau des Encoders ist von einem Fachmann mit Kenntnissen in
Telefon: +49 771 80 70 · Telefax +49 771 80 71 00
Elektrik und Feinmechanik vorzunehmen.
www.sick.com · info@sick.de
Der Encoder darf nur zu dem seiner Bauart entsprechenden Zweck
verwendet werden.
Beachten Sie die für Ihr Land gültigen berufsgenossenschaftlichen
Australia
New Zealand
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.
Phone +61 3 9457 0600
Phone +64 9 415 0459
Schalten Sie die Spannung bei allen von der Montage betroffenen Gerä-
Austria
Norway
ten/ Maschinen und Anlagen ab.
Phone +43 22 36 62 28 8-0
Phone +47 67 81 50 00
Belgium/Luxembourg
Poland
Elektrische Verbindungen zum Encoder nie bei eingeschalteter Spannung
Phone +32 2 466 55 66
Phone +48 22 539 41 00
herstellen bzw. lösen, dies kann zu einem Gerätedefekt führen.
Brazil
Romania
Schläge und Stöße auf die Encoderwelle vermeiden, diese können zu
Phone +55 11 3215-4900
Phone +40 356 171 120
Canada
Russia
Kugellagerdefekt führen.
Phone +1 905 771 14 44
Phone +7 495 775 05 30
Kabel mit Zugentlastung nutzen, andernfalls kann der Encoder beschä-
Czech Republic
Singapore
digt werden.
Phone +420 2 57 91 18 50
Phone +65 6744 3732
Chile
Slovakia
Arbeitsweg des Encoders freihalten. Ein Zusammenstoß mit Objekten
Phone +56 2 2274 7430
Phone +421 482 901201
kann den Encoder zerstören.
China
Slovenia
Phone +86 20 2882 3600
Phone +386 591 788 49
Für eine einwandfreie Funktion der Encoder ist auf eine EMV gerechte
Denmark
South Africa
Schirmverbindung (beidseitiges Auflegen des Schirms) zu achten!
Phone +45 45 82 64 00
Phone +27 11 472 3733
Finland
South Korea
Allgemein gültige Hinweise
Phone +358-9-2515 800
Phone +82 2 786 6321
France
Spain
Je genauer die Zentrierung für den Encoder ist, desto geringer sind
Phone +33 1 64 62 35 00
Phone +34 93 480 31 00
Winkel- und Wellenversatz bei der Montage und umso weniger werden die
Germany
Sweden
Drehmomentstütze und die Lager des Encoders belastet.
Phone +49 211 5301-301
Phone +46 10 110 10 00
Hong Kong
Switzerland
Um die Drehmomentstütze bei der Montage nicht zu verspannen, immer
Phone +852 2153 6300
Phone +41 41 619 29 39
erst den Encoder anflanschen und dann den Klemmring der Hohlwellen-
Hungary
Taiwan
klemmung befestigen.
Phone +36 1 371 2680
Phone +886 2 2375-6288
India
Thailand
Bei Encodern mit Kabelabgang ist das Schirmgeflecht mit dem Gehäuse
Phone +91 22 4033 8333
Phone +66 2645 0009
verbunden.
Israel
Turkey
Phone +972 4 6881000
Phone +90 216 528 50 00
Es ist unter EMV-Gesichtspunkten zwingend notwendig, dass das Gehäuse
Italy
United Arab Emirates
bzw. der Kabelschirm an Erde bzw. Masse angeschlossen wird. Dies wird
Phone +39 02 274341
Phone +971 4 88 65 878
Japan
United Kingdom
durch den Anschluss des Kabel-Schirmgeflechts realisiert. Das Schirmge-
Phone +81 3 5309 2112
Phone +44 1727 831121
flecht sollte großflächig angeschlossen werden.
Malaysia
USA
Phone +6 03 8080 7425
Phone +1 800 325 7425
Bitte beachten Sie den maximalen Temperaturbereich in der Anwendung.
Mexico
Vietnam
Das Produkt hat einen maximalen Temperaturbereich von +85 °C ...
Phone +52 472 748 9451
Phone +84 945452999
+100 °C (modellabhängig). Der mit UL-Zulassung abgedeckte Temperatur-
Netherlands
Phone +31 30 2044 000
bereich beträgt +75 °C.
