Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Beidseitiger Elektro-/Gasgrill Xpress Plus
Modelle: M(E/G)-1P, M(E/G)-2P, M(E/G)-3PX
Installation-, Betriebs- und Wartungshandbuch
Lesen sie alle Kapitel dieser Anleitung und bewahren Sie diese für künftige Nachschlagezwecke auf.
Zu Ihrer Sicherheit:
An einer gut sichtbaren Stelle Anweisungen anschlagen,
was im Falle von Gasgeruch zu tun ist. Diese Informationen
müssen bei Ihrem örtlichen Gasversorgungsunternehmen
eingeholt werden.
Originalanleitungen
Art. Nr. 4600921de_Rev5 (German)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Garland M(E/G)-1P

  • Seite 1 Beidseitiger Elektro-/Gasgrill Xpress Plus Modelle: M(E/G)-1P, M(E/G)-2P, M(E/G)-3PX Installation-, Betriebs- und Wartungshandbuch Lesen sie alle Kapitel dieser Anleitung und bewahren Sie diese für künftige Nachschlagezwecke auf. Zu Ihrer Sicherheit: An einer gut sichtbaren Stelle Anweisungen anschlagen, was im Falle von Gasgeruch zu tun ist. Diese Informationen müssen bei Ihrem örtlichen Gasversorgungsunternehmen...
  • Seite 2 DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise GEFAHR Der Eigentümer des Geräts ist dafür verantwortlich, eine DEFINITIONEN Gefährdungsbeurteilung hinsichtlich persönlichen Schutzausrüstungen durchzuführen, um einen angemessenen GEFAHR Schutz während der Wartungsverfahren sicherzustellen. Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung zu einer schweren oder tödlichen Verletzung führen wird. GEFAHR Dies gilt für die meisten extremen Situationen.
  • Seite 4: Aufstellungsort

    ELEKTRIK  Warnung Dieses Produkt enthält Chemikalien, die dem Bundesstaat GEFAHR Kalifornien als Verursacher von Krebs, Geburtsschäden Vor dem Betrieb alle Verkabelungsverbindungen prüfen, oder anderen Fortpflanzungsschäden bekannt sind. darunter auch die werksseitigen Klemmen. Verbindungen Beim Betrieb, der Installation und der Wartung dieses können sich während des Transport und der Installation lockern.
  • Seite 5: Vorschriften

    FREIRÄUME  Warnung  Niemals mit feuchten Händen Geräte berühren, die mit Vorsicht Strom betrieben werden. Nicht die Zufuhr- und Rückführentlüftungsöffnungen oder den Raum um die Entlüftungsöffnungen blockieren. VORSCHRIFTEN Verhindern Sie, dass Kunststoffverpackungen, Papier, Etiketten usw. in die Luft geraten und die Öffnungen ...
  • Seite 6: Reinigung

      Warnung Vorsicht Einklemmgefahr. Einen Mindestabstand von 25,4 mm Ein handelsübliches Reinigungsmittel verwenden, zwischen der Abzugshaube und der obersten Position des dessen Formulierung zur effektiven Reinigung und Plattenarms sicherstellen. Angrenzende Platten können Desinfizierung von Lebensmittelkontaktflächen geeignet sich jederzeit unerwartet bewegen. Bei der Reinigung der ist..
  • Seite 7   Warnung Warnung Bei der Öffnung des Geräts immer eine Schutzbedeckung Bei der Prüfung der Zündung oder Leistung des Brenners an den Händen und Armen tragen. nicht zu nahe an die Brenner geraten. Eine langsame Zündung kann zu möglichen Stichflammen führen, die ...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Definitionen .............................3 Haftungsausschlüsse ..........................3 Aufstellungsort............................4 Elektrik ................................4 Schäden ..............................5 Freiräume ..............................5 Persönlicher Schutz ..........................6 Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Lesen Sie dieses Handbuch .....................10 Prüfung des Geräts ......................10 Modellnummern ......................10 Nummern auf dem Typenschild ..................10 Garantieerklärung ......................11 Schadenersatzantragsverfahren bei Transportschäden ..........11 Beim Kauf Ihres neuen Grills vom Hersteller im Lieferumfang enthaltenes Zubehör: 13 Abmessungsspezifikationen 3 Heizplatten ..............14 Abmessungsspezifikationen 2 + 1 Heizplatte, Einzelrahmen ........15...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Startseite, Bildschirm zur Rezeptauswahl und Symbole ............................36 Auf dem Bildschirm angezeigte Warnhinweise und Alarmnachrichten ......37 Übersicht über den Betrieb ......................37 easyTOUCH™ Verfahren ....................38 INBETRIEBNAHME UND EINGABE INSTALLATIONSDATUM ........... 38 Vorheizen............................... 38 Ein Rezept zubereiten ........................39 Temperaturen prüfen .........................
  • Seite 10: Lesen Sie Dieses Handbuch

