Herunterladen Diese Seite drucken
tzs First AUSTRIA FA-5571-7 Bedienungsanleitung

tzs First AUSTRIA FA-5571-7 Bedienungsanleitung

Ptc heizlüfter mit kühlfunktion

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
ENGLISH
1.
This appliance is not intended for use by
N
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
i
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
2.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
DEUTSCH
1.
Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder unzureichender
Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn,
es wurden Anleitungen betreffs der Benutzung
des Geräts durch eine verantwortliche
Aufsichtsperson erteilt.
2.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Gerät spielen.
RUSSKIJ
1.
Данный прибор не рекомендуется
использовать людям (включая и детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, а также
обладающих недостаточным опытом или
знанием продукта. Данной категории лиц
рекомендуется использовать прибор только
под присмотром.
2.
Дети должны находится под присмотром
взрослых, чтобы удостовериться, что они
не играются прибором, а используют его по
назначению.
POLSKI
1.
Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w
tym dzieci), których zdolności fi zyczne, czuciowe
lub umysłowe są ograniczone lub które nie
mają doświadczenia w obsłudze tego produktu,
chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby
posiadającej takie zdolności.
2.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
SCG/CRO/B.I.H.
1.
Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od
strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim
fi zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima
ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju
kada ih prilikom upotrebe uređaja nadgledaju
ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu
bezbednost.
2.
Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa
uređajem.
m_5571-7-8_v02.indd 28-29
m_5571-7-8_v02.indd 28-29
LATVIAN
1.
Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk.
bērniem), kam ir pazeminātas fi ziskās, sensorās
vai prāta spējas, kā arī pieredzes vai zināšanu
trūkums, izņemot gadījumus, kad viņus pieskata
vai par ierīces lietošanu instruē cilvēks, kas atbild
par viņu drošību.
2.
Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.
LIETUVIU K.
1.
Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms
(įskaitant vaikus), turintiems fi zinę, jutiminę ar
protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems
asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo, kaip
naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas
asmuo.
2.
Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie
nežaistų su prietaisu.
ROMANESTE
1.
Acest aparat nu este destinat persoanelor cu
capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţa şi de cunoaşterea
produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care
acestea sunt supravegheate de o persoană în
măsură să o facă.
2.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu acest aparat.
B¿flGARSKI
1.
Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени
способности, или с липсващи знания и
опит, освен ако не се наблюдават или не се
инструктират относно употребата на уредa
от лице, отговарящо за безопасността им.
2.
Децата трябва да се наблюдават, за да се
уверите, че не си играят с уреда.
FRANÇAIS
1.
Cet appareil n'est pas destiné aux personnes
(enfants inclus) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissance du produit, à
moins qu'elles ne soient mises sous la garde
d'une personne pouvant les surveiller.
2.
Les enfants doivent être surveillés afi n de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
УКРАЇНСЬКА
1.
Цей пристрій не призначений для
використання особами (включаючи дітей)
з фізичними та розумовими вадами, або
особами без належного досвіду чи знань,
якщо вони не пройшли інструктаж по
користуванню цим пристроєм під наглядом
особи, відповідальної за їх безпеку.
2.
Не дозволяйте дітям гратися з цим
пристроєм.
INSTRUCTION MANUAL
PTC FAN HEATER & COOLER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PTC HEIZLÜFTER MIT
KÜHLFUNKTION
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
AEROTERMĂ CU VENTILATOR
PTC MONTAT PE PERETE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PTC-KALORIFER
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
НА PTC КАЛОРИФЕР
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMOWENTYLATOR PTC
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
PTC GAISA SILDĪTĀJS
ENGLISH ................. PAGE 2
B¿flGARSKI .......... STR. 14
DEUTSCH ............... SEITE 5
POLSKI............. STRONA 17
ROMANESTE ...... PAGINA 8
LATVIAN ................... LPP. 20
SCG/CRO/B.i.H. . STRANA 11
RUSSKIJ ............... STR. 23
FA-5571-7
FA-5571-8
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР PTC
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
PTC ORO ŠILDYTUVAS
MANUEL D'UTILISATION
CHAUFFAGE/VENTILATEUR CTP
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР З
ФУНКЦІЄЮ НАГРІВАННЯ ТА
ОХОЛОДЖЕННЯ
LIETUVIU K. ................. P. 26
FRANÇAIS ............ PAGE 29
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 32
2010.5.17 6:04:16 PM
2010.5.17 6:04:16 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für tzs First AUSTRIA FA-5571-7

