Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DE
OUTDOOR DUAL
BENUTZERHANDBUCH
THE SAFETY LIGHT
MADE IN DENMARK
Registrieren Sie sich für Ihre
3-Jahres Garantie auf
www.orbiloc.com/warranty
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ORBILOC Outdoor Dual

  • Seite 1 OUTDOOR DUAL BENUTZERHANDBUCH THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK Registrieren Sie sich für Ihre 3-Jahres Garantie auf www.orbiloc.com/warranty...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ORBILOC CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 3 Ihrem neuen Orbiloc Outdoor Dual™ Safety Light © 2017 Orbiloc. Alle Rechte vorbehalten. Der Orbiloc™ Name und das Logo fallen unter der Orbiloc Schutzmarken, registriert in den USA, EU, NO und CN. Unsere drei-Jahres Garantie bezieht sich auf das Orbiloc Outdoor Dual.
  • Seite 4: Einleitung

    Thanks to the Orbiloc Mounts you can attach your Orbiloc Outdoor Dual to almost anything. As a result, the Orbi- loc Outdoor Dual keeps you safe and sound. Bleiben Sie sicher und sichtbar Mit Orbiloc Outdoor Dual können an-...
  • Seite 5: Extra Anbrinungen Mitbeinhaltet

    OBJEKTIV (1) BEDIENUNGS- RING (2) O-RING (3) SCHUTZPAPIER DER BATTERIE (4) KARABINER BEFESTIGUNG (5) BATTERIE PAKET 2 x CR2032 (6) BODEN (7) EXTRA ANBRINUNGEN MITBEINHALTET KARABINER (8) SCHNALLE GUMMIBAND (10)
  • Seite 6: Grundlegendes

    GRUNDLEGENDES Bitte geben Sie auf Ihr neues Orbiloc Outdoor Dual™ und Ihr Zubehör Acht. Lesen Sie die spezifischen Empfehlun- gen für jedes Produkt in our User Manu- al, available at www.orbiloc.com. Falls das Orbiloc Outdoor Dual Licht schmutzig oder dem Meerwasser aus- gesetzt wird, säubern Sie bitte das Licht...
  • Seite 7: Garantie

    GARANTIE Orbiloc Outdoor Dual Lichter sind mit den höchsten Standards in Qualität und Technologie hergestellt. Deswegen bie- ten wir darauf eine 3-Jahres Garantie an - absolut kostenlos! Registrieren Sie Ihr Orbiloc Outdoor Dual innerhalb von 30 Tagen nach Kauf auf www .orbiloc .com/de/warranty Allgemeine Geschäftsbedingungen...
  • Seite 8: Legen Sie Los

    Entfernen Sie zunächst das Schutzpapier der Batterie (4). Drehen Sie den Boden (7) fest zu, da dieser anfangs nur locker aufgeschraubt ist. Nun sind Sie bereit das Orbiloc Outdoor Dual zu benutzen. AN/ AUS / STETIG/ BLINKEND Das Orbiloc Outdoor Dual ist sehr benutzerfreund-lich.
  • Seite 9: Befestigung Wechseln

    BEFESTIGUNG WECHSELN Schrauben Sie den Boden (7) des Orbiloc Outdoor Dual ab und entfernen Sie die Orbiloc Befestigung . Vergewissern Sie sich, dass der Bedienungs- ring (2) fest um das Objektiv (1) eingeklinkt ist. Achten Sie darauf, dass der Teil mit den...
  • Seite 10: Orbiloc Zubehör

    ORBILOC ZUBEHÖR Holen Sie das Beste aus Ihrem Orbiloc Safety Light heraus mit einer Vielzahl von Orbiloc Befestigungen, Ersatzteilen und dem Orbiloc Service Kit. ORBILOC SERVICE KIT Das Orbiloc Service Kit macht die In- standhaltung Ihres Orbiloc Outdoor Dual schnell und einfach. Das Orbiloc Service Kit...
  • Seite 11: Batterie Wechsel & Wartung