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Lesen Sie dieses Handbuch Modellnummern Garland Commercial Equipment hat dieses Handbuch zu Dieses Handbuch deckt die folgenden Modelle ab: Nachschlagezwecken des Eigentümers/Bedieners und M(G/E)-1P (1 Grillplatte) des Installateurs der Ausrüstung entwickelt. Bitte lesen b. M(G/E)-2P (2 Grillplatte) Sie diese Handbuch durch, bevor Sie das Gerät installieren...
  • Seite 11: Garantieerklärung

    Beschädigung oder Funktionsstörungen aufgrund von Feuer, Überschwemmungen und ähnlichen Ereignissen „höherer Gewalt“, die außerhalb des Einfl ussbereichs der Garland Group liegen, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die Haftung der Garland Group im Garantiefall übersteigt nicht den Preis des Materials und/oder der Dienstleistung, das bzw. die Gegenstand des Gewährleistungsanspruchs ist.
  • Seite 12 Allgemeine Informationen Abschnitt 1 1. Ein/Aus-Netzschalter. 10. Platten - ermöglichen eine beidseitige Zubereitung. Jede Platte kann getrennt gesteuert werden. 2. Berührungsempfindliche easyToUCH™-Bedienelemente zur leichten Bedienung. 11. Grillplatte - Grillfläche mit drei (3) unabhängig gesteuerten Erhitzern pro Grillbereich. 3. Grüne Drucktaste. •...
  • Seite 13: Beim Kauf Ihres Neuen Grills Vom Hersteller Im Lieferumfang Enthaltenes Zubehör

    4600418 Fettschubfachwannen - linke Seite NICHT im Lieferumfang des Herstellers 1838701 Plattennivellierprüfl ehre enthaltenes Zubehör: 4532089 Wartungsschlüssel 4602107 Garland Grill Start Up Form 1. Erforderliche Stromkabel. 4600921 Installations- und Betriebsanleitung 2. Erforderliche Rauchabzugskästen. HINWEIS: Die Menge kann abhängig vom Modell variieren.
  • Seite 14: Abmessungsspezifikationen 3 Heizplatten

    Allgemeine Informationen Abschnitt 1 Abmessungsspezifikationen 3 Heizplatten Abmessungen: Modell M(E/G)-3P OBERER ERHITZER 11,500 Zoll 1,255 Zoll 292,1mm 31,9mm NUR FÜR GASGERÄTE OBERER ERHITZER 17.500 Zoll 34.505 Zoll 444.5mm 876.4mm GRILLPLATTE 22.000 Zoll 558.8mm 540,4mm 2,170 Zoll GRILLPLATTE 35,750 Zoll 55,1 mm 908,1mm 19,250 Zoll DRAUFSICHT...
  • Seite 15: Abmessungsspezifikationen 2 + 1 Heizplatte, Einzelrahmen

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Abmessungsspezifikationen 2 + 1 Heizplatte, Einzelrahmen Modell: M(E/G)-3PX OBERER ERHITZER 11,50 292,1 OBERER ERHITZER 17,50 34,27 31,51 444,5 870,5 800,4 GRILLPLATTE MIT DEMONTIERTEM 22,00 HANDTUCHHALTER 558,8 UND FRONTBLENDE 19,25 38,23 18,96 481,5 MAX. 46,40 1178,6 32,91 23,98 35,50 29,88...
  • Seite 16: Abmessungsspezifikationen 2 Heizplatten

