Félicitations pour votre achat ! Cet incroyable produit vous aidera à retirer l’excès de gras de tous vos plats. Extrêmement simple à utiliser. Placer au congélateur puis faire glisser sur la nourriture 1 à 2 secondes : le gras encore chaud va durcir et adhérer à la plaque de métal froid.
Seite 4
DESCRIPTIF Ote-graisse miracle Petit embout Grattoir UTILISATION 1. Placer l’appareil au congélateur environ 4 heures avant utilisation, plaque métallique vers le bas (fig.1) 2. Sortir l’appareil du congélateur 3. Faire glisser sur la surface de la nourriture pendant 1 à 2 secondes, puis soulever , permettant à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN LAVE-VAISSELLE 1. Laisser refroidir l’appareil à température ambiante 2. Placer dans le compartiment supérieur du lave-vaisselle LAVAGE A LA MAIN Laver à l’eau savonneuse avec une éponge NE PAS utiliser avec un abrasif RANGEMENT 1. Placer l’appareil dans le grattoir 2.
Enhorabuena para su compra! Este increíble producto le ayudará a retirar el exceso de gordo de todos sus platos. Extremadamente simple utilizar. Colocar al congelador luego hacer deslizarse sobre la comida 1 a 2 segundos: el gordo aún caliente va endurecer y a adherir a la placa de metal frío.
Seite 10
DESCRIPCIÓN Retira-grasa milagro Pequeña contera Raspador UTILIZACIÓN 1. Colocar aparato al congelador alrededor de 4 horas antes de la utilización, placa metálica hacia abajo (fig.1) 2. Salir el aparato del congelador 3. Hacer deslizarse sobre la superficie de la comida durante 1 a 2 segundos, luego levantar, permitiendo a la grasa solidificarse sobre el metal (fig.2)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LAVAVAJILLAS 1. Dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente 2. Colocar en el compartimento superior del lavavajillas LAVADO A LA MANO Lavar al agua con jabón con una esponja No utilizar con un abrasivo ARREGLO 1. Colocar aparato en el raspador 2.
Congratulazioni per il vostro acquisto! Questo prodotto incredibile li aiuterà a ritirare l'eccesso da grasso di tutti i vostri piatti. Estremamente semplice da utilizzare. Mettere al congelatore quindi fare scivolare sui prodotti alimentari 1 a 2 secondi: il grasso ancora caldo indurirà ed aderirà...
Seite 13
DESCRIZIONE Toglie-grasso miracolo Piccola fine Ruspa spianatrice UTILIZZO 1. Mettere apparecchio al congelatore circa 4 ore prima dell' utilizzo, targa metallica verso il basso (fig.1) 2. Uscire l'apparecchio del congelatore 3. Fare scivolare sulla superficie dei prodotti alimentari durante 1 a 2 secondi, quindi sollevare, permettendo al grasso di solidificarsi sul metallo (fig.2) 4.
PULIZIA E INTERVISTA LAVAPIATTI 1. Lasciare raffreddare l'apparecchio a temperatura ambiente 2. Mettere nel compartimento superiore della lavapiatti LAVAGGIO ALLA MANO Lavare alla saponata con una spugna Non utilizzare con un abrasivo SISTEMAZIONE 1. Mettere apparecchio nella ruspa spianatrice 2. Sistemare al congelatore verticalmente alla verticale. Non stendere o invertire l'apparecchio: rischia non di funzionare correttamente.
Glückwünsche für Ihren Kauf! Dieses unglaubliche Produkt wird Ihnen helfen den Exzeß von gras all Ihrer Teller zurückziehen. Extrem einfach zu benutzen. An die Tiefkühltruhe setzen dann auf Nahrung 1 bis 2 Sekunden rutschen zu lassen: gras noch heißes wird härten und wird der Platte kalten Metalles angehören.
Seite 16
BESCHREIBUNG NehmenSie Kleines Ende Wunder Schabeisen BENUTZUNG 1. Setzen Gerät an der Tiefkühltru- he ungefähr 4 Stunden vor Benu- tzung Metallplatte nach unten (fig.1) 2. Herauskommen das Gerät der Tiefkühltruhe 3. Machen auf der Oberfläche der Nahrung während 1 bis 2 Sekunden zu rutschen dann aufzurichten erlaubend dem Fett, sich auf dem Metall zu verfestigen (fig.2)
REINIGUNG UND WARTUNG SPÜLMASCHINE 1. Lassen das Gerät bei Raumtemperatur abzukühlen 2. Setzen in der höheren Abteilung der Spülmaschine WASCHEN VON HAND Am seifigen Wasser mit einem Schwamm waschen NICHT mit einem Schleifmittel zu benutzen ORDNEN 1. Sich zu gewährleisten, dass das Gerät gut im Zentrum des Schabeisens gesetzt wird 2.
Gelukwensen voor uw aankoop! Dit ongelofelijke product de overmaat uit vet van al uw schotels zal u helpen terugtrekken. Uiterst eenvoudig om te gebruiken. Aan de diepvriezer plaatsen vervolgens op het voedsel 1 tot en met 2 tweede laten uitglijden: het nog warme vet zal hard worden en van de plaat van koud metaal lid worden.
Seite 19
WERKTEKENING Neemt-vet Kleine wonder af embout Verfkrabber GEBRUIK 1. Plaatsen het apparaat aan de diepvriezer ongeveer 4 uur voor gebruik, metalen plaat naar beneden (fig.1) 2. Weg:gaan het apparaat van de diepvriezer 3. Doen op de oppervlakte van het voedsel gedurende 1 tot 2 tweede uitglijden, vervolgens optillen, het mogelijk makend het vet om solidifier op het metaal (fig.2)
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD VAATWASMACHINE 1. Laten het apparaat aan kamertemperatuur afkoelen 2. Plaatsen in de hogere afdeling van de vaatwasmachine WASSEN AAN DE HAND Zich aan het zeepwater met een spons wassen NIET met abrasif gebruiken RANGSCHIKKING 1. Plaatsen het apparaat in de verfkrabber 2.