Herunterladen Diese Seite drucken

Vetus SENSORB Installationsanleitung Seite 2

Ultraschall-niveausensor, digitale version
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SENSORB:

Werbung

FRANÇAIS
vetus®
Capteur de niveau ultrasonore, version numérique
1 Introduction
Ce mode d'emploi vous indique comment installer le capteur de
niveau ultrasonore.
Le capteur de niveau à ultrasons mesure sans contact le niveau de
liquide dans les réservoirs. Le capteur convient pour des réservoirs
d'eau potable, de carburant (essence et diesel) et d'eaux usées
(eaux grises et eaux noires).
Les capteurs et l'instrument à cadran Vetus forment ensemble le
système de gestion réservoir. L'instrument à cadran nécessaire doit
être commandé séparément (Art. code : SENSORD).
Pour l'utilisation, l'installation et le réglage du système de gestion
réservoir, consulter le manuel fourni avec l'instrument à cadran.
Si la tension est branchée, la LED au-dessus du capteur clignote
toujours vert !
1.1 Liste de livraison
- 1 capteur de niveau ultrasonore ; avec câble de connexion, lon-
gueur 1,4 m
- 1 garniture
- 5 vis de fixation
- 1 splitter UTP
- 1 manuel d'installation
2 Installation
Pratiquer un trou de montage dans la partie horizontale, la plus
élevée, du réservoir, à au moins 5 cm des parois ou des cloisons,
comme indiqué sur le dessin.
Le capteur est pourvu d'une bride de montage SAE à 5 trous. Net-
toyer l'intérieur du réservoir après avoir percé le trou de montage.
Monter le capteur à l'aide de la garniture et des vis fournies de façon
à obtenir un étanchement aux vapeurs. Si l'on utilise d'autres vis
que celles fournies, leur diamètre ne doit pas dépasser 5 mm !
Raccorder les capteurs à l'instrument à cadran. Consulter à cette fin
le manuel fourni avec l'instrument à cadran.
3 Spécifications techniques
Interface
: RS485
Consommation de courant : 30 mA
Portée
: 120 cm
Précision
: +/- 5 % (compensation de tempéra-
ture)
Température de stockage
: -20° - +70°C
Température d'utilisation
: 0 - +50°C
Résistance
: Eau potable, eaux grises, eaux noires,
(Bio) Diesel et essence
4 Recherche de pannes
Problème : La diode verte située sur le capteur ne clignote pas ou
clignote de temps en temps.
Cause
Solution
La tension d'alimentation est
Recharger la batterie.
trop basse,
Le capteur n'a pas été monté
Installer le capteur à plat sur le
droit.
réservoir.
Le trou dans le réservoir est trop
Le trou dans le réservoir doit
petit ce qui fait que le col sous
faire au moins 32 mm de diamè-
le capteur appuie sur la paroi du
tre.
réservoir.
La partie inférieure du capteur
Nettoyer le capteur à l'aide d'une
est sale.
brosse ou d'un chiffon humide.
Le réservoir est plus haut que la
-
hauteur maximum à mesurer.
ESPAÑOL
vetus®
Sensor ultrasónico de nivel, versión digital
1 Introducción
Este manual contiene información acerca de la instalación del sen-
sor ultrasónico de nivel.
El sensor de nivel ultrasónico mide el nivel de fluido de los tanques
sin tocarlo. El sensor es adecuado para agua potable, combusti-
ble (tanto diesel como gasolina) y agua sucia (tanto aguas negras
como aguas grises).
Los sensores y el instrumento de lectura Vetus conforman el siste-
ma de gestión del depósito. El instrumento de lectura necesario se
debe comprar aparte (Código de art.: SENSORD).
Antes de usar, instalar y ajustar el sistema de gestión del depósito
consulte el manual que viene con el instrumento de lectura.
Cuando se conecte la tensión, el LED encima del sensor empezará
a parpadear en verde.
1.1 Contenido de la entrega
- 1 sensor ultrasónico de nivel, incluido cable de conexión, largo
1,4 m
- 1 empaquetadura
- 5 tornillos de montaje
- 1 divisor UTP
- 1 manual de instalación
2 Instalación
Haga un orificio de montaje en el lado horizontal más alto del tan-
que, a una distancia mínima de 5 cm de los lados y de los deflecto-
res de aceite, como se indica en el dibujo.
El sensor está provisto de una brida SAE con 5 orificios. Limpie el
interior del tanque después de haber hecho el orificio de montaje.
Monte el sensor con su empaque y tornillos para conseguir una
estanqueidad contra vapores. Si se usan otros tornillos en lugar de