    Allgemeine Informationen Abschnitt 1 Abmessungsspezifikationen 2 Heizplatten Abmessungen: Modell M(E/G)-2P OBERER ERHITZER 11,500 Zoll 1,255 Zoll 292,1mm 31,9mm NUR FÜR GASGERÄTE OBERER ERHITZER 20,000 Zoll 508mm OBERER ERHITZER 17.500 Zoll 34,505 Zoll 508mm 876,4mm GRILLPLATTE 22.000 Zoll 558,8mm 21,276 Zoll 540,4mm GRILLPLATTE 2,170 Zoll...
  • Seite 17: Abmessungsspezifikationen 1 Heizplatte

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Abmessungsspezifikationen 1 Heizplatte Abmessungen: Modell M(E/G)-1P OBERER ERHITZER 11,500 Zoll 1,255 Zoll 292,1mm 31,9mm NUR FÜR GASGERÄTE OBERER ERHITZER 17.500 Zoll 34,505 Zoll 508mm 876,4mm GRILLPLATTE 22,000 Zoll 558.8mm 21,276 Zoll 540,4mm 2,170 Zoll 55,1mm GRILLPLATTE...
  • Seite 18: Elektrische Eingangsspezifikationen - Stern (Ce - Gasmodelle)

    Allgemeine Informationen Abschnitt 1 Elektrische Eingangsspezifikationen - STERN (CE - Gasmodelle) MG-1P CE Models (gas) Volts Total Current (A) Model 3N (WYE) Power(kW) 50/60Hz 220V/380V 12.1 230V/400V 11.3 Platen 240V/415V 11.3 MG-2P CE Models (gas) MG-3P CE Models (gas) Volts Volts Total Current (A) Total Current (A)
  • Seite 19: Elektrische Eingangsspezifikationen - Stern (Ce - Elektromodelle)

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Elektrische Eingangsspezifikationen - STERN (CE - Elektromodelle) ME-3PX CE Models (electric) ME-1P CE Models (electric) Volts Volts Total Current (A) Total Current (A) Model 3N (WYE) Power(kW) Model 3N (WYE) Power(kW) 50/60Hz 50/60Hz 220V/380V 12.1 15.2 13.8 220V/380V 35.1...
  • Seite 20: Elektrische Eingangsspezifikationen - Dreieck (Elektromodelle)

    Allgemeine Informationen Abschnitt 1 Elektrische Eingangsspezifikationen - DREIECK (Elektromodelle) ME-1P Models (electric) ME-3PX Models (electric) Volts Total Current (A) Volts Total Current (A) Model Power(kW) DELTA Model 3L ( Power(kW) DELTA 50/60Hz 50/60Hz 200V 23.5 24.6 24.4 200V 24.5 24.3 23.5 208V 23.2...
  • Seite 21: Gasanschlussspezifikationen

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen Gasanschlussspezifikationen Gas Grills, 1, 2 & 3 Platen North America - all CSA models. MAX INPUT TOTAL INPUT BURNER MANIFOLD (NET) PER INJECTOR SUPPLY PRESSURE RATING PRESSURE BURNER SIZE (IN W.C.) (BTU/H) (IN W.C.) (BTU/H) NATURAL GAS 20,000 1.5mm 7.0”...
  • Seite 22: Einbau

    Abschnitt 2 Einbau STOPP! - Befolgen Sie die Anweisungen unten, um das Gerät sicher und einfach von der Verpackungspalette zu nehmen. Das Gerät ist sehr schwer! Es wird persönliche Schutzausrüstung benötigt. Removing Grill From Wood Crate. 3. ENTFERNEN UND ENTSORGEN SIE DIE ZWEI (2) HOLZBLÖCKE, MIT DENEN DIE ZWEI VORDEREN LAUFROLLEN BLOCKIERT SIND.
  • Seite 23: Transport Des Grills Zum Aufstellort

    Abschnitt 2 Einbau • Der Strom der Belüftungsluft darf nicht Transport des Grills zum Aufstellort. blockiert werden, Stellen Sie sicher, dass die Beim Transport des neuen Grills in die Küche müssen die Entlüftungsöffnungen des Geräts nicht blockiert sind folgenden Kriterien beachtet werden. •...
  • Seite 24: Mit Laufrollen Ausgestattete Geräte

    Geräts erforderlich sein, Die vorderen und hinteren WICHTIGER HINWEIS Laufrollen sind einstellbar, aber nur die vorderen Laufrollen besitzen Bremsen, Garland empfiehlt, vom Boden/der Wand bis zur Rückseite des Geräts Halteketten/-seile anzubringen, Diese Halteseile begrenzen die Beweglichkeit des Geräts, An der oben abgebildeten Laufrollen-Baugruppe wird...
  • Seite 25: Vorübergehende Lagerung

