Español
Contenido del paquete
2
Instalación del monitor
2
.1
Fuente de Energía
Una Cámara
Un Monitor
El monitor emplea pilas tamaño 10 C o alimentación eléctrica CA
Dos Adaptadores de Corriente
doméstica.
Soporte de Montaje
Cargar las Baterías
Cinta a prueba de agua
1. Abra la tapa del compartimento de baterías en la dirección indicada
Tornillos de fijación y bujes
por la lecha. Vea la Fig 10.
Este Manual del Usuario
2. Inserte las pilas haciendo coincidir los signos (+) y menos (-) según el
Nota: Los adaptadores AC de corriente NO DEBEN ser intercambiados. Use
esquema dentro del compartimiento de las pilas. Vea la Fig. 10.
solo el adaptador etiquetado SALIDA: 9V DC con la cámara. Use sólo el
3. Cierre la tapa del compartimento de baterías. Asegúrese de que la tapa
adaptador etiquetado SALIDA: 13.5V DC con el monitor.
del compartimento de baterías está cerrada correctamente.
Nota 1: Nunca mezcle baterías viejas con baterías nuevas.
Diseño del Productor
Nota 2: Remueva las baterías de la cámara si no planea usarla por un
período de tiempo.
4. Encienda el monitor. El LED en la parte frontal del monitor debe
Cámara (Fig. 1)
permanecer iluminado. Vea la Fig 10.
1.
Soporte de Montaje
5. Ajuste el volúmen a un nivel que le agrade.
2.
Tornillo de Fijación de Ángulo
Usar Corriente AC
3.
Pivote
1. Enchufe un extremo del adaptador de corriente en la ficha de corriente
4. LEDs Infrarrojos (Ocho LEDs proporcionan luz infrarroja para visión
de la pared y el otro extremo en la parte posterior del monitor. Vea la
nocturna.)
Fig. 9. Nota: Use sólo el adaptador etiquetado SALIDA: 13.5V DC
5. D
etector de movimiento PIR
con el monitor.
6.
Micrófono
2. Encienda el monitor. El LED en la parte frontal del monitor debe
7. Objetivo
permanecer iluminado. Vea la Fig. 11.
8. Selector de Canal (Seleccione el canal al correr la tecla deslizadora hasta el
3. Ajuste el volúmen a un nivel que le agrade.
número de canal que quiere. Nota: Debe seleccionar en mismo canal para la
cámara y el monitor.)
2
.
2
Sintonía Fina
9. Term metro
ó
Ajuste la imagen de vídeo usando los desviadores para ajustar V-
10. Cable De Transmisi n
ó
MANTENER, CONTRASTE y BRILLO en la parte posterior del monitor,
11. Soporte De la Gerencia Del Cable
según sea necesario.
Cuerpo del objetivo
4. Micrófono
Otras aplicaciones
5. Agujeros de montaje
6. Compartimento para Baterías
Grabar con una VCR
7. LED Indicador de Corriente
8. APAGADO/ENCENDIDO/NOCTURNO (OFF/ON/NIGHT, Tecla
1. El monitor viene con clavijas de salida para Audio/Vídeo para conectar a la
APAGADO/ENCENDIDO y ENCENDIDO VISION NOCTURNA.)
VCR al grabar.
9. Selector de Canal (Seleccione el canal al correr la tecla deslizadora hasta el
2. Conecte los enchufes del cable blanco y amarillo para audio/vídeo a las
número de canal que quiere. Nota: Debe seleccionar en mismo canal para la
clavijas blanca y amarilla para audio/vídeo del monitor, y a las clavijas de
cámara y el monitor.)
entrada blanca y amarilla de la VCR, coincidiendo el color de los enchufes
10. Enchufe Adaptador de Corriente 9V
con el color de las clavijas tanto en el monitor como en la VCR. Vea la Fig.
13.
Monitor (Fig. 2)
D
etector de movimiento PIR
1. Compartimento para Baterías
2. Control de Alimentación Eléctrica / Volumen
La camara fotografica ofrece un detector del movimiento de PIR que pueda
3. Exhibicion Lcd De la Temperatura
accionar automaticamente el monitor cuando detecta el movimiento. Para girar
la funcion del detector del movimiento, presione el boton del detector del
4. Selector de Canal (Seleccione el canal al correr la tecla deslizadora hasta el
número de canal que quiere. Nota: Debe seleccionar en mismo canal para la
movimiento de PIR en el monitor. Active el beeper resbalando el interruptor del
BEEPER de PIR hacia la posicion de trabajo segun lo necesitado.Vea la Fig. 14.
cámara y el monitor.)