Montage
Please find detailed addresses and further locations in all major industrial
Montage Hülse (Abb. 1)
nations at www.sick.com
Torxschraube (1) lösen und ggf. Hülse einsetzen.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Geschlitzte Hülsen so ausrichten, dass die Aussparung sich mit der
Vertiefung der Bohrung (2) für die Torxschraube deckt (nicht notwendig
UL-Zertifizierung nicht für alle Typen gültig. Siehe Typenschild auf dem Encoder.
bei ungeschlitzten Hülsen).
Torxschraube leicht anziehen (Anzugsdrehmoment 0,2 Nm).
Mechanische Einstellung des Nullimpulses (Abb. 2)
Hohlwellen-Encoder: Die Innensechskantschraube (1) auf Linie mit der
Nullpunktmarkierung (2) auf dem Encoder bringen.
Klemm- / Servoflansch-Encoder: Flache Seite der Welle (3) auf Nullpunkt-
markierung (2) des Encodergehäuses ausrichten.
Anbau DBS60 Core Aufsteckhohlwelle mit Drehmomentstütze
(Abb. 3)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Lösen der Innensechskantschraube (1) am Klemmring (2) mit einem
Innensechskantschraubenschlüssel; Schlüsselweite = 2.
Wellenlänge beachten.
Encoder so ausrichten, dass das Lochbild in der Anwendung mit dem
Encoder auf die Antriebswelle schieben.
entsprechenden Lochbild des Encoders übereinstimmt.
Darauf achten, dass die Encoderwelle nicht an der Kundenanwendung
Encoder mit 3 Schrauben M3 bzw. M4 (3) befestigen.
streift.
Kupplung (1) auf der Antriebswelle montieren.
Drehmomentstütze (4) mit Schrauben (3) (siehe Tab. 1) sowie U-Schei-
Die Kupplung darf keinen mechanischen Spannungen ausgesetzt
ben (5) und (6) befestigen. Dabei sicherstellen, dass das Anzugsmoment
werden.
so gewählt wird, dass ein Verdrehen des Encoders nicht möglich ist.
Elektrische Verbindungen bei ausgeschalteter Spannung herstellen.
Darauf achten, dass die Drehmomentstütze nicht vorgespannt ist.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Innensechskantschraube (1) am Klemmring (2) leicht anziehen (Anzugs-
Anbau DBS60 Core Klemmflansch über den Klemmansatz
moment 0,2 Nm), danach festziehen. Anzugsdrehmoment = 1,5 / 1,1 Nm
(Hülse: Metall /Kunststoff)
(Abb. 9)
Elektrische Verbindungen bei abgeschalteter Spannung herstellen.
a
ACHTUNG!
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Da der Klemmansatz gleichzeitig auch Zentrieransatz ist, muss die
Klemmvorrichtung so ausgebildet sein, dass beim Festklemmen kein
Anbau DBS60 Core Durchsteckhohlwelle mit Drehmoment-
unzulässiger Winkel- bzw. Wellenversatz entsteht.
stütze (Abb. 4 und 5)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Kupplung (1) montieren.
Lösen der Innensechskantschraube (1) am Klemmring (2) mit einem
Darauf achten, dass die Kupplung (1) nicht am Encoderflansch streift.
Innensechskantschraubenschlüssel; Schlüsselweite = 2.
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Klemman-
Wellenlänge beachten.
satz in Klemmvorrichtung (2) schieben.
Encoder auf die Antriebswelle schieben.
Encoder mit Schraube (3) festklemmen.
Darauf achten, dass die Encoderwelle nicht an der Kundenanwendung
Kupplung (1) auf der Antriebswelle befestigen.
streift.
Die Kupplung darf keinen mechanischen Spannungen ausgesetzt
Drehmomentstütze (4) mit Schrauben (3) (siehe Tab. 1) sowie U-Schei-
werden.
ben (5) und (6) befestigen. Dabei sicherstellen, dass das Anzugsmoment
Elektrische Verbindungen bei ausgeschalteter Spannung herstellen.
so gewählt wird, dass ein Verdrehen des Encoders nicht möglich ist.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Darauf achten, dass die Drehmomentstütze nicht vorgespannt ist.
Anbau DBS60 Core Klemm- bzw. Servoflansch über flanschsei-
Innensechskantschraube (1) am Klemmring (2) leicht anziehen (Anzugs-
moment 0,2 Nm), danach festziehen. Anzugsdrehmoment = 1,5 / 1,1 Nm
tige Gewindebohrungen (Abb. 10)
(Hülse: Metall /Kunststoff)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Elektrische Verbindungen bei abgeschalteter Spannung herstellen.
Kupplung (1) am Encoder montieren.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Darauf achten, dass Kupplung (1) nicht am Encoderflansch streift.