    9. Nachdem der Grill ganz waagrecht ist, richten Sie die Laufrollen geradeaus nach vorn. Drehen Sie den Garland stellt einen ausreichenden Schutz unter normalen Arretierstift, bis er ganz und sicher im Schlitz sitzt. Transport- und Lagerbedingungen sicher, Der Grill muss Ziehen Sie nun die Laufrollen-Kontermutter fest, um die eventuell jedoch zusätzlich geschützt werden, wenn er in der...
  • Seite 26: Anforderungen Nationaler Normen

    NFPA 54 - neueste Ausgabe und dem National Electrical • Wenden Sie sich wegen eines Inbetriebnahmetermins an Ihr Code ANSI/NFPA 70-1990 bzw, der neuesten Ausgabe von Garland autorisiertes Service-Center vor Ort, und/oder den örtlichen Vorschriften entsprechen, um • Wohnen Sie der Inbetriebnahme bei, um einen erfolgreichen einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, Erststart zu gewährleisten und sich mit dem Grill vertraut...
  • Seite 27: Entfernen Sie Die Sikkativbeutel Aus Dem Grill

    • Der Mindestdruck des einströmenden Gases beträgt • Garland empfiehlt, diese Beutel im Gerät bei Propangas 0,025 bar, Der maximale Druck des zu lassen, während der Grill gelagert bzw. einströmenden Gases beträgt bei Propangas 0,057 bar, nicht betrieben wird.
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss

    Einbau Abschnitt 2 • Einstellung des Brennerdrucks; a. Verschlussschraube vom Druckzapfen an der Auslassseite des Gasventils entfernen und Manometer anschließen; b. Verschlusskappe am Regler des Gasventils entfernen; c. beide Brenner dieser Reihe einschalten und den Druck durch Drehen der Reglerschraube einstellen; d.
  • Seite 29: Mennekes 7 Pins Option

    Abschnitt 2 Einbau Mennekes 7 Pins Option. Inlet Pins Intended Load Connected to Grill and Platen Heaters 3N~ 380/400/415V Power Terminal Block 1,2,3,4,GND Mennekes Refer to load table for amperages L1,L2,L3,N, GND 7 Pins 50/60Hz 16A Socket for 1P units Interlock Contactor coil Control Terminal Block 32A Socket for 2P units...
  • Seite 30: Montageanweisungen Für Die Obere Rückwand Des Rauchabzugs

    Einbau Abschnitt 2 Montageanweisungen für die obere Rückwand des Rauchabzugs. Montieren Sie den Rauchabzugskasten an der Rückseite des Rauchabzug- Grills aller Gasgrillmodelle (falls erforderlich). skasten Bratplatte, hinterer Spritzschutz Gesäumten Flansch des Rauchabzugskastens über Oberkante des hinteren Spritzschutzes der Bratplatte setzen Rauchabzug aus dem Zubehörkarton nehmen Obere...
  • Seite 31: Anschlussverfahren Für Grill Mit Einer Oder Zwei Heizplatten

    Abschnitt 2 Einbau Anschlussverfahren für Grill mit einer oder zwei Heizplatten. • Die Halterung befindet sich im unteren Bereich der Seitenwand und kann sich je nach gewählter Der Clamshell-Grill mit einer oder zwei Heizplatten Ausführung an der rechten oder linken Seitenwand bietet die Möglichkeit, diese zusammenzuschließen.
  • Seite 32 Einbau Abschnitt 2 • Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen mit der • Kippen Sie die vordere Halterung nach unten. Schieben vorderen und hinteren Halterung gleichzeitig Sie den Schlitz der vorderen Halterung in den Stift. hergestellt werden. Prüfen Sie mit einer Taschenlampe, ob die Verbindung der beiden vorderen Stifte ganz eingreift.
  • Seite 33 Abschnitt 2 Einbau Antihaftfolien installieren 4. Ziehen Sie die Antihaftfolie vorsichtig (Option mit rückseitiger Schlaufe) zur vorderen Heizplatte. Um eine korrekte Garleistung zu erreichen, muss sicherstellt Wickeln Sie diese dann sein, dass die Antihaftfolie korrekt auf der Heizplatte um den Stirnseite der installiert wird.
  • Seite 34: Erststartverfahren

