1999/5/EG Por medio de la presente X10 Europe, 3 Rue de Penthièvre - 75008 Paris - France, declara que el PC Remote cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Seite 3
PC Remote UR86E and UR86EL 26 (UR86EL only)
Seite 4
PC Remote User guide PC Remote UR86E(L) General Security Note Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, because of security and approval issues. Take care of proper starting up the device - consult your user guide. Children should use the device only under adult supervision.
Contents 1. Introduction ................. 6 2. Put in the batteries ............... 6 3. PC Remote operation ..............6 3.1. Installation of the software ............6 3.2. Installation of the CM21E USB Mouse Receiver ......6 3.3. Operation of ShowShifter software ..........7 3.4.
1. Introduction The UR86E(L) PC Remote can be used as a Wireless Mouse Remote and as a Universal Remote Control. To control a PC the PC Remote works with the wireless USB receiver CM21E (included in your PC Remote kit). The PC Remote is designed to control up to 6 devices (TV, VCR, DVD, SAT, PC and Home Automation Modules or any other device under AUX mode key).
: Confirm the selection in ShowShifter. [9] CH +/-: While watching TV: Channel up or down. While playing a DVD: Next or previous chapter. [10] Volume +/-: Master volume up or down. [11] Numeric keys 0 – 9: In ShowShifter: Direct access to menu items (icons). While watching TV: Direct access to channel number.
Seite 8
[12] Mute: Turn on or off computer sound. [13] A/V: [14] --/-: Confirm the selection in ShowShifter. [15] OK: Confirm the selection in ShowShifter. [16] : Toggle between full screen/window screen (maximize/minimize). : Go back one level (ie: if your are in the DVD screen, go back to main ShowShifter screen, if you are in main ShowShifter screen: close ShowShifter).
While watching TV: Start time shift mode. This means that ShowShifter will start recording the selected TV channel but the picture will be paused. When you press Play, you can watch TV from where you left off, and ShowShifter will still record ahead for you as you watch. [26] L (LEARN) (UR86EL only): Use this button for learning capability (Chapter 4.8) 3.5.
Seite 10
[11] Numeric keys 0 - 9 Works the same way as your original remote. HA mode : select Home Automation module Address. [12] Mute Allows you to turn on/off the sound. You can control the "Mute" function of your TV even when you are in VCR, DVD or SAT mode.
4.2. Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modes You can program the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modes in three different ways. 1. When your equipment is one of the following six brands (Philips, Sony, Thomson, Saba, Grundig, Nokia) you can use the Brand Search method.
4.4. Manual code search 1. Make sure your equipment is switched on. 2. Press and hold SETUP (4) until the LED indicator lights steadily. Release SETUP. 3. Press the mode key (3) that matches the equipment you want to control (for example TV). 4.
device, but a few buttons are missing, you can learn just those buttons. 1. Point your existing remote at the UR86EL Remote with a distance of about 5 cm between the remotes. 2. Press and hold SETUP until the LED indicator lights steadily. Release the Setup button. 3.
To Dim/Bright a light plugged into an X10 Home Automation module: press its Unit Code on the key pad (11) and then press VOL+ / - (10). To turn ON All the Home Automation Lamp modules: Press the Power key (1). To turn Off Al l the Home Automation modules (Lamp and Appliance): press the Mute key (12).
• Ensure that a compatible driver is loaded (by installing ShowShifter software see 3.1). • Set the remote back to factory default (see paragraph 6.4). 6.3 Home Automation mode The transceiver module doesn't respond to the remote • Check the house code of the Transceiver Module is set to A. If you have change the House Code on the remote (see 5.2), check that it matches the House Code on the module.
Seite 16
PC Fernbedienung Bedienungsanleitung PC Remote UR86E(L) Allgemeiner Sicherheitshinweis Technische Manipulationen oder Veränderungen Produktes sind Sicherheits- Zulassun gsgründen nicht gestattet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät korrekt eingestellt ist - nutzen Sie Ihre Bedienungsanleitung. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht der Eltern benutzen.