5. Boton Del Detector Del Movimiento PIR
Termómetro
6. Indicador LED De la Deteccion Del Movimiento PIR
La camara fotografica ofrece un termometro que exhiba temperatura del aire al
7. Indicadores LED de canal
aire libre en el monitor. La temperatura se exhibe en el de C or F, dependiendo
8.
Antena
del ajuste del tamano de representacion de la temperatura.Cuando el interruptor
9. Enchufe Adaptador de Corriente 13.5V
del tamano de representacion de la temperatura esta en el "ON" la posicion, la
10. Interruptor Del Canal Del Defecto/Tamano De Representacion De la
temperatura estara en C . When in the "OFF" position, the temperature will be in
Temperatura/Beeper de PIR
F .Vea la Fig. 15.
11. Clavija de Audio (Blanca)
Visión Nocturna
12. Clavija de Video (Amarilla)
13. V-MANTENER (V-HOLD)
La camara fotografica tiene ocho LED de alta intensidad para escoger encima de
14. BRILLO (BRIGHT)
imagenes claras en localizaciones del unlit.Los LED se encienden siempre..
15. CONTRASTE (CONT)
Resolviendo Problemas
Instalación
Si no obtiene señal alguna
1
Instalación de la Cámara
Verifique el encendido en la cámara y el monitor.
1
.1
Seleccionar Canales
Asegúrese de que los enchufes de corriente han sido insertados hasta el final.
Verifique que el desviador de CANALES tanto en la cámara como en el
Seleccione el canal en la camara mediante los interruptores deslizantes
monitor están definidos en el mismo número.
localizados en la parte posterior, vea la Fig. 3. (Remueva el tapon de plastico en
la parte inferior al reverso de la camara, deslize los interruptores utilizando un
Si la cámara/ monitor está alimentados por baterías, reemplace todas las
desatornillador).
baterías por otras nuevas.
Si puede recibir sonido, pero no tiene imágenes, o las imágenes son pobres,
1
.
2
Montaje de la cámara
verifique el botón PANTALLA ENCENDIDA/APAGADA en el panel frontal,
La cámara puede instalarse en una pared o en el techo. La recepción del
o ajuste el desviador V-MANTENER/CONTRASTE/BRILLO en la parte
receptor debe probarse antes de fijar la cámara. Mientras una persona
posterior del monitor.
mantiene la cámara en la posición de montaje deseada, la otra prueba la
Si la señal es pobre, o hay interferencia
recepción en una TV. Si hay interferencia u otros problemas, consulte la
Cambie la definición de canal tanto en la cámara como en el monitor y
sección "Solución de Problemas" en este manual. Puede que sea
colóquelos en el mismo número.
necesario ubicar la cámara en otro local.
Si hay un horno microondas en uso en el camino entre la cámara y el monitor,
1. Taladre dos agujeros separados 86mm, en la posición de montaje de la
remueva el horno microondas o apáguelo.
cámara.
Asegúrese de que la cámara y el monitor están dentro de la distancia
2. Sujete la cámara en la pared o al techo usando los tornillos y bujes
recomendada (distancia de aproximadamente 300 pies, 100 metros sin
suministrados. Vea la Fig. 4, 6.
obstrucciones).
Nota: Hay un agujero en el soporte, puede tender el cable desde la
cámara a través de ese agujero e insertarlo en la ranura en la parte
Precauciones
trasera del soporte y luego sujetar la cámara a la pared. Vea la Fig. 5.
3. Seleccione un local apropiado para taladrar un agujero de entrada del
Mantenga todas sus piezas y accesorios lejos de los niños.
cable. Dependiendo de la ubicación, esto podría ser a través de la pared
de la casa o a través de un marco de puerta o de ventana.
El rendimiento de la cámara puede es afectada por huelgas digitales o
suciedad en la superficie de la lente. Evite tocar la superficie de la lente con
4. Introduzca el cable a través del agujero de entrada. Se recomienda usar
sus dedos.
una bolsa de plástico para proteger el enchufe macho en la extremidad
Para limpiar el objetivo use un soplador o un paño blando y seco.
del cabo contra el polvo y daños. Tire del resto del cable hacia adentro.
Mantenga seco. Precipitación, humedad y líquidos contienen minerales que
1
.
3
Fuente de Alimentación
corroen los circuitos electrónicos.
1. Conecte el enchufe el adaptador de corriente en el enchufe Entrada de
No use ni almacene en locales sucios o polvorientos.