    Der geschätzte Zeitaufwand für den Erststart beträgt ca. 1,5 – 2 Stunden. Berücksichtigen Sie Dieser Garland-Grill mit 1 und 2 Heizplatten wird kostenlos das bitte bei der Festsetzung des Termins für den Erststart. mit einem werksseitigen Erststart geliefert. Der Erststart Überstunden sind von der Gewährleistung nicht gedeckt...
  • Seite 35: Betrieb

    Abschnitt 3 Betrieb HINWEIS: Betreiben Sie das Gerät nicht, ohne die Sicherheitsanforderungen gelesen und verstanden zu Falsche haben. Bitte sehen Sie hierzu das Kapitel Sicherheit am Plattenposition Anfang dieses Handbuchs. Normale Öffnung Normale Betriebsreihenfolge Platten- position Nach Drehen des Hauptnetzschalters in die Position „I“ oder Platte nicht EIN durchläuft der Grill einen Initialisierungsprozess.
  • Seite 36: Easytouch™-Steuerung

    Betrieb Abschnitt 3 easyToUCH™-Steuerung PRESS & GO – wird zum Start der Vorheizung und des Grillvorgangs verwendet. STARTSEITE, BILDSCHIRM ZUR REZEPTAUSWAHL MENÜS – wird zur Aktivierung, Hinzufügung, UND SYMBOLE Bearbeitung und Löschung von Menüs aus Die Startseite und der Bildschirm zur Rezeptauswahl der der Bibliothek verwendet.
  • Seite 37: Auf Dem Bildschirm Angezeigte Warnhinweise Und Alarmnachrichten

    Abschnitt 3 Betrieb AUF DEM BILDSCHIRM ANGEZEIGTE WARNHINWEISE Vorheizen UND ALARMNACHRICHTEN Der Grill wird nach Auswahl eines Menüs im Modus Zu kühl/zu heiß - Falls die Grilltemperatur zu kalt ist, um Press & Go vorgeheizt. Falls mehrere Menüs eingerichtet ein Rezept korrekt zu garen, wird die Nachricht „Zu kalt wurden, wählen Sie zuerst das korrekte Menü...
  • Seite 38: Easytouch™ Verfahren

    Betrieb Abschnitt 3 easyTOUCH™ Verfahren 8. Installationsdatum abgeschlossen. INBETRIEBNAHME UND EINGABE INSTALLATIONSDATUM Es erscheint ein 1. Schalten Sie den Die grüne Fenster mit der Lampe zeigt Grill mit dem an, dass der Information, Hauptnetzschalter Grill „EINGE- dass die Daten SCHALTET“ ein.
  • Seite 39: Ein Rezept Zubereiten

    Abschnitt 3 Betrieb EIN REZEPT ZUBEREITEN TEMPERATUREN PRÜFEN Der Temperaturbildschirm zeigt die Ist- und 1. Wählen Sie im Solltemperaturen jedes Thermoelements an. Bildschirm zur REZEPTAUSWAHL 1. Der ein Rezept aus. Temperaturbildschirm Legen Sie das kann angezeigt werden, Produkt auf den indem das Symbol in Grill und drücken der oberen rechten...
  • Seite 40: Neues Rezept Angelegen

    Betrieb Abschnitt 3 NEUES REZEPT ANGELEGEN Die hierin dargestellten Bildschirmanzeigen, Layouts und Symbole der easyToUCH™-Steuerung dienen nur zu Anleitungszwecken und sind nicht als exakte Abbildung der auf dem Grill angezeigten Symbole gedacht. 1. Ein Rezept besteht aus einem oder mehreren Schritten.
  • Seite 41: Bearbeiten Eines Vorhandenen Rezepts

    Abschnitt 3 Betrieb Durch Drücken des Listensymbols werden die Schritte des verfügbaren Rezepts angezeigt (siehe Bildschirm unten).. Das neue Rezept ist nun fertig. Wählen Sie den Schritt mit den Pfeiltasten aus, um ihn zu Bearbeiten eines vorhandenen Rezepts bearbeiten. Drücken Sie dann das Häkchen.
  • Seite 42: Zweiter Schritt

