Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ENGLISH
User manual and safety
instructions
– Brugervejledning og sikkerhedsanvisninger
DK
– Användarmanual och säkerhetsinstruktioner
SE
NO
– Brukerhåndbok og sikkerhetsinstruksjoner
FI
– Käyttöopas ja turvallisuusohjeet
DE
– Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
– Gebruikershandleiding en veiligheidsinstructies
NL
PL
– Podręcznik użytkownika i instrukcje bezpieczeństwa
– Guide de l'utilisateur et consignes de sécurité
FR
ES
– Guía del usuario e instrucciones de seguridad
In collaboration with Bio Fireplace Group

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CACHPejse CACH

  • Seite 1 In collaboration with Bio Fireplace Group ENGLISH User manual and safety instructions – Brugervejledning og sikkerhedsanvisninger – Användarmanual och säkerhetsinstruktioner – Brukerhåndbok og sikkerhetsinstruksjoner – Käyttöopas ja turvallisuusohjeet – Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise – Gebruikershandleiding en veiligheidsinstructies – Podręcznik użytkownika i instrukcje bezpieczeństwa –...
  • Seite 2: Mounting And Installation

    Be sure to check national and / or regional regulations for safe storage of fuel. • The use of CACH fireplaces for various purposes or as an open fireplace where flammable MOUNTING AND INSTALLATION liquids or materials are used is not permitted.
  • Seite 3 course of action place grip into the hoops on the horizontal bracket and rest on the vertical brackets. Secure the fireplace to the vertical to the bracket by screwing them together on the underside Make sure that the ethanol fireplace is not turned on and that the burner is cool. If the burner of the fireplace.
  • Seite 4: Maintenance

    This can be achieved by opening a window or by a ventilation system. In addition, there are several requirements in relation to room size versus the size of the ethanol Your CACH ethanol fireplace has a one-year warranty against manufacturing defects starting on the burner. See table below: date of purchase.
  • Seite 5: Montering Og Installation

    Anvend kun bioethanol i Kun beregnet til dekoration og Må kun anvendes i et • CACH biopejse er kun beregnet til dekorative formål og anbefales ikke som primær opvarm- henhold til brugervejledningen brug i hjemmet ventileret rum ningskilde. Kontroller den lokale lovgivning inden ibrugtagning.
  • Seite 6 Fremgangsmåde: Nu kan biopejsen hænges på væggen. Sørg for, at hullerne på bagsiden af pejsen griber fast i krogene på det vandrette beslag og hviler på det lodrette beslag. Sørg for, at brandkarret ikke er tændt og at brandkarret ikke er varmt. Skal brandkarret genop- Fastgør nu pejsen til de lodrette beslag ved at skrue dem sammen på...
  • Seite 7 Juster flammen FEJLFINDING Flammen kan justeres ved at flytte på metalskyderen, der ligger hen over brandkarret. Ønskes en mindre flamme skal metalskyderen trækkes hen over brandkarrets åbning og dermed gøre åbningen mindre. Problem Mulig årsag Løsning Mindre åbning = Mindre flamme Forekomst af sod.
  • Seite 8 Läs instruktionerna före Använd endast godkänt Får endast användas i • CACH Etanolkaminer är endast för dekorativt syfte och är inte rekommenderade som primära installation och användning bränsle som beskrivs i välventilerade rum. värmekällor. Kontrollera de lokala reglerna innan användning.
  • Seite 9 Tillvägagångssätt: väggen och fäst de vertikala fästena på väggen. Nu är eldstaden klar för upphängning. Försäkra dig om att hålen på baksidan av eldstaden Försäkra dig om att etanolkaminen inte är igång och att brännaren är sval. Om brännaren fäster i öglorna på det horisontella väggfästet och vilar på det vertikala väggfästet. behöver påfyllning vänta minst 15- 20 minuter innan du fyller på...
  • Seite 10 Rumsventilation När en bioetanolkamin används i instängda utrymmen bör man ha god ventilation. Detta kan uppnås Din CACH etanolkamin har ett års garanti mot fabriksdefekter som inleds den dagen köpet genom- genom att öppna ett fönster eller genom ventilationssystem. förs. Vid problem, kontakta din återförsäljare.
  • Seite 11: Montering Og Installasjon

    • Pass på å sjekke nasjonale og/ eller regionale regler for sikker oppbevaring av drivstoff. • Bruk av CACH peiser til andre formål eller som åpen peis der brennbare væsker eller materialer MONTERING OG INSTALLASJON brukes er ikke tillatt. •...
  • Seite 12 Fremgangsmåte: bøylene på den horisontale braketten og hviler på de vertikale brakettene. Sikre peisen vertikalt til braketten ved å skru dem sammen på undersiden av peisen. Pass på at etanolpeisen er avslått og at brenneren er kald. Dersom brenneren trenger etterfyl- Forsikre deg om at peisen er forsvarlig montert på...
  • Seite 13 å åpne et vindu eller ved et ventilasjonsanlegg. Din CACH etanolpeis har ett års garanti mot produksjonsfeil som starter fra kjøpsdato. Kontakt din I tillegg stilles det flere krav i forhold til romstørrelse versus størrelsen på etanolbrenneren. Se tabel- forhandler ved problemer.
  • Seite 14: Montage Und Installation

    Machen Sie sich möglichst mit nationalen und ggf. regionalen Regeln und Regularien zur siche- ren Aufbewahrung von Treibstoffen bekannt. • CACH Bioethanol Kamine und Brennkammern sind nur für die vom Hersteller angegebenen Zwecke zu verwenden. Anderweitige Nutzung und Nutzung als offene Feuerstelle sind nicht erlaubt.
  • Seite 15: Bedienung Und Handhabung Eines Bioethanol Kamins

    Wand-montierte Bioethanol Kamine Bauen Sie Ihren eigenen Kamin mit einer Bioethanol Brennkammer Es ist wichtig die beigefügte Montageklammer/Halterung zu verwenden, da diese einen Sicherheits- Bei dieser Variante gibt es viele Möglichkeiten und nur die Fantasie setzt Grenzen. Dennoch empfeh- abstand zwischen Wand und Kamin schafft und damit die Rückseite des Kamins durch einen leichten len wir Ihnen, beim Bau eines solchen Kamins nur feuerfeste Materialien zu verwenden und folgende Luftstrom kühlt.
  • Seite 16 INFOS ÜBER BIOETHANOL Belüftung des Raums Verschüttetes Bioethanol kann Flecken auf Parkettböden verursachen. Wenn ein Bioethanol Kamin in geschlossenen Räumen betrieben wird, ist eine ausreichende Zufuhr Bioethanol darf nur bei Zimmertemperatur gelagert werden, um spontanes von Frischluft erforderlich. Dies kann entweder durch das Öffnen von Fenstern oder durch Ventilato- entzünden zu vermeiden.
  • Seite 17: Problembehandlung

    GARANTIE Ihr CACH Bioethanol Kamin verfügt über eine 1-jährige Garantie gegen Herstellungsfehler. Die Garantie tritt am Datum des Kaufs in Kraft. Bei Probleme kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Die Garantie ist nur gültig bei Vorlage eines gültigen Kaufbelegs und limitiert sich strikt auf anerkannt defekte Teile.

Inhaltsverzeichnis