Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Designed by Jean-Franck Haspel
Gebrauchsanweisung
Dochtenbrenner-Rechaud
Mode d'emploi du
réchaud avec brûleur à mèche
Istruzione per l'uso
Fornello con bruciatore a stoppino
Operating Instructions
Wick Burning Heater
3
Seite
11
page
21
Pagina
31
page
loading

Inhaltszusammenfassung für Stöckli Hot'Top

  • Seite 1 Designed by Jean-Franck Haspel Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Seite Mode d’emploi du réchaud avec brûleur à mèche page Istruzione per l’uso Fornello con bruciatore a stoppino Pagina Operating Instructions Wick Burning Heater page...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Übersicht Dochtenbrenner-Rechaud Bedienungsteile Bedienung Bedienung des Dochts Zubehör Sicherheit geht vor Reinigung und Pflege Garantie Ländervertretung: Österreich: Mathis Richard BIRD Marketing & Beratung Anton-Hopfgartner-Straße 6 A-6845 Hohenems Tel. + Fax 05576-72625 Mobile 0676-5134736 E-Mail: richard.mathis@aon.at...
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud

    Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Stöckli – Dochtenbrenner-Rechauds HOT’TOP. Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt entschieden, das Ihnen viel Freude im Alltag bereiten wird. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Viel Spass wünscht Ihnen Ihre A. & J. Stöckli AG Dochtenbrenner-Rechaud HOT’TOP Art.
  • Seite 4: Übersicht Dochtenbrenner-Rechaud Bedienungsteile

    Übersicht Dochtenbrenner-Rechaud Bedienungsteile 1 Tank 6 Reflektor 2 Brennerröhre 7 Regulierhebel 3 Gestell 8 Tankdeckel 4 Docht 9 Löschkappe 5 Rost 10 Messbecher Technische Daten: Abmessungen: Höhe 136 mm Durchmesser 280 mm Gewicht: 1,8 kg Tankinhalt: 3 dl Brennsprit Material: Chromstahl Sicherheitsprüfung: Produkte-Garantie:...
  • Seite 5: Bedienung

    Bedienung Sicherheitshinweise auf Seite 8 - 9 beachten. Inbetriebnahme: Rost vom Rechaud abheben (1), Reflektor entnehmen, Tankdeckel öffnen (2). Einstellen des Dochtes: Um eine optimale Brennleistung zu erreichen, muss der Docht bündig zum Dochtenrohr sein (3). Ist der Docht zu tief im Dochten- rohr, kann er mit einer Gabel oder Stricknadel von der Seite heraus- gezogen werden.
  • Seite 6 Auffüllen Max. zwei Messbecher Brennsprit einfüllen, bis max. Unterkante des Tankstutzens. Befüllen nur mit Messbecher, nicht mit Brennsprit- flasche (Ausschüttungs-/Explosionsgefahr). Tipp: bei trockenem Docht ca. 30 Minuten warten bis Docht mit Sprit gesättigt ist. Vorsicht! Spritspritzer auf dem Tank und Tisch mit einem Haushaltstuch wegwischen.
  • Seite 7: Zubehör

    Zubehör Absolute Fonduetopf Mit Deckel und Spritzschutz, induktionsfähig Art. Nr. 8730.24, 24 cm, 3.0 l Sieb für Fischfondue Inox, 2 Stück Art. Nr. 8730.99 Fonduegabeln Inox Packung à 6 Stück, 29 cm Art. Nr. 8305.06 Windschutz für Fonduerechaud Durchmesser 26.5 cm Art.
  • Seite 8: Sicherheit Geht Vor

    Sicherheit geht vor Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften vor dem ersten Gebrauch Ihres Stöckli «Dochtenbrenner- Rechaud» genau durch. Bewahren Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig auf. Bei unsachge- mässer Benutzung lehnt der Hersteller jede Haftung ab. Vorsicht! Das Gerät wird heiss – es besteht Verbrennungs- und Explosionsgefahr! Auffüllen: Rost vom Rechaud...
  • Seite 9 Bei Tageslicht oder hell beleuchteten Räumen ist die brennende Flamme schlecht sichtbar. Bitte Vorsicht, da sonst Verbrennungsgefahr bestehen kann. Niemals ein leerer Topf/Caquelon auf das brennende Rechaud aufsetzen. Immer den Reflektor aufgesetzt lassen. Rechaud und Brennsprit von Kindern fernhalten. Es sind keine Kinderspielzeuge und dürfen nur von erwachsenen Personen bedient werden.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Lassen Sie dem Rechaud genügend Zeit zur Abkühlung. Das Rechaud nie in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen. Reinigen Sie das Rechaud mit einem feuchten, nicht tropfenden Lappen. Arbeiten Sie nicht mit aggressiven, harten oder scheuernden Reinigungsmitteln oder – gegenständen. Rechaud nicht im Geschirrspühler reinigen. Störungen/Reparaturen Bei Beschädigung des Rechauds darf dieses nur von der Herstellerfirma repariert werden.
  • Seite 11 Designed by Jean-Franck Haspel Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Seite Mode d’emploi du réchaud avec brûleur à mèche page Istruzione per l’uso Fornello con bruciatore a stoppino Pagina Operating Instructions Wick Burning Heater page...
  • Seite 21 Designed by Jean-Franck Haspel Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Seite Mode d’emploi du réchaud avec brûleur à mèche page Istruzione per l’uso Fornello con bruciatore a stoppino Pagina Operating Instructions Wick Burning Heater page...
  • Seite 31 Designed by Jean-Franck Haspel Gebrauchsanweisung Dochtenbrenner-Rechaud Seite Mode d’emploi du réchaud avec brûleur à mèche page Istruzione per l’uso Fornello con bruciatore a stoppino Pagina Operating Instructions Wick Burning Heater page...
  • Seite 44: Garantie

    A. & J. Stöckli AG CH-8754 Netstal Tel. +41(0)55 645 55 55 Hotz Service Center Tel./Fax +49 (0) 7731 8851 82 Fax +41(0)55 645 54 55 Im Eschle 5 Mobile +49 (0)172 747 5267 E-mail: haushalt@stockli.ch D-78224 Singen E-Mail: info@hotz-service-center.de www.stockliproducts.com...