Seite 17
PC-Fernbedienung Inhalt 1. Einführung ..................18 2. Einlegen der Batterien ..............18 3. PC Remote Betrieb ..............18 3.1. Software-Installation ..............18 3.2. CM21E-Installation ..............18 3.3. Betrieb ..................19 3.4. Funktion der Fernbedienungstasten im PC-Modus .......19 3.5. Minimale Anforderungen an den PC ..........21 4. A/V-Funktionalität ...............22 4.1.
1. Einführung Die PC-Fernbedienung kann als drahtlose Maus und als allgemeine Fernbedienung verwendet werden. Für die Bedienung eines PCs arbeitet die PC -Fernbedienung mit dem drahtlosen USBEmpfänger CM21E (in Ihrem PC-Fernbedienungsset enthalten). Die PC-Fernbedienung wurde konstruiert um bis zu 6 Geräte (TV, Videorecorder, DVD, SAT, PC und Haustechnikmodule oder jedes andere Gerät mit AUX-Modusschlüssel) zu steuern.
Wichtiger Hinweis für Benutzer von Windows 98 und ME Wenn während der Installation der X10-Treiber (X10-Hardware(TM)Setup) der "Add new Hardware" (Assistent zum Hinzufügen neuer Hardware) startet, befolgen Sie diese Schritte (Achten Sie darauf, dass Sie die OK-Schaltfläche im X10-Hardware (TM) Setup Window angeklickt haben, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen) a.
Seite 20
[5] Mauspad: Bewegt den Anzeiger auf dem Bildschirm. [6] L: Klick links. [7] R: Klick rechts. : Bestätigt die Auswahl in ShowShifter. [9] CH +/- Während Sie fernsehen: Kanal wechseln (auf/ab). Während Sie eine DVD abspielen: nächstes oder voriges Kapitel. [10] Volumen +/-: Hauptvolumen auf oder ab.
Während Sie eine Audiodatei abspielen: vorheriger Titel. Während Sie fernsehen oder eine Videodatei betrachten (im Zeitverschiebungsmodus): bei jedem Tastendruck 15 Sek., 30 Sek., 3 Min., 5 Min., etc. vorwärts bewegen. [21] Während Sie eine DVD abspielen: Schnelllauf vorwärts (x2, x4, x8...). Während Sie eine CD abspielen: Schnelllauf vorwärts.
4. A/V-Funktionalität 4.1 Funktionen der Tasten für Fernseher, Videorecorder, DVD, SAT und Haustechnikmodus [1] POWER TV, Videorecorder, DVD- SAT -, AUX -Modus ( ): Gestattet Ihnen, die zuletzt gewählte Anwendung auszuschalten. ) Modus: Schaltet alle Lampen an. [2] ROTE LED -Anzeige Die Anzeige blinkt, wenn die Fernbedienung in Betrieb ist oder leuchtet permanent, während Sie die Fernbedienung programmieren.
Seite 23
[14] --/- Wenn Sie sich im Programmiermodus - automatische Codesuche - befinden, können Sie den Code des Gerätes, das Sie bedienen möchten, bestätigen. Im Zusammenhang mit den numerischen Tasten gestattet Ihnen diese Schaltfläche bei einigen Gerätetypen, direkt Kanäle höher als Kanal 9 auszuwählen.
4.2. Programmieren der TV-, Videorecorder-, DVD- SAT- und AUX -Modi Sie können die TV-, Videorecorder-, DVD- SAT- und AUX-Modi auf mehrere Arten programmieren. 1. Ist das Gerät von einem de nachfolgenden sechs Hersteller (Philips, Sony, Thomson, Saba, Gru ndig, Nokia) so können Sie die Brand Search-Methode anwenden. Siehe hierzu Methode A. 2.
