Herunterladen Diese Seite drucken

GF 314 Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GF Piping Systems
Instruction Manual
Diaphragm Valve
Types 314, 315, 317, 319
1. Intended use
These Georg Fischer diaphragm valves are intendet exclusively
for shutting off and conducting media in the allowable pressure
and temperature range or for controlling flow in piping systems
into which they have been installed. The maximum service live is
25 years
In control operations, cavitation is to be avoided.
Due to the flexible diaphragm, slight hysterisis occurs
in the steady state characteristics when the direction
of actuation is changed.
Attention: The allowable pressure range for all allowable
temperatures for every housing material is illustrated in diagrams
in the „Georg Fischer Planning Fundamentals" (see paragraph 8).
This documentation also contains the „Chemical Resistance List"
for the different types of valve materials.
2. Safety Tips
2.1 Explanation of the symbols
Hazard notices are used in this manual to warn you of possible
injuries or damages to property. Please read and abide by these
warnings at all times.
• Imminent danger! Failure to comply could result in
death or serious injury
• Possible acute danger! Failure to comply could
result in serious injury
• Failure to comply could lead to injury or damage to
property
2.2 General Safety Information
Diaphragm valves and the piping system into which they are
built are subject to the same safety guidelines. To operate the
diaphragm valves normal manual application of force is sufficient.
It is not permitted to use other tools to increase the torque.
• No increased amount of manual force may be
applied because this may damage the diaphragm
valve and permit the medium to exit.
2.3 Requirements Placed on the User and Operator
Responsibility
It is the responsibility of the piping systems engineer / installer
and the operator of such systems into which the diaphragm valve
is built to warrant that
• The diaphragm valve is only used according to the specifications
for which it has been intended, as indicated in Paragraph 1.
• The piping system is installed by professionals and its
functionality checked regularly.
• Only qualified and authorized personnel installs, operates,
services and repairs the diaphragm valve. Employees must be
instructed on a regular basis in all the aspects of work safety
and environmental protection as indicated by the applicable
local regulations – in particular those pertaining to
pressure-bearing piping.
• These employees are familiar with the operating instructions
and adhere to the information contained therein.
2.4 Special Hazards
• If the diaphragm valve which functions as an end
valve in a piping system under pressure is opened,
the medium can exit uncontrollably! The end valve in
a pressure-bearing system may only be opened when
the medium can be caught or carried off safely and
splashing is prevented by taking the appropriate
measures.
The following hazardous situations may occur when the
diaphragm valve is dismounted:
• The medium may exit uncontrollably from the pipe
or the valve, whether under pressure or not
• The medium may flow out of the open pipe
• The valve may contain residue or remnants of
an aggressive, hazardous, flammable or explosive
medium.
Prior to opening the pipe and dismounting the valve, it is
necessary to:
• Release all pressure from the piping system,
• Empty the piping system completely and
• Rinse the system, if aggressive, hazardous, flammable or
explosive media are involved
• Empty the diaphragm valve completely when it has been
dismounted. In order to do so, let the valve drain completely in
the vertical position.
3. Transport and Storage
Diaphragm valves must be handled, transported and stored with
care:
• The diaphragm valve should be transported and stored in its
original packaging.
• If the diaphragm valve needs to be stored before installation, it
must be protected from harmful influences such as dirt, dust,
humidity, and especially heat and UV radiation.
• The connection ends of the diaphragm valve in particular ma
not be damaged mechanically or in any other way.
• The diaphragm valve should be stored with the handwheel in the
same position
EC declaration of conformity
The manufacturer, Georg Fischer Piping Systems Ltd, CH-8201
Schaffhausen (Switzerland) declares, in accordance with the
harmonized DIN EN ISO 16138:2006 that the Diaphragm Valves
types 314, 315, 317 und 319 are pressure-bearing components
in the sense of the EC Directive 2014/68/EU concerning pressure
equipment and that they meet the requirements pertaining to
valves as states in this directive.
The CE-emblem on the valve refers to this accordance (as per the
directive on pressure equipment, only valves larger than DN 25 can
be labeled with CE). Exception: No printing or labeling is permitted
according to the specifications on high purity valves. These pro-
ducts are therefore not marked with the CE emblem.
Operation of these diaphragm valves is prohibited until conformity
of the entire system into which the diaphragm valves have been
installed is established according to one of the above mentioned
EC-Directives.
Modifications on the diaphragm valves which have an effect on the
given technical specifications and the intended use render this
declaration of conformity null and void. Additional information is
contained in the «Georg Fischer Planning Fundamentals».