    Betrieb Abschnitt 3 EINSTELLUNG FÜR ZWEISTUFIGE ZUBEREITUNG, „KÄSE HINZUFÜGEN“ Die Defi nition der Auff orderungen bietet die Möglichkeit, am Ende der Zubereitung Käse oder andere Produkte hinzuzufügen. Die Heizplatte fährt nach oben, der Käse wird hinzugefügt und die Heizplatte senkt sich wieder mit einem größeren Abstand nach unten, ohne den Käse usw.
  • Seite 43: Neues Menü Anlegen

    Abschnitt 3 Betrieb NEUES MENÜ ANLEGEN Mit Menüs können viele Rezepte in einem Menübildschirm 6. Wählen Sie ein Bild zusammengefasst werden, wie Frühstück, Mittagsessen und aus und drücken Sie andere Menüs die während des Geschäftstags erhältlich das Häkchen, um sind. weiter zu arbeiten.
  • Seite 44: Zubereitungszeit/Abstand Ändern

    Betrieb Abschnitt 3 ZUBEREITUNGSZEIT/ABSTAND ÄNDERN NOTE: Die Änderungen eines Rezepts im Modus Press & Go • Das Rezeptprogramm wird vom Chef definiert. mit diesem Verfahren sind auch nach der Abschaltung • Der Bediener kann mit dem Plussymbol innerhalb weiterhin gültig. Die Zubereitungszeit und der Abstand der Zeitund Abstandeinstellung der vom Chef eines Rezepts können geändert werden, um Abweichungen unter „Einstellungen“...
  • Seite 45: Manuell Den Ruhemodus Aktivieren

    Abschnitt 3 Betrieb Bei Auswahl der Taste „Zeit“ oder „Abstandszahl“ wird eine Zifferntastatur angezeigt. Geben Sie die neuen 5. Der Bildschirm zeigt die Ruhezeit an Einstellungen ein (Stunden:Minuten). Um den Ruhemodus zu verlassen, und wählen Sie drücken Sie auf dem Bildschirm auf AUFWECKEN um fortzufahren.
  • Seite 46: Einstellung Der Haubenhöhe

    Betrieb Abschnitt 3 EINSTELLUNG DER HAUBENHÖHE 6. Wählen Sie Diese Einstellung begrenzt die Höhe der Einstellung der KALIBRIERUNG oberen Heizplatte. Stellen Sie einen Mindestabstand von ANWENDEN 25,4 mm zwischen der Abzugshaube und der obersten aus, um den Position des Heizplattenarms sicher. neuen Sollwert festzulegen.
  • Seite 47: Reinigungseinstellungen

    Abschnitt 3 Betrieb 5. Es wird ein Fenster 4. Wählen Sie eine „Speichern“ Option aus. Das angezeigt, das den nummerische Speichervorgang Tastenfeld wird bestätigt. eingeblendet. Geben Sie die neuen Einstellungen ein. 6. Die Sprachauswahl ist abgeschlossen. Das System kehrt • GRILL REINIGEN –...
  • Seite 48: Erinnerungen An Die Reinigung

    Betrieb Abschnitt 3 ERINNERUNGEN AN DIE REINIGUNG KALIBRIERUNG DER EINSTELLUNGEN „AUTOMATISCHE NIVELLIERUNG“ Falls ein Reinigungsplan eingestellt wurde, zeigt der Bildschirm eine Nachricht an, wenn ein Reinigung Die Einstellungen „automatische Nivellierung“ justieren die beruhend auf der Anzahl der Garzyklen erforderlich ist: Heizplatte so, dass eine optimale Garleistung erreicht wird.
  • Seite 49: Kalibrierung Erzwingen

    Abschnitt 3 Betrieb DATEN ERFASSEN wird am Ende des nächsten Vorwärmzyklus durchgeführt. Nach Abschluss der Erfassung werden die Werte Zb, Zf und ZDBF auf dem Einstellungsbildschirm „Automatische Nivellierung“ aktualisiert. Beispiel siehe unten 11. Am Ende des Vorwärmzyklus hebt sich die Heizplatte bis AKTIVIERT deaktiviert die zum unteren Referenzschalter und senkt sich dann auf Anpassung der automatischen...
  • Seite 50 Betrieb Abschnitt 3 Wichtiger Hinweis 17. Wählen Sie ein verfügbares Menü. 18. Der Grill wechselt Die Sensoren automatisch zu (Näherungssensor VORWAER. Näherung und Schaltfahne) sensor müssen jederzeit frei von Hindernissen und sauber gehalten Schaltfahn werden. Der Näherungssensor wird zur Erkennung der Position der Heizplatte mittels der an der Heizplattenhaube befestigten Schaltfahne verwendet.
  • Seite 51: Patty Placement