Methode C: Programmierung mittels Code-Suchlauf Wenn Sie einen unbekannten Code suchen, können Sie die Bibliothek manuell oder automatisch durchlaufen. Reagiert Ihr Gerät, können Sie den Suchprozess anhalten und den gefundenen Code speichern. Hinweis: Da Sie jede Anwendung (TV, DVD, SAT...) den Videorecorder-, DVD-, SAT- oder AUX Tasten zuordnen können, müssen Sie erst den 3-stelligen Code für die Art der Anwendung (zu finden im Codebuch), die Sie steuern möchten, eingeben.
4.7. Standardvolumensteuerung für Satelliten Da einige SAT-Decoder möglicherweise keine Volumensteuerung haben, kann die PC-Fernbedienung die Lautstärke des Fernsehers im SAT-Modus steuern (Selektieren des TV-Modus nicht erforderlich). Um den Gerätetyp, den die MUTE- und Volumen-Tasten im SAT-Modus bedienen, zu finden, gehen Sie wie folgt vor.
Anmerkungen zum Übertragen einzelner Funktionen: - Verändern Sie den Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen, falls Sie bei derÜbertragung Probleme haben. - Einige Fernbedienungen haben den IR Sender nicht in der Mitte; also ist es möglich, dass Sie versuchen müssen, die Fernbedienungen seitlich aneinander zu halten bzw. gegeneinander. - Führen Sie die Übertragung nicht im direkten Sonnenlicht durch, unter Leuchtstoff- oder Glühlampen.
5.3. Programmieren des Haustechnik-Codes (IR oder RF) Ihre PC-Fernbedienung kann Ihre elektrischen Geräte durch Verwendung von Infrarot- (über eine Infrarot Ministeuerung IR7243) oder Funksignalen (über ein Transceiver-Modul TM13) steuern. Die -Taste wurde fabrikseitig auf Funksignalmodus eingestellt. Um die (AUX)-Taste zu programmieren, ein Infrarotsignal auszusenden, gehen Sie folgendermaßen 1.
• Prüfen Sie, ob der Wechselstromanschluss, in den der Transceiver eingesteckt wurde, Strom hat. • Prüfen Sie, ob Ihre Fernbedienung mit dem Fu nksignalcode programmiert wurde (siehe 6.2). DEUTSCH Das Transceiver-Modul funktioniert, aber die anderen Module reagieren nicht • Stellen Sie fest, ob das Modul denselben Hauscode hat wie das Transceiver-Modul. •...
Seite 30
Télécommande PC Guide Utilisateur Télécommande PC UR86E/EL Conseils de sécurité générale Pour des raisons de sécurité, toute manipulation technique ou modification du produit est interdite. Consultez le guide utilisateur afin d’installer la télécommande correctement. Toute utilisation par un enfant doit être supervisée par un adulte.
Seite 31
Contenu 1. Introduction .................32 2. Mise en place des piles..............32 3. Fonctionnement du mode PC............32 3.1. Installation du programme et du CM21E ........32 3.2. Installation du récepteur CM21E ..........32 3.3. Fonctionnement du logiciel ShowShifter ........33 3.4. Fonctions des boutons de la télécommande en mode PC....33 3.5.
1. Introduction La télécommande PC UR86E/EL peut être utilisée com me souris sans fil et comme télécommande infrarouge universelle. Pour contrôler un PC, la télécommande PC nécessite un récepteur radio USB (CM21E) relié à votre PC (ce récepteur est inclus dans le kit).
Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me: Si pendant l’installation des pilotes X10 (X10 hardware (TM) Setup), le programme "Assistant Ajout de Nouveau Matériel" démarre, suivez les étapes suivantes (Assurez-vous d’avoir cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre du "X10 hardware (TM) Setup" AVANT de passer aux étapes ci-dessous): a.
