Seite 2
CAUTION: Risk of electrical shock - DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this PRECAUCION: Riesgo de corrientazo - No abra.
Seite 15
4 u 8 R, pero nunca menos de 4 Q. Asegurese tambien de que la caja pueda El circuit0 de compresion DDT (Tecnica de Detection de Distorsion), patentado por Peavey, permite al operador de sonido maximizar cuando la distorsion por recorte es inminente.
Voiier Betrieb bis hinunter zu Netz 85 V (USA) - Netz 770 V (Export) Wir hoffen, daf3 Ihr neuer CS 800s nicht einfach ein neuer Endverstarker fur Sie ist, sondern der aufregendste Endverstarker, den Sie jemals besessen haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, urn dieses neue Produkt optimal einsetzen zu FRONTPLATTE Diese LED leuchtet auf, wenn DDT”-Kompression stattfindet.
Seite 17
Druckschalter muB mit einem kleinen, passenden Gegenstand betatigt werden. Im nicht gedriickten Zustand (Standardposition) ist Stift Nr. 3 positiv, Stift Nr. 2 negativ und Stift Nr. 1 geerdet. Dies ist die Polaritat, die die meisten Endverstarker von Peavey aufweisen. Diese Polaritat entspricht zwar nicht dem ,,Weltstandard” (IEC), wurde jedoch von Peavey vor uber 20 Jahren gewahlt und wird such noch heute angeboten, urn mit fruheren und neuen Produkten konsistent zu sein.
Seite 18
Dies ist die bevorzugte Position, wenn dieses oder ein anderes Modul angeschlossen wird. Wenn die richtigen Verbindungen zu den konnen die Schrauben wieder eingesetzt und festgezogen werden. ACHTUNG: Der CS 800s dad niemals mit ausgebautem Ein- oder Ausgangsmodul in Betrieb genommen werden, da der Luftstrom von den Geblasen durch diese Offnungen entweichen kann und die Komponenten des Endverstarkers und das Netzteil nicht mehr ausreichend ktihlt.
Seite 19
= LOW+, l- = LOW-, 2t = HI+, 2- = HI-. Mit der obigen Konfiguration konnen zwei Lautsprecherboxen, die fur Betrieb mit zwei Verstarkern verdrahtet sind, ijber die beiden SPEAKON-Anschlusse an einen CS 800s angeschlossen werden. Zuerst mul3 der CS 800s fur den Zweiverstarkermodus konfiguriet-t werden, wobei jeder Kanal von einer geeigneten Frequenzweiche zugeftihrt wird, und in diesem Fall ist die Konfiguration so, dal3 Kanal A die niedrigen Frequenzen und Kanal B die hohen Frequenzen verstarkt.
Seite 20
Ausgangsleistung gleich der Summe der Ausgangsleistungen der beiden Kanale bei einer Nennbelastbarkeit, die dem Doppelten der Nennbelastbarkeit eines Kanals gleicht. Der CS 800s weist eine Nennleistung von 600 W eff :.pro Kanal an 2 Ohm auf. Demzufolge betragt die Nennleistung im Uberbrijckungsmodus 1200 W eff. an 4 Ohm (minimale Last). Der Uberbruckungsmodus wird aktiviert, indem der Modusschalter auf die entsprechende Position gestellt, die Last zwischen den roten Klemmschrauben der Kanale angeschlossen und der Kanal A als Eingangskanal verwendet wird, wodurch alle Funktionen von Kanal B deaktiviert werden.
Seite 26
PEAVEY OO-DAY LIMITED WARRANTY ON TUBES AND METERS If this product contains tubes or meters, Peavey warrants the tubes or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase; PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is also subject to the conditions, exclusions, and limitations hereinafter set forth.
Seite 28
Peavey Electronics, 711 A Street, Meridian, MS 39301. (601) 483-5365 Fax (601)486-l 278 AOL Keyword: Peavey CompuServe: Go Peavey 01997...