Schaffhausen, 01.07.2017
Head of global RnD
Georg Fischer Piping Systems Ltd. CH-8201 Schaffhausen (Switzerland)
Phone +41 52 631 11 11/ info.ps@georgfischer.com / www.gfps.com
700.278.061 GMST 5970/1a,4a (07.17)
© Georg Fischer Rohrleitungssysteme AG
CH-8201 Schaffhausen/Schweiz, 2017
4. Installation in the Piping System
4.1 General
Diaphragm valve installation in a piping system is subject to the
same regulations as other connecting elements of pipes, fittings
and related piping system components. Detailed information can
be found in the „Georg Fischer Planning Fundamentals"
(see Paragraph 8).
In piping systems which are subject to temperature
changes, longitudinal or lateral forces may occur if
thermal expansion is hindered. So as not to impair
valve operation, these forces must be absorbed via
the respective fixed points in front of or after the valve.
Diaphragm valves have to be aligned so that the valve
will be free of superimposed loading.
Information for diaphragm 314
Loosen the cap nuts and push them toward the designated piping
end. Depending on the type of piping end, the connecting parts are
cemented, screwed or welded.
The diaphragm valve is then positioned between the connecting
parts and manually tightened with the cap nuts.
Integrated Fixation
The diaphragm valves have an integrated fixation. Mounting blocks
are used to compensate the differing distances between the
mounting surface and the piping axis. These are matched to +GF+
pipe claps. Forces, which may occur under normal operation of the
valve (e. g. initial breakaway torque), are absorbed with this
integrated fixation. By using this, no operating forces are
transmitted to the piping system.
4.2 Safety Measures during Installation
Procedure:
• Inspect the diaphragm valve for transport damages
(damaged valves may not be installed).
• Make sure that only diaphragm valves are used, in which the
valve and the diaphragm correspond specifically to the
materials, pressure rating, type of connection and dimensions
of the particular application.
• Carry out function test: open and close the diaphragm
valve manually.
• You may not install valves which do not function properly,
e.g. stiffness.
• After installation another function test is to be carried out.
Operation of a valve causes reactive forces in the pipe-
line to which it is connected. It is therefore necessary
to mount the diaphragm valve as a fixed point with the
designated fastener (if available). Or to reinforce the
piping directly before and after the diaphragm valve
with suitable supports.
For fusion and cement connections, only identical materials may
be joined together. Pipe sections with solvent cement connections
should be rinsed unpressurized with water as soon as possible
after completion of the connection.
The tightening torque and other useful information can be found in
the „Georg Fischer Planning Fundamentals" (see Paragraph 8).
4.3 Assembly
Assembly Type 314
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Assembly Type 315
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Assembly Type 317
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Assembly Type 319
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
INDEX
1. Handwheel
2, Nuts / Washes
3, Bonnet
4. Diaphragm
5. Valve body
6. Supportin Plates (PP-h, PP-n, PVDF only)
7. Screws / Washes
How to assemble:
• Fit diaphragm (4) with compressor (3)
- Elastomer diaphragms size DN10 - DN20 should be
pressed into place
- Elastomer diaphragms size DN25 - DN50 should be
screwed in
- PTFE diaphragms have a bayonet connection. To fasten it
place diaphragm to compressor and turn it by 90°.
• After that, you should join bonnet assembly to body (5) by
means of bolts, washers and nuts (7) using correct torque
value.
How to disassemble:
• Dismantling the valve body (5) by removing the screws (7)
• Dislodging the Elastomer diaphragm (4):
- DN 15 - DN20: These have a pressed head on top.
To remove the diaphragm, just pull forcefully
- DN 25 - DN50: These are retained by a threaded bolt.
To remove the diaphragm, rotate counterclockwise.
• To remove the PTFE diaphragm (4): turn the diaphragm
90° and pull it out
4.4 Replacing the diaphragms and the seals
We urgently recommend that the diaphragm is inspected on
a regular basis, because in addition to mechanical stress, the
diaphragm is subject to wear resulting from the flow media. The
diaphragm can be checked by dismantling the valve body.
15
20
1
/
"
2.5
3.8
2
20
25
/
"
3
4.5
3
4
25
32
1"
4
6
32
40
1
1
/
"
6
9
4
40
50
1
/
"
10
15
1
2
50
63
2"
15
23
65
75
2
/
"
25
25
1
2
Table 1 Torque for srews between upper and lower part / dimensions of
fixing thread
4.5 Assembly Instructins for Handwheel / Lockingmechanism
1. Remove cover disk
2. Draw off handwheel
3. Fit handwheel
4. Fit cover disk
A)
B)
1.
