Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
TYLÖ STEAM
HOME / COMMERCIAL
SVENSKA
INSTALLATION-/BRUKSANVISNING
ENGLISH - FOR MARKETS INSIDE EU
INSTALLATION/USER GUIDE
FRANÇAIS
INSTALLATION/MODE D'EMPLOI
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ/ЭКСПЛУАТАЦИИ
DEUTSCH
INSTALLATIONS-/BEDIENUNGSANLEITUNG
NEDERLANDS
INSTALLATIE-/GEBRUIKERSHANDLEIDING
POLSKI
INSTRUKCJA INSTALACJI/OBSŁUGI
ENGLISH - FOR MARKETS OUTSIDE EU
INSTALLATION/USER GUIDE
2900 4160
2017-10-11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tylo STEAM COMMERCIAL

  • Seite 1 TYLÖ STEAM 2017-10-11 HOME / COMMERCIAL SVENSKA INSTALLATION-/BRUKSANVISNING ENGLISH - FOR MARKETS INSIDE EU INSTALLATION/USER GUIDE FRANÇAIS INSTALLATION/MODE D’EMPLOI РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ/ЭКСПЛУАТАЦИИ DEUTSCH INSTALLATIONS-/BEDIENUNGSANLEITUNG NEDERLANDS INSTALLATIE-/GEBRUIKERSHANDLEIDING POLSKI INSTRUKCJA INSTALACJI/OBSŁUGI ENGLISH - FOR MARKETS OUTSIDE EU INSTALLATION/USER GUIDE 2900 4160...
  • Seite 2 Installations- /bruksanvisning och felsökningslista..........Svenska sid 1 Läs igenom hela anvisningen noggrant. För att anläggningen alltid skall fungera perfekt, måste våra instruktioner efterföljas i alla avse- enden. Efter installationen överlämnas denna anvisning till den person som skall sköta anläggningen. SPARA ANVISNINGEN - INNEHÅLLER VIKTIG INFORMATION OM SERVICE OCH SKÖTSELFÖRESKRIFTER. IInstallation/user guide and fault tracing list (For markets inside EU).............English page 17 Carefully read through the whole user guide.
  • Seite 67 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................66 Dampfbad ......................67 Standort des Dampferzeugers ................67 Überhitzungsschutz ....................67 Boden und Ablauf ....................67 Lüftung ........................67 Lufteinlass ......................67 Luftauslass ......................68 Mechanische Entlüftung ..................68 Funktionsweise des Dampferzeugers: ..............68 Maßangaben ......................68 Verrohrung ........................69 Wasseranschluss ....................69 Dampfrohrleitung ....................69 Ablauf ........................70 Elektroinstallation ....................71 Schaltplan Dampfbad ...................72 Anschlussklemmen ....................72 Beleuchtung ......................73...
  • Seite 68: Allgemeines

    WICHTIG! • D ie Dampfrohrleitung darf keine scharfen Biegungen aufweisen. Abschnitt „Entkalken“ entkalkt werden. ei Wasser, das den Härtegrad 4 dH übersteigt, sollte ein Wasserenthärter oder der • D er Dampfstrahl sollte nicht direkt gegen Wände, Sitzplätze oder Wasserenthärter Tylö MACH 2020 (Tylö Artikelnummer 9090 sonstige Gegenstände gerichtet werden.
  • Seite 69: Dampfbad

    Dampfbad Das Dampfbad kann seine Wärme ausschließlich über den Dampferzeuger beziehen. Die Temperatur im Dampfbad und Dampferzeuger darf 35 °C nicht übersteigen. Sollte an das Dampfbad eine Sauna angrenzen, so muss ein mind. 10 cm breiter belüfteter Zwischenraum zwischen den beiden Räumen vorhanden sein.
  • Seite 70: Luftauslass

    Luftauslass Maßangaben Sollte oben an der Wand bzw. der Decke und so weit wie möglich vom Lufteinlass entfernt, jedoch nicht über der Tür oder an einem Sitzplatz angebracht werden. Der Luftauslass muss mit einem Lüftungskanal verbunden sein, um Luft aus dem Raum hinauszuleiten.
  • Seite 71: Verrohrung

    Wasseranschluss Verrohrung Schließen Sie den Anschluss 1 (Abb. 6,7) des Dampferzeugers an Kaltwasser an. Der Druck des Zulaufwassers muss min. 0,2 Von einem zugelassenen Installateur vorzune- und darf max. 10 bar (bzw. mind. 20 kPa und max. 1000 kPa) hmen. betragen.
  • Seite 72: Ablauf

    Die Dampfrohrleitung sollte so wenige Biegungen wie möglich aufweisen und diese sollten in einem Radius von 5 cm leicht abgerundet sein. (Abb. 9) Es sollten keine scharfen Kanten vorhanden sein Abb. 10 Ablauf Schließen Sie für den Ablauf ein hochwertiges Kupferrohr mit einem Innendurchmesser von mind.
  • Seite 73: Elektroinstallation

    Elektroinstallation Die Elektroinstallation darf nur von einem zugelassenen Elektriker vorgenommen werden. Die Stromversorgungsleitung des Dampferzeugers kommt direkt von der elektrischen Verteilertafel. Für diese Leitung kann der Einbau einer Sicherung von Vorteil sein, da der Dampferzeuger so während des Betriebs zeitweise ausgeschaltet werden kann. Die Sicherung darf erst 90 Minuten nach Ende der Nutzung des Dampfbads ausgeschaltet werden.
  • Seite 74: Schaltplan Dampfbad