Seite 34
: Confirme la sélection dans ShowShifter CH +/-: Lorsque vous regardez la TV: chaîne suivante ou précédente Lorsque vous regardez un DVD: chapitre suivant ou précédent [10] Volume +/-: Augmente ou diminue le volume [11] Touches numériques de 0 - 9: Dans ShowShifter: accès direct aux fonctions du menu (icônes).
[22] : Play Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vidéo, ou que vous écoutez un CD ou un fichier audio: Lance le fichier sélectionné, CD ou DVD. Si le fichier, CD ou DVD est sur pause, il repartira d’où...
Seite 36
S: Permet de programmer la télécommande avant sa première utilisation. Elle donne accès aux fonctions secondaires de certains appareils A/V (Shift). Pressez la touche S suivie de la touche de fonction que vous souhaitez activer. Mouse Pad: réservée au mode PC L: réservée au mode PC.
En mode TV: La touche de couleur (Rouge), contrôle le vidéotexte ou certaines fonctions d’appareils bien spécifiques [21] : Avance rapide. En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos télécommandes d'origine. En mode TV: La touche de couleur (Bleue), contrôle le videotexte ou certaines fonctions d’appareils bien spécifiques [22] : Play.
Seite 38
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement 2. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (1) demeure allumé en permanence. 3. Appuyez sur le mode (3) de l’équipement souhaité (par exemple TV). 4.
Remarque : Si certaines fonctions de votre équipement ne peuvent pas être commandées, vous devez recherchez un autre code. Recherche automatique de codes 1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement. 2. Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) demeure allumé en permanence.
Seite 40
1. Placez votre télécommande d’origine en face de la télécommande PC 6en1 (elles doivent se faire face par l’avant) à une distance de 2.5 centimètres. 2. Maintenez enfoncée la touche S (4) jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume 3. Pressez la touche mode (TV,CD…) selon l’appareil que vous souhaitez contrôler 4.
5. Contrôle de votre maison à l’aide de modules domotiques ( ) La télécommande PC vous permet de commander tous les appareils électriqu es se trouvant dans votre maison. En effet, en plus de transmettre les signaux infrarouges qui commandent votre TV, VCR, SAT, DVD, CD et AUX, elle est équipée d’un transmetteur radio capable d’émettre les signaux X10 et ainsi de pouvoir commander à...
Le voyant (2) s'éteint dés que le dernier chiffre est entré. Si vous entrez un code erroné, le voyant clignote 3 s puis s'éteint. Vous devrez alors répéter la procédure. Pour permettre à la touche (AUX) d'envoyer des signaux radio, procédez comme suit: 1.
6.4 Réinitialisation complète de la télécommande (programmation usine): • Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste allumé en permanence. Relâchez la touche S. • Appuyez et relâchez la touche STOP (23) 2 fois. •...
PC Afstandsbediening Gebruikershandleiding PC Remote UR86E(L) Algemene waarschuwing Technische manipulatie of andere aanpassingen van het product zijn niet toegestaan om redenen van veiligheid en keuringen. Lees de gebruiksaanwijzing voor hulp bij het correct installeren van het apparaat. Gebruik van de afstandsbediening door kinderen alleen onder toezicht van een volwassene.
Seite 45
Inhoud 1. Inleiding ..................46 2. Batterijen plaatsen ..............46 3. De werking van de PC Remote ...........46 3.1 Installatie van de software ............46 3.2 Installatie van de USB Muis Ontvanger CM21E ......46 3.3 Werking van de ShowShifter software ..........47 3.4 Functies van de toetsen in PC-modus ..........47 3.5 Minimale systeemvereisten ............49 4.