Anbau DBS60 Core mit Passstiftmontage (Abb. 6 und 7)
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und
Zentrier- / Klemmsatz (2) aufschieben.
Diese Ausführung bietet 3 verschiedene Möglichkeiten der Montage. Ergän-
zend je nach Ausführung die Abbildungen 3, 4 und 5 beachten.
Encoder so ausrichten, dass das Lochbild in der Anwendung mit dem
entsprechenden Lochbild des Encoders übereinstimmt.
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Encoder mit 3 Schrauben M3 bzw. M4 (3) befestigen.
Passstift (1) je nach Anwendung axial in Kundenanwendung (3), radial in
Kundenanwendung (3) (siehe Abb. 6) oder radial in der Drehmomentstüt-
Kupplung (1) auf der Antriebswelle montieren.
ze (2) anbringen (siehe Abb. 7).
Die Kupplung darf keinen mechanischen Spannungen ausgesetzt
Encoder auf die Antriebswelle schieben.
werden.
Elektrische Verbindungen bei abgeschalteter Spannung herstellen.
Elektrische Verbindungen bei ausgeschalteter Spannung herstellen.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Anbau DBS60 Core Klemm- bzw. Servoflansch über flanschsei-
Anbau DBS60 Core Servoflansch mit Servoklammern (Abb. 11)
tige Gewindebohrungen (Abb. 8)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
a
ACHTUNG!
Kupplung (1) am Encoder montieren.
Da der Klemmansatz gleichzeitig auch Zentrieransatz ist, muss die
Darauf achten, dass die Kupplung (1) nicht am Encoder-Flansch streift.
Klemmvorrichtung so ausgebildet sein, dass beim Festklemmen kein
Servoklammern (2) mit Schrauben M3 (4) montieren.
unzulässiger Winkel- bzw. Wellenversatz entsteht.
Schrauben noch nicht festziehen, Servoklammern (2) so verdrehen, dass
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
der Encoder-Flansch in den Zentriersatz (3) geschoben werden kann.
Kupplung (1) am Encoder montieren; darauf achten, dass diese nicht am
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Zentrier-
Encoderflansch streift.
satz (3) aufschieben.
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Zent-
rier- / Klemmsatz (2) aufschieben.
DEUTSCH
DEUTSCH
Servoklammern (2) durch Drehen in die Nut einrücken und leicht
Abb. 1: Montage Hülsen für Hohlwellenencoder
festziehen. Kupplung (1) auf Antriebswelle befestigen. Die Kupplung darf
keinen mechanischen Spannungen ausgesetzt werden.
Alle 3 Schrauben (4) der Servoklammern (2) festziehen.
Elektrische Verbindungen bei abgeschalteter Spannung herstellen.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Anbau DBS60 Core mit Quadratflansch (Abb. 12)
1
Kundenseitige Antriebswelle blockieren.
Kupplung (1) am Encoder montieren.
Darauf achten, dass die Kupplung (1) nicht am Encoder-Flansch streift.
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Klemman-
satz in Klemmvorrichtung (2) schieben.
Encoder mit 4 M5-Schrauben (3) sowie Unterlegscheiben (4) montieren.
Kupplung (1) auf der Antriebswelle befestigen. Die Kupplung darf keinen
mechanischen Spannungen ausgesetzt werden.
Elektrische Verbindungen bei abgeschalteter Spannung herstellen. Span-
2
nung einschalten und Funktion des Encoders überprüfen.
Drehmomentstütze und Befestigung
Tab. 1
Artikelbezeichnung
Var.
Schrauben
Drehmomentstütze
2-seitig, Langloch, Lochkreis 63 – 83 mm
0
2x M3
ohne Drehmomentstütze
A
4x M2,5
2-seitig, Lochkreis 63 mm
B
4x M3
Passstiftmontage
C
siehe Abb. 6
1-seitig, Langloch, Lochkreisradius 33 – 48,5 mm
D
1x M5
Abb. 5: Anbau DBS60 Core Durchsteckhohlwelle mit Drehmomentsstütze (Klemmung hinten)
1-seitig, Langlöcher, Lochkreisradius 32,25 –
E
1x M4
142,65 mm
1-seitig, Langloch, Lochkreisradius
G
1x M4
32,1 mm – 37,6 mm
Bei Modellen ohne Drehmomentstütze (Variante A) ist auf eine ausrei-
chende mechanische Entkopplung zwischen Encoder und Anwendung zu
achten.
