Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Modell der Baureihe TVT 55
22215
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trix TVT 55 serie

  • Seite 1 Modell der Baureihe TVT 55 22215...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite Página Inhaltsverzeichnis: Indice de contenido: Informationen zum Vorbild Notas para la puesta en servicio Hinweise zur Inbetriebnahme Aviso de seguridad Sicherheitshinweise Función Funktionen Accesorios complementarios Ergänzendes Zubehör El mantenimiento Wartung und Instandhaltung Recambios Ersatzteile Indice del contenuto: Page Table of Contents: Page Avvertenza per la messa in esercizio Information about the prototype...
  • Seite 3: Informationen Zum Vorbild

    Informationen zum Vorbild: Informations relatives au modèle réel : In den 50er-Jahren wurde bei der Deutschen Bundesbahn die Dans les années cinquante, l’électrification du réseau de voie Elektrifizierung des Schienennetzes verstärkt fortgeführt. Dies de la Deutsche Bundesbahn fut intensifiée, ce qui suscita un hatte zur Folge, dass ein erhöhter Bedarf an Fahrzeugen zur besoin accru en véhicules pour le montage et l’entretien des Montage und Wartung der Fahrleitungen anfiel.
  • Seite 5 Bedingt durch die vorbildgerechte Ausführung dieses Modells sind die Kupplungsschächte tiefer gelegt als nach NEM 362. The prototypical construction of this model requires or causes the following the coupler pockets are mounted lower than the NEM 362 standard. La reproduction réaliste de ce modèle suppose des boîtiers d’attelage placés plus bas que ce qu’exige la norme NEM 362.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Mängel und / oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix-Produkten für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau verantwortliche Person und/ oder Firma bzw.
  • Seite 14: Ergänzendes Zubehör

    Bremsschläuche nur montieren, wenn kein weiteres Fahrzeug an diese Seite gekuppelt wird! Mount the brake hoses only no other vehicle will be coupled to this end of the rail bus! Monter les boyaux de frein uniquement si aucun autre véhicule n’est attelé...
  • Seite 15: Wartung Und Instandhaltung

    Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Retirar la carcasa Kåpan tas av Ta av huset Overdel tages af...
  • Seite 16 ...
  • Seite 17 Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden Nur sparsam ölen, max. 1 Tropfen je Achslager und 2 Tropfen je Ölerbohrung am Getriebe. Lubrication after about 40 hours of operation Oil very sparingly, maximum of 1 drop per axle bearing and 2 drops per oil hole on the gear drive. Lubrification après 40 heures d’exploitation environ Utiliser très peu d’huile, maximum 1 goutte par boîte d’essieu et 2 gouttes par ouverture de lubrification de la transmission.
  • Seite 19 1 Arbeitsbühne 140 389 19 Leiterplatte oben 138 804 2 Senkschraube 756 010 Stecker 611 716 3 Bodeneinsatz 115 459 20 Linsenschraube 786 340 4 Aufbau 138 648 21 Turmantrieb 138 808 5 Dach komplett 138 641 22 Linsenschraube 786 870 6 Dachstromabnehmer 220 433 23 Federstecker...
  • Seite 20 Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Stuttgarter Str. 55-57 148481/0209/HaEf 73033 Göppingen Änderungen vorbehalten www.trix.de © by Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG...

Diese Anleitung auch für:

22215

Inhaltsverzeichnis