los suministrados, no deben de tener más de 5 mm de diámetro.
Conecte los sensores en el instrumento de lectura. Para hacer esto
consulte el manual que viene con el instrumento de lectura.
3 Datos técnicos
Interfaz
: RS485
Consumo de corriente
: 30 mA
Alcance
: 120 cm
Precisión
: +/- 5% (compensación por
temperatura)
Temperatura de almacenamiento : -20° a +70°C
Temperatura de uso
: 0 a +50°C
Resistente a:
: Agua potable, aguas grises,
aguas negras, (bio) diésel y
gasolina
4 Detección de fallas
Problema:
El LED en la parte superior del sensor no parpadea o
solamente a veces parpadea en verde.
Causa:
Solución:
Tensión de la fuente de alimenta-
Cargue la batería.
ción demasiado baja.
El sensor se ha montado torcido en
Coloque el sensor horizontal-
el tanque.
mente en el tanque.
El orificio del tanque es demasiado
El orificio d el tanque debe te-
pequeño y la brida en la parte infe-
ner como mínimo 32 mm.
rior del sensor descansa por enci-
ma del borde del tanque.
La parte inferior del sensor está
Limpie el sensor con un trapo
sucia.
húmedo o un cepillo.
El tanque está más alto que el al-
-
cance máximo del sensor.
090430.02
ITALIANO
vetus®
Sensore di livello ad ultrasuoni, versione digitale
1 Introduzione
Queste istruzioni forniscono informazioni per l'installazione del sen-
sore di livello ad ultrasuoni.
Sensore di livello ad ultrasuoni misura il livello dei fluidi nei serbatoi
senza venirne a contatto. Il sensore è indicato unicamente per ac-
qua potabile, combustibile (sia diesel, sia benzina), e acqua reflua
(sia acque nere, sia grigie).
Con lo strumento di lettura Vetus, i sensori costituiscono un sistema
di gestione dei serbatoi. Lo strumento di lettura deve essere acqui-
stato separatamente (Art. codice: SENSORD).
Per l'uso, l'installazione e la regolazione del sistema di gestione dei
serbatoi consultate le istruzioni fornite con lo strumento di lettura.
Quando la tensione è inserita il LED sopra il sensore
1.1 Contenuto della fornitura
- 1 Sensore di livello ad ultrasuoni, completo di cavo di collega-
mento, lungo 1,4 m.
- 1 Guarnizione
- 5 Viti di fissaggio
- 1 splitter UTP
- 1 Manuale d'installazione
2 Installazione
Praticate un foro di montaggio nella parte orizzontale più alta del
serbatoio, ad almeno 5 cm da pareti e divisori, come indicato nel
disegno.
Il sensore è dotato di una flangia di montaggio SAE a 5 fori. Pulite
l'interno del serbatoio dopo avere praticato il foro di montaggio.
Montate il sensore con le viti e la guarnizione in dotazione, per ottene-
re una tenuta a prova di vapore. Se si utilizzano viti diverse da quelle
in dotazione, il loro diametro non deve essere superiore a 5 mm!
Collegate i sensori allo strumento di lettura. A tal fine consultate il
manuale d'istruzioni fornito con lo strumento di lettura.
3 Dati tecnici
Interfaccia
: RS485
Consumo di corrente
: 30 mA
Altezza massima di misurazione : 120 cm
Accuratezza
: +/- 5% (a temperatura compen-
sata)
Temperatura di stoccaggio
: -20° - +70°C
Temperatura di esercizio
: 0 - +50°C
Resistente a
: Acqua potabile, acque grigie,
acque nere, Diesel e Benzina
(Bio)
4 Ricerca guasti
Problema: Il LED sopra il sensore non lampeggia o a volte lam-
peggia in verde.
Causa:
Rimedio:
La tensione di alimentazione è
Caricate a batteria.
troppo bassa.
Il sensore non è stato montato per-
Disponete il sensore piatto
fettamente dritto.
sopra il serbatoio.
Il foro nel serbatoio è toppo picco-
Il foro nel serbatoio deve
lo per cui il colletto sotto il sensore
avere un diametro minimo di
poggia sulla parete del serbatoio.
32 mm.
La parte inferiore del sensore è
Pulite il sensore con un pan-
sporca.
no umido o una spazzola.
Il serbatoio è più alto dell'altezza
-
massima misurabile.
090430.02
Hoofdafmetingen
Dimensions principales
Principal dimensions
Dimensiones principales
Hauptabmessungen
Dimensioni principali
ok
no level
Ultrasonic Tank Sensor
Petrol/Diesel/(Waste)Water
ø 77 (3˝ dia.)
Boormal
Drill pattern
Plantilla de perforación
Bohrschablone
Dima di foratura
ø 3 (
/
˝ dia.)
1
8
72°
68°
80°
ø 32 (1
/
˝)
1
4
P.c.d. 54 (2
/
1
090430.02
23
4
(
/
˝)
(
/
˝)
7
3
8
16
Gabarit
72°
68°
˝)
8
090430.02

Werbung

loading