INHALT Wichtige Hinweise zu Beginn ................. 6 Sicherheitshinweise & Gewährleistung ................6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ..................6 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ..........7 Ihr neuer Beamer ..................... 8 Eigenschaften ..........................8 Lieferumfang ..........................8 Technische Daten ........................9 Produktdetails .......................
Seite 5
SOMMAIRE Consignes préalables .................... 20 Consignes de sécurité ......................20 Conseils importants concernant le recyclage ..............20 Conseils importants sur les piles et leur recyclage ............21 Votre nouveau projecteur ..................22 Caractéristiques ......................... 22 Contenu ............................22 Caractéristiques techniques ....................23 Description du produit ..................
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise & Gewährleistung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung Batterien gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben. Sie können Ihre Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo Batterien der gleichen Art verkauft werden. •...
IHR NEUER BEAMER Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieses Beamers. Mit diesem Beamer holen Sie sich das große Kinoerlebnis direkt nach Hause. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und beachten Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihren neuen Beamer optimal einsetzen können. Eigenschaften •...
Technische Daten Bildformat: 640 x 480 Pixel Beleuchtung: Beamerlinse: F = 125 Projektionsreichweite: 1,0 bis 3,5 Meter Kontrast: 600:1 Projektionsgröße: 75 bis 250 cm Helligkeit: 42 Ansi-Lumen pro m² Trapez-Korrektur: +/- 15° Geräuschemission: 46,2 dB(A) Erlaubte Umgebungstemperatur: 0 – 40° C Anzeige: Stromverbrauch: 4,6 W (Standby) / 57 W (Betrieb)
AUFBAU Entnehmen Sie den Beamer und alle Zubehörteile vorsichtig aus der Verpackung. Platzieren Sie den Beamer vor einer großen weißen Fläche. Für eine optimale Bildqualität sollte diese eine Leinwand sein. Der Beamer sollte waagerecht auf Höhe der Mitte des zu projizierenden Bildes aufgestellt werden. Wenn es nicht möglich ist den Beamer auf dieser Höhe zu platzieren, kann dessen Ausrichtung mit der Höhenschraube um 15% nach oben oder unten verstellt werden.
ANSCHLUSS Verbinden Sie das Stromkabel mit einer herkömmlichen Steckdose. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Die grüne LED des Netzteils leuchtet jetzt auf. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Stromanschluss des Beamers (DC-In). Die Status-LED leuchtet rot. Verbinden Sie nun ein oder mehrere Sendemedien mit dem Beamer. Cinch und TV-Anschlüsse finden Sie im Anschlusspanel seitlich am Beamer.
VERWENDUNG Einschalten Entfernen Sie die Schutzkappe von der Beamerlinse. Drücken Sie den Ein/Aus- Schalter für etwa 3 Sekunden, um den Beamer einzuschalten. Die rote Status-LED geht jetzt aus und der Beamer projiziert ein Bild an die Wand. ACHTUNG: Sehen Sie beim Einschalten nicht direkt in die Linse, da diese sofort hell aufleuchtet und Ihren Augen schaden kann.
Hauptmenü ACHTUNG: Das Menü ist werkseitig auf englische Sprache eingestellt. Vor der ersten Verwendung sollten Sie daher die deutsche Sprachfunktion wählen. Wählen Sie den Menüpunkt „OSD“. Wählen Sie dann unter „Language“ die Option „German“ aus und bestätigen Sie. Drücken Sie die LCD-Taste der Fernbedienung, um das Hauptmenü anzeigen zu lassen.
Seite 16
• Trapezkorrektur Wenn das Bild verzogen angezeigt wird, können Sie diesen Effekt mit dem Drehregler zur Trapez-Korrektur ausgleichen. Drehen Sie den Regler, bis das Bild normal angezeigt wird. Vor der Korrektur / Nach der Korrektur • Weitere Einstellungen Genaue Bildeinstellungen können Sie im Hauptmenü des Beamers vornehmen. Drücken Sie die LCD-Taste der Fernbedienung, um das Hauptmenü...
Seite 19
Mode d‘emploi Home Cinema Projecteur à LED HDMI PX-1170...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
Conseils importants sur les piles et leur recyclage Les piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. Chaque consommateur est aujourd’hui obligé de jeter les batteries usées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet. Vous pouvez laisser vos piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux ou elles sont vendues.
VOTRE NOUVEAU PROJECTEUR Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de cet article. Toutes les sensations du cinéma sont maintenant dans votre salon ! Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Caractéristiques •...
DESCRIPTION DU PRODUIT Vue avant Ventilateur Projecteur Interrupteur marche/arrêt. LED de statut Ports vidéos Port alimentation Correction trapézoïdale Réglage de hauteur Panneau de branchement vidéo Cinch vidéo Cinch audio stéréo Signal composante : Cinch Y Cb/Pb Cr/Pr Sortie audio (jack 3,5mm)
Vue arrière �� ��� ��� ���� Récepteur IR Ventilateur Port carte SD Port VGA Port USB Port HDMI Télécommande Précédent ���� ��� ��� ���� Retour rapide Avance rapide �� Avancer ���� �� ����� Navigation ���� Source Menu lecteur (MMP) ����� Menu principal (LCD) ����...
MONTAGE Déballez le projecteur et les accessoires avec prudence. Placez le projecteur devant une grande surface blanche. Pour une qualité d’image optimale, préférez une toile. Le projecteur doit être placé à l’horizontale, à hauteur du milieu de l’image à projeter. S’il est impossible de placer le projecteur à cette hauteur, vous pouvez régler l’inclinaison de 15% vers le haut ou le bas avec la vis.
BRANCHEMENT Branchez le câble électrique à une prise murale. Branchez le câble électrique à l’alimentation. La LED verte de l’alimentation s’allume. Branchez l’alimentation au port d’alimentation du projecteur (DC-In). La LED de statut s’allume en rouge. Branchez maintenant une ou plusieurs sources vidéo au projecteur. Les connecteurs Cinch et TV se trouvent dans le panneau sur le côté...
UTILISATION Allumer Retirez le cache de protection de la lentille du projecteur. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt environ 3 secondes pour allumer le projecteur. La LED de statut rouge s’éteint et le projecteur diffuse une image sur le mur. ATTENTION: Ne pas regarder dans la lentille lors de l’allumage car la lumière pourrait endommager votre vue.
Menu principal ATTENTION: Le menu est en anglais lors du premier démarrage. Vous pouvez changer la langue. Sélectionnez le point du menu „OSD“. Sélectionnez ensuite „Language“ puis „French“ et confirmez. Appuyez sur la touche LCD de la télécommande pour afficher le menu principal. Sélectionnez un sous-menu.
Seite 30
• Correction trapézoïdale Si l’image affichée et étirée, vous pouvez équilibrer cet effet avec le bouton de correction trapézoïdale. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’image s’affiche normalement. Avant correction / Après correction • Réglages avancés Vous pouvez effectuer des réglages avancés de l’image dans le menu principal du projecteur.