Corriente de la cámara. Asegúrese de que los enchufes de energía estén
No almacene en locales calientes. La alta temperatura puede reducir la
totalmente insertados.
duración de los dispositivos electrónicos e deformar o derretir los plásticos.
2. Assurez-vous que les prises d'alimentation sont enfoncées à fond. Voir
No almacene en locales excesivamente fríos. Cuando el aparato se calienta
Fig. 7.
(hasta su temperatura normal), la humedad se forma en el interior de la caja,
lo que puede dañar los circuitos electrónicos.
Cómo utilizar la cinta impermeable
No intente abrir la caja. Este dispositivo puede dañarse con el manejo por
Después de conectar el enchufe del adaptador de corriente al enchufe
personas no expertas.
Entrada de Corriente de la cámara, puede usar la cinta impermeable
Evite dejar caer o causar fuertes impactos.
suministrada para prevenir que entre humedad y suciedad.
Use este producto usando solamente la fuente de alimentación u otros
1. Remueva el forro protector y envuelva la cinta impermeable en una
accesorios suministrados.
espiral alrededor del conector y el enchufe. Envuelva la cinta con
No sobrecargue los tomacorrientes o las extensiones. Esto puede causar
fuerza suficiente para que tome la forma de la superficie.
incendio o choque eléctrico.
2. Coloque como mínimo una mitad más de la anchura de la cinta para que
Tenga siempre en cuenta que está utilizando la banda de uso público general
se adhiera a si misma, mientras quite el papel protector. Ver Fig. 7.
al usar el sistema y que el sonido y el video pueden ser transmitidos a otros
1
.4
Sintonía Fina
dispositivos receptores de 2,4 GHz. Conversaciones, aun de una sala a otra
cerca de la cámara pueden ser transmitidas. Para proteger la privacidad de su
1.
Ajuste el ángulo de visión de la cámara conforme a los diagramas en la
casa, apague la cámara cuando no está en uso.
Fig. 8.
2.
Afloje el tornillo en el fondo del soporte usando un destornillador.
3.
Gire la cámara para hacer los ajustes.
4.
Cuando esté satisfecho con la cobertura de la imagen, vuelva a apretar
el tornillo.
Nota: Después de ajustar el ángulo de visión, asegúrese de que el
cuerpo de la cámara esté fijado al pivote del soporte firmemente. Si está
flojo, use una mano para sujetar el cuerpo de la cámara con firmeza, y
con la otra mano, use alicates para agarrar las superficies planas en el
pivote. Gire el pivote en dirección a las agujas del reloj para apretar. Ver
Fig 9.
Deutsch
Was Sie erhalten
2
Einrichten des Monitors
2
.
1
Stromversorgung
Eine Kamera
Ein Monitor
Der Monitor benutzt 10 Batterien der Größe C oder gewöhnlichen
Zwei Netzteile
Netzstrom.
Befestigungshalterung
Einlegen der Batterien
Wasserfestes Band
1. Öffnen Sie das Batteriefach in Pfeilrichtung. Siehe Fig. 10.
Befestigungsschrauben und Dübel
2. Legen Sie die Batterien entsprechend der Markierungen für die Plus-
Dieses Benutzerhandbuch
(+) und Minus- (-) Pole innerhalb des Batteriefachs ein. Bitte sehen
Hinweis: Die Netzteile KÖNNEN NICHT vertauscht benutzt werden.
Sie hierzu Fig. 10.
Benutzen Sie das Netzteil, das mit OUTPUT: 9V DC bezeichnet ist, nur für
3. Schließen Sie das Batteriefach fest zu.
die Kamera. Benutzen Sie das Netzteil, das mit OUTPUT: 13.5V DC
Hinweis 1: Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien
bezeichnet ist nur für den Monitor.
zusammen.
Hinweis 2: Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera für eine
Produkt-Layout
längere Zeit nicht benutzen wollen.
4. Schalten Sie den Monitor ein. Die LED auf der Vorderseite des
Monitors sollte aufleuchten. Siehe Fig. 10.
Kamera (Fig. 1)
5. Stellen Sie die Lautstärke auf eine angenehme Höhe ein.
1.
Befestigungshalterung
Benutzen von Netzstrom
2. Schraube zum Fixieren des Winkels
3. Drehzapfen
1. Stecken Sie das eine Ende des Netzteils in eine Netzsteckdose und das
andere Ende in den Anschluss auf der Rückseite des Monitors. Siehe
4. Infrarot-LEDs (Acht LEDs für Infrarotlicht bei Nachtaufnahmen)
Fig. 11. Hinweis: Benutzen Sie das Netzteil, das mit OUTPUT:
5. PIR Bewegung Detektor
13.5V DC bezeichnet ist, nur für den Monitor.
