Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Quality products for Life.
MD-1000
Metalldetektor
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maginon MD-1000

  • Seite 1 Quality products for Life. MD-1000 Metalldetektor Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 3: Verwendung

    Verwendung Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Metalldetektor MD-1000 2x 9V Block-Batterie (6LR61) Armstütze Arretierungsschraube Armstütze Griff Kontroll-Box / Anzeigegerät Arretierungsschraube Kontroll-Box Oberer Teleskoparm Kabel für die Suchspule Kontermutter Unterer Teleskoparm Rändelschraube Suchspule Empfindlichkeitsanzeige (TARGET INDICATOR) Empfindlichkeitsregler (SENS) / Ein-/Ausschalter Kopfhörer-Anschluss (EAR)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Liebe Kundin, lieber Kunde, Verwendung ..............2 herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen Lieferumfang / Geräteteile ..........3 MAGINON Produktes. Vorwort ................5 Sie haben sich für einen modernen Metalldetektor mit guter tech- Allgemeines ................ 6 nischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, Sicherheit ................
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Allgemeines VORSICHT ! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, Anleitung lesen und aufbewahren wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfü- gige oder mäßige Verletzung zur Folge haben Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Metall- kann. detektor MD-1140.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheit − Setzen Sie das Anzeigegerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus. − Beachten Sie die Eigentumsrechte an den gefunden Sachen. Bei Münz- und Edelmetallfunden, archäologischen und Bestimmungsgemäßer Gebrauch kulturhistorischen Funden benachrichtigen Sie die staatliche Das Gerät ist ausschließlich zum auffinden von metallischen Ge- Behörden und den Bodeneigentümer.
  • Seite 7: Gefahr Von Sachschäden

    Sicherheit Sicherheit − Öffnen Sie niemals Batterien oder Akkus und schließen Sie sie − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie nicht kurz. können sich beim spielen darin verfangen und ersticken. − Legen Sie Batterien und Akkus nicht ins direkte Sonnenlicht. −...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Sicherheit Inbetriebnahme sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur Inbetriebnahme durch passende Originalersatzteile. − Beschädigungen der Elektronik oder des Zubehörs, die Verpackungsinhalt prüfen durch äußere Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine Garantieschäden und Warnung ! somit kostenpflichtig.
  • Seite 9: Montage

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Montage Sollten Sie die beiden Teleskoparme zu weit auseinanderziehen, führen Sie diese bitte wieder vorsichtig zusammen. Achten Sie Der Metalldetektor wird in kompakter und leicht zu transportie- dabei darauf, dass das um den Teleskoparm verlaufende Kabel render Form geliefert. Der Zusammenbau kann ohne Werkzeug für die Suchspule nicht z.B.
  • Seite 10: Bedienung Und Betrieb

    Inbetriebnahme Bedienung und Betrieb Bedienung und Betrieb kurz nach unten, damit diese in den Haken einrastet. Drehen Sie dann die Arretierungsschraube 5. Wickeln Sie das Kabel der Suchspule spiralförmig um den Anzeige Teleskoparm. Verbinden Sie den Stecker des Kabels mit dem Anschluss an der Unterseite der Kontroll-Box DISC SENS...
  • Seite 11: Den Metalldetektor Benutzen

    Bedienung und Betrieb Bedienung und Betrieb Gehörschäden zu vermeiden. Sobald Sie einen Kopfhörer benut- Unterscheidungsregler (DISC) zen, wird der eingebaute Lautsprecher deaktiviert. Dadurch wird Drehen Sie den Kontrollregler von Links (All Metall-Modus) nach der Energieverbrauch ebenfalls gesenkt. Rechts um den DISC-Modus zu aktivieren. Drehen Sie den Kon- Batteriestand-Anzeige-LED (LOW BAT) trollregler langsam im Uhrzeigersinn, um nicht gewünschte Metalle zu ignorieren.
  • Seite 12 Bedienung und Betrieb Bedienung und Betrieb Wenn der Detektor Metall findet, ertönt ein Signalton. Sie können Hinweis ! nun die Fundstelle visuell markieren. Führen Sie die Suchspule mehrfach in verschiedenen Richtungen über die Fundstelle, Die Tabelle dient nur zur Referenz. Genaue Resulta- um den Lageort des Fundstückes näher einzugrenzen.
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    2004/108/EG EMV-Richtlinie Kurzschlussgefahr! Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. http://www.maginon.com/website/service/downloads/ − Tauchen Sie die den Metalldetektor niemals in eu-konformitaetserklaerungen/ Wasser. supra − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Ge- Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH häuse gelangt.
  • Seite 14: Technische Daten

    Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Metalldetektor einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich Modell: MD-1000 verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. Stromversorgung: 2x 9V Blockbatterie (Typ 6LR61) bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadt-...
  • Seite 15 Quality products for Life. Importiert durch: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern, Germany Made in China...

Inhaltsverzeichnis