1. Inleiding De UR86E(L) PC Remote afstandsbediening kan worden gebruikt als draadloze muisbediening en als universele afstandsbediening. Om een PC te bedienen hebt u voor de afstandsbediening de draadloze USB-ontvanger CM21E nodig (maakt onderdeel uit van uw PC Remote set). De afstandsbediening kan tot 6 apparaten bedienen (TV, VCR, DVD, SAT, PC en X10 Home Automation modules of een ander apparaat onder de AUX toets).
e. Klik op "OK" om de bestanden in die map te gebruiken. Volg de aanwijzingen op het scherm. Als om de Windows 98- of Me-CD wordt gevraagd, klik dan op "OK". Plaats de Windows 98- of Me-CD in het station en blader naar de map "Win98" of "WinMe". Klik op "OK". f.
Seite 48
Tijdens het afspelen van een dvd of cd: directe toegang tot het hoofdstuk- of tracknummer. Tijdens het afspelen van geluidsbestanden: directe toegang tot het tracknummer (indien aanwezig). [12] Mute: Schakelt het geluid van de computer aan of uit. [13] A/V: [14] --/-: Bevestigt de selectie in ShowShifter.
[24] : REC (record) Tijdens het tv-kijken: Begint met opnemen op de huidige zender. Druk twee keer op deze toets om te starten met opnemen. [25] : Pause Tijdens het afspelen van een dvd, cd, geluids- of videobestand: Pauzeer het afspelen van het bestand, de dvd of de cd.
Seite 50
HA modus : Schakelt de geselecteerde Home Automation module aan of uit. [10] Volume +/- Hiermee regelt u het volume. U kunt het volume van uw tv harder of zachter zetten, ook wanneer u in VCR -, DVD- of SAT-modus bent. Hiervoor hoeft u niet over te schakelen naar de TV-modus. HA modus : Dimt de geselecteerde Home Automation module.
[25] Pause: In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde toets (magenta), controle-, VideoText- of andere apparaatfuncties. [26] L: Learn Deze toets wordt gebruikt bij het inleren van commando’s, zie paragraaf 4.8. 4.2 De TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX -modi programmeren U kunt de TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX-modi op diverse manieren programmeren.
bepaalde functies niet werken, betekent dit dat u niet de juiste code hebt ingevoerd. Herhaal de bovenstaande stappen met de volgende code voor uw merk apparaat. 6. Herhaal de procedure vanaf stap 1 voor andere apparaten die u wilt besturen (video, dvd-speler, satelliet).
4.7 Standaardvolume instellen voor de satelliet Omdat sommige satellietdecoders geen volumeregeling hebben, kan de PC Remote afstandsbediening ook het volume van de tv in satellietmodus regelen (u hoeft niet over te schakelen naar de TV-modus). Om het apparaat te kiezen dat u in de satellietmodus wilt besturen met de Mute- en Volume-toetsen, gaat u als volgt te werk 1.
Mode Reset (wist het geheugen onder een bepaalde functie toets (bv TV of VCR) 1. Druk op SETUP (4) en houd deze toets ingedrukt totdat het LED -lampje continu brandt. 2. Druk op de modustoets (3) voor het apparaat waarvan u het geheugen wilt wissen (tv, video, dvd, satelliet of AUX).
5.3 De Home Automation IR/RF-modus programmeren Uw PC Remote afstandsbediening kan uw elektrische apparatuur besturen via infraroodsignalen (via een IR Mini-Controller IR7243) of radiosignalen (via de Transceivermodule TM13). De -toets wordt standaard ingesteld op het verzenden van radiosignalen. Om de (AUX)-toets in te stellen om infraroodsignalen te verzenden gaat u als volgt te werk: 1.
De Transceiver module werkt, maar de andere modules reageren niet • Controleer of de modules dezelfde HuisCode gebruiken als de Transceiver module. • Probeer de module in een ander stopcontact te steken. • Stel de afstandsbediening in op de fabrieksinstellingen (zie paragraaf 6.4). Optimaliseren van het RF-bereik Om maximaal van het bereik te profiteren is het belangrijk dat u de ontvanger van de PC Remote zo ver mogelijk van uw PC af plaatst.