6. Mikrofon
2. Schalten Sie den Monitor ein. Die LED auf der Vorderseite des
7. Objektiv
Monitors sollte aufleuchten. Siehe Fig. 11.
8. Schalter für Kanalauswahl (Wählen Sie einen Kanal, indem Sie den Schieber
3. Stellen Sie die Lautstärke auf eine angenehme Höhe ein.
auf die Nummer des gewünschten Kanals schieben. Hinweis: Sie müssen
für die Kamera und den Receiver den gleichen Kanal auswählen.)
2
.2
Feineinstellung
9. Thermometer
Stellen Sie das Videobild mit Hilfe der Schaltknöpfe V-HOLD,
10. Energie Kabel
KONTRAST und HELLIGKEIT auf der Rückseite des Monitors ein.
11. Kabel-Management-Haltewinkel
Andere Anwendungen
Monitor (Fig. 2)
1. Batteriefach
Aufnahme auf einen Videorecorder
2. Ein/Aus/Lautstärkenregelung
3. Temperatur-Anzeige LCD
1. Der Monitor besitzt Audio/Video-Output-Buchsen zum Anschließen eines
4. Schalter für Kanalauswahl (Wählen Sie einen Kanal, indem Sie den Schieber
Videorecorders für die Aufnahme.
auf die Nummer des gewünschten Kanals schieben. Hinweis: Sie müssen für
2. Schließen Sie die weißen und gelben Stecker des Audio/Videokabels an die
die Kamera und den Receiver den gleichen Kanal auswählen.)
Audio/Video-Buchsen des Monitors und die Input-Buchsen des
Videorekorders an, wobei die die Farben der Stecker mit den Farben der
5. PIR Bewegung Detektor-Taste
Buchsen übereinstimmen sollten. Siehe fig. 13.
6. PIR Bewegung Abfragung Anzeige LED
7. Fuhrung Anzeige LED
PIR Bewegung Detektor
8.
Antenne
Die Kamera kennzeichnet einen PIR Bewegung Detektor, der den Monitor
9. 13.5V Netzteilanschluss1
automatisch auslosen kann, wenn er Bewegung abfragt. Um die Bewegung
10. Ruckstellung Channel/Temperature Anzeige Format/PIR Signalgeber-
Detektorfunktion einzuschalten, betatigen Sie die PIR Bewegung Detektortaste
Schalter
auf dem Monitor. Aktivieren Sie den Signalgeber, indem Sie den PIR
SIGNALGEBER-Schalter zur Arbeitsstellung schieben, wie gebraucht.Siehe Fig.
11. Audio-Buchse (Weiß)
14.
12. Video-Buchse (Gelb)
13. V-HOLD
Thermometer
14. HELLIGKEIT (BRIGHT)
Die Kamera kennzeichnet einen Thermometer, der die im Freienlufttemperatur
15. KONTRAST (CONT)
auf dem Monitor anzeigt. Die Temperatur wird C or F im , abhangig von der
Einstellung des Temperaturanzeigeformats angezeigt. Wenn der Temperatur-
Anzeigeformatschalter im "ON" ist; Position, die Temperatur ist in C . Wenn im
Einrichtung
"OFF" Position, die Temperatur ist in F . Siehe Fig. 15.
Nachtsicht
1
Einstellen der Kamera
Die Kamera hat acht IntensitatscLed fur die Ernte herauf freie Bilder in den unlit
1
.
1
Die Kanäle wählen
Positionen. Die LED werden immer beleuchtet.
Den Kanal in der Kamera wählen, indem Sie den Gleitschalter auf der Rückseite
dieser Kamera verschieben; siehe Abb. 3. (Entfernen Sie den Gummistöpsel auf
Problembehebung
der Unterseite der Rückseite der Kamera und bewegen Sie die Schalter mit Hilfe
eines Schraubendrehers.)
Wenn Sie kein Signal erhalten
1
.
2
Befestigung der Kamera
Gberprüfen Sie die Stromversorgung von Kamera und Monitor.