    Abschnitt 3 Betrieb PATTY-ANORDNUNGSMUSTE Dieser Arbeitsablauf, mit dem Fleischprodukte auf den Clamshell-Grill gelegt und wieder entfernt werden, sollte wie unten angegeben befolgt werden: 1. Jedes graue Rechteck stellt einen Zubereitungsbereich unter einer Oberplatte dar. 2. Die Pattys werden normalerweise jeweils zu zweit von der Vorderseite bis zur Rückseite des Grills angeordnet.
  • Seite 52 Betrieb Abschnitt 3 Startseite PRESSGO MENÜS EINSTELLUNGEN ALLE REZEPTE DIAGNOSEN PressGo AM-MENÜ Menüs AM MENU SPECK PM-MENÜ PILZE AM-MENÜ LRS AM MENU WÜRSTCHEN STEAK Alle Rezepte QUARTER EIER ANGUS GR HÜHNCHEN SPECK Einstellungen WERKS PILZE PASSWORT ZEIT WÜRSTCHEN DATUM STEAK WERKSEINSTELLUNGEN HINWEIS: (DIE REZEPTE VARIIEREN ABHÄNGIG VOM REZEPT ZURÜCKSETZEN (vom USB)
  • Seite 53 Abschnitt 3 Betrieb Diagnose REVISION FERTIGUNGSDATUM INSTALLATIONSDATUM SERIENNUMMER UI-HARDWARE REV. DIAGNOSEPROTOKOLL ALLE PROTOKOLLDATEN VERFOLGEN STATUS ZEITSTEMPEL ERHITZER-ARBEITSZYKLUS 5: GRILLTYP ERHITZER-ARBEITSZYKLUS 6: GRILLBESCHREIBUNG ERHITZER-ARBEITSZYKLUS 7: AC-STROMLEITUNG ERHITZER-ARBEITSZYKLUS 8: EINGANGSLEISTUNG AC PHASE A: ERHITZER-BEMESSUNGSSPANNUNG EINGANGSLEISTUNG AC PHASE B: ERHITZER-VERARBEITUNGSTEMPERATUR 1: EINGANGSLEISTUNG AC PHASE C: ERHITZER-VERARBEITUNGSTEMPERATUR 2: SIB VERSORGUNGSEINGANGSSPANNUNG ERHITZER-VERARBEITUNGSTEMPERATUR 3:...
  • Seite 54: Factory Default Setting - Product Menu, World

    Betrieb Abschnitt 3 FACTORY DEFAULT SETTING - PRODUCT MENU, WORLD. Art. Nr. 4600921de_Rev5 (German)
  • Seite 55: Factory Default Setting - Product Menu, Canada, Australia & Uk

    Abschnitt 3 Betrieb FACTORY DEFAULT SETTING - PRODUCT MENU, CANADA, AUSTRALIA & UK. Art. Nr. 4600921de_Rev5 (German)
  • Seite 56: Factory Default Setting - Product Menu, Japan & Hong Kong

    Betrieb Abschnitt 3 FACTORY DEFAULT SETTING - PRODUCT MENU, JAPAN & HONG KONG. Art. Nr. 4600921de_Rev5 (German)
  • Seite 57: Wartung

    Abschnitt 4 Wartung Reinigung der Edelstahlflächen die vorderen Laufrollen blockieren, in der Grillbucht fixiert werden. Bringen Sie alle Sicherheitsklammern • Sobald das Gerät abgekühlt ist, sollten die äußeren und Sicherungskabelzüge (Gasmodelle) an, bevor die Edelstahlflächen mit einem milden Reinigungsmittel Reinigung abgeschlossen wird. und/oder einem lebensmittelechten Flüssigreiniger für Edelstahl, einem weichen Tuch und heißem Wasser Reinigung während des Betriebs...
  • Seite 58: Tägliche Reinigung

