Herunterladen Diese Seite drucken

PEHA 940 RS Installationsanleitung Und Bedienungsanleitung Seite 2

Windsensor und auswerteeinheit

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  
    
PEHA Elektro GmbH & Co. KG
       
Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: (02351)185-0 • Fax: (02351)27666 • e-mail: peha@peha.de • Internet: www.peha.de
      
     
InsTALLATIon AnD oPerATIng InsTrucTIon
      
Wind sensor and evaluation unit
      
  
940 rs / 940 Ws-Ae
      
       
DescrIPTIon
      
The wind sensor 940 WS with the evaluation unit 940 WS-AE is principally used to
       
protect motor-driven roller shutters, Venetian blinds, skylights etc. in conjunction with
      
the PHC system. The evaluation unit requires an operating voltage of 24V DC. The wind
         
sensor (anemometer) is activated by wind. Dabei wird ein pulsierender Konstantstrom
      
erzeugt und über den Eingang S2 der Auswerteeinheit aufgenommen. The frequency of
          
        
the pulsing current is a measurement of the prevailing wind strength. If the set threshold
       
(wind force) is exceeded, a switch operation occurs after 10 seconds. Switching off
      
occurs 10 minutes after falling below the next lower wind strength.
          
   
connecTIon To The Phc 940/24 em InPuT moDuLe
     


940/24EM

 
0V
I0-I15












 
  
 

  


940 Ws-Ae
0V
+24V


PHC Power Supply
 
 
           
          
InsTALLATIon
        
The installation of the evaluation unit 940 WS-AE in the distributor is performed by
            
snapping onto the top hat rail according to DIN EN 50022. Immediately after turning
          
on the power supply a short flashing code lights on the error LED, signalling the
       
initialisation phase. Installation may only be carried out by an authorised specialist.

The following must be observed:

• Installation location of the wind sensor 940 RS.
     
• Consideration of wind traps e.g. on buildings.
     
• Correct estimation of the wind resistance of the exterior unit.
    
  
• Reaction time / free movement of the motors and the exterior unit.
  
• Clean installation.
     
     
 
errors
The current status of the device is displayed on two light diodes in the front of the
          
evaluation unit. If the „error" LED is flashing, the monitoring function is still guaranteed,
        
but the cause should be established.
       
If an error arises which means that correct monitoring can no longer be guaranteed,
           
      
the „error" LED lights continuously and in addition the output contact as well as the
      
„on" LED are switched on.
    
error messages
„Error" LED flashing; 24V output A2 (1.6)
flashing; „on" LED not lighting; static
output A1 (1.2) 0V; relay not activated;
(monitoring function maintained)
„Error" LED lights; A2 (1.6) 24V;
„on" LED lights; A1 (1.2) 24V;
(relay activated)
The error display resets itself approx. 10s after the error has been cleared or can
be reset by briefly removing the 24V DC. The desired wind swell values are entered
through an 8-part switch on the front of the device. Please note that for security reasons
an increased wind swell value will only be accepted after briefly removing the power
supply. A lower wind swell value will be accepted immediately.
PEHA_M_940 WS (Rev05_130306)
940 rs
 
  
 
 
 
  

  
  
possible cause
  
• Resistance too high
• High contact resistance
at the reed contact
• Poor terminal points
• Wire failure in the feed line
• Fault in the wind sensor
• Wind sensor not connected
        
        
  
     

        
GB
TechnIcAL DATA evALuATIon unIT
     
    
operating voltage
own consumption

 
  
connections

   
output A2
  

  
relay output

     

    
Adjustment ranges
      


   
switching hysteresis
    
  
 
  
Displays

  
        
Alarm delay
 

 

Temperature range
 

screw terminals

     

     
Test specifications

    
Protection level
       

       

    
suitable wall holder for the wind sensor 940 Ws  Art.-no.: 94 Ws/rs

 

WInD sTrengTh TABLe



Level
Description
 
0
Calm
 
 
    
1
Light air
 
2
Light breeze
 
3
Gentle breeze
 
Moderate
4
breeze
 
  
5
Fresh breeze
     
6
Strong wind



7
High wind

 
8
Gale



9
Storm


         
10
Violent storm

Hurricane-force
11
gale
         
         
12
Hurricane
        
        
* The underlined values are those that can be adjusted with the rotary switch.
       
      
         
           
WArrAnTy conDITIons
         
These operating instructions are an integral part of both the device and our terms of
        
warranty. They must be handed over to the user. The technical design of the appliance
     
is subject to change without prior notification. PEHA products are manufactured
   
and quality-checked with the latest technology according to applicable national and
     
international regulations. Nevertheless, if a product should exhibit a defect, PEHA
     
warrants to make remedy as follows (regardless of any claims against the dealer to
       
which the end user may be entitled as a result of the sales transaction):
 
In the event of a justified and properly established claim, PEHA shall exercise its

prerogative to either repair or replace the defective device. Further claims or liability
for consequential damage are explicitly excluded. A justifiable deficiency is deemed to
exist if the device exhibits a structural, manufacturing, or material defect that makes it
unusable or substantially impairs its utility at the time it is turned over to the end user.
The warranty does not apply to natural wear, improper usage, incorrect connection,
device tampering or the effects of external influences. The warranty period is 24 months
from the date of purchase by the end user from a dealer and ends not later than 36
months after the device's date of manufacture. German law shall be applicable for the
settlement of warranty claims.
DIsPosAL oF The DevIce
Do not dispose of old devices in the household waste! The device must be
disposed of in compliance with the laws and standards of the country in which it
is operated! The device contains electrical components that must be disposed of
as electronics waste. The enclosure is made from recyclable plastic.
B2: 24V DC + 10%; B1: 0V DC
approx. 10 mA
15: Open contact; 16: Closed contact; 18: COM
Flashing semi-conductor output +24V/50mA
Potential-free relay output change-over contact
230V AC / 2A and/or. 50V DC / 0.5A
Wind strength 3 - 10 (see wind strength table)
switch-on delay: approx. 10 s
switches off: approx. 10 m after falling below the next
smallest wind strength
 
on: Swell value exceeded

error: Wind sensor fault, wire failure
Error must be present for approx. 5 s
-10 to + 45°C
1 x 2,5 mm² or 2 x 1,5 mm²
EN 60669-2-1
IP40, for distributor installation, housing material ABS

 

comment
    

  
Complete lack of wind
    


Smoke does not rise vertically, leaves

do not yet move
   

    
Just felt on skin
   

Leaves move, water ripples

   

Small branches move,
   
paper raised from ground
  

Larger branches move, waves form

Strong branches move, audible at e.g.
   

house corners, whitecaps form
Weaker tree trunks move,
   

 
difficulty walking against the wind
   

Whole trees move
 
  

Roof tiles, etc. of light buildings
are torn off
 

Tress and light buildings
are overturned
Extremely destructive effect
Devastating effect
during fault
max.

m/s*
0-0,2
0,3-1,5
1,6-3,3
3,4-5,4
5,5-7,9
8,0-10,7
10,8-13,8
13,9-17,1
17,2-20,7
20,8-24,4
24,5-28,4
28,5-32,6
32,7-36,9
  
GB - 1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

940 ws-ae