Die Kamera kann entweder an einer Wand oder einer Decke befestigt
Gehen Sie sicher, das alle Netzstecker korrekt eingesteckt sind.
werden. Der Monitorempfang sollte getestet werden, bevor die Kamera
Gehen Sie sicher, dass die Kanal-Schalter auf der Kamera und dem Monitor
vor Ort befestigt wird. Dabei sollte eine Person die Kamera an der
auf den gleichen Kanal eingestellt sind.
beabsichtigten Befestigungsposition halten, während eine andere Person
Wenn Kamera/Monitor mit Batterien betrieben wird, ersetzen Sie die
den Empfang am Monitor überprüft. Wenn Störungen oder andere
Probleme auftreten sollten, sehen Sie den Abschnitt „Problembehebung"
Batterien durch neue.
in diesem Handbuch. Sie müssen u. U. einen anderen Ort für die
Wenn Sie nur Ton und kein Bild empfangen, oder wenn die Bildqualität
Befestigung der Kamera wählen.
schlecht ist, überprüfen Sie den SCREEN ON/OFF-Schalter auf der
Vorderseite oder stellen den V-HOLD/ KONTRAST/HELLIGKEIT-Knopf
1. Bohren Sie an der gewünschten Position für die Kamera zwei Löcher
auf der Rückseite des Monitors ein.
auf einer Linie im Abstand von 86mm.
Wenn das Signal schlecht ist, oder es Störungen gibt
2. Befestigen Sie die Kamera an der Wand oder der Decke mit Dübeln und
den bereitgestellten Schrauben. Siehe Abb. 4, 6.
Wählen Sie einen anderen Kanal für die Kamera und den Monitor.
Entfernen Sie ein Mikrowellengerät, wenn es sich zwischen Kamera und
Hinweis: In der Befestigungshalterung gibt es ein Loch, durch das Sie
Monitor befindet, oder schalten Sie es aus.
das Kabel der Kamera stecken können. Führen Sie das Kabel dann
durch die Rille auf der Rückseite der Halterung und befestigen die
Gehen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Kamera und Monitor nicht zu
Kamera an der Wand/Decke. Siehe Abb. 5.
groß ist (maximal 100 Meter (300 feet) bei klarer Sicht).
3. Wählen Sie einen geeigneten Ort zum Bohren des Lochs, durch das Sie
das Kabel durch Hauswand, Tür oder Fensterrahmen etc. führen
Vorsichtsmaßnahmen
können.
4. Führen Sie das Kabel durch das Loch. Der Stecker sollte dabei mit
Halten Sie alle Teile und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern.
einer Plastiktüte vor Staub und Beschädigung geschützt werden.
Die Kameraleistung kann durch Fingerabdrücke oder Schmutz auf dem
Ziehen Sie das ganze Kabel durch das Loch.
Objektiv beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie das Berühren des Objektivs
1
.
3
Stromversorgung
mit Ihren Fingern.
Wenn das Objektiv verschmutzt ist, benutzen Sie ein Gebläse, um Schmutz
1. Den Stecker des Netzadapters mit der Power-In-Buchse des Kabels von
oder Staub wegzublasen, oder benutzen ein weiches trockenes Tuch zum
der Kamera anschließen. Dabei sicherstellen, daß der Stecker
Wischen.
vollständig eingesetzt wird.
Halten Sie das Gerät trocken. Niederschlag, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten,
2. Den WS-Adapter an eine Wandsteckdose anschließen. Siehe Abb. 7.
die Mineralien enthalten, können Rostbildung am elektronischen Kreislauf
Das wasserfeste Band verwenden
verursachen.
Benutzen Sie die Geräte nicht an staubigen oder schmutzigen Orten oder
Nach dem Verbinden des Steckers des Netzadapters mit der Power-In-
bewahren sie dort auf.
Buchse des Kabels von der Kamera benutzen Sie das mitgelieferte
wasserfeste Band zum Schutz gegen Feuchtigkeit und Schmutz.
Setzen Sie die Geräte keiner Hitze aus. Hohe Temperaturen können die
Lebenszeit elektronischer Geräte verkürzen und das Verformen oder
1. Das Deckpapier entfernen und das wasserfeste Band spiralenförmig
Schmelzen von Kunststoffteilen verursachen.
um den Stecker und die Buchse wickeln. Ziehen Sie beim Umwickeln
Setzen Sie das Gerät keiner extremen Kälte aus. Wenn sich die Einheiten
dieses Band genügend fest an, um die Oberfläche regelmäßig und gut
(auf ihre Normaltemperaturen) erhitzen, kann es zu Feuchtigkeitsbildung
abzudecken.
innerhalb des Gehäuses kommen, was u. U. die elektronischen Platinen
2. Lassen Sie das Band mindestens um die Hälfte bei jeder Umwicklung
beschädigen kann.
