Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3A81a16L0000A
SOLOWORKER FM
Operating instruction
GB
Mode d'emploi
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für perfect pro SOLOWORKER FM

  • Seite 1 Operating instruction Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung SOLOWORKER FM 3A81a16L0000A...
  • Seite 2 WARNING! WARRANTY BECOMES VOID ONCE THE DEVICE CABINET HAS BEEN OPENED OR ANY MODIFICATIONS OR ALTERATIONS TO THE ORIGINAL DEVICE HAVE BEEN MADE...
  • Seite 24 ATTENTION! LA GARANTIE PERD EFFET DÈS LORS QUE LE BOITIER DE L'APPAREIL A ÉTÉ OUVERT OU LORSQUE DES MODIFICATIONS OU ALTÉRATIONS ONT ÉTÉ FAITES SUR L'APPAREIL ORIGINAL.
  • Seite 48 WAARSCHUWING! DE GARANTIE VERVALT ZODRA DE BEHUIZING VAN H E T A P PA R A AT I S G E O P E N D O F WA N N E E R E R WIJZIGINGEN AAN HET APPARAAT ZIJN GEMAAKT...
  • Seite 72 WARNUNG! DIE GARANTIE ERLISCHT, WENN DAS GEHÄUSE DES GERÄTS GEÖFFNET WIRD ODER JEDWELCHE M O D I F I K A T I O N E N O D E R Ä N D E R U N G E N A M U R S P R Ü...
  • Seite 73: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie sich diese Anleitung durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anweisungen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Nur mit einem trockenem Tuch reinigen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.
  • Seite 74 Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den Stecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich im Wartungsfall nur an ausgebildetes Wartungspersonal. Das Gerät sollte gewartet bzw. repariert werden, nachdem es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z. B. bei Beschädigung des Netzkabels, nachdem Flüssigkeiten über das Gerät gegossen wurden oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, es herunter gefallen ist, nicht auf normale...
  • Seite 76 Bedienelemente Kopfhörerausgang Lautsprecher * 360-GRAD-SOUND Der sich auf der Oberseite des Radios befindliche, einzigartige Neodym- Lautsprecher bietet Ihnen ein 360-Grad- Klangerlebnis. Empfehlung: Stellen Sie das Radio in eine Ecke oder nahe einer Wand, um eine zusätzliche Klangreflektion zu erhalten. LCD-Anzeige Lautstärke verringern/erhöhen Frequenz verringern/erhöhen Menü/Senderspeicher/Wiedergabe/Pause...
  • Seite 77: Aufladen Des Radios

    Aufladen des Radios Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten 850-mAH- Lithiumakku zur Stromversorgung. Bevor Sie das Radio zum ersten Mal einschalten, laden Sie bitte den Akku mithilfe des mitgelieferten 5V/500mA- Netzadapters vollständig auf. Stecken Sie den Mini-USB-Stecker sorgfältig in die Buchse DC IN auf der Rückseite Ihres Radios ein.
  • Seite 78: Batteriestatusanzeige

    Sicherheitshinweis: Verwenden Sie niemals das am Stromnetz angeschlossene Radio unter regnerischen oder feuchten Bedingungen, um zu verhindern, dass Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Halten Sie die Gummiabdeckung auf der Rückseite unter diesen Bedingungen immer geschlossen. * Hinweis zur Batterielaufzeit: Es handelt sich hierbei um eine ungefähre Anzeige, da die tatsächliche Batterielaufzeit von vielen Faktoren abhängig ist, wie z.
  • Seite 79: Bedienung - Ukw (Manuelle Sendersuche)

    Hinweis: Das optimale Arbeitsleben der eingebauten Batterie erreicht man, wenn diese nach jedem Gebrauch des Radios wieder nachgeladen wird, auch wenn sie nur teilweise entladen ist. Das Arbeitsleben der Batterie verringert sich, wenn das Produkt über einen langen Zeitraum im entladenen Zustand verbleibt. Bedienung - UKW (Manuelle Sendersuche) .
  • Seite 80: Informationsanzeige - Ukw-Rds

    Informationsanzeige – UKW-RDS Ihr Radio verfügt im UKW-Modus über eine Reihe von Anzeigeoptionen:: . Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen. a. Radiotext-Zeigt verschiedene Informationen als Lauftext an, wie z. B. Interpret/Titel, Telefonnummer, etc. b. Programmart-Zeigt Informationen des aktuellen Senders an (z.
  • Seite 81 3. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl der gewünschten Senderspeichernummer. Die Senderspeichernummer blinkt in der Anzeige, um anzuzeigen. dass der Speicher noch leer ist. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um den aktuellen Sender zu speichern. In der Anzeige erscheint ‘MEM stored’ wenn der Sender gespeichert wurde.
  • Seite 82 . Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um die UKW-Menüliste aufzurufen. Benutzen Sie die dann die Frequenztasten zur Auswahl einer der folgenden Optionen: EQ Setting (EQ- Einstellung)/FM Scan Zone (UKW- Suchbereich)/FM Audio (UKW Audio)/System. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. A) EQ-Einstellung: Der Klang des Radios Ihrem persönlichen Geschmack oder den Musikstücken, die Sie gerade hören, angepasst werden.
  • Seite 83 3) Benutzen Sie die Frequenztasten zum Verändern des Treble- bzw. Bass-Werts (-5 und +5). Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung. Hinweis: Um den EQ-Effekt schnell wieder rückgängig zu machen, betätigen Sie die Frequenztasten, bis "Normal" in der Anzeige hervorgehoben wird, und betätigen Sie dann die SELECT-Taste.
  • Seite 84 ● Uhrzeit/Datum Manuelles Einstellen der Uhrzeit 1) Benutzen Sie die Frequenztasten, bis ‘Set Time/Date’ hervorgehoben wird. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Uhrzeiteinstellungen aufzurufen. Die Tagen Ziffern fangen daraufhin an zu blinken. 2) Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl der gewünschten Tag.
  • Seite 85 ● Kontrast: der Kontrast der Anzeige kann eingestellt werden. Benutzen Sie die Frequenztasten zum Verändern des Anzeigekontrasts. Der Kontrastanzeige auf dem Bildschirm ändert sich zur gleichen Zeit. Wenn Sie eine Einstellung finden, die Ihnen eine optimale Lesbarkeit für den Standort, an dem das Radio benutzen, bietet, dann betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Einstellung zu speichern.
  • Seite 86: Musik Hören Mit Bluetooth-Streaming