    BATTERIE WECHSEL UND WARTUNG Schrauben Sie den Boden (7) des Orbiloc Outdoor Dual ab und tauschen Sie den alten O-Ring (3) mit einem neuen aus dem Orbiloc Service Kit aus. Tauschen Sie die alten Batterien durch ein neues Batteriepaket (6) aus und platzieren...
  • Seite 12 KARABINER BEFESTIGUNG KARABINER SCHNELLBEFESTIGUNG VERSTELLRIEMEN SCHNALLEBEFESTIGUNG GUMMIBAND KLETTBAND CLIP ARMBAND...
  • Seite 13: Orbiloc Befestigung

    Befestigung des Orbiloc Outdoor Dual . Mit beinhaltet ist die Orbiloc Schnalle- befestigung, that can attach the light directly to a strap as well as the Orbiloc Gummiband you can use if the object cannot open or is too wide. Unser umfangreiches Sortiment an Befestigungen ermöglicht es Ihnen, Ihr...
  • Seite 14: Flexible Schnellmontage

    FLEXIBLE SCHNELLMONTAGE Die Orbiloc Flexible Schnellmontage ist eine innovative Art der komfortablen Anbringung and moving the Orbiloc Outdoor Dual to Die Orbiloc different objects and apperal. Flexible Schnellmontage kann sehr einfach in der Größe angeglichen werden und verhin- dert das Umformen jeglicher Ausrüstung.
  • Seite 15: Orbiloc Schnalle

    Druckspuren hinterlassen möchten. Mit den Widerhaken nach unten zeigend, schieben Sie das Orbiloc Klettband durch die zwei Öffnungen der Orbiloc Schnalle. Platzieren Sie das Orbiloc Outdoor Dual an designated object, und passen Sie die Länge des Orbiloc Klettbands an. Schnei- den Sie das überschüssige Ende ab, damit...
  • Seite 16: Orbiloc Gummiband

    ORBILOC GUMMIBAND Schieben Sie das Orbiloc Gummiband durch die zwei Öffnungen der Orbiloc Schnallebefestigung . Platzieren Sie das Orbiloc Outdoor Dual an Ihrem Objekt. Dehnen Sie ein Ende des Orbiloc Gummibandes zur doppelten Länge und ziehen Sie es unter Ihrem Objekt und weiter über das Objektiv und...
  • Seite 17: Orbiloc Karabiner

    Alles nach Ihren Bedürfnissen und Präferenzen. ORBILOC CLIP BEFESTIGUNG Der Orbiloc Clip Befestigung ist sehr an- genehm, falls Sie das Orbiloc Outdoor Dual on different objects and gear. Es ermöglicht ein schnelles Wechseln von einer Ausrüstung zur nächsten, fx.
  • Seite 18: Orbiloc Armband

    ORBILOC ARMBAND Platzieren Sie das Orbiloc Safety Light, mit dem Orbiloc Clip an das Orbiloc Armband . Führen Sie das Band durch den Spalt. Passen Sie das Orbiloc Armband an, sodass es komfortabel anliegt. Befestigen Sie dann den Klettbandverschluss. Befestigen Sie das Orbiloc Armband nicht zu fest.
  • Seite 19: Anhang

    WEEE RICHTLINIE Waste Electrical and Electronic Equipment Directives - Dieses Symbol auf dem Orbiloc Sicher- heitslicht oder der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört. Gemäß EU Di- rektive 2002/86/EC über Elektromüll müssen Orbiloc Sicherheitslicht und - Ersatzteile bei der Recycling Station entsorgt werden.
  • Seite 20: Made In Denmark

    THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK Registrieren Sie sich für Ihre 3-Jahres Garantie auf www.orbiloc.com/warranty Langdyssen 5 8200 Aarhus N Denmark +45 86 99 88 77 info@orbiloc.com orbiloc.com...

Inhaltsverzeichnis