überlappen, um ein festes Anhaften sicherzustellen, währenddem Sie
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Das Gerät kann durch
das Deckpapier entfernen. Siehe Abb. 7.
unfachmännische Behandlung beschädigt werden.
1
.4
Feineinstellung
Vermeiden Sie Fallenlassen oder starke Stöße.
1.
Den Sichtwinkel der Kamera wie in der Abbildung 8 gezeigt justieren.
Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Stromversorgung
2.
Die Schrauben auf der Unterseite der Konsole mit einem
oder bereitgestelltem Zubehör.
Schraubendreher lösen.
Vermeiden Sie das Überbelasten von Netztsteckdosen oder
Verlängerungskabeln, da dies zu Feuer oder elektrischem Schlag führen kann.
3.
Zum Ausführen der Einstellungen die Kamera rotieren.
Denken Sie daran, dass Sie öffentliche Wellenlängen benutzen, wenn Sie das
4.
Nach Erreichen einer zufriedenstellenden Einstellung die Schraube
System verwenden, und dass Ton und Video zu anderen 2,4 GHz-
wieder festziehen.
Empfangsgeräten übertragen werden kann. Unterhaltungen, selbst in der
Hinweis: Nach dem Einstellen des Sichtwinkels stellen Sie sicher, daß
Nähe der Kamera, können übertragen werden. Schalten Sie zum Schutz Ihrer
das Kameragehäuse fest am Drehzapfen der Konsole befestigt ist. Falls
Privatsphäre Ihre Kamera immer aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
es lose ist, halten Sie das Kameragehäuse mit einer Hand fest und
kneifen Sie die ebenen Oberflächen auf dem Drehzapfen mit einer
Zange. Den Drehzapfen zum Festziehen in Uhrzeigerrichtung drehen.
Siehe Abb. 9.
Italiano
Contenuto della scatola
2
Configurazione del monitor
2
.
1
Alimentazione
Una telecamera
Un Monitor
Il monitor viene alimentato da batterie 10 C o da corrente CA.
Due adattatori di corrente
Per mettere le batterie
Staffa di montaggio
1. Aprire il coperchio del comparto batterie nella direzione della freccia.
Nastro resistente all'acqua
Vedere la figura 10.
Viti di fissaggio e tasselli a espansione
2. Inserire le batterie in modo che il segno più (+) e il segno (-)
Questo manuale d'uso
corrispondano con quelli indicati nel vano batterie. Fare riferimento
Nota: Gli adattatori AC NON si devono scambiare. Usare con la telecamera
alla figura 10.
soltanto l'adattatore etichettato OUTPUT: 9V DC. Usare con il monitor
3. Chiudere il coperchio del comparto delle batterie. Accertarsi che il
esclusivamente l'adattatore etichettato OUTPUT: 13.5V DC.
coperchio del comparto batterie sia chiuso bene e bloccato.
Nota 1: Non mescolare mai delle batterie vecchie con quelle nuove.
Descrizione del Prodotto
Nota 2: Rimuovere le batterie dalla telecamera se non si ha in
programma di usarla per un certo periodo di tempo.
4. Accendere il monitor. Si illuminerà il LED sulla parte anteriore del
Telecamera (Figura. 1)
monitor. Vedere la figura 10.
1.
Staffa di montaggio
5. Regolare il volume su un livello confortevole.
2.
Vite di fissaggio angolare
Uso della corrente AC
3.
Perno
1. Inserire un capo dell'adattatore di corrente in dotazione in una presa a
4. LED a raggi infrarossi (Otto LED forniscono luce a raggi infrarossi per la
muro e l'altro capo nel retro del monitor. Vedi Fig 11. Nota: Usare
visione notturna.)
con il monitor esclusivamente l'adattatore etichettato OUTPUT:
5.
Rivelatore di movimento PIR
13.5V DC.
6.
Microfono
2. Accendere il monitor. Si illuminerà il LED sulla parte anteriore del
7. Obiettivo
monitor. Vedere la figura 11.
8. Interruttore di Selezione dei Canali (Selezionare il canale facendo scorrere
3. Regolare il volume su un livello confortevole.
l'interruttore a cursore sul numero di canale che si desidera. Nota: Occorre
2
.
2
selezionare lo stesso canale sulla telecamera e sul monitor.)
Sintonizzazione
9. Termometro
Regolare l'immagine del video usando i pomelli di regolazione V-HOLD,
10. Cavo elettrico
CONTRASTO e LUMINOSITÀ nel retro del monitor, a seconda del
bisogno.