    Bluetooth Menüliste zu gelangen. 3. Den Button Abstimmen Auf/Ab drücken, um ‘BT erkennbar’ auszuwählen. Dann den Auswahl-Button drücken, um die Einstellung zu bestätigen. Ihr Soloworker FM kann jetzt für das Pairing erkannt werden. 4. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät gemäß der Bedienungsanleitung des Geräts mit dem Sie das Radio...
  • Seite 87 6. Betätigen Sie die MENU-Taste zur Wiedergabe/Pause von Musiktiteln oder benutzen Sie die Steuerungselemente auf Ihrem Gerät. (Hinweis: Wenn Sie die MENU-Taste gedrückthalten, wird das Bluetooth- Einstellungsmenü aufgerufen.) Opmerking: 1) Die Leistung der Bluetooth-Verbindung kann von den verbundenen Bluetooth-Geräten abhängen. Bitte lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Geräts durch, bevor Sie mit dem Radio verbinden.
  • Seite 88: Display-Modi

    Display-Modi Im Bluetooth-Modus bietet Ihr Radio eine Reihe von Displayoptionen. Beachten Sie, dass die Verfügbarkeit von Informationen vom jeweiligen spezifischen Medienformat abhängt. . Betätigen Sie die Taste Info, um die verschiedenen Optionen anzuzeigen. a. Name des Zeigt die Track-Informationen zum aktuell Tracks spielenden Track an b.
  • Seite 89: Verbindung Zu Ihrem Bluetooth-Gerät Trennen

    Alternativ können Sie ein anderes Bluetooth-Gerät im Speicher wählen: . Vergewissern Sie sich, dass das zuvor verbundene Gerät eingeschaltet ist. . Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Bluetooth- Menü aufzurufen. 3. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl von "Device list".
  • Seite 90 . Schließen Sie ein Stereo-oder Mono-Audiogerät (z. B. iPod, MP3- oder CD-Player) über den Aux-Eingang (mit der Aufschrift "Aux In") an. 3. Stellen Sie die Lautstärke an Ihrem iPod, CD-Player oder MP3-Player ein, um sicher zu gehen, dass ein angemessen starkes Signal vorhanden ist.
  • Seite 91 Hinweis: 1) Dieses Gerät bietet einen Lautstärkeschutz, um eine unerwartet hohe Lautstärke zu verhindern, während man Kopfhörer/Ohrhörer verwendet. Wenn man Kopfhörer/ Ohrhörer mit dem Gerät verbindet, wenn die Lautstärke des Lautsprechers auf mehr als 4 eingestellt ist, wird die Lautstärkenstufe auf  verringert, sobald man Kopfhörer/ Ohrhörer in die Kopfhörerbuchse einsteckt.
  • Seite 92 Sicherheitsinformationen zum eingebauten Lithium-Ionen-Akku Der eingebaute Lithium-Ionen-Akku in diesem Gerät kann der Gerät für eine lange Zeit mit Strom versorgen. Bedenken Sie allerdings, dass selbst Lithium-Ionen-Akkus zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht mehr aufgeladen werden können. Wenn der Akku nach mehreren Versuchen nicht mehr aufgeladen werden kann, kann es sein, dass er leer ist (d.
  • Seite 93 GARANTIE Das Radio verfügt über eine -jährige Garantie. WARNUNG! Der Garantieanspruch erlischt, sobalt der das Gehäuse des Radios geöffnet wird oder irgendwelche M o d i f i k a t i o n e n o d e r Ä n d e r u n g e n a n d m R a d i o vorgenommen werden! Ein Anspruch auf Garantie dieses Radios ist in den folgenden Fällen nicht gegeben:...
  • Seite 94 Technische Daten Stromversorgungsanforderungen: Netzbetrieb (über mitgelieferten Netzadapter) AC 100-240 V, 50/60 Hz DC 5V, 500 mA Eingebauter Akku: 3,7V/1850 mAh Lautsprecher: 4 ohm Bluetooth: Bluetooth-Spezifikationen Bluetooth® Ver 4.1 EDR Compliant Profil-Unterstützung A2DP, AVRCP Bluetooth Audio Codec A2DP mit SBC codec Unterstützung Sendeleistung Spezifikation Leistungsklasse 2 Sichtlinienbereich...

Inhaltsverzeichnis