Eine nicht ausreichende Entkopplung kann zur mechanischen Beschädi-
gung des Encoders führen.
Leitungsverlegung (Abb. 13)
Den Stecker- bzw. Leitungsabgang nach unten richten, um den Eintritt
von Feuchtigkeit in den Stecker zu vermeiden.
Die Leitung in einem Bogen wieder nach oben führen, damit die Feuchtig-
keit abtropfen kann.
Zulässigen Biegeraduis der Leitung beachten.
min. 54 mm
Anschlussbelegung
Ansicht Gerätestecker M12 Ansicht Gerätestecker M23
Ansicht Gerätestecker M12
Ansicht Gerätestecker M23
a
Eine ausreichende Signalgüte des Encoders ist in Abhängigkeit von Ausgabefrequenz und Versorgungsspannung des Encoders sowie der
Eingangsbeschaltung der Auswerteelektronik zu prüfen.
Tab 2
Farbe der Adern
Pin 8-polig
Pin 12-polig
bei M12
bei M23
Braun
1
6
Weiß
2
5
Schwarz
3
1
Rosa
4
8
Gelb
5
4
Lila
6
3
Blau
7
10
Rot
8
12
-
-
9
-
-
2
-
-
11
-
-
7
Schirm
Schirm
Schirm
a
ACHTUNG!
Pin-Belegung nur für Standard-Encoder gültig. Bei kundenspezifischen Encodern bitte entsprechendes Datenblatt verwenden.
Um eine gute Signalqualität zu erhalten, empfehlen wir grundsätzlich die Encodersignale differentiell auszuwerten.
Nicht verwendete Encoderadern/ Signale bitte differentiell abschließen, d.h. zwischen dem Signal und dem Komplementärsignal ist ein
Abschlusswiderstand einzufügen, der so zu dimensionieren ist, dass ein Strom von 12,5 mA +/-20 % fließt.
Bei Encodern mit Steckerabgang sollten nicht verwendete Signale nicht weitergeführt werden.
DEUTSCH
DEUTSCH
Abb. 2: Einstellungen des Nullimpulses
Abb. 3: DBS60 Core Aufsteckhohlwelle mit Drehmomentstütze
Hohlwelle
1
2
2
Klemmflansch
2
1
3
Servoflansch
min. 15 mm
3
2
Abb. 6: Anbau DBS60 mit Passstiftmontage
6
min. 1.5
1
2
3
4
3
4
5
Abb. 8: Anbau DBS60 Core Klemmflansch über flansch-
seitige Gewindebohrungen
Signal
Erklärung
TTL / HTL 6-Kanal
A-
Signalleitung
A
Signalleitung
B-
Signalleitung
B
Signalleitung
Z-
Signalleitung
Z
Signalleitung
GND
Masseanschluss des Encoders
+U
Versorgungsspannung
s
Abb. 12: Anbau DBS60 Core mit Quadratflansch
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Nicht belegt
Schirm
Schirm (encoderseitig mit Gehäuse verbunden)
4
1
2
DEUTSCH
DEUTSCH
Abb. 4: Anbau DBS60 Core Durchsteckhohlwelle mit
Drehmomentsstütze (Klemmung vorne)
6
max. 40 mm
3
min. 15 mm
4
5
Abb. 7: Anbau DBS60 mit Passstiftmontage
50
2
38
1
1
1
3
Abb. 9: Anbau DBS60 Core Klemmflansch über den
Abb. 10: Anbau DBS60 Core Servoflansch über flansch-
seitige Gewindebohrungen
Klemmansatz
3
Abb. 13: Leitungsverlegung
3
DEUTSCH
6
1 2
3
4
5
3
1
1.8
2
Abb. 11: Anbau DBS60 Core Servoflansch mit Servor-
klammern
1
2
3 x M3 bei 42 mm
Tiefe <7 mm
3 x M4 bei 42 mm
Tiefe <7 mm
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK DBS60 Core

  • Seite 1 Je genauer die Zentrierung für den Encoder ist, desto geringer sind Phone +33 1 64 62 35 00 Phone +34 93 480 31 00 Abb. 5: Anbau DBS60 Core Durchsteckhohlwelle mit Drehmomentsstütze (Klemmung hinten) Abb. 6: Anbau DBS60 mit Passstiftmontage Abb. 7: Anbau DBS60 mit Passstiftmontage Winkel- und Wellenversatz bei der Montage und umso weniger werden die 1-seitig, Langlöcher, Lochkreisradius 32,25 –...