11. Staffa Dell'Amministrazione Del Cavo
Monitor (Figura. 2)
Altre applicazioni
1. Comparto della Batteria
2. Controllo Volume/Alimentazione
Registrazione su un VCR
3. Esposizione LCDDi Temperatura
4. Interruttore di Selezione dei Canali (Selezionare il canale facendo scorrere
1. Il monitor viene fornito con delle prese di output Audio/Video per il
l'interruttore a cursore sul numero di canale che si desidera. Nota: Occorre
collegamento a un VCR per la registrazione.
selezionare lo stesso canale sulla telecamera e sul monitor.)
2. Collegare le spine bianca e gialla del cavo audio/video alle prese bianca e
5. Tasto del rivelatore di movimento PIR
gialla audio/video del monitor e alle prese bianca e gialla di input del VCR,
6. LED di rilevazione di movimento PIR
combinando i colori delle spine con le prese sia del monitor che del VCR.
7. LED canali
Vedere la figura 13.
8.
Antenna
Rivelatore di movimento PIR
9. Spina Adattatore di Corrente da 13.5V
10. Interruttore Del Sistema di teleguida Dell'Esposizione Format/PIR Di
La macchina fotografica caratterizza un rivelatore di movimento di PIR che puo
Difetto Channel/Temperature
innescare automaticamente il video quando percepisce il movimento. Per
11. Presa Audio (Bianca)
accendere la funzione del rivelatore di movimento, premi il tasto del rivelatore di
movimento di PIR sul video. Attivi il sistema di teleguida facendo scorrere
12. Presa Video (Gialla)
l'interruttore del SISTEMA DI TELEGUIDA di PIR alla posizione di
13. V-HOLD
funzionamento come stata necessaria. Vedere la figura 14.
14. LUMINOSITA (BRIGHT)
Termometro
15. CONTRASTO (CONT)
La macchina fotografica caratterizza un termometro che visualizza la
Installazione
temperatura dell'aria esterna sul video. La temperatura e visualizzata nel di C
or F, secondo la regolazione del formato di affissione di temperatura. Quando
l'interruttore di formato di affissione di temperatura e nel "ON" la posizione, la
1
Configurazione della telecamera
temperatura sara in C . Quando nel "OFF" la posizione, la temperatura sara in F .
Vedere la figura 15.
1
.
1
Selezionare I canali
Visione notturna
Selezionare il canale della telecamera scorrendo sugli interruttori a scorrimento
sul retro della telecamera, vedere Fig. 3. (Rimuovere la spina di gomma sul
La macchina fotografica ha otto LED ad alta intensita per il selezionamento sulle
fondo del retro della telecamera, fare scorrere gli interruttori usando un
immagini libere nelle posizioni del unlit. I LED sono illuminati sempre.
cacciavite)
1
.
2
Posizionamento della telecamera
Soluzione dei problemi
La telecamera può essere montata a parete o a soffitto. Verificare la
capacità di ricezione del monitor prima di installare la telecamera in
Se non si riceve alcun segnale
posizione. Occorre che una persona sorregga la telecamera nella
Controllare la corrente sulla telecamera e sul monitor.
posizione di montaggio prescelta, mentre un'altra persona verifica la
Assicurarsi che le spine della corrente siano inserite fino in
ricezione sul monitor. Se si verificano interferenze o altri inconvenienti,
consultare la sezione "Soluzione dei problemi" di questo manuale.
fondo.Controllare se gli interruttori dei CANALI sulla telecamera e sul
monitor sono impostati sullo stesso numero.
Potrebbe essere necessario scegliere un'altra posizione per il montaggio
della telecamera.
Se la telecamera/monitor è alimentato dalle batterie, sostituire tutte le
batterie con delle batterie nuove.
1. Aprire due fori alla distanza di 86mm l'uno dall'altro, in linea retta, in
corrispondenza della posizione di montaggio della telecamera.
Se si riceve il suono, ma non si ricevono le immagini, oppure se le immagini
sono povere, controllare il pulsante SCHERMO ACCESO/SPENTO
2. Fissare la telecamera alla parete o al soffitto mediante i tasselli a
(ON/OFF) sul pannello frontale oppure regolare il pomello V-HOLD/
espansione e le viti di fissaggio in dotazione. Vedere la figura 4, 6.
CONTRASTO/LUMINOSITÁ nel retro del monitor.