    Schaltplan Dampfbad (Abb. 12) Abb. 12 Dampferzeuger Temperatursensor Bedienpanel Optionaler externer Schalter Verteilertafel. Optionaler FI-Schalter (muss immer eingeschaltet sein!) A-K, siehe Abb. 1 Anschlussklemmen Weitere Informationen zum Anschließen des Temperatursensors usw. an das Bedienpanel über Schnellanschlüsse fi nden Sie im Über- blick über die Leiterplatte (Abb.
  • Seite 75: Beleuchtung

    PRÜFEN SIE, OB SIE ABSOLUT STROMLOS IST. Multidampf Steam Home und Steam Commercial 9/12/15 kW sind erweiterbar und es können bis zu drei Anlagen zusammengeschlossen werden, die von dem gleichen Bedienpanel aus gesteuert werden. Dadurch haben Sie die Möglichkeit einer ununterbrochenen Dampferzeugung.
  • Seite 76: Beschreibung Des Modularsteckers

    Während des Betriebs wird der Dampferzeuger automatisch nach 4 Stunden entleert (Werkseinstellung, über Einstellungen > kann die automatische Entleerung geändert werden), damit die Wasserqualität sichergestellt ist. Werden 2 oder 3 Erzeuger zusammengeschaltet, werden die „Sekundärerzeuger“ regelmäßig 20 Minuten nach Entleerung des „Primärerzeugers“ entleert. Die Verbindungen zwischen den Erzeugern erfolgt über ein Niederspannungskabel (2-adrig, RJ10 2P4C A/B) und einen RJ10-Stecker, (Abb.
  • Seite 77: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Home 9600 0280 9600 0068 9600 0279 9600 0226 9600 0284 9600 0040 9600 0002 9600 0195 9600 0110 Commercial 9600 0152 9600 0068 9600 0069 9600 0234 - 9kW 9600 0232 - 12kW 9600 0279 9600 0228 - 15kW 9600 0195 9600 0273 9600 0002...
  • Seite 78: Fehlerbehebung

    Fehlerursache: Aus dem Dampferzeugertritt kein Wasser aus. Fehlerbehebung Abhilfe: Öff nen Sie den Hahn auf der Zuleitung zum Dampferzeuger und prüfen Sie den Schlauch auf Beschädigungen. Überprüfungen und Fehlerbehebung. Fehlerursache: Das Bedienpanel ist nicht richtig eingestellt. Im Falle einer unsachgemäßen Bedienung überprüfen Sie zunächst Abhilfe: Prüfen Sie die Zeit- und Temperatureinstellungen auf dem folgende Sachverhalte: Bedienpanel.
  • Seite 79 Laute Geräusche in den Wasserleitungen, wenn sich das TEST 2. Magnetventil öff net oder schließt. Funktionsprüfung des Sensors. Fehlerursache: Die Wasserzuleitung zum Dampferzeuger ist nicht Tränken Sie ein Tuch mit kaltem Wasser. Hängen Sie das feuchte ausreichend befestigt. Tuch über den Sensor. Falls der Dampferzeuger beginnt, 20 Abhilfe: Befestigen Sie die Wasserzuleitung mithilfe von Klemmen Minuten lang Dampf zu erzeugen, ist der Sensor intakt, aber sicher an der Wand.
  • Seite 80: Fehlercodes

    Fehlercodes Arbeiten am Gerät sind nur von qualifi ziertem Personal durchzuführen. Fehler- Symptom Fehler Ereignisse bei Fehler Kommentare zum Fehlercode code aufgetreten Betrieb unterbrochen. Entleerung Während des der Dampferzeugung beginnt 1 Temperatursensor Betriebs Ist der Sensor intakt? Zeigt er falsche Werte an? Stunde nach Auftreten des Fehlers.
  • Seite 81: Rohs (Richtlinie Zur Beschränkung Gefährlicher Stoffe)

    Fehler- Symptom Fehler Ereignisse bei Fehler Kommentare zum Fehlercode code aufgetreten Fehler während der eigentlichen Systementleerungssequenz. Fehlercode wird gelöscht, Füllstand im Wassertank etwa mittig bei der Überprüfung, ob Während des automatische Entleerung, der Tank leer ist. Ausgeführt bei allen Entleerungszyklen. Der Betriebs Spannungsverbindung mit dem Fehler beim...
  • Seite 82: Gebrauchsanweisung

    Entkalkung Gebrauchsanweisung Einige der Kalkablagerungen, die in den Dampferzeuger gelangen, Die Bedienpanels Pure und Elite sind in einem separaten werden während der automatischen Entleerung ausgespült, andere Handbuch aufgeführt. Ablagerungen verbleiben im Kessel. Der Tylö Wasserenthärter (Tylö Artikelnr. 9090 8025) fi ltert die Kalkablagerungen heraus Bedienpanel und verhindert somit, dass sie in den Dampferzeuger eindringen Benutzerhandbuch: im Lieferumfang des Bedienpanels.
  • Seite 125: Spare Parts List

    Spare parts list Home 9600 0280 9600 0068 9600 0279 9600 0226 9600 0284 9600 0040 9600 0002 9600 0195 9600 0110 Commercial 9600 0152 9600 0068 9600 0069 9600 0234 - 9kW 9600 0232 - 12kW 9600 0279 9600 0228 - 15kW 9600 0195 9600 0273 9600 0002...

Diese Anleitung auch für:

Steam home

Inhaltsverzeichnis