Herunterladen Diese Seite drucken

Busch-Jaeger 8136 ComfortPanel Montageanleitung Seite 3

Werbung

Schritt 4:
Rahmen montieren
Schritt 5:
Einschalten des Gerätes
Pos: 4 /35x28/35 Mehrsprachig/Service/Service_BJE @ 0\mod277_1.doc @ 1947
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH – Ein Unternehmen der ABB-Gruppe, Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid
Zentraler Vertriebsservice Tel: 0180-5 66 99 00, www.BUSCH-JAEGER.de
Pos: 5 /Fuer alle Dokumente/Seitenwechsel @ 0\mod53_1.doc @ 1171
Step 4:
Installing the frame
Step 5:
Switching the unit on
Etape 4 :
Monter le cadre
1. Stecken Sie den Rahmen 8136/2x
oben ein und klappen ihn
herunter.
– Schrauben Sie den Rahmen unten
mit den beiliegenden Schrauben
fest.
1. Insérer le cadre 8136/2x par le
haut et le rabattre vers le bas.
– Visser fermement le cadre dans la
partie inférieure avec les vis
fournies.
(8136/4x optional)
(8136/4x en option)
Etape 5 :
Mettre l'appareil en marche
Ca. 15 Sekunden nach dem
Herstellen der Stromversorgung wird
„Start" angezeigt.
Au bout d'env. 15 secondes après
l'application de l'alimentation
électrique, "Start" s'affiche.
Kurz angezeigte
Programmierzeilen stehen
auf dem Kopf und
verschwinden nach wenigen
Sekunden.
Des lignes de
programmation s'affichent
rapidement dans la partie
supérieure, puis
disparaissent au bout de
quelques secondes.
Stap 4:
Frame monteren
1. Insert the frame 8136/2x at the top
and fold it down.
– Fasten the frame with the
enclosed screws.
1. Frame 8136/2x aan de bovenzijde
insteken en omlaag klappen.
– Frame aan de onderzijde met de
bijgesloten schroeven vastmaken.
(8136/4x optional)
(8136/4x optioneel)
Stap 5:
Apparaat inschakelen
"Start" will be displayed
approximately 15 seconds after the
power has been switched on.
Ca. 15 seconden nadat de
stroomtoevoer tot stand gebracht is,
wordt "Start" weergegeven.
Upside down programming
lines appear briefly and then
disappear after a few
seconds.
Voor enkele seconden
worden programmeerregels
weergegeven die op de kop
staan.

Werbung

loading