2.
C)
E)
4.
3.
G)
5. Pressure Test and Commissioning
Prior to commissioning the valve, the torque needs to be checked
according to Table 1 and, if necessary, retightened because the
diaphragms can settle over the course of time.
Diaphragm valve pressure testing is subject to the same
regulations as the piping system; however, the test pressure
may not exceed the PN of the diaphragm valve.
Detailed information is available in the „Georg Fischer Planning
Fundamentals" (see Paragraph 8).
Also applicable:
• Check that all valves are in the required open or
closed position.
• Fill the piping system and deaerate completely.
• The components with the lowest PN determine
the maximum allowable test pressure in the piping
section.
• The valves and connections should be checked for
a tight seal during the pressure test, especially the
screwed connections between the upper and lower
part. If there is leakage between the upper and lower
part, tighten crosswise with a torque wrench accor-
ding to Table 1. The valve may not be under pressure
and not closed when tightening.
6. Normal Operation and Maintenance
The connection between the upper and lower part should be
checked for tightness at regular intervals.
Tighten leaky connections as described in Paragraph 5 „Pressure
Test and Commissioning".
If leakage or other defects occur, see Paragraphs 2 „Safety Tips"
and 7 „Help in Case of Failures, Replacement of the Diaphragm".
We recommend checking the functionality of diaphragm valves
which are kept permanently opened or closed 1-2x a year.
7. Help in Case of Failures, Replacement of the Diaphragm
Please observe the Safety Tips in Paragraph 2 when handling
defects.
If there is leakage in the pipe or to the outside, the diaphragm
should be replaced. The dismounted diaphragm valve must be
drained completely! Detailed information can be found in the
„Georg Fischer Planning Fundamentals" (see Paragraph 8).
Orders for spare parts for diaphragm valves should include all the
specifications, e.g. the details given on the typeplate (not on the
HP version). Only the prescribed original spare parts from Georg
Fischer may be used.
Malfunction Type
Measures to be Taken
Leakage between upper section
Pull the connection tightly with the
and valve body
torque in accordance with the operating
instructions
Leakage to the outside at flange
Pull the connection tightly with the
joint
torque in accordance with the operating
instructions
Leakage to the outside from the
Dismount valve and replace
valve housing
Leakage at seat
Dismount valve. Replace seal. Order
spare parts using information on label
Sluggish valve
Replace seals and if necessary func-
Other functional malfunctions
tional components. Order spare parts
using information on label
Table 2 Help for malfunction
7.1 Handling of sealing elements
All parts made of elastomers (EPDM, FKM, etc.)
are organic materials, which react to
environmental influences. They must therefore be
kept in their original packaging, and stored cool, dry
and dark. The diaphragms and other sealing elements
should be checked before mounting to make sure
there are no damages from aging. Aged parts which
exhibit hardening or fissures may not be installed.
7.2 Selection of lubricants
10
All seals should be lubricated with a silicon-based
grease. Other lubricants can corrode the material of
10
the diaphragm valve or the seal. Never use mineral
13
oil-based greases or vaseline! For diaphragm valves
used in varnishing and high purity applications,
13
please consult the special manufacturer's
instructions.
17
8. A special note for users of „High Puritys" valves
19
Occasionally it is necessary to demount the valve bonnet from the
body to facilitate fusion. Whenever possible it is better to remove
19
just the handle than the complete bonnet. If complete
demounting is the only solution or if you are disassembling the
valve for maintenance we recommend the following procedure:
In a cleanroom environment The two halves of the valve should be
held firmly together while all bolts are removed. The bolt holes
should then be blown clean with filtered air or an inert gas. This
will substantially reduce the risk of contamination of the inner
surfaces of the valve caused by particles rubbed from the
ellastomer backing diaphragm when the bolts are removed. If
there is any evidence of contamination this should be removed
using a cleanroom approved cloth and cleanroom grade Iso Propyl
Alcohol prior to reassembly. Again the two halves of the valve must
be closed before inserting the bolts and final tightening.
After disassembly of the diaphragm valve we recommend to
use a new PTFE-diaphragm for the reassembly. Only with a new
diaphragm an optimal tightness is ensured.
Additional information
IThe above mentioned Planning Fundamentals may be obtained
from the Georg Fischer sales company responsible for your
country or from the internet
Georg Fischer, Piping Systems Ltd.
CH-8201 Schaffhausen/Switzerland
info.ps@georgfischer.com
www.piping.georgfischer.com
The technical data are not binding. They are not warranted
characteristics and are subject to change. Please consult our
General Conditions of Supply.
D)
F)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

315317319