Nota: nella staffa di montaggio vi è un foro: è possibile far passare il
Se il segnale è debole o vi sono delle interferenze
cavo della telecamera attraverso il foro e sistemarlo nella scanalatura
Cambiare le impostazioni del canale sulla telecamerea e sul monitor e usare
presente dietro la staffa, quindi fissare la telecamera alla parete.
lo stesso canale.
Vedere la figura 5.
Se c'è un forno a microonde nel percorso fra la telecamera e il monitor,
3. Scegliere una posizione adatta in cui aprire un foro per l'ingresso del
rimuovere il forno a microonde oppure spegnerlo.
cavo. Secondo i casi, si può praticare il foro su una parete o sul telaio di
Assicurarsi che la telecamera e il monitor non siano troppo lontani l'uno
una porta o di una finestra.
dall'altro (la distanza non deve superare i 100 metri e i due apparecchi
4. Spingere il cavo attraverso l'apposito foro d'ingresso. Si raccomanda di
devono essere ben visibili).
usare un involucro di plastica per proteggere la spina, all'estremità del
cavo, da polvere e danneggiamenti. Tirare verso l'interno il resto del
cavo.
Precauzioni
1
.
3
Alimentazione
Tenere tutte le parti e gli accessori lontani dalla portata dei bambini.
1. Collegare la spina dell'adattatore di corrente nella presa di Power In
Le prestazioni della telecamera possono essere ridotte da impronte delle dita
del cavo dalla telecamera. Assicurarsi che le prese siano saldamente in
o sporcizia sulla superficie della lente. Evitare di toccare la lente con le dita.
posizione.
Se l'obiettivo si sporca, utilizzare un compressore o un panno morbido
2. Collegare l'adattatore AC alla presa a muro. Vedere Fig. 7.
asciutto per eliminare polvere e sporcizia.
Uso del nastro resistente all'acqua
Mantenete l'apparecchiatura asciutta. Pioggia, umidità e i liquidi in genere
contengono minerali che corrodono i circuiti elettronici.
Dopo aver collegato la spina dell'adattatore di corrente con lo spinotto del
cavo della fotocamera, è possibile utilizzare il nastro resistente all'acqua
Non usare o depositare in luoghi polverosi o sporchi.
fornito in dotazione per evitare l'introduzione di umidità e sporcizia.
Non depositare in luoghi caldi: le alte temperature abbreviano la vita dei
dispositivi elettronici e deformano o fondono certi componenti in plastica.
1. Rimuovere l'imballo e avvolgere il nastro in spirale attorno alla spina
ed alla presa. Avvolgere il nastro con tensione sufficiente per avere
Non lasciare in luoghi molto freddi. Quando l'apparecchiatura si scalda (alla
conformità sulla superficie.
sua normale temperatura) si può formare della condensa al suo interno, che
può danneggiare le schede elettroniche.
2. Durante la rimozione dell'adesivo di fissaggio, sovrapporre almeno la
metà della larghezza del nastro in modo che rimanga ben fisso. Vedere
Non cercare di aprire la scatola. La manipolazione da parte di inesperti può
la figura 7.
danneggiare l'apparecchiatura.
Evitare di lasciare cadere e i forti urti.
1
.4
Sintonizzazione
Usare quest'apparecchiatura solo con gli alimentatori forniti con essa o
1.
Regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera in accordo alle
forniti in seguito come accessori.
illustrazioni di Fig. 8.
Non sottoporre spine e prolunghe a sollecitazioni meccaniche: ciò può
2.
Allentare la vite alla base della staffa servendosi di un cacciavite.
causare incendi o scosse elettriche.
3.
Ruotare la telecamera per effettuare degli aggiustamenti.
Il sistema trasmette le informazioni mediante radioonde pubbliche, pertanto i
dati audio e video potrebbero raggiungere altri dispositivi di ricezione a 2,4
4.
Quando si è soddisfatti della copertura d'immagine offerta dalla
GHz. È quindi possibile che vengano trasmesse via radio anche le
telecamera, serrare nuovamente la vite.
conversazioni provenienti da stanze attigue a quella in cui è posizionata la
Nota: dopo avere regolato l'angolo visuale, assicurarsi che il corpo
fotocamera. Per tutelare la privacy, spegnere sempre la fotocamera quando
della telecamera sia fissato saldamente al perno della staffa. Se è
non utilizzata.
allentato, tenere fermo il corpo della telecamera con una mano e con
l'altra mano usare un paio di pinze per tenere le superfici piatte ferme
sul perno, quindi ruotare il perno in senso orario per stringerlo. Vedere
la figura 9.