    Wartung Abschnitt 4 Tägliche Reinigung 6. Entfernen Sie die untere Stützschiene der 1. Wählen Sie den Fettwannen von jeder Reinigungsmodus aus Seite. und schalten Sie jede Bereich AUS, sobald der Reinigungsmodus erreicht ist. HINWEIS: Schalten Sie den Hauptschalter bei der Reinigung der Platten AUS.
  • Seite 59 Abschnitt 4 Wartung 11. Tragen Sie den 16. Drücken Sie den grünen Grillreiniger beginnend Knopf, um die rechte Platte von der rechten Platte zu heben und schalten Sie bis zur linken Platte auf den Hauptschalter aus. die Plattenoberflächen Leeren Sie den restlichen auf.
  • Seite 60 Wartung Abschnitt 4 21. Schrubben Sie die 26. Schalten Sie den Außenkanten der Hauptschalter ein, rechten und linken Platte senken Sie die Platte ab und schalten Sie den und schalten Sie den Hauptschalter aus. Hauptschalter aus. Spülen Sie die Innenkanten beider Platten ab.
  • Seite 61: Bewegung Des Grills

    Abschnitt 4 Wartung Bewegung des Grills 31. Wischen Sie den unteren Grill mit einem  Vorsicht sauberen, mit einer Desinfizierungslösung Stellen Sie sicher, dass die Platten unten und geschlossen angefeuchteten Grilltuch sind, wenn Sie den Grill bewegen. Die Nichteinhaltung ab. Wiederholen Sie dieses Verfahrens kann die Platten beschädigen oder diesen Arbeitsgang, deren Kalibrierung verändern.
  • Seite 62: Fehlerbehebung

    Abschnitt 5 Fehlerbehebung Probleme beim Garen Problem Ursache Korrektur Unzureichend gegartes Produkt Falsches Rezept ausgewählt Korrektes Rezept auswählen und erneut versuchen. Zubereitungszeit zu niedrig Zubereitungszeit über den Bildschirm zur Änderung des Garzyklus erhöhen. Rohes Produkt zu kalt Prüfen, dass das rohe Produkt die korrekte Temperatur besitzt (nicht gefroren ist).
  • Seite 63: Probleme Bei Der Temperatur

    Abschnitt 5 Fehlerbehebung Probleme bei der Temperatur Problem Ursache Korrektur Grill oder Heizplatte zu heiß Rezept-Sollwerte sind zu hoch Temperatur des Bereichs über den Temperaturstatus-Bildschirm gegenüber dem Sollwert prüfen. Falsche Temperaturkalibrierung Versatz auf Standardwert zurücksetzen und Temperaturen prüfen (Standard = 0° Versatz). Thermoelement falsch verkabelt Temperaturstatus-Bildschirm auswählen Einen nassen Lappen auf die Stelle jedes...
  • Seite 64: Werkzeuge Und Reinigungszubehör

    Abschnitt 6 Werkzeuge und Reinigungszubehör Reinigungszubehör Vorbereitungswanne, Brötchenrutsche/Ablageschale Zweiseitige Kay-Grillbürste McD-zugelassener Grillreiniger Eimer mit McD-zugelassenem 1/3-Größe, 6 Zoll tief Becken-Reinigungsmittel Grillabstreifer Vorspeisenplatte Hitzeschutz-Handschuhe Saubere, in Desinfizierungslösung Grillschaber angefeuchtete Grilltücher Grill-Reinigungsschwamm Grill-Reinigungsschwamm und Griff Eimer für schmutzige Hi-Temp-Reinigungswerkzeuge Tücher und Grilltücher (Mopp-Bezug zur Reinigung von Einzelrahmen-Grills) Art.
  • Seite 65 Abschnitt 6 Werkzeuge und Reinigungszubehör DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER Art. Nr. 4600921de_Rev5 (German)
  • Seite 66 GARLAND 1177 KAMATO ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO, CANADA, L4W1X4 888-442-7526 WWW.GARLAND-GROUP.COM WWW.WELBILT.COM Welbilt provides the world’s top chefs, and premier chain operators or growing independents with industry leading equipment and solutions. Our cutting-edge designs and lean manufacturing tactics are powered by deep knowledge, operator insights, and culinary expertise.

Diese Anleitung auch für:

M(e/g)-2pM(e/g)-3px

Inhaltsverzeichnis