  • Seite 1 FA-5571-7 FA-5571-8 ENGLISH LATVIAN This appliance is not intended for use by Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCIÄ PO persons (including children) with reduced bērniem), kam ir pazeminātas fi ziskās, sensorās PTC FAN HEATER & COOLER physical, sensory or mental capabilities, or lack vai prāta spējas, kā...
  • Seite 2: Installation

    INSTRUCTION MANUAL NAME OF THE COMPONENTS (see picture 1): 1) COVER WALL MOUNTED PTC FAN HEATER USAGE GUIDANCE 2) WIND INLET • Please read this guidance carefully before using your wall mounted PTC heater, so that you 3) WIND OUTLET can use it correctly.
  • Seite 3 REMOTE CONTROL INSTRUCTION BENUTZERHANDBUCH NAME OF THE COMPONENTS (see picture 3): GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR PTC-HEIZLÜFTER MIT WANDANBRINGUNG 1. “ ” ON/OFF • Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den PTC-Heizlüfter verwenden, 2. Mode um eine korrekte Anwendung zu garantieren. 3.
  • Seite 4: Montage

    BEZEICHNUNG DER ELEMENTE ANWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (siehe Abb. 1): 1) DECKEL BEZEICHNUNG DER ELEMENTE (siehe Abb. 3): 2) LÜFTUNGSEINGANG (AN/AUS) 3) LÜFTUNGSAUSGANG 2. Mode (Regler) 4) VENTILATOR 3. Swing (Schwenken) 5) BASIS 4. Time (Uhrzeit) 6) BEDIENFELD 5. + 6. – MONTAGE (siehe Abb.
  • Seite 5 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DENUMIREA COMPONENTELOR (vezi figura 1): 1) CAPAC GHID DE UTILIZARE PENTRU AEROTERMĂ CU VENTILATOR PTC MONTAT 2) GURA INTRARE PE PERETE 3) GURA IEŞIRE • Vă rugăm ca pentru utilizare corectă citiţi cu atenţie acest ghid înainte de a folosi aeroterma 4) VENTILATOR cu ventilator PTC.
  • Seite 6 INSTRUCŢIUNI PENTRU TELECOMANDĂ PRIRUÈNIK ZA KORIŠÆENJE DENUMIREA COMPONENTELOR (vezi figura 3): UPUTSTVO ZA UPOTREBU ZA PTC KALORIFER SA ZIDNIM (PORNIT/OPRIT) POSTAVLJANJEM 2. Mode (Mod) • Pre korišæenja PTC-kalorifera pažljivo proèitajte ova uputstva, kako bi pravilna upotreba 3. Oscilare bila zagarantovana. 4.
  • Seite 7 OPIS DELOVA KORIŠÆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAÈA Vidi sliku br. 1: 1) POKLOPAC OPIS DELOVA Vidi sliku br. 3: 2) ULAZ ZA VAZDUH 1. ON/OFF (UKLJ. ISKLJ.) 3) IZLAZ VAZDUHA 2. Mode (Režim) 4) VENTILATOR 3. Swing (Zanošenje) 5) PODNOŽJE 4. Time (Vreme) 6) KONTROLNA PLOÈA 5.
  • Seite 8: Почистване И Поддръжка

    РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА PTC КАЛОРИФЕР ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не докосвайте уреда, когато работи, и не покривайте входния и изходния отвор за УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА РТС КАЛОРИФЕР ЗА СТЕНЕН МОНТАЖ въздуха! • За да се гарантира правилна употреба, прочетете внимателно указанията, преди да...
  • Seite 9 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA НАИМЕНОВАНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ Виж фигура № 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORA PTC DO MONTAŻU ŚCIENNEGO (ВКЛ/ИЗКЛ) • Aby zapewnić prawidłową obsługę urządzenia należy się przed rozpoczęciem eksploatacji 2. Mode (Режим) uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją obsługi. 3.
  • Seite 10 SPIS CZĘŚCI ZDALNE STEROWANIE Ilustracja numer 1: 1) POKRYWA SPIS CZĘŚC IIlustracja numer 3: 2) WLOT POWIETRZA (Wł./Wył.) 3) WYLOT POWIETRZA 2. Mode (Tryb) 4) WENTYLATOR 3. Swing (Wychylenie) 5) PODSTAWA 4. Time (Czas) 6) PANEL OBSŁUGI 5. + 6. – MONTAŻ...
  • Seite 11 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA SASTĀVDAĻU APRAKSTS Skat. 1. attēlu: 1) VĀKS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PTC GAISA SILDĪTĀJAM AR SIENAS 2) VENTILATORA IEEJA STIPRINĀJUMU 3) VENTILATORA IZEJA • Pirms PTC gaisa sildītāja lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību, lai tiktu 4) VENTILATORS nodrošināta pareiza ierīces lietošana. 5) PAMATNE •...
  • Seite 12 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SASTĀVDAĻU APRAKSTS Skat. 3. attēlu: РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ ВМОНТИРОВАННОГО (IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA) ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА PTC 2. Mode (režīms) • Внимательно прочитайте это руководство перед использованием тепловентилятора 3. Swing (Kustības) PTC для того, чтобы правильно его использовать. 4. Time (Laiks) •...
  • Seite 13 НЗВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ИНСТРУКЦИЯ К ДИСТАНЦИОННОМУ УПРАВЛЕНИЮ Smotrite risunok № 1 1) КРЫШКА НАЗВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ Smotrite risunok № 3 2) ВХОДНОЕ ОТВЕРСТВИЕ ДЛЯ ВОЗДУХА 1. Кнопка (ВКЛ/ВЫКЛ) 3) ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТВИЕ ДЛЯ ВОЗДУХА 2. Mode (Режим) 4) ВЕНТИЛЯТОР 3. Swing (Размах) 5) ОСНОВАНИЕ 4.
  • Seite 14 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRIETAISO APRAŠYMAS Žr. 1 pav 1) DANGTELIS ANT SIENOS MONTUOJAMO PTC ORO ŠILDYTUVO NAUDOJIMO 2) VĖDINIMO ĮĖJIMO ANGA INSTRUKCIJA 3) VĖDINIMO IŠĖJIMO ANGA • Prieš naudodami PTC oro šildytuvą iki galo perskaitykite šią naudojimo instrukciją, kad būtų 4) VENTILIATORIUS užtikrintas tinkamas prietaiso veikimas.
  • Seite 15 NUOTOLINIO VALDYMO PULTELIO NAUDOJIMAS MANUEL D’UTILISATION PRIETAISO APRAŠYMAS Žr. 3 pav GUIDE D’UTILISATION DU CHAUFFAGE/VENTILATEUR CTP À INSTALLATION (įjungti/išjungti) MURALE 2. Mode (Režimas) • Lisez attentivement ce manuel avant l‘utilisation de votre chauffage CTP afin de pouvoir 3. Swing (sukinėti) l’utiliser correctement.
  • Seite 16 NOMS DES COMPOSANTS MODE D’EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE (voir image 1) : 1) COUVERCLE NOMS DES COMPOSANTS (voir image 3) : 2) ENTRÉE D’AIR (Marche/Arrêt) 3) SORTIE D’AIR 2. Mode 4) Ventilateur 3. Oscillation 5) BASE 4. Heure 6) PANNEAU DE CONTROLE 5.
  • Seite 17 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЧАСТИНИ ПРИЛАДУ (див. малюнок 1): 1) КРИШКА КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НАСТІННОГО ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА 2) КАНАЛ ДЛЯ ВХОДУ ПОВІТРЯ З ПОЗИТИВНИМ ТЕМПЕРАТУРНИМ КОЕФІЦІЄНТОМ (ПТК) 3) КАНАЛ ДЛЯ ВИХОДУ ПОВІТРЯ • Перш ніж починати користуватися настінним тепловентилятором з ПТК, уважно 4) ВЕНТИЛЯТОР...
  • Seite 18 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ КНОПКИ КЕРУВАННЯ (див. малюнок 3): (УВІМ./ВИМК.) 2. Mode (Режим роботи) 3. Функція Swing (Коливання) 4. Time (Таймер) 5. + 6. – FA-5571-7 7. Cancel (Скасувати) ФУНКЦІЇ КНОПОК ПУЛЬТУ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (УВІМ./ВИМК.) Як і при керуванні з панелі приладу MODE (РЕЖИМ...

Diese Anleitung auch für:

First austria fa-5571-8